Роберт гнал машину, как мог. Три месяца прошло после Рождества, и три месяца он не видел ни Веронику, ни Луизу. Если быть точным, то Луизу он не видел три месяца и два дня.

Когда Роберт приезжал в Винчестер, он обычно приходил на Чесил-стрит и смотрел на дом Луизы в надежде, что она вновь живет там. Однако света в окнах не было, да и Бетти говорила, что Луиза и Майкл живут вместе, правда, судя по наблюдениям Бетти, не как муж и жена. Роберт ничего на это не отвечал, но это давало ему надежду.

Теперь после звонка чем-то расстроенной Андреа Лудек ехал к Веронике и старательно отводил от себя мысли о Луизе. Увы, это давалось ему нелегко. Один раз, читая лекцию студентам, он вдруг вспомнил о ней и чуть было не свалился с кафедры. Ему даже пришлось спрашивать, на чем он остановился.

Коллеги уже начали шутить насчет того, что он превращается в рассеянного профессора. Но, как бы ему ни хотелось повидаться с Луизой, он не собирался нарушать их договор.

Роберт остановился возле кафе, выпил кофе и поехал дальше мимо скал. Еще только наступил март, однако в Бретани уже было тепло и во многих местах на тротуарах стояли столики, за которыми сидели наслаждающиеся солнцем люди.

До дома Вероники он добрался в полдень, когда Андреа и Поль устроили себе, по обыкновению, обеденный перерыв. Андреа вышла из-за стола, чтобы поздороваться с ним.

— Ах, месье, Роберт. Рада вас видеть. А мадам Вероника ушла. Думаю, она на берегу. — Андреа кивнула в сторону скал. — Поль… — Она повернулась к мужу: — Отнеси вещи месье Роберта, а я пока приготовлю что-нибудь.

— Не надо, спасибо. Я сам. Не буду вам мешать. Мне бы надо было сообразить и не являться в двенадцать часов. Но я уже так привык к английской безалаберности.

— О ля-ля, разве можно так? Это же вредно для желудка, — ужаснулась Андреа.

— Да, — согласился Роберт. — Поэтому, пожалуйста, ешьте.

— Если хотите, поешьте с нами, — предложила Андреа. — У нас не так элегантно, как любит мадам Вероника, но все вкусно и вино хорошее.

— Я с удовольствием.

Запах еды раздразнил аппетит Роберта.

— Паштет домашний, — сказала Андреа, отрезая внушительный кусок. — Мой отец сделал его всего два дня назад. В конце недели они резали свинью.

— Отец Андреа всем тут известен своими паштетами и соусами, — сказал Поль.

— Очень вкусно.

— Вина? — спросил Поль.

— Из виноградника моего зятя, — вставила Андреа.

— Вкусно, — повторил Роберт. — Когда вот так поешь, сразу понимаешь, как многого тебе не хватает по другую сторону Ла-Манша. Я рад, что приехал.

— Ах да, — сразу посерьезнел Поль. — Давайте сначала поедим, а потом уж будем разговаривать. Не стоит портить себе печень.

— Не стоит, — согласился Роберт. — Поговорим о моей сестре после еды.

Роберт с трудом удержался от улыбки. Он уже давно жил в Англии и забыл, как серьезно здесь относятся к еде. Примерно через два с половиной часа Поль вернулся к своей работе в саду, и Роберт остался наедине с Андреа. Вероники все еще не было видно.

Экономка достала из кармана связку ключей.

— Пойдемте со мной, месье.

— А где Вероника обедает? В ресторане?

Андреа покачала головой.

— Нет. Она стала очень мало есть. Разве что кофе и круассаны. Она тоже долго жила в Англии.

Андреа привела Роберта в просторную спальню Вероники и подошла к еще одной двери.

— Я думал, там гардеробная.

Андреа покачала головой.

— Смотрите!

Роберт вошел.

— Боже мой! Детская. Зачем? Для чего?

Андреа пожала плечами в типично галльской манере.

— Кто знает? Мы с Полем не знаем. Только ваша сестра может вам все объяснить. Она это устроила в апреле.

Роберт прошелся по комнате. Здесь все было по высшему разряду. И всё голубое, как положено для мальчиков.

— Понятно.

Роберт вспомнил, что именно тогда совершился брак Майкла и Луизы.

— Об этой комнате не знает никто, кроме нас с Полем и рабочего, который все тут делал. Она всегда заперта. Мадам Вероника не сказала о ней даже месье Баруху, когда он приезжал.

— Майкл был здесь?

— В прошлом году. Один раз.

Что же происходит между Вероникой и ее бывшим мужем? Роберт ничего не понимал. Он смотрел на Андреа Лудек и видел, что она начала сомневаться в разумности своего поведения. Наверное, Поль был прав и ей не стоило ворошить это гнездо.

— У моей сестры кто-нибудь бывает?

— Нет. Никто. У нее нет тут друзей. Она никого не хочет видеть. Совсем никого.

— Значит, месье Барух не был тут после Рождества?

— Нет, — покачала головой Андреа.

— Тогда почему вы мне позвонили? Что вас беспокоит сейчас?

— Поль сказал, чтобы я не лезла в чужие дела. Но я не могу. Мне нравится мадам Вероника, и мне ее очень жалко. Она стала какая-то потерянная.

— Но вас-то что беспокоит? Наверное, не только комната?

— Одежда.

Андреа подошла к шкафу и показала набитые одеждой ящики.

— Ну и что?

— Она ее меняет каждый месяц. Вот это для ребенка пяти-шести месяцев. Она покупает новую одежду, словно тут в самом деле живет ребенок. — Она посмотрела на Роберта. — Поль сказал, чтобы я молчала, но я не могу. Иногда она разговаривает сама с собой, и мне кажется, что здесь действительно маленький мальчик.

Роберт вспомнил, что Дэну как раз исполнилось пять месяцев. И еще вспомнил, как Вероника закричала, что его должны были назвать Александром, потому что это имя она выбрала для ребенка. Тогда он подумал, что ей просто не хочется отдавать Майкла его новой жене, а теперь у него появились новые страхи. Неужели его сестра сумасшедшая? Или она и Майкл задумали что-то? Неужели они решили увезти Дэниела? Нет. Роберт не мог в это поверить. Значит, Вероника больна. Она тоскует по Майклу, чувствует себя одинокой, и это вылилось в желание иметь ребенка, которого ей не дано судьбой.

— Не беспокойтесь, — сказал Роберт, повернувшись к Андреа. — Вы все сделали правильно. Моей сестре нужна помощь. Дайте мне ключ.

Андреа повиновалась.

Веронику он увидел задолго до того, как она заметила его. Она стояла на самом краю обрыва, глядя на пенящуюся внизу воду, и Роберт побоялся испугать ее.

Он обратил внимание, что она гладко уложила волосы, и у него перехватило дыхание. Он даже провел рукой по глазам, словно прогоняя наваждение. Когда он в первый раз увидел Луизу, то ему показалось, что она похожа на Веронику, но на самом деле их сходство было удивительным и даже пугающим. Неужели это привлекло Майкла? И поэтому он женился на Луизе? Только теперь Роберт осознал, что при таком необыкновенном сходстве двух женщин Дэниела вполне можно принять за сына Вероники. Он напомнил себе, что людей обычно привлекает некий определенный тип. Не исключено, что сам он влюбился тоже по этой причине.

— Роберт. Вот приятный сюрприз.

Роберт решил не говорить ей, что приехал по просьбе Андреа Лудек. Надо найти удобный момент и узнать о детской от нее самой.

— А я счастлив, что ты рада видеть своего брата.

— О да. Я рада. Я всех рада видеть. Я ведь теперь одинокая женщина.

Роберт взял сестру за руку, и они пошли по тропинке вниз в деревню.

— Пустынное место. Ни души не видно. Одни птицы.

— Ты не прав. Мне здесь хорошо. А вот в доме с другими людьми…

— Почему бы тебе не переехать? Например, в город? Там есть магазины, рынки, люди. Ты могла бы встретить другого мужчину, влюбиться и выйти замуж.

Вероника покачала головой.

— Нет. Не имеет смысла.

Роберт ничего не ответил. Почему не имеет смысла?

— Пойдем в ресторан. Ты, наверное, голодная. Я-то поел с Лудеками.

— Пойдем.

Уже через полчаса Вероника с удовольствием уплетала сырные галеты.

— Нужно есть вовремя, — сказал Роберт. — Ты совсем не думаешь о себе.

— Сегодня устроим праздничный ужин. Я попрошу Андреа приготовить что-нибудь особенное. Она прекрасно готовит. Мы оденемся как следует и зажжем свечи.

Роберт поправил галстук и поглядел на себя в зеркало. Или сейчас, или никогда. Сначала надо поговорить и все выяснить, а потом уж садиться за стол. Взяв ключ, Роберт направился к Веронике.

Он постучал, но ему никто не ответил. Роберт постучал громче. Опять ничего. И он вошел, так как дверь оказалась незаперта. Роберт с радостью подумал, что не придется ничего выдумывать, потому что Веронику он нашел в детской.

— Вероника!

Она обернулась, и он заметил смятение на ее лице. А еще страх, недоумение и торжество. Потом она словно опустила занавес. Она всегда так поступала, когда не хотела выдавать свои чувства.

— Роберт! Что ты тут делаешь? У нас есть еще десять минут.

Роберт поглядел на часы.

— Правда? Значит, мои спешат, — солгал он. — Мне показалось, что ты опаздываешь, вот я и явился препроводить тебя вниз. — Он оглядел детскую. — Что это? Похоже на детскую.

— Да, — с вызовом проговорила Вероника.

— Зачем? У тебя ведь нет детей.

— Пока нет. Но будут. Когда-нибудь у меня будет ребенок, мой собственный ребенок, и он будет жить в этой комнате.

Роберт, привычный выслушивать жалобы больных, уловил в ее голосе отчаяние. Неужели она теряет разум и поэтому разыгрывает столь патетичную роль?

— Вероника, — с нежностью, но спокойно и твердо проговорил Роберт, — ты же знаешь, что у тебя не может быть детей. Зачем ты мучаешь себя?

— Я не мучаю. У меня будет ребенок. Роберту нужно было знать, в каком мире живет Вероника — в реальном или фантастическом. От этого зависело, нужна ей поддержка или медицинская помощь.

— Я не знал, что ты хочешь взять ребенка. Это не так-то просто. Особенно если женщина одна.

— Не хочу. Я не буду никого усыновлять. Ты разве не слышишь? Это будет мой ребенок.

Роберт заглянул Веронике в глаза и вздрогнул. Она была на грани истерики. Он должен вести себя осторожно. Один неверный шаг — и Бог знает, что может случиться. Тогда Роберт раскрыл ей объятия и улыбнулся.

— Милая Вероника, давай поговорим об этом за столом. И что-нибудь придумаем. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

Она прижалась к нему.

— Ты не отберешь у меня мою комнату? — спросила она совсем как маленькая девочка. — Она скоро мне понадобится. Ты ведь понимаешь, правда?

— Конечно же, понимаю.

— Нет. — Ее настроение мгновенно изменилось. — Ты мужчина. Ты не понимаешь, что такое ребенок. Мне больно.

Роберт прижал ее к себе и погладил по голове.

— Я — мужчина, но понимаю. Правда, Вероника, понимаю. — Он вспомнил, что говорила ему Луиза. Как она хотела ребенка, как забеременела и вышла замуж за Майкла. Она получила своего ребенка, но оказалась замужем за нелюбимым мужчиной. А Вероника потеряла любимого мужчину и никогда не будет иметь ребенка. — Мы подумаем, что можно сделать.

— Правда? Ты мне поможешь? И Вероника улыбнулась.