Ребята вернулись домой.

— Тая, зачем ты позвала нас? — спросила Джейн. — Мы еще толком ничего не успели!

Лера прихрамывала, и вид у нее был кислый. Она натерла ноги новыми туфлями на каблуках.

— Что произошло?

— Давайте сначала покушаем. Лера, попроси у книги обед для всех.

— А, я не хочу есть, — заныла Лера.

— Лера!

— Хорошо! Что вы хотите?

Когда ребята приступили к еде, кто-то вспомнил о Вовке.

— Не говорите мне о нем, — рассердилась Джейн, — что за…предатель!

— Он мне всю рыбалку испортил, — буркнул Вадик.

— Выпендривается, — хмыкнул Тэдо, а сам подумал, как бы найти Вовку и узнать, можно ли получить и ему такие же способности.

— Итак, Тая объясни нам: что случилось?

— Видите ту фотографию с женщиной?

— С той, что похожа на воспитательницу?

— Да, можно сказать и так. Ее зовут Василиса, и она говорила со мной. Она одна из тех, кто построил этот мир.

И Тая рассказала все в подробностях своим друзьям.

— А почему эта Василиса говорила только с тобой?

— Не знаю. Может, потому что я могу всех слушать и слышу. Вот как сегодня с Джейн. У Джейн был телефон, у меня — нет.

— Странно!

Вадик с легкой завистью посмотрел на сестру — у нее открылись какие-то способности, а у него…ничего.

— И что, получается, мы все здесь должны осуществить миссию по спасению этих мест? — Джейн критически разглядывала карту.

— Вот это я и хотела обсудить с вами, — сказала Тая.

— Ну-у не знаю, это очень странно…

— Нам ведь все равно нечем заняться. Будем просто убивать время: жевать конфеты и ходить по кинотеатрам?

— Странно, что они хотят найти в соборе святого Петра?

— А на Лансароте?

— Монмартр захвачен.

— Чушь какая- то…

— И с чего мы начнем?

Все стали горячо обсуждать. Каждый называл свое предпочитаемое место, в которое давно хотел попасть.

— Предлагаю действовать стратегически, — сказал Тэдо, — как на войне. Вот этот сектор ближе всех к большому белому квадрату. Думаю, что надо начать с него, а потом двигаться дальше, расширяя свою территорию,

— Умно, — сказал Вадик, — я согласен.

— Ну, как хотите. Вы — мальчики — вам и воевать! — сказала Лера.

— Вот и нет, — возразила Джейн. — уже и так понятно, что у каждого из нас своя задача.

— Но мы не знаем какая!

— Поймем в процессе игры.

— Итак, первый сектор европейский квартал, тут нарисована, кажется, Часовня. Что в ней интересного? И как мы это изменим?

Дети в задумчивости уставились на карту.

— Я думаю, — вдруг сказал Тэдо, — что нам надо пойти туда и осмотреться на месте.

— Разведка?

— Так точно!

— Логично.

— Возможно, у нас возникнут какие-то идеи, а пока все вспоминайте все, что знаете о часовнях.

Передохнув, друзья направились в город. Все, кроме Леры. Она сильно расстроилась, но поняла, что идти не сможет — ноги ее распухли и ужасно ныли.

— Посиди здесь.

— Я боюсь оставаться одна.

— С тобой — Рыжий, — ласково сказала Тая, — и вот твоя книжка, в ней много полезного, она спасет тебя от беды. Кстати, посмотри, нет ли в ней рецепта: "Как вылечить мозоли".

Лера заметила, что их книга с рецептами стала толще.

— Странно!

Она пролистала ее.

— Было двадцать страниц, а теперь сорок, — удивилась она. — Очень странно.

— Мы скоро вернемся, — весело сказала Джейн, — не грусти!

Ребята ходили по улицам совершенно очарованные. Город был просто фантастическим! Он, напоминал живое существо. Каждый его кусочек, переулок, площадь, квартал выглядели абсолютно уникально.

— Этот город очень странный.

— Это кусок Неаполя! И люди говорят по-итальянски, но не все…

— А вот кусок Лос-Анджелеса, как в кино….но что-то не так…

— В этом городе очень мало людей, нет толп туристов, он более космополитичен. Ну да, ведь с улочки Парижа попадаешь сразу на площадь Святого Петра, — заговорила, как гид, Джейн.

— Всегда мечтала побывать заграницей, — прошептала Тая.

— Вот тебе и повезло! — побродишь по всему миру сразу, — усмехнулась Джейн.

Уж ей-то не привыкать к загранице — ее родители в силу своей профессиональной деятельности, часто разъезжали по разным странам. Они сначала боялись брать ее с собой, но когда она стала старше, они позволили ей сопровождать их.

— Где ты уже побывала?

— Двадцать пять поездок, — равнодушно сказала Джейн.

— Счастливая!

— Не очень. Родители очень нервничают в аэропортах, дергаются и дергают меня. Я думаю, что у них страх перед самолетами, боязнь катастрофы.

— Зачем берут тебя с собой?

— Боятся оставлять одну. Однажды я разозлилась на них и убежала от мамы, когда отец улетел без нас. Меня искали с полицией.

— И где нашли?

— В огромном парке, я кормила жирафа. А мне было шесть лет.

— Во, дает! — завистливо сказал Вадик. Ему очень нравилась Джейн.

Дети шли по мостовой и внимательно смотрели по сторонам. Вдруг Вадик прислушался. Он даже остановился.

— Эй, вы! Тише! Вы слышите?

— Что?

— Это там, — он показал на маленькую невзрачную часовню.

— Откуда ты знаешь?

— Я понял, мне прошептали стены. Но кто-то караулит, там есть стражи. Вот глядите: один из них и Вадик указал на черного ворона сидевшего на кровле.

И ребята вдруг увидели, что это ни какой не ворон. Это высокий худой и мрачный человек в шляпе с высокой тульей и очень хмурым взглядом. Он стоял на кромке крыши и, не мигая, следил за ними.

— Ух, ты! Вы видите его? Видите?

— Да, но как нам обойти его?

— Он не один, — сказал Вадик, — там есть еще два стража. Вот он, еще один. Старая пятнистая собака недовольно провожала их голодным взглядом.

А внутри часовни был паук. Он сидел под куполом и ткал огромную сеть, чтобы ловить в нее врагов.

— Я беру их на себя, сказал Вадик, — а вы войдите внутрь и посмотрите, что там.

И он стал бросаться камнем в ворону и подманивать пса на бутерброд с колбасой. Но ворон не улетал от входа.

— Эх, хорошо бы нам стать невидимыми, — прошептала Тая. И…она на миг зажмурилась и…открыла глаза. Все ее друзья куда-то исчезли.

— Эй, где вы?

— Я здесь, я здесь, а вы где? Куда вы все пропали? — раздавались взволнованные голоса.

— Мы стали невидимками! — закричала Джейн.

— Хорошо будет, если ты еще орать перестанешь, — буркнул Тэдо.

— Кто это сделал?

— Не знаю, может быть, я? — смущенно сказала Тая, — я сильно захотела этого, и все исчезли.

— Надеюсь, изображение вернется потом, когда пройдем миссию, — сказал Тэдо.

— Ну, так, идемте! Теперь нас никто не увидит.

Дети прошмыгнули внутрь.

— Что там?

Перед ними вдруг выросла стена огня.

— Защита?

— Да, что-то вроде этого.

— Как нам пройти?

Тэдо вдруг осознал свою способность. Он воин и может использовать свою энергию как оружие. Он направил на огонь всю свою энергию, и сильная струя воды потушила пламя.

— Ух, ты!

Они присмотрелись. Свет струился, как кисея, в полутемном помещении.

— Вот он, я вижу его, знак Искусителя! — закричала Тая.

— Знак пирамиды? — удивилась Джейн.

Он висел в воздухе. Даже не висел, а плавно поворачивался и двигался, то вправо, то влево: огненно-красная пирамида из золотых кирпичиков, ее вершину венчал светящийся треугольник.

— Что нам делать?

— Надо как-то уничтожить его.

— Как?

Тэдо почувствовал, как из его руки вырастает луч, и он направил его в центр пирамиды. Послышалось шипение, и Тэдо вскрикнул как от ожога.

— Ой! — он даже согнулся от боли.

— Ай л хэлп, — успокоил его Джек, — ай л хэлп.

Он поднес свою руку к руке Тэдо и красный след от ожога исчез, боль утихла.

— Он — целитель, — сказала Тая, — давайте попробуем объединить силы, направить совместную энергию в пирамиду.

— Возьмемся за руки?

— Нет, просто на счет: "три" все разом направьте свою силу туда.

Ребята замерли, сосредоточились, и Тая отсчитала: раз, два, три. Пирамида треснула в основании, но все еще вращалась.

— Придется повторить попытку.

Пришлось трижды целиться в нее, прежде чем она рассыпалась по кирпичику. Раздался протяжный вой, и повеяло смертельным холодом. Дети испытали настоящий ужас. И словно мрачный шлейф, потянулась из часовни темная энергия. Сквозь узкие проемы ворвался солнечный свет, и все преобразилось. Исчез и паук со своей кошмарной сеткой.

— Она наша! Наша! Ура! — закричал Тэдо.

К ним вернулась видимость.

— Погоди радоваться, — заметила Тая, — что-то слишком легко мы взяли свою первую крепость.

— Они просто не ожидали нас, — сказала Джейн.

Но Тая по привычке во всем сомневалась.

— Но что мы должны теперь делать? Нам тоже надо оставить свой знак.

— Не надо, он уже там, смотри!

И Тая показала наверх — там горел костер в золотом ободочке.

— Наш костер?

— Ну да! Это и есть наш знак!

— Странно, но я чувствую в себе какие-то силы, — удивился Вадик.

— А я могу делать классные вещи, — гордо сказал Тэдо, — теперь Вова не будет задаваться.

Ребята поймали такое дивное ощущение — они совершили что-то важное, что-то значительное в своей жизни! В первый раз они это сделали не для себя, а потому что должны, потому что хотели принести пользу, сделали это для других и абсолютно бескорыстно! Им удалось побороть зло! И вот, их костер ярко сияет во тьме!

— Постойте, — задумчиво произнесла Джейн, — но если мы смогли побороть их знак, что мешает им вернуться сюда и уничтожить наш Костер.

— Пусть попробуют, — сердито сказал Тэдо.

— Мы им накостыляем! — пообещал Вадик.

— Я думаю, что нам тоже надо сделать круг защиты, — рассуждала Джейн, она словно увидела невидимые грани, и, молча провела взглядом по периметру часовни, трижды.

— Мы тоже оставим стражей: вон тот Дорожный знак сообщит нам, если кто-то вздумает приблизиться к этому месту, а

Мадонна будет охранять Часовню.

— Интересно, кто работает на Искусителя? — спросила Тая.

— Одного — ты уже знаешь, — усмехнулся Вадик.

Тая снова почувствовала стыд и раскаяние из-за Вовы, она ощущала свою вину за то, что не удержала его.

— Интересно, что он сейчас там делает? — тихо сказала она.

— А мне так ни капельки не интересно! — весело ответил Тэдо.

Ребята решили, что им следует вернуться домой и подкрепить силы обедом — все чувствовали себя очень уставшими, как после большого трудового дня.