Найти Деймона оказалось совсем не тяжело. Он прислонился к стене с мозаичным изображением талисмана школы в кафетерии, ведя беседу с Билли Крампом, парнем, с которым мы вместе ходили на тригонометрию. В одной руке у него был пакет с молоком, а в другой кусок пиццы. Какое отвратительное сочетание!
— Нам нужно поговорить, — сказала я, бесцеремонно прерывая их мужской разговор.
Деймон спокойно откусил кусочек пиццы, а Билли заинтересованно посмотрел на меня. Должно быть, в моем взгляде что-то было, потому что он перестал улыбаться и, подняв руки, отступил назад.
— Ну, ладно, Деймон, поговорим позже.
Он кивнул, переводя взгляд на меня. — Что случилось, Котенок? Пришла извиняться?
Я прищурила глаза и на какой-то миг даже всерьез рассматривала идею врезать ему прямо здесь, посередине кафетерия. — Нет, я не извиняться сюда пришла. Это ты мне должен принести извинения.
— Как ты пришла к этому выводу? — Он отхлебнул молока, глядя на меня с наигранным любопытством.
— Ну, для начала, в этой ситуации осел не я, а ты.
Он хмыкнул и посмотрел в сторону. — Неплохое начало.
— И я смогла убедить Доусона. — Я победоносно улыбнулась, когда он прищурился. — И…Постой. Это же все неважно. Боже, ты всегда так делаешь…
— Делаю что? — Его пристальный взгляд вернулся на меня уже без следов гнева. Теперь в нем плескалось веселье и что-то еще, совершенно неуместное сейчас, когда мы стояли посередине заполненного людьми кафетерия.
— Отвлекаешь меня какой-то чепухой. И на тот случай, если ты не знаешь значения слова, то это глупости — ты всегда отвлекаешь меня чем-то очень глупым.
Он доел остатки пиццы. — Я знаю, что означает слово "чепуха".
— Да ты что! — Воскликнула я, закатив глаза.
Его губы растянулись в медленной улыбке кота, поймавшего канарейку. — Должно быть, я действительно очень сильно тебя отвлекаю, потому что ты до сих пор не сказала мне, о чем хотела поговорить.
Вот дерьмо. Он был прав. Ффух. Сделав глубокий вдох, я собралась с мыслями. — Я видела…
— Деймон обхватил мой локоть, развернув меня кругом, и двинулся по проходу в сторону дверей. — Давай поговорим в более уединенном месте.
Я дернула рукой, пытаясь вырваться из его хватки. Я терпеть не могла, когда он начинал строить из себя военачальника, раздавая приказы. — Прекрати тащить меня Деймон. я могу идти сама.
— Ну да. — Он отпустил меня только в конце коридора, остановившись возле дверей спортзала. Обхватив мои щеки обеими руками, он порывисто наклонился вперед. Его лоб коснулся моего. — Можно я скажу тебе одну вещь?
Я лишь кивнула.
— Когда ты так злишься на меня, я нахожу это невероятно привлекательным. — Его губы скользнули на мой висок. — И я реально обеспокоен, что мне нравится это ощущение.
Да, я понимала, что это неправильно, но все же…что-то очень возбуждающее было в том, как он спешил защитить меня, что бы со мной не случилось. Близость Деймона была очень заманчивой, особенно когда его соблазнительно теплое дыхание уже подбиралось к моим губам.
Собрав всю свою силу воли, я положила руки ему на грудь и легонько оттолкнула от себя. — Сосредоточься, — сказала я, сама не зная к кому из нас обращаюсь. — Я должна сказать тебе нечто более важное, чем то, как тебя заводит моя злость.
Его губы растянулись в улыбке. — Ну, ладно, вернемся к тому, что ты видела. Я весь внимание. Мой мозг уже работает на полную силу и готов воспринимать твои слова.
Я тихонько хихикнула, но быстро взяла себя в руки. Деймон никак не сможет спокойно отреагировать на то, что я ему сейчас скажу. — Я почти уверена, что видела сегодня Блейка.
Деймон склонил голову набок. — Что ты сказала?
— Мне кажется, что я видела здесь Блейка несколько минут назад.
— Ты точно в этом уверена? Ты видела его лицо? — Он весь подобрался, глаза сверкали как у орла, а лицо прорезали тревожные морщины.
— Да, я видела… -Я не видела его лица. Закусив губу, я посмотрела в конец коридора. Студенты выходили из кафетерия, толкая друг друга и смеясь. Я нервно сглотнула. — Я не видела его лица.
Он облегченно выдохнул. — Ладно. А что ты видела?
— Кепку, бейсболку Trucker hat. -О Боже, это выглядело так неубедительно. — На ней была изображена доска для серфинга. Также я видела его руку… — А это прозвучало еще хуже.
Его брови полезли вверх. — Итак, ты видела кепку и руку. Я правильно тебя понял?
— Да. — Сказала я, ссутулившись.
Деймон смягчился и положил мне на плечо свою тяжелую руку, притягивая к себе. — Ты точно уверена, что это был он? Если нет, то ничего страшного. Ты пережила тяжелый стресс.
Я наморщила нос. — Помнится, ты уже говорил мне раньше нечто подобное. Ну, когда пытался скрыть от меня, кем являешься. Да, я точно помню этот момент.
— Котенок, ты же знаешь, что сейчас все по-другому. — Он сжал мои плечи. — Ты уверена Кэт? Я не хочу поднимать всех на уши, если ты сомневаешься.
То, что я испытала, больше походило на подсознательное ощущение его присутствия. Одному богу известно, сколько таких парней шлялись по школе, нарушая дресс-код своими идиотскими, вышедшими из моды бейсболками. Проблема была в том, что я не видела его лица, и возвращаясь назад, уже не была на 100 % уверена, что то был именно Блейк.
Я взглянула в яркие глаза Деймона и почувствовала, как вспыхнули от неловкости мои щеки. В его взгляде читалось не осуждение, а что-то вроде сочувствия. Он подумал, что я просто немного не в себе после всего случившегося. Может, у меня галлюцинации?
— Я не уверена, — наконец произнесла я, опустив глаза. И эти слова камнем упали в мой желудок.
…
Тем же вечером, но немного позже мы с Деймоном заступили на дежурство, выполняя обязанности нянек Доусона. Хоть он и пообещал не приступать самостоятельно к поисково-спасательной миссии, я знала, что Деймон все равно не мог оставить его одного, а Ди захотелось сходить сегодня в кино. Меня, естественно, она не пригласила.
Вместо этого я сидела между Деймоном и Доусоном с ведром попкорна и ноутбуком на коленях, наслаждаясь четырехчасовым зомби-марафоном от режиссера *Джорджа Ромеро. Мы составляли планы по поискам Бет, в конце концов определившись, что надо сначала на выходных разведать два возможных места ее пребывания, выяснить какая у них охрана, есть ли система сигнализации, сколько всего людей там находится. К тому времени, как начался отрывок из "Земли мертвецов", зомби стали еще уродливее и умнее.
George Romero zombiethon — этот фильм смонтирован из самых страшных эпизодов самых кошмарных фильмов про зомби. Вы увидите впечатляющие моменты из известных картин "Зомби", "Остров зомби", "Озеро зомби" и других. Я веселилась на полную катушку.
— Я не знал, что ты фанат зомби. — Сказал Деймон, захватывая горсть попкорна. — Какой социальный подтекст скрывается за твоим увлечением всей этой кровью и кишками?
Я рассмеялась. — Это просто кровь и кишки.
— Это развлечение не для девушек, — прокомментировал Деймон, нахмурив брови, когда зомби стали пробиваться сквозь стену с помощью тесака для разделки мяса. — Я и то не видел этого раньше. Сколько еще часов осталось?
Доусон поднял руку и в нее скользнули два ДВД-диска. — Эм, у нас здесь остались "Дневник мертвецов" и "Восставшие из мертвых".
— Прекрасно, — проворчал Деймон.
Я закатила глаза. — Слабак.
— Как скажешь. — Он толкнул меня локтем, опрокинув ведро с попкорном в пространство между моей грудью и ноутбуком. Я вздохнула. — Хочешь, чтобы я помог тебе собрать это?
Одарив его убийственным взглядом, я вытащила оттуда горсть сладкой кукурузы, а потом бросила ему в лицо. — Ты еще будешь мне благодарен, когда произойдет зомби апокалипсис, а я одна буду знать, что делать из-за моего увлечения темой зомби.
Кажется, он засомневался. — Здесь есть намного лучшие предметы для поклонения, Котенок. Я мог бы показать тебе несколько.
— О нет, спасибо. — Но я все же покраснела. В мыслях сразу возникло множество разнообразных картинок.
— В случае нашествия зомби ты будешь искать ближайший бункер Костко? — Спросил Доусон, взмахом руки возвращая просмотренный диск на журнальный столик.
Деймон медленно повернулся к своему близнецу с недоверчивым выражением лица. — Откуда тебе это может быть известно?
Он пожал плечами. — Об этом написано в Путеводителе по выживанию во время нападения зомби.
— Так и есть, — нетерпеливо закивала я. В Костко есть все — толстые стены, еда и расходные материалы. Можно купить даже оружие и обмундирование. Там можно отсиживаться годами, пока зомби наверху будут делать ням-ням.
У Деймона отвисла челюсть.
— Что? — Улыбнулась я. — Зомби тоже должны кушать, разве ты не знал?
— Абсолютно верно насчет Костко. — Доусон поднял кусочек попкорна и бросил себе в рот. — Но мы можем просто взорвать в зомби. У нас все будет в порядке.
— Ах, хороший вариант. — Я запустила руку в ведро, ища не до конца лопнувший попкорн — мой любимый.
— Я окружен сумасшедшими, — сказал Деймон, покачивая головой с ошарашенным видом, но я знала, что втайне он был в восторге.
Его тело рядом со мной было абсолютно расслабленным, ведь это был первый раз, когда Доусон вел себя так…нормально. Да, разговор о зомби, возможно, не мог считаться огромным прогрессом, но это было уже что-то.
На плоском экране телевизора зомби отхватил кусок мяса из руки какого-то чувака.
— Какого черта? — Пожаловался Деймон. — Парень просто стоял там и никого не трогал. Эй, осторожно! Там повсюду зомби. Оглянись назад, придурок!
Я хихикнула.
— Вот почему фильмы о зомби для меня выглядят неправдоподобно, — продолжал он.
— Ладно. Допустим, мир погибает от нашествия гребанных зомби. Последнее, что стал бы делать человек, у которогу в мозгу остались хотя бы две нервные клетки, — это просто стоять возле здания, ожидая пока на него набросится голодный зомби.
Доусон выдавил из себя улыбку.
— Заткнись и смотри фильм, — велела я.
Он не обратил на это внимание. — Значит, ты действительно думаешь, что справишься с зомби-апокалипсисом?
— Несомненно, — подтвердила я. — И даже спасу твою задницу.
— О, правда? — Он бросил взгляд на экран. Внезапно он куда-то исчез и вместо него рядом со мной возникло нечто другое.
Завизжав, я дернулась к Доусону. — О, господи…
Кожа Деймона стала мертвенно-серого оттенка и лохмотьями свисала с его лица. Его скулы были покрыты пятнами коричневатой разлагающейся кожи. На месте одного глаза зияла…дыра. Другой, молочно-белый, болтался снаружи на ниточке. Из прически были выдраны целые клоки волос.
Зомби-Деймон продемонстрировал гнилозубую улыбку. — Спасешь мою задницу? Что-то мне не верится.
Я могла только сидеть и таращиться на него.
Внезапно Доусон захохотал. Не знаю, что меня шокировало больше: его смех или сидящий рядом зомби.
Ужасное лицо исчезло и он снова стал красавчиком — высокие, идеально вылепленные скулы и густые вьющиеся волосы. — Думаю, ты не переживешь зомби-апокалипсис, — заявил он.
— Ты…ты извращенец, — пробормотала я, опасливо придвигаясь к нему.
С самодовольной улыбкой он запустил руку в ведерко и обнаружил его пустым. Должно быть, часть попкорна оказалась на полу. Почувствовав на себе чей-то взгляд, я посмотрела на Доусона.
Его взгляд был устремлен на нас, но сомневаюсь, что он вообще нас видел. В его глазах застыло знакомое выражение, смешанное с грустью и чем-то еще. Что это было? Я точно не знала, но на секунду этот ярко-зеленый цвет вспыхнул, разогнав невозмутимость и апатию, и он вдруг стал так похож на Деймона, что я забыла, как дышать. Потом он тряхнул головой, словно отгоняя наваждение, и отвернулся.
Я посмотрела на Деймона и поняла, что он тоже это заметил. Он пожал плечами. — Кто-то хочет еще попкорна? — Спросил он. — У нас есть пищевые красители. Я могу сделать тебе красный.
— Еще попкорна, но без красителей, пожалуйста. — Когда он схватил ведро и поднялся, я заметила взгляд облегчения, который он украдкой бросил в сторону брата. — Хочешь, чтобы я поставила фильм на паузу?
Его глаза сказали мне "нет" и я снова захихикала. Деймон побрел из комнаты, остановившись у двери, когда зомби стали вылезать из воды. Потом он снова покачал головой и вышел. Нет уж, этим меня не проведешь.
— Думаю, что он тайный поклонник фильмов о зомби, — сказал Доусон, глядя на меня.
Я улыбнулась ему в ответ. — Я только что подумала о том же. Он просто должен им быть, учитывая его любовь к привидениям.
Доусон кивнул. — Мы всегда записывали эти шоу, и проводили весь субботний день за телевизором. Звучит глупо, но было весело. — Повисла пауза, потом его взгляд вернулся к экрану телевизора. — Я скучаю за этим.
У меня заныло в груди за него и Деймона. Я тоже посмотрела на экран, кусая нижнюю губу. — Ты знаешь, что это все еще возможно для тебя.
Он не ответил.
Я задумалась, не кроется ли проблема в том, что Доусон чувствовал себя некомфортно наедине с Деймоном. Между ними определенно существовало много недосказанностей.
— Я бы с удовольствием посмотрела что-нибудь из этого в субботу прежде, чем мы отправимся на разведку зданий.
Доусон молчал, скрестив ноги в лодыжках. Я была полностью уверена, что он не собирался отвечать, а просто проигнорирует мое предложение, и я с этим смирилась. Мы будем двигаться постепенно, маленькими шажками.
Но потом он заговорил. — Да, это было бы круто. Я…я могу это сделать.
От удивления моя голова качнулась в сторону, едва не задев Доусона. — Правда?
— Да. — Он улыбнулся. Хоть и слабая, но все же это была настоящая улыбка.
Я счастливо кивнула и переключила свое внимание на кровавую резню. И тут вдруг увидела, что Деймон стоял сразу за дверью в гостиную. Я встретила его взгляд и прерывисто вздохнула. Он все слышал.
От него исходила волна облегчения и признательности. Ему не нужно было ничего говорить. Благодарность читалась в его взгляде и в том, как дрожали его руки, сжимавшие ведро со свежим попкорном. Он вошел в комнату, поставив ведерко мне на колени. Потом сел рядом, взял мою руку в свою и она оставалась там до конца вечера.
…
Через несколько дней я пришла к пониманию, что возможно в понедельник со мной произошло легкое помешательство. Больше не было видений, связанных с чертовой бейсболкой Trucker hat, а к четвергу происшествие с Блейком стало несущественным.
Ведь в нашу школу вернулся Доусон.
— Я видела его сегодня утром, — взволнованно сообщила Леса, ее тело практически дрожало, как камертон, от возбуждения. — По крайней мере, я так думаю. Правда, это мог быть и Деймон, но тот парень был постройнее.
Как по мне, братьев было очень легко различить. — Это был Доусон.
— И это довольно странно. — Ее энтузиазм немного поугас. — Мы с Доусоном никогда не были лучшими друзьями, но часто общались. Я подошла к нему, а он просто прошел мимо, словно даже не увидел меня. Но, черт, меня невозможно не заметить! Моя неуемная энергия просто кричит: "Посмотрите все на меня!"
Я рассмеялась. — Да, это правда.
Леса улыбнулась. — Ну, а если серьезно, с ним что-то…что-то не так.
— Оу? — Мой пульс ускорился. Мог ли обычный человек почувствовать, что Доусон изменился? — Что ты имеешь в виду?
— Я не знаю. — Она посмотрела перед собой, скользнув взглядом по нацарапанным на доске формулам. Ее кудряшки скользнули на плечи. — Это трудно объяснить.
Было мало времени, чтобы докапываться, что именно она имела в виду. В класс вошла Карисса, а за ней Деймон. Он поставил на мою парту чашку латте. В воздухе поплыл аромат корицы.
— Спасибо, — сказала я, взяв в руки теплую чашку. — А где твой?
— Я не хочу пить, — сказал он, вертя в руках карандаш. Он посмотрел поверх моего плеча. — Привет, Леса.
Леса вздохнула. — Я хочу Деймона.
Я повернулась к ней, не в силах скрыть улыбку. — Но у тебя есть Чад.
Она закатила глаза. — Он не приносит мне латте.
Деймон ухмыльнулся. — Никто не может сравниться со мной.
Теперь пришла моя очередь закатить глаза. — Держи в узде свое эго, Деймон.
Карисса, сидящая с другой стороны прохода, приподняла свои очки, ее глаза стали серьезными и мрачными, когда она взглянула на Деймона. — Я только хотела сказать, что рада возвращению Доусона. — На ее щеках расцвели два больших красных пятна. — Должно быть, вы почувствовали невероятное облегчение, узнав, что у него все в порядке.
Деймон кивнул. — Да, это так.
На этом разговор о его брате закончился. Карисса отвернулась и, хоть Леса никогда не проходила мимо щекотливых тем, беседу она продолжать не стала. Но после уроков, когда мы с Деймоном вышли в коридор, люди словно замерли.
Все пялились на Деймона, повсюду звучал приглушенный шепот. Некоторые старались говорить тише. Других, кажется, это совсем не заботило.
— Вы это видели?
— Их снова двое…
— Так странно, что он вернулся без Бет…
— Где же Бет?
— Наверное, он вернулся из-за Адама…
Мельница сплетен во всей ее красе, подумала я.
Я хлебнула еще теплый латте и украдкой взглянула на Деймона. Его челюсть будто окаменела. — Ух, возможно, это была не очень хорошая идея.
Его рука задержалась на моей спине, когда он толкнул дверь на лестницу. — Что привело тебя к этому выводу сейчас?
Я проигнорировала его сарказм. — Но если бы он не вернулся, то что сейчас бы делал?
Деймон шел со мной рядом до второго этажа, занимая почти всю лестницу. Ребятам приходилось протискиваться мимо него. А я совсем не понимала, куда он направляется. Его класс находился на первом этаже.
Он наклонился ко мне, понизив голос. — Это была и хорошая, и плохая идея одновременно. Ему необходимо вернуться в общество. Конечно, эта затея обречена на провал, но оно того стоит.
Я кивнула. Он говорил правду. У двери в класс по Английскому, он глотнул моего кофе и вернул стаканчик обратно.
— Увидимся за ланчем, — сказал он, чмокнув меня в щеку, а потом развернулся и быстро ушел.
Я ощутила покалывание на губах, наблюдая за его темноволосой головой, пока он не исчез за углом. Потом я повернулась и вошла в класс. Так много всего произошло, что ни о какой концентрации не могло быть и речи. Один раз учитель что-то спросил у меня, но я даже не заметила. Хотя, это услышал весь класс. Какая неловкость.
Оказалось, что Доусон был со мной в одном классе на биологии. Боже, сколько же пар глаз прожигали его любопытными взглядами. Когда я проходила мимо, то увидела, что он сел сзади Кимми. Он кивнул мне и снова вернулся к перелистыванию учебника по биологии. Глаза его соседки по парте были круглыми, как блюдца.
Получал ли он какое-то образование во время своего отсутствия? Не то, чтобы это было так уж важно. В умственном развитии Лаксены намного опережают людей. Поэтому пропуск целого школьного года, скорее всего, никак на нем не отразился.
— Видишь? — Не успела я присесть, как Леса тут же развернулась ко мне.
— Что я должна видеть?
— Доусон, — прошептала она. — Это не тот Доусон, которого я помню. Он всегда много болтал и смеялся. И никогда не читал учебник по биологии.
Я пожала плечами. — Возможно, он пережил серьезный стресс. — Не совсем ложь. — И, может быть, некомфортно себя чувствует, когда все пялятся на него. — И это правда.
— Не знаю. — Она поправила рюкзак на спинке стула, бросив взгляд на парту Доусона. — Он еще более угрюмый, чем раньше был Деймон.
— Деймон был угрюмым? — Сухо спросила я.
— Ну, думаю, просто не очень дружелюбным. Раньше он был будто зациклен на себе. — Она пожала плечами. — О! Кстати, какого черта Ди тусуется с Командой Сволочей?
Команда Сволочей была кодовым именем, которое Леса дала Эш и Эндрю, когда я только пришла в эту школу. Держу пари, Деймон когда-то тоже был членом этой группы.
— Ах, — сказала я, внезапно ощутив желание почитать учебник по биологии. Каждый раз, когда я вспоминала о Ди, мне хотелось плакать. Наша дружба сделала крутой вираж, направляясь к абсолютному разрыву отношений. — Я не знаю. Она очень…изменилась после смерти Адама.
— Это хреново. — Леса покачала головой. — Ее поведение меня пугает. Вчера я попыталась поговорить с ней возле шкафчиков, но она лишь посмотрела на меня и ушла, ничего не ответив.
— Ауч!
— Да, вообще-то это ранит мои чувства.
— Не меньше, чем…
Дверь в класс открылась в тот момент, когда прозвучал звонок, и первое, что бросилось мне в глаза, это винтажная майка Нинтендо, одетая поверх серой термофутболки. Мне очень нравились такие майки. Потом я увидела взлохмаченные бронзовые волосы и карие глаза…
Мое сердце остановилось; в ушах появился гул и усилился до оглушительного грохота. Воздух улетучился из комнаты. Я ожидала, что вернется Уилл, но не…не он.
— О! Посмотрите, кто у нас здесь. — Сказала Леса, разглаживая страницу своего учебника. — Это же Блейк.