Слова из древнерусского и старославянского языка
Беспроторица — безысходность, отсутствие средств.
Благий — добрый, хороший; приятный, красивый.
Борть — дуплистое дерево, в котором водятся пчелы.
Бочаг — глубокое место в реке, небольшое озеро, остаток пересыхающей реки.
Векша, веверица — белка.
Вересень — сентябрь.
Верея — столб, на который навешиваются ворота; косяк у дверей, ворот.
Выя — шея.
Гридень — обобщающее название служилого сословия.
Грудень — ноябрь.
Дващи — дважды.
Десница — правая рука.
Днесь — сегодня.
Дымница — отверстие в крыше для выхода дыма.
Егда — когда; в то время как.
Замятня — замешательство, беспокойство, волнение.
Зане, занеже — ибо, так как, потому что.
Заяти — взять, захватить.
Зело — очень, весьма; точно, тщательно; совершенно.
Истобка, истопка — отапливаемая (зимняя) часть дома.
Кметь — воин.
Ловитва — процесс ловли, добычи.
Людин — свободный общинник.
Мовня — баня.
На десницу — направо, по правую руку.
Овый — один, некий, этот, тот; такой, некоторый.
Одесную — по правую руку, справа.
Оратай — пахарь.
Ошуюю, (ошую — неправ.)— по левой руке, налево, слева.
Пажить — пастбище, место выгона скота.
Поветь, поветка — сарай, хлев; навес, крыша над двором; крытый двор.
Поприще — мера расстояний на местности, как один из вариантов — 750 саженей.
Посконина — домотканый холст из конопляного волокна, часто использовалась для крестьянской одежды.
Посконь (замашка, дерганец) — мужское растение конопли.
Послух — свидетель.
Пошибание — побои, бесчестье, насилие.
Понева (понёва) — род запашной юбки, обычно состоящей из трех полотнищ. Характерна для южных областей на Руси.
Преть — угроза, препятствие.
Присно — всегда.
Раздряга — раздор.
Рота — присяга, клятва.
Руба — общеславянское название комплекта простонародной одежды — рубахи и узких портов.
Ряд — договор между хозяином и закупом.
Светец — приспособление для укрепления горящей лучины.
Седмица — неделя.
Серпень — август.
Сошник (ральник) — режущая часть сохи, плуга.
Срезень (мн. — срезни) — некаленая, охотничья стрела с широким наконечником.
Стреха — нижняя часть крыши.
Сякый — такой.
Толочные — пособники.
Уд — член.
Урок — уговор, условие; наставление, указание; плата, подать, штраф.
Шеломань — холм.
Яр — обрывистый крутой берег реки.
Яруга — проходимый овраг.
Меры длин, расстояний, весов и т. д.
Берковец (соли) — 163,8 кг, или ~ 10 пудов.
Гривна — по весу: 2 гривны = 96 золотников = 0,41 кг.
Гривна кун — для времен Пространной Правды Ярославичей (XII-XIII в.) равна 20 ногатам (по 2,56 г) или 50 кунам или резанам.
Гривна серебра (новгородская = 204 г) — примерно равна 4 гривнам кун.
Кадь — мера для сыпучих товаров — 229 кг, или ~14 пудов.
Насадка — мера жидкости в 2,5 ведра.
Узел — мера скорости на воде; по международному определению, один узел равен 1,852 км/ч или 0,514 м/с.
Слова из других языков
Ветлуга — от слов "ветели" — чайка, "ура"— река, река чаек (марийск.).
Вол — колода для водопоя (марийск.).
Воршуд — божество домашнего очага, хранитель рода у удмуртов.
Гондыр — медведь (удмурт.).
Гурт — деревня (удмурт.).
Жакы — имя, в переводе: сойка (удмурт.).
Инмар или Ин-мурт — верховное божество, бог неба (ин — небо, мурт — человек, ср. с "уд-мурт").
Кайсы — имя, в переводе: лесная птица клёст (удмурт.).
Кион,Киона — имена, в переводе: волк, волчица (удмурт.).
Кугуз — ветлужский черемисский князь (марийск.).
Кудо — жилье у марийцев.
Тэро — уважаемый человек (удмурт.).
Уд-морт (уд-мурт) — слово "уд" означает местность, где жили отяки, "мурт" — человек по-удмуртски.
Чорыг — имя, в переводе: рыба(удмурт.).
Юсь — имя, в переводе: лебедь (удмурт.).
Географические названия
Идель — Волга от устья Камы до впадения в Каспийское море.
Ветлуга — река, впадающая в Волгу.Ветля, Энер — другие названия Ветлуги.
Вол — река, с которой идет кратчайший волок на Унжу.
Кафа — Феодосия.
Кидекша — поселение расположено при впадении реки Каменки в реку Нерль, в 4 км к востоку от Суздаля.
Сура — правый приток Волги, впадает в нее чуть выше устья Ветлуги.
Чулман — река Кама от истока до устья Белой.
Шанза (Шанга) — столица одного из черемисских княжеств — Ветля-Шангонского кугузства (ныне деревня Старо-Шангское). Шанга перенесена на левый берег в 1433 г. (ныне село Николо-Шанга).
Юр — поселение близ г. Ветлуги.
Оружие и доспехи XII в.
Бармица — доспех, защищающий шею и грудь. Делался либо заодно со шлемом, либо отдельно от него.
Батарлыки — поножи, защищающие ноги ратника.
Венец — край щита.
Голомень — плоская сторона клинка.
Кайма — промежуток между венцом щита и навершием (умбоном).
Кулачный хват — такой щит предполагал хват за деревянную планку, проходящую сквозь центр щита.
Ногавицы — кольчужные чулки.
Умбон — металлическое навершие щита.