Клоридан и Медор бьются с преследователями.
3 Искал он, юный, спасенья
На дубравных путаных тропах,
Но тяжкая ноша на плечах
Не давала ему хода и выхода.
Край неведом, а путь неверен,
Он блуждает в колющем терновнике,
А его легкоплечий товарищ
Далеко уже впереди.
4 Клоридану уже и не слышен
Шум и крик погони; но вдруг
Он глядит, а Медора нет,
И как сердце выпало из груди.
«Ах, — восклицает, — ах,
Как я мог забыть тебя и себя
До того, что вот, я один,
И не знаю, где ты и когда ты!»
5 Так воскликнул и по кривой
Прочь дороге из лукавой дебри,
И пришел, откуда пошел,
И спешит вдогон собственной погибели.
Слышит ржание, слышит крики,
Слышит вражий грозящий голос,
Слышит, наконец, Медора, и видит:
Он один и пеш, а конные вокруг.
6 Конные вокруг, их целая сотня,
Над ними Зербин, он кричит: «Бери живым!»
Бедный юноша, как челнок на стане,
Мечется, ищет, где спастись,
Прячется за дуб, вяз, бук, ясень,
А все с милою ношею на плечах.
Наконец, полагает ее наземь,
А сам ходит вокруг лицом к врагу.
7 Так медведица, [404]
В скальном логове поднятая ловчими,
Вставши над детенышами,
Рвется ревом меж любовью и яростью:
Злость и лютость ее зовут
Окровавить клычья и когти,
А любовь
Укрощает оглядкою на приплодышей.
8 Клоридан не ведает, как помочь,
Хочет смерти рядом с товарищем,
Но не прежде он отдаст жизнь за смерть,
Чем отымет у многих и у многих.
Вот он вскинул стрелу на лук
И, невидимый, таково уметил,
Что первый между шотландцами
Пал из седла с пронзенной головой.
9 Остальные озираются,
Откуда к ним смертельная трость,
А уже вторая вослед,
И второй ложится вровень первому, —
В торопи кричавшего и пытавшего,
Чей лук, чья стрела,
Настигает острие прямо в горло,
В полуслове оборвав его крик.
10 Невмочь за своих Зербину:
В яром гневе
Скачет к Медору,
«Поплатишься!» — кричит,
Золотые кудри
Сильной ухватывает рукою;
Но взглянул в его светлое лицо,
И вошла в него жалость и пощада.