Удивительно, но на кладбище «Благодатный вид» на самом деле открывался очень приятный вид, хотя сомневаюсь, что кто-то из обитателей мог им насладиться. Кладбищу было чуть меньше ста лет, но оно уже в четыре раза превышало по площади городское — благодаря муниципальному закону, принятому столетие назад, в соответствии с которым любому «приезжему» запрещалось покупать участки земли для захоронения в городской черте. Представлялся аргумент, что кладбище Ист-Фоллса не может расширяться, поэтому для захоронения горожан рядом с их предками требовалось уже давно иметь там участок. Это версия клуба для избранных в понимании Ист-Фоллса. Серьезно. Во время моего первого посещения городского пикника трое из тех, с кем я разговаривала, нашли возможность вставить, а беседу сообщение об их включении — когда-нибудь — в это элитное общество.

— А вы видели наше местное кладбище? Очень красивое, не правда ли? Знаете, моей семье там принадлежит участок земли.

— Видите вон тот дуб у качелей? Точно такой же растет на участке земли на кладбище, принадлежащем нашей семье.

— Меня зовут Эмма Валкотт. Моей семье принадлежит мавзолей на городском кладбище. Передайте пожалуйста соус.

Хотя на кладбище «Благодатный вид» уже гораздо больше могил, чем в Ист-Фоллсе, отведенный под это кладбище участок такой большой, что могилы располагаются на удалении друг от друга, некоторые в небольших долинах, другие в рощах, третьи среди полей с дикими цветами. Легенда гласит, что неизвестный филантроп пожертвовал землю и постановил, что природа должна остаться по возможности первозданной. Представители элиты Ист-Фоллса утверждают, что старик отдал эту собственность, чтобы снизить налоги, а в округе было слишком мало денег, чтобы в любом случае тут все расчищать, но им просто завидно, поскольку предстоит провести вечность в окружении больницы, похоронного бюро и магазина «Севен-Илевен».

Автомобильная стоянка перед кладбищем «Благодатный вид» была пуста, как и следовало ожидать в половине двенадцатого вечером во вторник. Я решила все-таки на нее не заезжать и припарковалась у обочины боковой дороги.

— А как мы найдем могилу? — спросила Саванна, прищуриваясь и выглядывая из машины во тьму.

— У ворот при входе есть карта, где указаны места захоронения.

— Очень удобно.

— Удобно и необходимо, — сказала я. — Некоторые из этих могил практически спрятаны среди деревьев.

Единственная проблема в том, что в карту пока еще могли не успеть включить мисс Мотт, в таком случае придется отправляться на поиски.

* * *

Когда мы подошли к карте, мне в голову ударила страшная мысль. А если мисс Мотт не похоронили сегодня? Да, ее собирались хоронить сегодня утром, но уведомление-то помещалось до того, как труп встал и принялся разгуливать по похоронному бюро.

К моему облегчению, могила Катрины Мотт оказалась уже нанесенной на карту.

— Ты хочешь, чтобы я собрал землю? — спросил Кортес.

Я покачала головой.

— Меня навряд ли здесь кто-то заметит, поэтому я все сделаю сама. А вы двое можете подождать в машине.

— Угу, — сказала Саванна. — Это моя земля. Я тебе помогу ее собрать.

— А я постою на шухере на кладбище, — заявил Кортес.

— Это не требуется, — заметила я. — Темно, никого нет. Никто нас тут не увидит.

— А мне просто скучно сидеть в машине.

* * *

Могила Катрины Мотт находилась в центре кладбища, среди кедров, растущих буквой «U». Судя по карте, найти ее было легко — но в дневное время. Однако ночью все деревья кажутся похожими, и моей способности определять расстояние на глазок серьезно мешала видимость не более пяти футов. Если бы светила луна, то было бы легче, но ее закрыла туча как раз, когда мы вошли на кладбище.

Дважды чуть не упав, задев за надгробия, я создала световой шар. Он появился у меня на ладони, я подбросила его и он завис передо мной, освещая путь.

— Да, это очень удобно, — заметил Кортес.

— А ты не умеешь их создавать? — спросила я. Он покачал головой.

— Тебе придется меня научить.

— Вначале она обучит меня, — заявила Саванна. — Ведь, в конце-то концов, я же — ведьма.

Кортес уже собирался ответить, но тут остановился и огляделся.

— Так… мисс Мотт похоронена за тем пригорком.

— Откуда ты знаешь? — спросила Саванна.

— Магия, — ответил Кортес с легкой улыбкой.

— Он запомнил карту, — пояснила я. — Лощина, пригорок, три дуба, затем еще один пригорок. Вон дубы. Так, пошли. У нас осталось всего десять минут.

— Нет нужды это делать под бой часов, — заметил Кортес. — Боюсь, эта идея — романтическое, хотя и нелогичное приукрашивание ритуала. Нелогичное, потому…

— Потому что можно не совсем точно определить время, если руководствоваться чьими-то часами, — я посмотрела на могилы у своих ног.

— Но тогда что ты имел в виду? — спросила Саванна.

— Просто, что землю нужно собирать глубокой ночью… — Кортес огляделся. — То есть примерно в полночь, плюс-минус час.

— Ну, я не собираюсь тут болтаться лишний час, — заметила я. — Если я могу собрать землю сейчас, я именно это и сделаю и уйду отсюда.

— Давай, — сказал Кортес. — А вон там я вижу можжевельник. Я пойду его соберу, а потом буду стоять на пригорке.

* * *

— Тебе здесь не страшно? — спросила Саванна, когда мы поднимались на пригорок, оставив Кортеса позади.

— На самом деле здесь спокойно. Очень тихо.

— Как ты считаешь, так и бывает после смерти? Спокойно? Тихо?

— Возможно.

— Несколько скучновато, как ты думаешь?

Я улыбнулась ей.

— Да, наверное. Может, это просто небольшая передышка. Отдых.

— Перед чем?

Я пожала плечами.

— Давай, Пейдж. Как ты считаешь, что происходит? После всего этого.

— Я скажу тебе, чего я бы хотела. Я хотела бы вернуться.

— Реинкарнация?

— Конечно. Вернуться и все снова повторить. Все хорошее и все плохое. Именно этого я бы хотела от вечности.

— А ты веришь в то, что говорят? Что мы возвращаемся вместе с теми же людьми? Со всеми, кого любили?

— Это было бы неплохо, как ты думаешь? Она кивнула.

— Да, это было бы неплохо.

* * *

Остаток пути мы поднимались молча. Когда мы дошли до вершины пригорка, Саванна остановилась.

— Ты слышала?

Я замерла на месте.

— Что?

— Голоса. Шепот.

— Я слышу только ветер.

Я снова тронулась вперед, но Саванна схватила меня за руку.

— Нет, в самом деле, Пейдж. Прислушайся. Я слышу шепот.

Ветер гулял в кронах деревьев. Я содрогнулась.

— Так, теперь ты меня пугаешь, — сказала я. — А я надеялась на спокойную прогулку.

Саванна улыбнулась.

— Прости. Наверное, это просто ветер. Эй, а что если бы та подружка Лии, некромантка, пошла сюда за нами? Здесь все могло бы получиться еще хуже, чем в похоронном бюро, как ты считаешь?

— Спасибо, что напомнила.

— О, я шучу. Здесь никого нет. Посмотри, — Саванна показала на открывающийся под пригорком вид. — Просматривается все до входа. Там никого нет. В любом случае Лукас охраняет тропу. Он — нормальный колдун. Не великий, но, по крайней мере, сможет закричать и предупредить нас.

— Да, но Лия способна отключить его — он рухнет на землю и потеряет сознание до того, как, даже попытается закричать.

Тишину ночи разрезал голос Кортеса:

— Я вас прекрасно слышу. Это кладбище, и здесь нет шумовых помех.

— Прости, — крикнула я вниз.

— Ты и меня тоже слышал? — спросила Саванна.

— Ту часть, где ты говорила о «нормальном колдуне»? «Не великом»? Нет, наверное, пропустил.

— Прости.

До нас донесся звук — что-то подозрительно напоминающее смешок.

— Успокаивайтесь и давайте работайте — до того, как мы узнаем, на самом ли деле, возможно, создать достаточно шума, чтобы разбудить мертвых.

* * *

— А куда мы будем собирать землю? — спросила Саванна, когда мы приблизились к деревьям, окружающим могилу Мотт.

Я достала из кармана складывающийся пакет.

— Ты будешь класть землю сюда? А не вывалится?

— Он на молнии.

— А разве не лучше было бы взять какую-нибудь завинчивающуюся бутылочку или что-то в этом роде?

— Я думала о том, чтобы взять банку из-под варенья, но она может разбиться.

— Банку из-под варенья? Какая же ты ведьма после этого?

— Очень практичная.

— А если пакет порвется?

Я опустила руку в карман и достала второй, точно такой же.

— Запасной.

Саванна покачала головой.

Я прошла сквозь кедры. На участке в форме буквы U находились три могилы. Мне не потребовалось проверять надписи на надгробиях, чтобы найти могилу Мотт. Взрыхленная земля на ней еще не улежалась. Отлично.

Я достала из кармана небольшой совочек, наклонилась — и тут меня ослепил внезапно загоревшийся свет. Я отшатнулась назад на Саванну, мгновенно затушила свой шар, но свет все равно остался. Кто-то светил нам в лица фонариком.

Саванна начала произносить заклинание, но я закрыла ей рот рукой до того, как она успела закончить.

— Видите? — спросил женский голос. — Это она. Я же вам говорила.

Фонарик отвели от моих глаз, и я увидела перед собой четырех человек, различного возраста — от студенческого до пенсионного.

— Bay, — прошептала самая молодая — девушка с проколотой нижней губой. — Это ведьма из газет.

— Я не… А что вы здесь делаете?

— Кажется, нам следует спросить тебя о том же самом, — заметил мужчина лет двадцати с небольшим в кепке с козырьком.

Женщина средних лет, которая заговорила первой, велела ему замолчать.

— Она здесь по той же причине, что и мы.

— Ищет сокровище?

Женщина гневно уставилась на него.

— Для общения с миром духов.

— А это правда, что ты видела, как эта покойница разгуливала? — спросила девушка с проколотой губой, показывая на могилу Мотт. — Здорово. И как это было? Она что-нибудь сказала?

— Да, — ответила Саванна. — Она сказала: «Еще раз меня побеспокоите, и я разорву вам…»

Я ткнула ее в бок, чтобы замолчала.

— А вы знаете, что делаете? — спросила я у четверки. — Это называется осквернение могил. Это… — я убрала совок за спину. — Очень серьезное правонарушение.

— Ну-ну, — хмыкнул парень. — Мой брат — полицейский. У нас не будет проблем, если только мы ее не выроем. Мы не дураки.

— Нет, — сказала Саванна. — Вы просто болтаетесь на кладбище в поисках захороненных сокровищ. «Эй, погодите, мне кажется, я что-то нашел! Нет, это только еще один разложившийся труп».

— Следи за языком, дитя, — рявкнула пожилая женщина. — Хотя я не согласна с концепцией использования духов для получения материальных благ, некроманты в древности часто поступали именно таким образом. Они верили, что мертвые все видят — прошлое, настоящее, будущее — и значит, способны найти спрятанные сокровища.

Пожилой мужчина рядом с ней издал какой-то непонятный звук.

— Боб хочет, чтобы я пояснила: считается, что мертвые могут найти любое сокровище, а не только то, которое зарыли сами.

— Он все это пояснил, один раз хмыкнув? — уточнила Саванна.

— Ментальная телепатия, дорогая. Боб уже ушел за пределы вербальной коммуникации.

— Может и так, но он не ушел за пределы человеческого правосудия. — Я наклонилась и взяла блюдце с сушеными грибами, которые, как я не сомневалась, были галлюциногенными. — Готова поспорить: они помогают с ментальной телепатией. Сможете объяснить их появление полиции?

— Нет необходимости нам угрожать, дорогая. Мы не представляем опасности ни для тебя, ни для кого-то другого. Мы просто хотим пообщаться с несчастной мисс Мотт. Дух, который один раз уже вставал, остается очень близко к поверхности. Я уверена: ты это знаешь. Если нам удастся вступить с ней в контакт, ей — не исключено — удастся передать сообщение с другой стороны.

— Или подсказать нам, где искать клад, — добавил молодой человек.

Молодая женщина закатила глаза.

— Вы с Джо вечно болтаете про свои сокровища, — Она посмотрела на меня. — Джо — это еще один член нашей группы. Джо и Сильвия. Только Джо сегодня играет в боулинг, а Сильвия не любит сама садиться за руль после наступления темноты.

— Угу…

— Нам не нужно беспокоиться, что эта компания поднимет мертвых, Пейдж, — заметила Саванна. — Они такие тупые, что не смогут поднять…

Я ударила ее локтем в бок, чтобы замолчала.

— Я еще раз прошу вас уйти, — сказала я. Молодой мужчина шагнул вперед и навис надо мной.

— Или что?

— Лучше поберегись, или она тебе покажет, — предупредила Саванна.

— Это угроза?

— Достаточно, — твердо сказала я. — Так, сейчас мы все уходим…

— Кто уходит? — спросил молодой мужчина. — Я не ухожу.

Пожилая женщина поджала губы.

— Мы никуда не уйдем, пока не пообщаемся с миром духов.

— Отлично, — сказала Саванна. — Так, давайте я вам помогу.

Она заговорила громким голосом, слова эхом повторялись в тишине — Саванна произносила заклинание на иврите. Я повернулась, чтобы остановить ее, но до того, как я успела это сделать, она уже закончила. Все вокруг погрузилось в тишину.

— Проклятье, — пробормотала Саванна себе под нос, только я одна могла ее услышать. — Предполагается, что это…

Ее тело застыло на месте, голова откинулась назад, руки она раскинула в стороны. Оглушительный треск пронзил тишину, подобно грохоту сотни орудий, выстреливших одновременно. Взметнулось пламя и осветило небо. Саванна стояла на цыпочках, едва ли касаясь земли, ее тело тряслось. Я бросилась к ней. Когда мои пальцы коснулись ее руки, что-то ударило меня в низ живота и отбросило на могильную плиту.