Поединок Брадаманты с неузнанным Руджьером.
71 Как арабский конь [390]
Пышет пылом на беговой черте,
Не сдержать копыт,
Ноздри вздуты, уши торчмя, —
Так прекрасная воительница
Знать не зная, что пред нею Руджьер,
Ждет трубы, рвется в бой,
И как будто в жилах не кровь, а пламя.
72 Как гром
И за громом вихрь, от которого
Море дыбом, с земли столбом
Черный прах до грозных небес,
Звери в лес, скотина в бег, пастух мечется,
Рвется воздух дождем и градом, —
Так на трубный дева звук — наголо
Меч, и в бой на милого на Руджьера.
73 Но как древний дуб, но как глыбы стен
Пред Бореем,
Но как в яром море крутой утес,
День и ночь дробимый прибоями, —
Так Руджьер
Тверд в броне, Вулканом кованой Гектору,
Против ненависти, буйства и ярости,
Бьющей сталью в лицо и в бок и в грудь.
74 Острием и лезвием
Бьется вбиться воительная девица
Между лат и лат
К утоленью и выходу от гнева.
Метит в грудь, метит в бок,
Вьется слева и вьется справа,
И терзается, угрызается,
Что уметать легко, а ударить нелегко.
75 Кто в осаде [391]
Держа город, крепкий твердынею,
То рванется на приступ стен и башен,
То к воротам, то засыпает ров, —
Но лишь попусту губит свою же силу,
А взять невмочь, —
Так красавица силится и усердствует,
А не взрубит ни кольчуги, ни лат.
76 В щит, в шлем, в бронь
Бьет булатом и рассыпает искры,
В лоб, в грудь, в длань
Разит впрямь и вкось, вновь и вновь,
Чаще,
Чем грохочет град по гремящей крыше, —
А Руджьер настороже,
Отобьется, а девы не коснется.
77 Отобьется, увернется, упрется,
И куда нога, туда и рука,
То щит вперед,
То клинок вкруговую против вражьего,
А красавицы не коснется,
А коснется, так там, где не во вред.
Солнце клонится,
Дева жаждет победного конца —
78 Дева помнит: [392]
Если не всторопится, ей беда,
Ибо стать ей невестою жениху,
Коль не сломит его до склона солнца.
А уж Феб за Алкидовыми столпами
Погружал чело в океан,
И в воительнице
Иссякают и сила и надежда.
79 Стынет надежда —
Вскипает ярость,
Чаще частят удары
Взрубить в час, что не взрублено и в день.
Так труженик,
Над урочной промедливши работой,
Видя день на закате, хлопочет, силится,
Но уже нет ни времени, ни сил.
80 О несчастная,
Если бы ты уведала,
Что разится тобою тот Руджьер,
Для которого ткется твоя жизнь, —
Знаю,
Ты скорее вонзила бы удар
В собственную грудь,
Ибо милый тебе себя дороже.