Долго нам целоваться не дали. Не знаю, как, но нас обнаружил Март и потащил старшего брата обратно на островную площадь с криками:
— Там такое! Такое!
Я бежала следом, запыхавшись и слегка шатаясь, как и положено супердоходяге моего ранга.
На Киату сразу же напали с обвинениями.
— Я всё возмещу! — принялся отбиваться от семейства тавернщика мой любимый. — Найму людей, они построят вам новую таверну рядом.
— А что если сделать таверну внутри корабля? Укрепить только чуть-чуть? — вставила Крохина, глядя с прищуром на руины. — Уверена, у вас до такого дизайна ещё никто не додумывался! Можно туристов привлечь… Трэджик, а у вас тут туристы вообще есть? — обернулась она к великану, оплакивающему свой славный, безвременно расплющенный «Барабант».
— Нет, Галечка, — ответил Большой Трэджо с глубокой скорбью.
— Ну, вот будет повод завести.
— Туристы — это люди или звери? — с наездом спросила Лакуна.
— В зависимости от того, сколько выпьют, — глубокомысленно заметила Рита.
Это вывело Лакуну из себя, и она начала возмущаться ещё сильнее.
— Зверей нам тут не нужно! У нас своих хватает! А вот таверны больше нет! Где люди будут пить?!
— И есть! — поддержал её румяный мужичок в мятой шляпе.
— Отпустите меня! — закричал из-под пальмы принц Аридо.
Его качественно привязала к стволу Грымова и стояла над ним, как тень отца Гамлета.
— Сиди, предатель!
— Не отпускать! — распорядился Киату.
Я тихонько дёрнула его за рукав и шепнула:
— Да Аридо вроде ничего плохого не сделал…
— Хорошего тем более, — буркнул Киату. — Я с ним разберусь! Молодец, мухарка!
— За мухарку рядом сядешь! — прорычала в ответ Грымова. — Ариадна я.
— Ариадна… Аридо, — весело заметил бойкий, как козлёнок, младший брат нашего главного пирата, — да вы просто созданы, чтобы один другого сторожил!
Аридо разразился проклятиями. Ариадна неприличными междометиями. Март им ответил.
— Глаза! У меня чешутся глаза! Всё вижу, как в тумане! Я слепну! — орали по очереди матросы на песке, из тех, на кого попал дым из магических снарядов.
— А мне всё это рядом с таверной не нужно! — взвыл муж Лакуны. — Эти чужестранки ведьмы, они наслали порчу на мой дом!
Боцман Большого Трэджо кидался с кулаками на Уроджаса за то, что тот бросил всех на поле сражения и смылся в ночи. В общем, стоял шум, гвалт и хаос. Все вокруг бегали, ругались и за малым не начищали друг другу носы. Киату гаркал на одних, на других, но помогало не очень. Наоборот, на шум сбегались прочие жители острова, и дурдом разрастался со скоростью пандемии свиного гриппа в китайском квартале.
Одни мы с Аней стояли относительно спокойно посреди этой свалки, даже Рита с кем-то спорила. А это уже было странно. Может, побочный эффект после голубого дыма магов порядка? Или у них так стрессы выходят?
— Интересно, — сказала я Ане, — если ты меня шваркнешь разрядом, удастся корабль на море вернуть? Может, люди успокоятся тогда?
— Вряд ли. Ты же не на корабле. И не над ним.
— Верно.
На правом фланге потасовка всё же началась.
— И чего они все злые такие?! — всплеснула руками Аня.
— Вот бы подобрели, — вздохнула я. — А то мне тоже хочется тебе подзатыльник дать за разряд в голову.
— И меня чего-то распирает, сейчас попробую один финт ушами! Пни меня слегка! — хмыкнула Аня. — Так просто не получается!
Я её толкнула. Немножечко. Но с мелким и сладостным чувством мести.
Аня при толчке с силой дунула в сторону дурдома. Розоватый, едва заметный дымок вылетел из неё и, подхваченный бризом, полетел на головы окружающих нас людей. Покружил и стал оседать на волосах, лицах и одежде розовыми кристалликами снежинок. Те мгновенно таяли и исчезали, но люди переставали орать друг на друга, моргали недолго, а потом начинали улыбаться. Лакуна обняла Риту. Уроджас пожал руку боцману «Барабанта», Киату перестал трясти за шиворот румяного мужичка, поставил его на землю и стряхнул пыль с сюртука.
— Вау! — сказала я. — Аня! Да ты куда круче меня! Ты словно тот супер-запахо-маньяк в «Парфюмере»! Рассылаешь любовь!
— А то! Я ещё и в КВНе всегда участвую, — подмигнула она и, расчувствовавшись, дохнула розоватым дымком повторно.
Всеобщая любовь и дружественность сменилась заливистым смехом. Даже с перебором. У кого-то до колик.
— А сейчас я…
Но повторить процедуру я не дала — зажала Ане рот, а то ещё все жители острова примутся невидимые цветочки собирать, как наш одноклассник в одинадцатом, накурившийся какой-то гадости в туалете.
— Ммм! — возмутилась Аня, вырываясь.
Не знаю, откуда у меня взялась сила, но я ладонь удержала и цыкнула совсем по-киатовски:
— Хорошенького понемножку. Прекрати, а то перемещу.
Аня кивнула, и я её освободила. Народ смеялся и водил хороводы, некоторые пританцовывали и крутили бёдрами. Лакуна и Рита, держась за руки, изображали польку-бабочку, Грымова гладила по голове Аридо и обещала всё простить. Он ей пел в ответ. Ой…
А у Ани порозовели волосы. Вот уж Электра! Ну даёт!
Такое впечатление, что кто-то там сверху над всеми нами от души прикалывается, уж не знаю, кто тут верховодит: Всевидящее Око или ещё какой Высший Разум. Даже захотелось погрозить пальцем. Но грозить было неприлично, даже такому насмешливому Богу. Поэтому я покачала пальцем перед носом Ани:
— Всё! Больше не плюйся радостью! — и побежала к Киату.
Вместе с Мартом он ухохатывался над тем, как разбился корабль и, держась за живот, сказал мне:
— Хохохо, сейчас в себя придём и отправимся в плавание на акуле. Если, конечно, Чубара не утонула в своём бассейне, ахахах! Тогда медуз оседлаем.
— Куда?
— Сначала в храм Ока, там смешнючий старикашечка-жрец есть, но настоящий! Крутой жрец! — хохотал Киату. — Я его подвёл, не стал его учеником, ахахах! А потом на Остров Джив! Хотя никто не знает, где он. Правда, умора?!
— Аридо знает, — вспомнила я. — Он видел тайные карты.
— Значит, берём его с собой! — хихикал Киату и танцевал под неслышимую музыку что-то типа сальсы. — Он вечно всё знает, и всё видит, ахахах! Попадает в ненужное время и в ненужное место! Даже родился не там и не у тех! Хихихи, Аридо видел, как я открыл жемчужную связь, а ещё видел, как я скормил одного гада моей малышке Чубаре! Хохохо, она его мерзкую голову бац, и откусила. И при этом Аридо ничего не понял… А я специально!
«Упс, — похолодела я, — неужели ректор правду рассказывал?!» А вот это уже было не смешно.
— Ты на самом деле убил человека? — строго спросила я у Киату.
— Убил, — смеялся он, и от этого мне стало совсем не по себе.
Я отошла от всех подальше и села на кочку.
Подобревший муж Лакуны принялся отрезать по кусочку от зажаренного на вертеле кабана и раздавать всем по очереди. И мне протянул кусочек, назвав «самой странной ведьмой из веселого мира» и любовно пожелал лопнуть. Я тяжело вздохнула и стала жевать мясо. Неизвестно, когда выветрится этот веселящий Анин газ, а есть хотелось прямо сейчас. И ещё хотелось как можно скорее попасть в Храм Ока, чтобы хоть один здравомыслящий человек или не человек сказал мне, что же все-таки происходит!