— Так вы больше ничем не занимались и никуда не ходили? — спросила Джейн "малышню" — так она окрестила мысленно троих ребятишек, которых по ее мнению следовало организовать и направить.

— Нет!

— А что, дом построить этого мало? — возмутился Вова. — А с пиратами драться?!

— Вы не обследовали эти земли?!

— Нет!

— Ну, детский сад какой-то! — вздохнула Тая.

— Вы знаете, что недалеко отсюда есть город, мы в него идем и остановились здесь передохнуть, — сообщил Вадик.

— Город?

— Не может быть!

— Может!

— А зачем вам в город?

— Джейн ищет что-то или кого-то, — объяснила Тая, — а мы…

— Я на конкурс рыболовства на Большой воде, — перебил ее Вадик, — мне сказал об этом один человек, он разговаривал с нами у берега.

— Это, наверное, Чел?

— Нет, его звали Белый.

— А я в библиотеку — там самые лучшие книги, и еще, в магазин волшебной одежды, — смущенно сказала Тая.

— А есть такой?

— Здесь многое есть! — так нам сказали, но до города далеко и мы очень обрадовались, когда нашли этот дом. Если вы и вправду его построили, то вы молодцы!

— Дело в том, что мы не единственные у костра, там был еще мальчик, но он не дождался нас, он очень спешил на какие-то соревнования.

— А вы не знаете, как вернуться домой в Петербург? — робко спросила Лера.

— Без понятия, — ответила Тая, — хочешь со мной в магазин?

— Она с нами! — заявил Вова.

Оба мальчика уже воспринимали Леру, как неотъемлемую принадлежность их маленькой компании и никого не интересовало, чего хочет она.

— Вы — мальчишки, зачем вам этот мотылек?

— Я хочу… в магазин! — обрадовалась Лера.

— Предательница, — проворчал Вова.

— Сам ты! — обиделась Лера.

Решено было идти в город вместе, а там уже разбежаться по своим делам.

Итак, они пошли в город. Он был необычен. Как будто все в нем было знакомо и вместе с тем незнакомо. Одно место напоминало кусочек Питера, другое — Парижа. Вова и Тэдо увидели кусочек Мурманска, некоторые улицы очень смахивали на московские виды или фрагменты разных европейских и азиатских городов. Машины и люди — такие и не такие.

— Я не пойму, — задумчиво произнесла Лера, — что все это означает. Что это за сборная солянка?

— Что значит солянка? — спросила Джейн.

— А, — махнула рукой Лера, долго объяснять — суп такой.

"При чем здесь суп"? — подумала Джейн.

Девочки, как и собирались, зашли в магазин.

— У вас же нет денег! — насмешливо сказал Вова.

— А это уже наши заботы, — сказала Тая.

— Мисс Фантазия, — окрестил ее Вовка.

Мальчики пошли в огромный музей палеонтологии. Вадик в "Рыболовный мир". Встретиться договорились на площади в кафе.

Девчонки, к всеобщему удивлению, вышли приодетыми и с красивыми пакетами. От них приятно пахло, а Лера была на таких каблуках!

— Бабушка бы меня убила, — засмеялась она.

— Как вам это удалось?

— Это все Тая! Она волшебница.

— Я купила себе — три ветки — золотую, серебряную, бриллиантовую.

— Зачем это?

— Я знаю, что пригодятся.

Друзья уселись за столик. Появилась официантка.

— Что заказывать будем?

Ребята замолчали.

— Тогда попрошу освободить стол.

Компания пошла к фонтану и расселась на его бортике. В спину брызгали струйки воды, и было приятно, потому что на улице была жара.

— Лера, закажи у книжки нам по мороженому, — попросил Вова.

— Ага!

— Что это? — удивились Тая и Джейн.

— Наша кухня!

Дети ели мороженое и обсуждали город.

— Он странный.

Вадик сказал, что подал заявку в рыболовном союзе и завтра состоятся соревнования.

— Придете посмотреть?

Все сказали, что придут.

Вдруг Тэдо громко закричал. К дворцу спорта двое крепких парней вели сопротивляющегося мальчишку.

— Это он! Он! Джек Воробей!

— А почему его тащат эти двое?

— Не знаю.

— Надо бы ему помочь.

— Так пойдем!

Они бросили недоеденное мороженое в фонтан. Джейн нахмурилась. Она и Тая воспользовались мусорной корзиной.