Алчного Куррвимаэтра взяли тёпленьким на Семи озёрах. Без магии он оказался жидким на расправу. Папе даже не потребовалось прибегать к дедукции, чтобы вычислить заговорщиков против короля. Помня о необходимости жить дружно, казни, принятые в таком случае, отменили. Заговорщиков, все две дюжины, сослали на север, в закрытую колонию-поселение. Лесозаготовки на Дриэрре никто не отменял. Пусть и лес тут не такой, как наша тайга, а вместо медведей водятся кракры. Один бог знает, что это за звери! На картинках в книге монстры натуральные. И по нраву, говорят, не очень дружелюбные.

Куррвимаэтр, лишённый всех регалий и даже семейного особняка, проданного за долги, так же легко сдал и заказчицу моего похищения, леди Мариорру. Несмотря на ещё не очень хорошее состояние здоровья, Иррандо отправился к ней в тюрьму лично. Если честно, я сильно волновалась. Но муж вернулся домой спокойный, со стальным блеском мщения в глазах.

— Всё нормально, — сказал он. — Она нас больше не потревожит. Никогда.

— Но что…

— Тебе нельзя волноваться, — поцеловал меня муж.

И только гораздо позже, от Юлии Ивановны, которая иногда заезжает к нам в Эррадею на чай с моргуавой, я узнала, что у короля Маркатарров появилась в рабынях златовласая красавица с фиалковыми глазами.

— Король — дракон очень страстный, — на ушко сообщила мне Юлия Ивановна. — Хотя куда ему до Арргаррушки. Не успеваю борща наварить, как всё… снова жениться. Так вот король Маркатарров даже хотел, чтобы подаренная рабыня снесла какое-то особое драконье яйцо. Но она ведь не убивала взрослого Маркатарра, как полагается по их легенде, да и не девицей королю досталась, в общем не вышло.

Кстати, границы между Дриэррой и Парфенией, где обитают Маркатарры, как-то подстёрлись. Народ ходит туда-сюда в замок Арргарра к великой лекарше, когда она на муже не вылетает по срочным вызовам. Ведь магия пока так в наш мир и не вернулась.

Славик и Света живут у нас, в Эррадее. Здесь вообще стало ужасно людно. Кузнецы-инжидельники и заинтересованные маги, оставшиеся без дела, ходят к Славику учиться и на поклон. Он увлечён и доволен, а внешне стал похож на молодого Леонардо да Винчи, прыщи исчезли, и вообще похорошел на свежем воздухе и с таким отношением.

У них со Светиком, кажется, всё идёт очень хорошо: с любыми чертежами он бежит сначала к ней. Пусть она не физик, но три года на факультете машиностроения тоже не даром прошли. Светик перестала падать в обморок при виде драконов. Видимо, надоело. Её знания в косметологии очень пригождаются местным девицам, лишённым магических услуг. Светик даже подумывает открыть салон в Госпене, хотя ездить на перруканских козлах туда не очень удобно.

Папа приезжает к нам время от времени — у него много дел в столице. К тому же король Дорризоэн Второй Справедливый оказался прекрасным партнёром в шахматы, а папа научился играть в боррэнду, местную игру-стратегию для политиков. Надеюсь, папа, наконец, найдёт себе при дворе новую жену. Я ему так об этом и сказала, но он лишь таинственно улыбнулся.

Иррандо почти восстановился, и уже несколько раз обращался в дракона. Даже было не больно. Я — только на седьмом месяце, но превратилась в шарик. Воздушный-летающий. Жду-не дождусь, когда появятся на свет мои малыши! Пяточками пинаются внутри, как драконята.

Жаль, Айфона моего нет, ни одной фотки со свадьбы не осталось. И сейчас я не фотографирую. Не до того как-то.

А, кстати! Со Светиком мы, наконец, устроили настоящий девичник и пижамную вечеринку. Созвали всех девиц Эррадеи, музыкантов, налили бассейн с молочным коктейлем, фонтанчики шоколадные. Танцевали, кидались подушками, делились секретами и орали песни! Иррандо сбежал к Славику в гостевой домик и потом признал, что это было страшно. Ну, так я же обещала!

В общем, жизнь идёт, и очень неплохо, даже без магии. По крайней мере, у нас. Возможно, однажды магия всё-таки вернётся… Но это будет уже совсем другая история.