— Так вы больше ничем не занимались и никуда не ходили? — спросила Джейн "малышню" — так она окрестила мысленно троих ребятишек, которых по ее мнению следовало организовать и направить.
— Нет!
— А что, дом построить этого мало? — возмутился Вова. — А с пиратами драться?!
— Вы не обследовали эти земли?!
— Нет!
— Ну, детский сад какой-то! — вздохнула Тая.
— Вы знаете, что недалеко отсюда есть город, мы в него идем и остановились здесь передохнуть, — сообщил Вадик.
— Город?
— Не может быть!
— Может!
— А зачем вам в город?
— Джейн ищет что-то или кого-то, — объяснила Тая, — а мы…
— Я на конкурс рыболовства на Большой воде, — перебил ее Вадик, — мне сказал об этом один человек, он разговаривал с нами у берега.
— Это, наверное, Чел?
— Нет, его звали Белый.
— А я в библиотеку — там самые лучшие книги, и еще, в магазин волшебной одежды, — смущенно сказала Тая.
— А есть такой?
— Здесь многое есть! — так нам сказали, но до города далеко и мы очень обрадовались, когда нашли этот дом. Если вы и вправду его построили, то вы молодцы!
— Дело в том, что мы не единственные у костра, там был еще мальчик, но он не дождался нас, он очень спешил на какие-то соревнования.
— А вы не знаете, как вернуться домой в Петербург? — робко спросила Лера.
— Без понятия, — ответила Тая, — хочешь со мной в магазин?
— Она с нами! — заявил Вова.
Оба мальчика уже воспринимали Леру, как неотъемлемую принадлежность их маленькой компании и никого не интересовало, чего хочет она.
— Вы — мальчишки, зачем вам этот мотылек?
— Я хочу… в магазин! — обрадовалась Лера.
— Предательница, — проворчал Вова.
— Сам ты! — обиделась Лера.
Решено было идти в город вместе, а там уже разбежаться по своим делам.
Итак, они пошли в город. Он был необычен. Как будто все в нем было знакомо и вместе с тем незнакомо. Одно место напоминало кусочек Питера, другое — Парижа. Вова и Тэдо увидели кусочек Мурманска, некоторые улицы очень смахивали на московские виды или фрагменты разных европейских и азиатских городов. Машины и люди — такие и не такие.
— Я не пойму, — задумчиво произнесла Лера, — что все это означает. Что это за сборная солянка?
— Что значит солянка? — спросила Джейн.
— А, — махнула рукой Лера, долго объяснять — суп такой.
"При чем здесь суп"? — подумала Джейн.
Девочки, как и собирались, зашли в магазин.
— У вас же нет денег! — насмешливо сказал Вова.
— А это уже наши заботы, — сказала Тая.
— Мисс Фантазия, — окрестил ее Вовка.
Мальчики пошли в огромный музей палеонтологии. Вадик в "Рыболовный мир". Встретиться договорились на площади в кафе.
Девчонки, к всеобщему удивлению, вышли приодетыми и с красивыми пакетами. От них приятно пахло, а Лера была на таких каблуках!
— Бабушка бы меня убила, — засмеялась она.
— Как вам это удалось?
— Это все Тая! Она волшебница.
— Я купила себе — три ветки — золотую, серебряную, бриллиантовую.
— Зачем это?
— Я знаю, что пригодятся.
Друзья уселись за столик. Появилась официантка.
— Что заказывать будем?
Ребята замолчали.
— Тогда попрошу освободить стол.
Компания пошла к фонтану и расселась на его бортике. В спину брызгали струйки воды, и было приятно, потому что на улице была жара.
— Лера, закажи у книжки нам по мороженому, — попросил Вова.
— Ага!
— Что это? — удивились Тая и Джейн.
— Наша кухня!
Дети ели мороженое и обсуждали город.
— Он странный.
Вадик сказал, что подал заявку в рыболовном союзе и завтра состоятся соревнования.
— Придете посмотреть?
Все сказали, что придут.
Вдруг Тэдо громко закричал. К дворцу спорта двое крепких парней вели сопротивляющегося мальчишку.
— Это он! Он! Джек Воробей!
— А почему его тащат эти двое?
— Не знаю.
— Надо бы ему помочь.
— Так пойдем!
Они бросили недоеденное мороженое в фонтан. Джейн нахмурилась. Она и Тая воспользовались мусорной корзиной.