Огненная роза. Несущие смерть

Аржанова Вера Владимировна

Конец XXIV века. Мир был разрушен волею самопровозглашённых богов — великих Демиургов и заново собран, но люди, вернувшись к феодальному варварству, совершенно утратили честь и порядочность, душевность и способность любить. И лишь немногие отваживаются искать своё счастье и сражаться за него, всем смертям назло. О судьбе человека по имени Плектр Огненная Роза и его возлюбленного — солдата Лиор Нерия, которые ненадолго встретились среди всемирного хаоса войн и разрухи и обрели короткое, мучительное и прекрасное чувство счастья и любви.

 

Пролог

Начало перемен.

… 20 сентября 2024 года. На 79 — й сессии Генеральной Ассамблеи ООН объявлено о создании международного военно-политического союза — ВПА (всемирный политический альянс), призванный объединить мировые ресурсы для кризисного урегулирования и достижения всеобщей безопасности на основе сотрудничества. Договор о совместной деятельности подписали представители 196 государств. Убедительная победа здравого смысла!

… 4 сентября 2036 года. Состоялось заседание Совета ВПА на высшем уровне, на котором большинством голосов было поддержано решение о создании Всемирного Правительства. В его состав вошли шесть наиболее почитаемых и прогрессивных представителей от каждой части света. Резиденцией новой директории назначается город Аккаде — столица вновь созданного пан — аравийского союза Аккад.

… Октябрь 2052 года. Ведущие специалисты Министерства Здравоохранения утверждают, что их метод естественного контроля рождаемости гарантирует безопасное решение проблемы перенаселения планеты. В ближайшее время на мировой рынок поступит серия мед — препаратов, снижающих потребность человека в половом акте. Употребление их приведёт организм к нормальному состоянию асексуальности. Одновременно с этим разработаны и успешно внедряются в общественную мораль методики воспитания социальной андрогинности и неприятия теории гендерной идентичности.

… Февраль 2077 года. По данным статистики, численность населения ВПА на 25 января 2077 года составила 9, 2 миллиардов человек. Наблюдается долгосрочная, устойчивая депопуляция: естественная убыль населения — 14 %.

… 2103 год. Всемирное правительство одобрило программу «Шестая раса». В Западной Азии, на территории Двуречья, была основана экспериментальная колония «Касдим».

…2124 год. Сегодня, после удачной серии уникальных экспериментов, можно с уверенностью утверждать, что новый тип человека, получивший имя «шестая раса», или, как в народе называют предмет исследования — племя Касдим, — есть гигантский прыжок в развитии цивилизации. Особенные способности, которые проявляют жители колонии Касдим, стали причиной громких споров общества об уместности вмешательства правительства в естественный ход эволюции. Своё критическое мнение высказали так же и представители различных религиозных культов. Кабинет министров был вынужден опубликовать заявление, в котором говорится, что в ВПА церковь не имеет права вмешиваться в решения правительства, и её существование является плодом политики государственной терпимости, в то время как необходимость в религии как таковой совершенно отпала ещё в середине 21 — го века. В то же время новые разработки в области евгеники и генной инженерии убедительно доказывают, что новая раса Касдимов есть истинный венец человеческого гения. Работы будут продолжены.

По данным статистики, естественная убыль населения ВПА по отношению к 2050 году составляет теперь 21 %; численность населения — 8,5 млрд. человек.

… 2140 год. Главы основных религиозных конфессий выступили против вмешательства государства в вопросы полового развития человека и разрушения семьи как основной социальной ценности. Лидеры культов призывают немедленно возродить понятие гендерной идентичности. Они утверждают, что в результате неправильной демографической политики и насаждении принципа андрогинности общества значительно сократилось число представительниц женского пола, способных к деторождению, а так же мужчин, заинтересованных в этом. Предстоятели культов так же выдвинули возмутительное предположение, что шесть руководителей Всемирного Правительства пытаются заполучить безраздельную власть над обществом и уподобиться Великому Творцу. Якобы они самолично присвоили себе право распределять по собственному усмотрению плоды тех невероятных технических достижений, что происходили в последние пятьдесят лет. Это уже вызвало дестабилизацию политической обстановки в мире, и многие жители альянса, не получающие должной медицинской и технической поддержки, уже открыто высказывают недовольство.

Правительство ВПА в последний раз предупреждает религиозных лидеров, что их деятельность носит экстремистский характер, и может быть прекращена решением «Совета шести».

… 2143 год. Принято решение о создании учебной академии «Плектрон». Её цель — воспитание специалистов особого рода из числа самых одарённых молодых мужчин племени Касдим. А так же будут организованы специальные центры демографического планирования, где женщины, наделённые исключительным доверием общества, смогут наконец — то ощутить радость материнства, причём не испытывая трудностей в подборе подходящего партнёра и последующего воспитания ребёнка.

… 2157 год. Правительство сообщает о запрете на любую религиозную и философско-образовательную деятельность, а так же упраздняет Комитет Общественной нравственности по причине их деструктивной деятельности, вредящей здоровому, позитивному развитию современного общества. Причиной тому послужили истерические выходки религиозных фанатиков, утверждавших, что появление загадочной планеты Х, или, как её называют эти опасные экстремисты, «Нибиру», есть предзнаменование больших потрясений, и это ничто иное, как кара Великого Творца за разрушение основ общества и духовных ценностей цивилизации. На северо-западе Евразии и на территории, в прошлом принадлежавшей Китаю, произошли волнения, и правительство было вынуждено применить силу для усмирения бунтарей. В связи с этим объявляется запрещённой любая конфессиональная пропаганда, а так же прекращают свою деятельность гуманитарные и правозащитные организации.

… 2158 год. Правительство категорически отвергает обвинения в использовании нового ментального оружия под названием «медиат» для устранения лидеров религиозных организаций, ныне запрещённых и перешедших на нелегальное положение. Так называемая «сила Плектров» — это всего лишь нелепая, лживая выдумка опасных элементов.

Продолжается работа по защите планеты Земля от опасного воздействия Нибиру, планеты — убийцы, проходящую через нашу галактику. Магнитное поле Земли нестабильно, но работы по усовершенствованию ускорителя частиц уже завершаются, и после активизации этого сверхмощного планетарного щита Нибиру изменит траекторию прохождения и вовсе покинет Солнечную систему.

… 2162 год. Магнитное поле Земли ослабело настолько, что возникла угроза жизни на планете. Многие утверждают, что хранители мира — Демиурги — готовы защитить все четыре миллиарда жителей Земли, если они прекратят провокации и неповиновение, и признают верховную власть Демиургов. К этому призывает и «Совет шести». Работы над ускорителем частиц завершены, и испытания вступили в завершающую фазу.

Тёмные годы.

О периоде с 2162 по 2380 год ничего не известно. Глобальные катастрофы, массовое вымирание биологических видов, в том числе человека разумного, утрата государственности и деградация общественной системы привели к тому, что наступление Эры Водолея не сохранилось в памяти человечества. Этот период совершенно справедливо называется «Тёмными годами», потому что Земля, охваченная хаосом междоусобных войн, эпидемиями неизвестных болезней повсеместным голодом, погрузилась во мрак дикарского, первобытного беспредела, и ни летописей, ни сколько — нибудь достоверной информации об этих столетиях почти не сохранилось. Начало трёхсотлетнего глобального потепления так же губительно сказалось на выживании человечества, и многие северные и северо — западные районы земли сделались пустынными или даже вовсе оказались уничтоженными стихиями. В то же время крепла цивилизация, сосредоточившаяся в области, получившей название Аккад. Выжившие люди в поисках мира и развития безоговорочно признали власть Великих Демиургов, и стали строить новое общество согласно их повелениям. В 2385 году Старой Эры и, соответственно, в 180 году эры Водолея, (дата летоисчисления условна, и принята к употреблению волей Великих Демиургов для общего удобства), был возрождён статус «сатрап», феодальный образ правления и соответствующее разделение территорий Аккада. Позднее эта модель была заимствована и с успехом использована лидерами других уцелевших земель.

Вместе с тем крепла и расширялась политическая роль Академии «Плектрон» и её Мастеров. И сама Академия, и её уникальный генофонд и изощренные методы воспитания всемогущих Плектров не пострадали от произошедших потрясений, и к 300 году Э. В. Плектры были признаны проводниками воли Демиургов, наделённых высшей властью и правами. Даже сатрапы — наместники демиургов — не могли рассчитывать на особое покровительство новых богов без содействия Плектров. Удивительнейшие дары властителей мира распределялись между сатрапами согласно их заслуг перед Демиургами. И, хотя простой люд по-прежнему влачил жалкое, нищенское существование, величайшие изобретения прошлого прочно вошли в обиход нового человечества. Такие достижения, как «живая и мёртвая вода», или сверхмощное оружие, или же уникальные по качеству сплавы и электроника отныне сосуществовали наряду с телепатией, даром внушения, глубочайшими суевериями, деревенским волхвованием, неудержимым сексуальным влечением и вседозволенностью, культом мужчины — воина и отрицанием женской роли в обществе. Что же касается бытовой, повседневной стороны жизни, то понятие половых различий перестало существовать. Отсутствие религиозных и моральных норм привело к тому, что общество стало абсолютно трансгендерным в вопросах сексуальности и домостроя. Вместе с тем, учитывая огромные человеческие потери в период смены эпох, новые разрушительные войны и ослабление генофонда планеты, Демиурги приняли сверхмудрое решение и ввели особые правила для деторождения. Специальные «детские питомники» заботились о том, что бы размножение человеческой расы «пятого типа», доставшегося в наследство от прежней эпохи, происходило под строгим контролем властителей мира. Проводились специальные работы по исправлению наследственности и улучшению перспективы развития. Не все народы приняли новые направления движения общества, но властью Великих Демиургов и усилиями «Плектрона» недовольство вскоре будет искоренено, несомненно!

Таким образом, к 350 году Э. В. Была окончательно сформирована новая модель общества, ориентированная на грубую силу мужчины — завоевателя, подчинённая многократно возросшей мощи и привлекательности Плектров, и неоспоримо признающая власть бессмертных Демиургов, творцов и вседержителей мира. Темные годы закончились, и началось время правления сатрапов и Академии «Плектрон».

 

Глава 1

Лёгкий порыв ветра едва слышно прошелестел по каменным плитам двора, гоня перед собой пыль, невесть откуда взявшиеся пожухлые листья клёна, смятый клочок бумаги… С тихим шорохом весь этот сор пронёсся по двору и натолкнулся на невидимого в темноте человека, спрятавшегося в ветхом провале крепостной стены. Мусорный ветер обвил его ноги, подразнил напряжённые нервы, угостил душной порцией пыли — только бы не чихнуть! — и весело умчался в ночь. Мужчина в провале перевёл дух — ничего, всё в порядке. Это просто ветер, и пока всё идёт по плану. Теперь надо пересечь двор, и это будет совсем непросто. Совершенно открытое, просматриваемое пространство, и его поминутно пересекали резкие, слепящие лучи караульных фонарей. Да и каждый шаг, даже самый лёгкий, гулом разносился по всему двору, отражался от стен, возносился к сторожевым башням, привлекая внимание караульных. Двести трудных метров, поминутно ожидая расстрела, одолеет не всякий, но Хозяин знал, кому поручить работу. И невидимый мужчина решился выступить из тени. Пора двигаться; ночь не будет длиться вечно. По крайней мере, для всех, кто переживёт её. Но не для того, кого ищет незваный гость. И не для него самого, к сожалению. Едва он совершит казнь, его жизнь тоже будет окончена — это почти наверняка. Охрана наконец перестанет зевать, возьмётся за дело, и голова убийцы окажется на каминной полке у Барона, покровителя этих мест. Но убийцу это не пугало. Он выполнит приказ Хозяина, и тот не будет разочарован. Больше никогда не будет разочарован! Мужчина на секунду отвлёкся от своей цели, вспоминая недавнее прошлое. Как же он был небрежен, когда позволил заговорщикам проникнуть в Замок его повелителя, подобраться совсем близко и нанести удар! Он вздрогнул, вспоминая безжизненное тело раненного Хозяина на полу, и кровавое пятно, делавшееся всё больше, больше… Убийца отёр холодный пот со лба и попытался сглотнуть, но во рту почему — то пересохло. Хозяин выжил, но не простил своего нерадивого телохранителя. И сам он себя не простил. Но сегодня он заплатит своему повелителю за всё! И тот, кто нанёс удар первым, тоже заплатит! Две жизни за нанесённое оскорбление и кровь — цена подходящая, так посчитал убийца — смертник. И это воодушевило его, и он уверенно двинулся навстречу неизбежному.

Он был очень ловок и силён, и смог преодолеть двор за считанные секунды, не разу не попав в полосу света, оставаясь сокрытым от караульных непроницаемой темнотой. С грацией дикой кошки он уворачивался от предательских лучей, скользя вдоль них, обгоняя их, вычисляя каждый спасительный островок тьмы, что не будет затронут скрестившимися световыми потоками — на несколько мгновений этот островок даст ему укрытие, а потом убийца двинется дальше. Хорошо, что караульные поленились и сделали движение лучей недостаточно частым — промежутков тьмы хватило даже для непрофессионального убийцы. И вот он уже пересёк двор, и прижался к стене ближайшего строения, переводя дух.

Ну и понастроили тут! Эти сооружения, громко именуемые Замками, все до единого, больше напоминали тюрьмы особого режима — он такие видел на юге. Только там влачили свое жалкое существование обречённые на смерть изгои, а тут, в покое и достатке, царили повелители мира. Интересно, всегда ли есть заметная разница? Да ладно! Пришёл, сделал дело, ушёл. Это, конечно, в идеале. Но тут не то что бы уйти, но и войти задачка та ещё! Четыре лабиринта внутри крепости, разные уровни, хаос помещений — караульные комнаты там же, где прачечные, арсенал по соседству с зимним садом — убийца долго изучал план, пытаясь понять, какой идиот всё это нагородил? Много дверей, в которые не войти без ключа, коридоры, никуда не ведущие…. И где — то в глубине Замка, в самом его сердце — главная драгоценность Барона — его мозг, его оружие, его украшение и любимая игрушка — Плектр. Ненавистный враг Хозяина, и сегодня этот враг умрёт! Так подстёгивая себя, убийца обогнул очередной угол неприступной стены и неожиданно лицом к лицу столкнулся с человеком. Простой слуга с коробом в руках вышел из потайной двери, и от неожиданности тихо ахнул. Убийца метнулся было назад, но упёрся в стену — бежать не куда. Слуга попытался закричать, но тут же получил резкий удар ребром ладони по шее и, захлебнувшись криком, осел. Убийца подхватил бесчувственное тело, но короб выпал — из него с грохотом посыпались какие-то запчасти. Ну ничего себе! Это чтоб все точно сюда сбежались! Убийца тихо выругался. Сейчас начнётся! Однако не началось. Вокруг по-прежнему было спокойно. Но всё равно, дело пошло плоховато. Он должен убить только одного человека — если этого монстра вообще можно считать человеком, а безвинных слуг истреблять просто так не хотелось. Может, этот ещё не умер? И куда его теперь девать? Убийца снова выругался, взвалил бесчувственное тело на спину и понёс его за угол — может, повезёт, и несчастного хватятся не сразу, а сам он, если жив, очнётся не скоро. Пошарил по карманам — а вот и универсальный ключ! Вот это хорошо! Он вошёл в приоткрытую дверь — туда, откуда минуту назад вышел слуга. Теперь до цели он доберётся гораздо быстрее.

Этажи, коридоры, тёмные закоулки — всё такое безжизненное, почти призрачное. Только тихие, очень тихие отзвуки человеческой жизни доносились из незримой пустоты, как из — под земли. Так не бывает там, где живут люди. Но он вспомнил слова предателя, начертившего план крепости: когда Барон в Замке, здесь всё ходит ходуном, шум и мельтешение не прекращаются ни днём, ни ночью. Но когда Барон в отъезде, воцаряется гробовая тишина — его любимчик Плектр, кажется, готов всех похоронить заживо. Конечно, монстр!

Вот наконец нужная дверь — мягкое пятно рассеянного света вытекало в сумрачный коридор, и никакой охраны, ни звука вокруг. Неужели всё будет так просто? Даже дверь не закрыта — лёгкое касание, и она бесшумно поехала в сторону. Убийца вошёл внутрь — никого. Хотя всё готово для отдыха знатной персоны, в этом не было сомнений. Это личные покои Плектра, убийца не ошибся. Роскошное убранство посреди крепостного убожества, комфорт, само ощущение присутствия кого — то блистательного и влиятельного — эта комната принадлежит либо Барону, либо его сателлиту. Но Барон в отъезде, так что вряд ли эта постель ждёт его. Убийца выбрал место в нише окна и, укрытый задвинутыми портьерами, стал ждать. Скоро он услышал лёгкие шаги и шелест одежды — его палец лёг на спусковой крючок.

К постели приблизился юноша — изящный, красивый. Движения его были нервными, картинными, словно он вёл сам с собой какую — то невидимую игру: двусмысленную, непристойную, и такую очевидную, что убийца даже замешкался: что это с ним происходит? Тем временем юноша приблизился к туалетному зеркалу, и его отражение красиво и жеманно изобразило самолюбование: вот лёгкий полуоборот — какова фигура? Талия тонкая, спина как струна… Да, недурно. Теперь молодой человек распахнул роскошный халат, обнажилась его загорелая кожа — даже из своего убежища преступник видел блики света на его беззащитной груди, на плечах…. Странно. Хозяин говорил, что этот нежить никогда не выходит на солнце, и его кожа бледна, как лунный свет. Выходит, он ошибся? Он слегка напряг руку — пора уже выстрелить, но всё же… Он продолжал следить за соблазнительной игрой своей жертвы. Вот он поднял руки: халат спустился почти до поясницы. Ещё немного, и покажется татуировка, его особая примета! Потом он выдернул зажимы из причёски. Очень тёмные волнистые волосы свободно рассыпались по тонким узким плечам, скрывая его наготу и волнуя воображение невидимого врага. Тот невольно сглотнул, тряхнул головой, прогоняя секундное наваждение. Юноша повернулся лицом к постели, откинул полог и, скинув халат полностью, лёг обнажённым на гладкие шёлковые простыни. Покрывало он оттолкнул, и оно соскользнуло на пол; его затейливый узор мерцал в приглушённом свете и манил, как драгоценность. Юноша видел это, и потянулся было к покрывалу, но вот рука его замерла… Нет, оно ему не нужно. И он коснулся другого соблазна — своего тела. Погладил своё бедро, потом живот; уже двумя руками стал ласкать грудь, мягко надавливая на возбуждённые соски — тело его лёгко задвигалось по ночному шёлку, он издал слабый стон наслаждения… Убийце передалось его волнение, сердце забилось громче. Медлить нельзя! Но он ещё несколько мгновений зачарованно наблюдал за тем, как несчастный юноша ласкает себя между ног, и его чувствительная плоть твердеет, напрягается, готовясь излиться наслаждением. Убийца сделал шаг вперёд — юноша успел только удивлённо взглянуть на него и раскрыл губы в немом вопросе… Убийца нажал на курок. Оружие бесшумно выплеснуло пламя, и тело молодого человека болезненно дёрнулось на постели. В его открытых глазах навсегда застыли боль, обида, непонимание… Один выстрел в сердце. Как и просил Хозяин: «Пусть это будет быстро и безболезненно, если возможно». Да, он хороший стрелок. Даже крови немного — всё кончилось быстро и красиво. Убийца подошёл к смертному ложу, взгляну на убитого. Он заплатил за оскорбление, нанесённое Хозяину, и мститель должен был испытать какое-то удовлетворение, но нет! Он вдруг почувствовал, как сердце сжалось от тоски — это было его первое заказное убийство. Не на поле боя, не ради самозащиты или спасения жизни Хозяина — это было преднамеренное, холоднокровное убийство, казнь. И, гладя, как меркнет свет в глазах красивого творения природы, он ощущал что — то нестерпимо муторное, почти боль. Он должен был немедленно бежать; ещё был шанс уйти живым, но он стоял и смотрел, подавленный совершённым, и сквозь мутную пелену неожиданной слабости пытался нащупать то, что беспокоило его размытое сознание — что-то было не так. Но что? Он снова заглянул в мёртвые карие глаза. Карие? Как это? Почему — карие? О, дьявол! Убийца резко отшатнулся от постели и повернулся к выходу — бежать немедленно! — но вдруг остолбенел. Его словно пригвоздил к месту неподвижный взгляд огромных зелёных глаз. Да, именно зелёных — как и говорил Хозяин. В своих переживаниях он утратил бдительность, и даже не услышал, как в комнату вошёл настоящий Плектр, и теперь его гипнотический взгляд просто парализовал убийцу. Он попытался собрать остатки воли и стряхнуть оцепенение, и даже почувствовал напряжение в мускулах — сейчас он поднимет пистолет, и… И тут он услышал крик. Не просто крик, а безумный вой сирены, который нарастал с каждой секундой. Плектр стоял перед ним — сейчас убийца видел его поразительно отчётливо. Каждую черту, каждую мелочь! И он видел, что губы молодого человека плотно сжаты — он не издавал ни звука. Но вопль в голове убийцы всё нарастал; он согнулся под сокрушительными ударами этой атаки, сжал руками голову. Казалось, его мозг разрушается — это и есть страшное оружие Барона, смертоносная сила Плектра. Все знают, что лучше умереть мгновенно, чем попасть в руки Плектров. Эти чудовища медленно, по кусочку разрывают разум, ввергают душу в бесконечный ад, одной силой мысли причиняют телу невыносимые страдания, и всё по приказу своих жестоких повелителей — аристократов. Удар следует за ударом, и жертва обработки Плектра превращается в искореженные останки, ещё чувствующие и содрогающиеся, молящие о смерти — такова сила Плектра. И неудачливый убийца рухнул на пол у ног своей несостоявшейся жертвы, пытаясь преодолеть боль и ужас, накатившие на него. Плектр внимательно посмотрел на пленника, скорее с любопытством, чем с враждебностью, — боль немного ослабла, — а потом легко перешагнул через беспомощного мужчину. Он подошёл к кровати и взглянул на распростёртое мёртвое тело, и в его взгляде явно читались презрение и брезгливость. Раздались топот шагов в коридоре и лязг оружия, и толпа перепуганных, обозлённых охранников ввалилась в спальню своего господина. Они набросились на поверженного врага. Шарахнул разряд электрошока по позвоночнику — он затрясся в конвульсиях, а потом обмяк. Солдаты скрутили его и без того бессильное тело — победили уже побеждённого. Крик в его голове стих на столько, что он смог воспринимать реальность. Вот перед ним тот, кого он должен был убить. Дорогая, но не броская одежда, скромная причёска — слишком всё простое для такого мужчины. Для невероятно красивого, просто нереального молодого мужчины — у повязанного убийцы аж дыхание перехватило. Большие тёмно — зелёные колдовские глаза, белая кожа, волнистые длинные волосы цвета налитой вишни, и великолепное, изящное стройное тело — даже в этом состоянии убийца испытал головокружение от созерцания этого божества. А жестокое прекрасное божество с лёгкостью прочитало его мысли, и тут же обдало его обидной насмешкой — всё так, как говорил Хозяин. Он подошёл к своему пленнику, взял его за волосы и запрокинул его голову. Долго внимательно изучал его лицо, а потом приблизил своё, словно для поцелуя — преступник ощутил его тёплое дыхание на своих губах. Этого он вынести не мог и резко дёрнулся; его волосы заскрипели в пальцах Плектра. Тот засмеялся и слегка отодвинулся — теперь они прямо смотрели в глаза друг другу. Наконец пленитель заговорил:

— Что ж, пора нам познакомиться. Ты знаешь, кто я? — Убийца молчал. Тогда один из телохранителей с силой надавил ему на нервный узел под ключицей, и он взвился от боли. Но жестокий красавец предостерегающе поднял руку, и боль прекратилась.

— Я снова спрашиваю — ты знаешь кто я, не так ли? Или хочешь, что б я покопался в твоих мозгах?

— Нет. Конечно, я знаю, кто ты. Ты — Рейза Адмони, Плектр господина Бар — Арона, известного как Барон; ты его шавка, палач, девка для забав. Я прав? — И тут же получил мощнейший удар ногой в живот от другого охранника — Похоже, прав.

— Ну, в общих чертах…. А если знаешь меня, зачем пристрелил моего слугу? — Рейза Адмони перевёл взгляд на телохранителей, и от ледяной угрозы в его глазах те съёжились, затряслись от страха. — Кстати, кто мне объяснит, какого дьявола этот ублюдок делал в моей постели? И как вот этот вот недоумок пробрался сюда и напоганил? Кто-то из вас мне за это ответит! — Он снова обратился к пленнику:

— Ну хорошо, меня ты действительно знаешь. И теперь я хочу услышать твоё имя. Просто скажи мне его; не жди, пока я тебя заставлю это сделать. — Он ласково улыбался, но в глазах его по-прежнему царил ледяной мрак. Убийца немного поколебался, но, ощутив разумом лёгкое прикосновение другого, пугающего, смертоносного разума, решил не упорствовать по пустякам. Имя — это всего лишь имя.

— Лиор. Лиор Нерия. — Он постарался отвести взгляд, но не смог — гипноз изумрудного омута не отпускал его.

— Лиор Нерия… — Задумчиво повторил Рейза, словно пробуя это имя на вкус. — Звучит красиво. «Свет божественной свечи, дарованный мне», верно? Кажется, так это переводится с древнего наречия Диш? — Лиор угрюмо молчал. — Как же так? Красивое имя, некрасивые поступки! Придётся преподать тебе урок хороших манер! — Адмони засмеялся, и Лиор подумал, до чего красиво звучит его смех! Надо было убить его всё-таки! И он неожиданно для себя рванулся из рук телохранителей, свалил двоих, увернулся от третьего и кинулся на Плектра — убить, убить, убить! И пусть всё кончится! Но тут же упал, сражённый новым ударом электрошока. Адмони поморщился.

_ Фу, как грубо! Не надо его калечить. Тащите в «игровую» комнату господина Барона; я сам им займусь. — Он снова засмеялся, а Лиор потерял сознание.

 

Глава 2

Ледяная вода ударила с такой силой, что его аж перевернуло. Он попытался закричать, но немедленно захлебнулся, захрипел, стал отплёвываться.

— Эй — эй, потише вы там! Утопить его решили? — Насмешливый голос окончательно вернул его в сознание, и Лиор открыл глаза, присмотрелся. Адмони стоял на входе в «душевую» и явно веселился, наблюдая за происходящим. Лиор дёрнулся было, но понял, что не может пошевелиться — так крепко его тело было связано цепями. Слуга поднял шланг, и ледяной поток снова окатил его. Он закашлялся. От холода его всего трясло, зубы начали стучать.

— Хватит морозить моего дорогого гостя — ему пора согреться. Только будьте с ним поласковее! — Плектр сделал пару шагов вперёд, и до него долетели брызги горячей уже воды. Он засмеялся: — Ну как ты? Согрелся? Хорошо.

Лиор посмотрел на него с такой ненавистью, что Адмони аж остановился, но, продолжая смеяться, сделал вид, что напуган.

— А ты, оказывается, горячая штучка, да? Каков темперамент… Это так соблазнительно! — Он снова двинулся вперёд — аккуратно, стараясь не замочить своих роскошных туфель и поддерживая полы накидки. Подошёл совсем близко и стал нагло, плотоядно рассматривать тело своего пленника во всех подробностях. Лиора аж передёрнуло от отвращения — он начал догадываться о том, зачем нужна эта «баня». Губы Адмони скривились в подобии улыбки, словно две змеи ожили на прекрасном жестоком лице. Казалось, если он плюнет, на пол упадут ещё змеи, и каждое его слово было пропитано змеиным ядом. И Лиор не удержался:

— Твоё имя — Рейза. Что значит «роза». И кто дал тебе такое прекрасное цветущее имя? Тебя надо было назвать Гадиной, или ещё лучше — Грязной Гадиной! Может, займёшь моё место, да хорошенько отмоешься?

Плектр не переставал улыбаться, а при последних словах даже хохотнул.

— У — у, какой ты лютый! Красавцу вроде тебя не престало быть таким злым! Но это ничего, мне даже нравится. Ты меня ещё полюбишь! Ещё ноги будешь мне лизать, как послушный пёсик. Ты полюбишь и меня, и палку, и намордник!

И он вынул из складок накидки чёрный, со стальными шипами ошейник. С внутренней стороны виднелись тонкие металлические пластины — Лиор сразу понял, для чего они, и невольно содрогнулся. Он видел такое на шеях рабов на юге. Видел, как тело одного раба — строптивца извивалось в конвульсиях прямо посреди базарной площади, билось о камни мостовой и обливалось кровью и пеной изо рта, когда его хозяин прилюдно наказывал его за своё недовольство. Он снова и снова давил на чёрную кнопочку, посылая в тело несчастного разряд за разрядом. Дистанционный шокер! Не чета простому шокеру, какими пользуются охранники. От этого нельзя защититься, нельзя спрятаться. Боль от него надолго остаётся в нервных окончаниях и легко может повредить рассудок. Замок щёлкнул, и ошейник сомкнулся на шее Лиора. Адмони отступил на шаг и полюбовался своей работой.

— Знаешь, тебе очень идёт! Так ты мне ещё больше нравишься! И кого же я, интересно, должен поблагодарить за столь великолепный подарок? Скажи мне, пожалуйста! — Лиор молчал. Снова зашевелились, изогнулись змеи на красивом лице. — Ну да ничего. Скажешь. Ещё этой ночью скажешь! Мы станем так близки, что у тебя не останется от меня секретов, правда? Ты согласен со мной?

Лиор промолчал, но Адмони услышал его мысли. Глаза его сделались страшными, убийственно жестокими — охранники видели это и в испуге отодвинулись подальше; они хорошо знали этот взгляд.

— Вот как? Лучше бы тебе было произнести эти слова вслух, тогда бы я просто велел промыть твой грязный рот хорошенько. А теперь придётся прочистить всё твоё поганое нутро. И мозги — в первую очередь. — Он демонстративно вытянул руку с пультом так, что б пленный это видел, и нажал кнопку. Страшная боль обрушилась на Лиора. Каждая клеточка его тела завопила от ужаса, скорчилась, распрямилась, снова сжалась — так его тело старалось спастись от мучительной пытки, а разум взвыл, взмолился о пощаде — Плектр слышал это и цинично усмехнулся.

— Хорошо, для первого раза достаточно. Если захочешь, мы всегда можем это повторить. — Он повернулся к выходу и сделал жест своим подручным: — Ему надо хорошенько прочистить дымоход, позаботьтесь об этом. — Он вышел, отряхивая край одежды. — Надо же, накидка всё-таки намокла! Надо бы надеть что — нибудь поудобнее!

Лиор медленно приходил в себя. Нет, он больше не терял сознание, к сожалению, и всё чувствовал, понимал. Он молча стерпел всю боль и унижение, что довольные потехой слуги Рейзы Адмони заставили его вынести. Но его рассудок словно вибрировал на грани безумия, не способный принять происходящее. Видно, Хозяин ошибся в нём: не был он готов к таким испытаниям! Он просто солдат, просто слуга. Для того, что бы быть убийцей или стать мучеником, надо иметь особый душевный уклад, а Лиор был простым человеком, и, кажется, осознал это слишком поздно. Хозяин предупреждал его, что лучше ему убить себя, чем хотя бы просто попытаться противостоять силе Плектра. Ни у кого не достанет стойкости для этого! А Рейза Адмони — сильнейший из сильных, и Хозяин это знал точно. Как и то, что повелитель Рейзы, господин Бар — Арон, большой любитель извращённых садистских забав, и он неплохо обучил своего сателлита особенно мерзким приёмчикам. Лиор уже уяснил это, и теперь с невольным страхом ждал продолжения. Шок от «банных» процедур понемногу проходил, и он снова мог соображать. Его только что перетащили в другую часть «игровой». Посадили на каменную скамью у стены; кандалы, сковавшие его руки и ноги, соединили с крюками в полу и рамой под потолком. Цепи натягивать не стали, и сейчас он мог довольно свободно сидеть. Хотя замысел на ближайшее будущее был вполне понятен: простейший механизм для натяжения цепей говорил сам за себя. Но пока он получил небольшую передышку. Ему даже вкололи какую-то пакость: по телу побежало тепло, и он ощутил прилив бодрости. Стимулятор! Вот уроды! Видимо, Рейза хочет как следует растянуть удовольствие. Жаль что он не сдох! Лиор тяжело вздохнул. Ну и попал же он! Подёргал цепи, попытался подняться, но тутже охнул и сел. Боль во всём теле вспыхнула с новой силой, и он до крови прикусил губу. Пока пытался совладать с приступом, осматривался. Жуткая комната! Какой же урод придумал всё это? Серые каменные плиты покрывали потолок, стены, пол — не комната, а мрачный склеп. Впрочем, наверно для многих так и было. Цепи, дыба, поворотные механизмы, колёса, колодки, снова цепи и крюки, расставленные по размеру и жесткости инструменты для порки и зажимы; ещё непонятно что, но в большом количестве и везде… А ещё все эти штучки для сексуального насилия, или для игр, как называл это Барон. Лиор проглотил комок, подкативший к горлу. «Почему бы гадёнышу просто не убить меня?»

В этот момент свет загорелся ярче, раздались лёгкие неторопливые шаги, и вот на пороге возник Адмони. Такой милый, улыбчивый, такой тонкий и красивый! Лиор невольно поразился этому — как может такое прекрасное с виду существо быть такой тварью? Он приготовился достойно принять сою гибель, но юный демон не спешил взяться за свои игрушки. Он мягко и раскованно устроился в лёгком кресле напротив Лиора и с доброжелательным интересом изучал пленника, не произнося ни слова. Бедолага не мог не заметить, что Плектр переоделся, как он сам выразился, в нечто более подходящее. Роскошный пурпурный халат, расшитый драгоценными вышивками, мягко облегал его изящное тело, а тугой широкий пояс так подчёркивал узкую соблазнительную талию, что Лиор почувствовал лёгкое головокружение — вот ещё чего не хватало! Как и там, в спальне, когда он следил за игрой глупого красавца, ставшего его случайной жертвой. Но бедняга даже сравниться не мог со своим господином, и это невольно взволновало убийцу. Чёрт! Хозяину стоило послать на такое дело кого — то, кто меньше заводится от мысли о красивом теле. «Да нет же, я ненавижу эту гадину! Дайте только добраться до его тощей шеи, и я оторву ему башку, как цыплёнку!» Возбуждение прошло — это хорошо. Но отвести глаз от своего палача он не мог. Глубокий вырез халата не скрывал его светлой нежной кожи изящно изогнутых ключиц, красивой мускулистой груди, верхней границы живота — всего того, что так любил ласкать Барон, от чего никто не захотел бы отказаться. И Адмони прекрасно это знал, и мастерски пользовался этим. Вот и сейчас он вольно или невольно дразнил воображение обречённого. Хотелось увидеть всё, но тот самый роскошный пояс строго вычерчивал границу допустимого, и огромный роскошный амулет — гемма с резным изображением розы, охваченной пламенем — как щит закрывал грудь юноши и от вражеского кинжала, и от жадного взгляда. Он небрежно положил ногу на ногу, и в разрезах халата Лиор увидел его стройные лодыжки и маленькие ухоженные стопы, обутые в золотые сандалии — сплошь ремешки и пряжки, больше ничего. Чертовски красиво и эротично, и как — то очень беззащитно! Опять это наваждение. «Вот вырвусь и убью!» Адмони засмеялся.

— Да — да, я вижу, ты ещё не угомонился! Надо бы тебе расслабиться. Кстати, можешь себе представить: оказывается, тот придурок, которого ты пристрелил, уже не в первый раз это делал — надевал мою одежду, ложился в мою постель, забавлялся там. Он, видите ли, воображал, что он — это я. А я даже и не подозревал! Все, похоже, знали об этом, кроме меня. И ведь другие слуги предупреждали его, что он нарвётся на неприятности, только кто бы мог подумать, что ему придётся заплатить так дорого? А вот мне сегодня спать негде: кровать придётся выбросить, да и вообще неприятно там оставаться. Очень некрасиво с твоей стороны! Так зачем же тебе это понадобилось? — Лиор молчал, с ненавистью глядя на Адмони. — Что же ты не отвечаешь? Это очень невежливо с твоей стороны! Ты вломился в мой дом, искал встречи со мной, — если конечно так можно выразиться, — испоганил мою спальню… Нет, это просто свинство!

Тут Лиор не выдержал.

— Зачем понадобилось? А то, что ты подонок, негодяй, чудовище — это не основание разделаться с тобой? На что тебе знать причину, когда ты знаешь правду о себе? Разве ты не заслужил возмездие?

— Вот как! Ну ладно, я-то правду знаю, а вот ты? Что ты обо мне знаешь? Тебе я лично что плохого сделал? — Плектр продолжал улыбаться. Казалось, слова, полные ненависти, не задевали его. — То, что ты считаешь меня мерзавцем, ещё не повод для убийства. Вокруг полно мерзавцев. Может, ты всех их собираешься убить? Тогда чем ты сам лучше?

— Да уж получше тебя! По твоей милости невинный человек погиб, а тебя только это и волнует, что кровать придётся выбросить, и прилечь негде. Да приткнёшься где-нибудь; гадюшник у тебя большой. Можешь прилечь с солдатами в казарме, они не будут против. Да и тебе не привыкать, правда? Твой хозяин ведь частенько подкладывает тебя под грязных пьяных мужиков?

Лиор распалялся всё больше, но на противника это по-прежнему не действовало.

— Ой — ой, не надо так заводиться! До бедного, невинного человека мне нет дела. Он хотел сожрать кусок побольше и послаще, и подавился. Между прочим, я разок — другой позволил ему сделать мне приятное, так он вообразил, что может стать мной! Всё время лез ко мне, лез в постель к моему господину, напяливал мои вещи, выделывался, пакостил другим слугам из тех, кого считал привлекательными — только бы все его хотели… Ну что за болван! Он так надоел всем, ты представить себе не можешь. Так что хватит скулить; твой морализм не уместен. Ты пришёл убивать, а теперь сидишь голый и жалкий, и пытаешься меня разозлить, да? Не старайся, всё равно у тебя ничего не выйдет. Я не убью тебя так быстро и легко, как ты этого хочешь! — Он встал и грациозно двинулся к своему пленнику. Лиор внутренне замер от страха и вновь накатившего волнения — это было нестерпимо красиво! — Мы с тобой пройдём всё от начала до конца, и ты ответишь мне на все вопросы, и выполнишь все мои пожелания. И ты ещё будешь жалеть, что больше ничем не можешь меня удовлетворить. — Он подошёл вплотную, взял голову Лиора в свои руки и стал гладить его лицо, волосы, шею. Лиор перестал дышать. — Здесь, в этих комнатах, утро никогда не наступает, Так что нас с тобой ждёт долгая, долгая, очень долгая ночь.

— А ты молись, что бы так и было, потому что тебе эту ночь не пережить. Я сделаю то, зачем пришёл. Даже если мне придётся умереть вместе с тобой!

— Звучит соблазнительно! — Адмони хохотнул и быстро наклонился к лицу пленника. Тот попытался отдёрнуть голову, но Плектр успел коснуться губами его рта — о нет, это было так приятно, так мягко, так влажно и сладко! Лиор в бешенстве сжал зубы и попытался вырвать цепи — его мучитель залился смехом. А потом просто щёлкнул пальцами, глядя ему в глаза, и Лиор замер. Его грудь будто железным обручем сдавило, и дыхание прервалось, но потом всё же стало легче.

— Хорошо, вот так и будь паинькой. А теперь расскажи — ка мне: кто же тебя подослал?

Лиор опустил голову и постарался не смотреть в глаза допросчика. Он знал, что это не поможет — у Плектров всегда найдётся способ расколоть жертву. Но он как-то неясно ощущал непонятное для себя желание уступить Адмони. Просто уступить, и всё. Хозяин говорил, что это излюбленный метод работы «Огненной Розы», Плектра господина Бар — Арона: соблазн, искушение, ласка до потери рассудка, до смерти. Он не станет выдирать ногти или обливать кипятком — он нежно и мягко заставит поддаться его воли. Это, конечно, если ему захочется позабавиться. А потом всё равно конец. Зная это, Лиор Нерия готовился к такому испытанию, и вся его жизнь, и все его поступки обнадёживали его в том, что он способен выдержать любую боль, любое давление. Конечно, атаку Плектра на разум выдержать невозможно, но Лиор ещё раньше слышал, что можно спровоцировать допросчика на убийство. Если оказать очень сильное сопротивление, а потом запустить в самом себе механизм самоубийства, Плектр нанесёт слишком сильный удар, и он, как скачёк напряжения, сожжёт жертву. И так можно избежать предательства, позора, страданий. Только вот как запустить этот механизм, Лиор не знал, да и вряд ли смог бы это сделать в нужный момент; слишком сильна была его воля к жизни. И на это вынужденное самоубийство он подписался только потому что хотел искупить свою вину перед господином Ра… «Нет! Нет, нет, нет, я ничего не говорил, ничего! Я ничего не скажу!» Его охватил ужас, и он бешено затряс головой, пытаясь прогнать предательские мысли, да заодно и отпихнуть Адмони, который так и стоял над ним, и пристально смотрел в его лицо. Он не переставал слегка улыбаться, а увидев внутреннюю борьбу пленника, весь словно засиял.

— Что ж, пока я удовлетворён! — Он выпрямился, отошёл немного — лишь настолько, что бы видеть прикованного мужчину целиком. — Мы начали в целом неплохо. Вот ты уже и сам захотел назвать мне имя Хозяина, правда? Ну — ка, хватит скромничать, посмотри мне в глаза!

Лиор Нерия не поднял головы.

— Смотри мне в глаза!

Эти слова рёвом пронеслись в его голове, и мужчина чуть не завопил от ужаса, но едва сдержался, и теперь его всего трясло от страха и напряжения. Конечно, он немедленно поднял глаза, и теперь затравленно смотрел в лицо чудовища, а «чудовище» даже бровью не повёл. Просто крякнул волю жертвы, как яичную скорлупу, и продолжает улыбаться! «Что б ты сдох, ублюдок!». Однако Адмони словно не услышал этого пожелания. Он ждал ответа на заданный вопрос. Лиор снова повторил свою мысль, теперь расширив её грязным ругательством и прибавив парочку подробностей. Но Адмони не прочитал и этого. Ну и дела! Что это значит? Лиор не выдержал, и, ругая себя за то, что сам нарывается на грубости, дерзко спросил:

— Что, не понял, куда я тебя послал?

— Ты о чём?

— Так ты же читаешь мысли. Вот и прочти! — Адмони снова засмеялся и отмахнулся от него.

— Ещё чего не хватало, глупости твои выслушивать! Говори по делу. Ты, кажется, не прочь назвать мне имя? Говори, не заставляй меня причинять тебе боль. А то время идёт, идёт, а мы ещё даже не начали развлекаться.

Лиора аж передёрнуло от презрения и отвращения.

— Разве? А чего ты тогда всё время скалишься и хихикаешь, как пьяная шлюха? Это так ты веселишься, да? И часто ты это делаешь, извращенец?

— О, нет — нет, что ты! Я ведь совсем не развлекаюсь; мне не приходится. Я только работаю и работаю, и всё время работаю… Это хозяин может себе позволить поиграть, а мне обычно не до этого.

Голос его звучал совершенно невинно и капризно, и лицо выглядело так по — детски, словно ему правда не позволили поиграть. Какая-то часть сознания Лиора отметила про себя, что этот гадёныш выглядит сейчас просто очаровательно. Он снова затряс головой. Адмони вдруг посерьёзнел. Он пододвинул кресло поближе к пленнику и сел. Теперь он мог легко дотянуться рукой до Лиора, а тот жалел только о том, что у него скованы руки. Сжать бы эту цыплячью шейку хорошенько и посмотреть, как маленький ублюдок тогда будет улыбаться! Адмони заложил ногу на ногу, достал из поясной сумочки роскошный курительный набор. Он неторопливо вставил чёрную сигарету в длинный инкрустированный мундштук, щёлкнул зажигалкой. Лиор не отрываясь следил за изящными движениями его тонких ухоженных пальцев, видел затейливый узор на ногтях, бесценные камни перстней — точно шлюха, только очень дорогая. Адмони затянулся, выпустил в лицо Лиору тонкую струйку ароматного дыма. Хозяин тоже любит такие сигареты… Ох, чёрт, опять! Наконец Адмони заговорил.

— Ладно, шутки в сторону. Я хочу знать имя. Мне, в общем-то всё равно, кто тебя послал; разбираться я буду именно с тобой. Но без этого между нами всегда будет недопонимание, да, милый?

— Я тебе не милый, дрянь! И какого чёрта ты достаёшь меня? Ты же можешь сам выудить имя из моей головы. Так чего ждёшь? Или всё-таки не можешь?

— Конечно, могу. Но не хочу. — Кажется, он сказал это серьёзно. Плектр устало вздохнул. — Ты даже не можешь себе представить, как мне это надоело. Это тяжело, утомительно, скучно. Всегда одно и то же. Бесполезное упрямство, мерзкие оскорбления, попытки вспомнить атомные веса природных элементов — это чтоб помешать мне считывать, а потом все эти вопли, жалобы, нытьё, распад… Каждый раз как в сточной яме побывал. Надоело! Сейчас я хочу обойтись без этого. Мы можем просто установить кое-какие правила, и тогда всё будет намного проще и приятнее. Поверь, ты об этом не пожалеешь!

— А с какого перепугу ты вообще беспокоишься о моём благополучии? — Лиор абсолютно не понимал игры Плектра. Сейчас он казался нормальным человеком, с которым можно иметь дело… Да нет же, это всего лишь игра!

— Да ты мне просто нравишься. Нет, правда, ты мне действительно нравишься — и, перехватив презрительный взгляд пленника, он равнодушно пожал плечами. — Ну не хочешь — не верь, но это правда. И я даже не собираюсь препарировать твои мозги, это было бы слишком просто и не интересно. Я намерен получить от тебя всё, что захочу, обычным способом. Без внушения, телепатии и прочих особенных фокусов.

— А чего именно ты хочешь? Чтобы я стал предателем? Больше ведь мне не нечего тебе предложить, кроме своей смерти. Так может на ней и остановимся?

Его тело изнемогало от усталости от цепей, от боли внутри и голода. Даже злиться как следует сил не было.

— Предателем быть не хочешь? Мило. Безнадёжно, но мило. Ты же знаешь, что всё равно назовёшь его. Но давай я упрощу тебе задачу. Мне и в самом деле всё равно, кто тебя послал. — Он привстал и слегка повернул колесо с цепями — цепи ослабли настолько, что Лиор смог опустить руки. Они бессильно упали ему на колени, и он с наслаждением застонал, но тут же взял себя в руки — нечего доставлять мерзавцу удовольствие! Но Адмони не отреагировал на это. Он оставался всё так же серьёзен и спокоен. — Это правда, мне всё равно. Я не собираюсь мстить твоему хозяину.

— Ой ли? Что-то мне не верится.

— Напрасно. Видишь ли, сюда хотя бы раз в месяц пробирается чей-нибудь наёмник, и я даже перестал считать, сколько их было. И все они хотят меня убить, так что я даже не спрашиваю — за что, по чьему повелению. Ну наверно есть люди, которые на меня слегка обижены. — Он сухо усмехнулся. — Это хозяину интересно знать, и он ловко сам с этим разбирается, так что обычно я даже при допросах не присутствую. Но твой случай особенный. Ты смог подобраться так близко, как никому ещё не удавалось. И у тебя странные чувства. Не такие, как обычно у наёмников. Поэтому давай так: ты называешь мне имя, я обещаю не мстить твоему хозяину и мы благополучно закрываем эту тему. Хорошо?

— И почему я должен тебе верить?

— Да можешь и не верить. Как хочешь! Тебе всё равно мало не покажется. Но, если я останусь доволен, — он людоедски усмехнулся, — может быть, у тебя появится шанс получить прощение? Попытаешься?

— И что дальше?

— Дальше? А дальше будет наказание! — И снова на лице Плектра ожили ядовитые змеи — его губы, брови, скулы — все черты отразили жестокую насмешку, глаза сузились; он наслаждался моментом. — Да, наказание. А чего ты ждал?

Он снова встал и подошёл к своему пленнику, взял пальцами его за подбородок — очень мягко, но в то же время властно — и заставил мужчину поднять лицо. Адмони стал внимательно всматриваться в глаза Лиора, уже в который раз. Взгляд его сделался странным: неподвижным, отстранённым, словно он смотрел не в лицо пленника, а куда-то дальше, глубже, точно он видел какой-то другой мир. И этот мир постепенно заворожил его. Он начал прислушиваться к незнакомой чувственной мелодии, лицо его казалось теперь задумчивым, даже мечтательным, словно им овладела неясная истома. Лиор Нерия почувствовал, что его охватывает ответное чувство — вот ведь колдовской морок! Но не было сил противиться этому наваждению, очень хотелось сдаться. Адмони разжал пальцы, Лиор выдохнул — оказывается, он когда-то перестал дышать. Адмони слегка отодвинулся. Он был словно в полусне, его пальцы бессмысленно сжимали кулон с пылающей розой. Плектр тихо, без выражения, прошептал:

— Имя. Назови имя…

Лиор собрал последние остатки воли: этому надо противиться, вдруг удастся выстоять?

— Нет, не скажу. — Эти слова он просто прокричал, и крик разрушил грёзы Адмони. — Ничего я тебе не скажу, подонок! Можешь пытать меня, можешь просто убить — я тебе не поддамся! Ничего у тебя не выйдет!

Плектр снова стал самим собой — холодным, язвительным, смертельно опасным. И даже как будто раздосадованным, если не сказать разочарованным, но это уж вряд ли — с чего бы?

— Выйдет. У меня найдётся что-то, что развяжет тебе язык, и даже намного быстрее, чем ты думаешь!

Он отвернулся и неспешно пошёл вглубь «игровой», к стеллажам с инструментами. Лиор не видел, что Плектр взял там — его руки сделали несколько движений, когда он складывал какие-то предметы в небольшой ящик, стало быть, у него большие планы. Лиор гордо усмехнулся:

— Действительно станешь пытать меня?

— Конечно. — Адмони вернулся к своему креслу и поставил на него ящик. — Ты зря веселишься. Пытался меня разозлить? Вот и разозлил. Теперь ты об этом пожалеешь. — Он стал прямо перед своей жертвой, зло и жестоко глядя ему в глаза, не оставляя никаких сомнений. — То, что я с тобой сделаю, будет хуже любой дыбы, и ты предпочтёшь скорее быть разрезанным на куски, чем терпеть это наказание. — С каждым словом его улыбочка делалась всё более циничной и похотливой, и снова страх и отвращение волной прошли по телу Лиора — его передёрнуло. Адмони видел это и торжествовал. — Я выжгу твою душу, ввергну тебя в такую пропасть отчаяния, что ты света белого видеть не захочешь. И единственным твоим желанием будет, что бы я не прекращал этой пытки. Ты будешь ползать у меня в ногах и молить не о пощаде, а о том, что бы я продолжал и продолжал, и только смерть станет твоим избавлением от муки!

Он издевался, улыбаясь тонко и хищно, а пальцы его левой руки легко и чувственно скользили по его высокой шее, отягощённой прекрасной альмандиновой геммой в старинной золотой оправе. Пальцы прошлись вдоль затейливой цепи; рука опустилась ниже — пальцы коснулись камня, погладили лепестки драгоценной розы — словно приглашение… И вновь заиграли на гладкой белой коже, мягко лаская её, охватывая своей нежностью всё больше плоти. Они, отодвигая шёлк платья дальше, к плечам, обещали немедленно обнажить и их — так красиво, так волнующе! Но вот Адмони поднял к груди вторую руку — ещё нежнее, ещё эротичнее! Его пальцы задвигались чуть быстрее — Лиор услышал, что его сердце подхватило этот чувственный ритм, во рту пересохло. Вот уже показались плечи, потом открылись ещё больше. Теперь роскошное шёлковое одеяние словно стремилось исчезнуть совсем, лишь одним дыханием кожи оно пока удерживалось на изящном волнующем теле Плектра. Но Адмони ещё не готов был расстаться с нежным шёлком. Вот его руки заскользили по мягкому блестящему узору вниз, к талии, к бёдрам, пальцы соприкоснулись на лонном бугорке — по телу Адмони прошла волна сладострастия. Он глубоко и судорожно вдохнул. Пальцы крепче вжались в плоть губы приоткрылись для поцелуя — Лиору немедленно захотелось поцеловать эти влажные мягкие лепестки Огненной Розы, и снова он с трудом заставил себя подавить это желание. Да уж, верно: Адмони хорошо умел это делать. Его длинные пышные ресницы легко трепетали, скрывая великолепные колдовские глаза, но он не отрываясь следил за всеми реакциями своего пленника. Внутренняя борьба тела и духа Лиора Нерии заводила его, и он ещё больше увлёкся жестокой чувственной игрой. Вот он поднял руки к талии и, лаская её, незаметно расстегнул корсаж — драгоценный пояс перестал стягивать тело и упал к ногам Плектра. Шёлк окончательно разошёлся, обнажив живот, и освобождая от покрова чувственное мужское начало. Адмони и сам испытал наслаждение от этой неприкрытости, и оно немедленно проявило себя — кровь его взволновалась, прилила к вместилищу мужской силы — плоть затрепетала в предчувствии любовного наслаждения. Тело Лиора тут же предало его и ответило на призыв чужого желания. Его плоть стала твёрдой, налитой — с этим он не смог совладать. Адмони опустил руку, и, лаская себя внизу живота, возбуждался всё больше, при этом не отводя глаз от напряжённого органа своего пленника, уже готового показать себя в деле. Плектр подошёл совсем близко и весь подался вперёд, словно стремясь прижаться к телу Лиора — тот аж замер от волнения. Адмони положил руки ему на плечи, мягко надавил на кожу, немного сжал её пальцами. Лиору показалось, что его прекрасный мучитель хочет проникнуть внутрь его существа, завладеть всем его телом, без остатка, и это не было неприятным. Он долго сдерживал дыхание, но наконец не вытерпел: судорожно и порывисто втянул воздух, да так сильно, что у него слегка закружилась голова — руки Адмони мягко и нежно заскользили по его телу, изучая и лаская каждую его мышцу, каждый сустав, каждый изгиб…. Лиор невольно застонал. Плектр улыбнулся и отступил, но лишь для того, что бы сильнее натянуть цепи пленника. Несколько резких рывков, и Лиору пришлось приподняться. Руки его снова оказались высоко над головой, позвоночник немедленно запротестовал — теперь заключённый и не стоял, и не сидел, и это было очень неприятно. Лиор попытался встать совсем, но Плектр стремительно вернулся к нему и не дал ему это сделать. Он прильнул к пленнику всем телом, одновременно с этим мягко надавив коленом ему в пах, предотвращая любую попытку своей жертвы к сопротивлению. А Лиор и не был способен в этот момент бороться — он знал, что никто бы не смог. Он чувствовал это гибкое, тонкое тело; немного прохладное и необыкновенно живое. Он ощущал его пульсацию, его силу; чувствовал, как ему под кожу проникает страсть, охватившая Огненную Розу — его начало лихорадить, во рту пересохло. Пальцы Адмони принялись ласкать возбуждённую мужскую плоть Лиора, дыхание у обоих сделалось хриплым и прерывистым. И вдруг Лиор вскрикнул от неожиданности и боли — его член сдавил ремень, щёлкнул замок. Адмони отстранился и осмотрел свою работу — уздечка для сдерживания эрекции плотно сидела на гениталиях пленника, поблёскивала золотом пряжка с гербом Бар — Арона. Лиор не видел, когда Адмони успел взять эту вещь из ящика. Завороженный игрой шёлка и живой плоти он ничего другого не замечал, но теперь он словно пришёл в себя, и его охватила ярость.

— Какая же ты всё-таки сука, подстилка ты Баронская! Твоё счастье, что я пошевелиться не могу, а то ты у меня уже в ногах валялся бы и скулил, как и положено сучке! Может, развяжешь? Как на счет побороться с реальным мужиком?

Он сжимал и разжимал кулаки в бессильной злобе, и тугие кандалы жестоко врезались в его запястья. Лиор снова пытался вырваться, и это ещё больше возбудило Плектра. Он перестал рассматривать его тело, вновь приблизился вплотную и принялся мягко и нежно поглаживать его живот, наслаждаясь великолепным рельефом; потом — пах, бёдра. Он опустил пальцы в промежность Лиора, и тот аж взвыл от злости и удовольствия. Адмони тихо засмеялся:

— Это ты уже скулишь, настоящий мужчина! А мы ведь ещё даже не успели заняться любовью. Но ты не волнуйся, я буду милостив! Я забуду те глупости, которые ты только что наговорил. Ты немножко позабавишь меня сейчас, и за это я покажу тебе рай!

Лиор снова рванулся; на мгновение даже показалось, что цепи вот — вот поддадутся.

— У — у — у, не надо так дёргаться, ты себя поранишь! — жестокий красавец с деланной озабоченностью сдвинул брови, легонько покачал головой. — Не мучай себя. А если хочешь, что бы стало больно, просто скажи мне. Я о тебе с радостью позабочусь!

И он нагнулся к лицу Лиора, намереваясь его поцеловать. Лиор с отчаяньем мотнул головой в сторону, уклоняясь от ненавистного Плектра, и едва не повредил шею. Даже хруст послышался, и дыхание на мгновение перехватило. Адмони усмехнулся. Целовать не стал, а погладил его налитые ядра и легонько подёргал уздечку.

— Ладно, не хочешь быть моим любовником, так будешь моим пони. Ты уже в узде; может, теперь отхлестать тебя? Что скажешь?

Лиор чувствовал себя совершенно разбитым. Действие стимуляторов проходило, а последняя вспышка гнева чуть вообще не доконала его. И так уже надоела эта грязная игра! Он опустил голову и произнёс тихо и устало:

— Скажу, что у тебя нет ничего святого. Молись своим богам, что бы тебе не пришлось предстать пред ними в час Страшного Суда, когда если уж не люди, так Всесильные Демиурги воздадут тебе заслуженное!

Плектр хохотнул и любовно погладил поникшую голову Лиора. Потом подобрал роскошные полы халата, окутал шёлком колени и сел рядом, прислонившись к плечу своего несостоявшегося убийцы. Он заговорил, и слова его прозвучали неожиданно искренне.

— У меня нет богов. Я думаю, старые боги давно умерли, и теперь есть только такие, как ты, и такие, как я. И скоро я стану твоим единственным богом, ты не сомневайся. Я это умею. Человеческие существа вроде тебя этому меня научили. Я знаю столько о чужих мыслях, о секретах и душах, что мне противно даже считать себя человеком. И потому я предпочитаю быть богом, тем более, что вы все этого жадно просите. Либо быстрой смерти, либо нескончаемого наслаждения. Первое ты уж точно не получишь, а второе — это я тебе устрою. — Он потёрся головой о плечо Лиора, как ластящийся котёнок. — Ну давай же, не упрямься! Поцелуй своего персонального аппетитного бога!

Лиор поднял голову, попытался отстраниться.

— Ты не бог. Ты просто грязная девка!

Это был последний отзвук его гордости, и он вложил в свои слова всё презрение, на которое только хватило сил. И тут же получил оглушительную пощёчину. Длинные инкрустированные ногти резанули по лицу, вспыхнула царапина на щеке — Лиор ощутил, как капли крови увлажнили кожу.

— Думай, что говоришь! Девка — не девка, но ведь не грязная же!

Теперь Плектр стоял перед ним. Он провел пальцами по царапине, смазывая кровь. Поднёс пальцы к своему лицу, некоторое время просто рассматривал тёплую, красную добычу, а потом слизал капли с подушечек и зажмурился от удовольствия — прекрасный голодный хищник почуял еду. Он наклонился к лицу Лиора и коснулся царапины языком, собирая оставшиеся капельки — тело его дрожало от возбуждения. Лиору показалось, что уздечка стала давить жёстче, или это просто так круто накатило? Не важно. Сил бороться с желанием уже не было, и он не стал упрямиться, когда Адмони оторвался от его щеки и быстро и жадно впился ртом в его губы, языком раздвинул их — стало так влажно и горячо…. Глубокий страстный поцелуй совершенно опьянил Лиора, у него закружилась голова. Он закрыл глаза, мечтая лишь о том, что бы время сейчас остановилось…

Но время всё — таки жило своей жизнью. Здесь, в этой мерзкой комнате, не было никаких признаков его течения, но мужчина осязал его ленивую возню всем телом. Сознание его было спутанным от усталости и нервного напряжения, и это невозможно обострило все чувства. Он слышал учащенный ритм биения своего сердца, мог сосчитать каждый его удар, и кровь давила на виски, тяжело пульсировала в теле. Он чувствовал, как в такт этой пульсации сжимаются мышцы внизу спины в предчувствии сладостного удовлетворения, и с каждой секундой эти ощущения становились всё сильнее, всё приятнее и невыносимее. Лиор, пьяный от поцелуя, бессильно наблюдал за движениями своего нежного мучителя. Вот Адмони прервал поцелуй и вздохнул полной грудью — только сейчас Лиор понял, что тоже почти перестал дышать. Плектр повернулся к нему спиной и перестал удерживать халат — шёлк мягко соскользнул к его ногам, и освободил от своего плена великолепное, изящное тело. Адмони вскинул руки, стал поглаживать свои волосы, шею. Это сделало его силуэт ещё более открытым и беззащитным, невозможно желанным. Лиор захотел его — всего, целиком, немедленно и навсегда. Но он мог только наблюдать, мысленно лаская каждый изгиб тонкого чувственного стана. Это тело было охвачено огнём сексуальной энергии, которая требовала немедленной разрядки, и каждая мышца, каждый дюйм его кожи волновались и пылали в предчувствии удовлетворения. Его плечи двигались, то приоткрывая впадины подмышек, то делая заметной тонкую бороздку позвоночника и подвижные лопатки, то опять скрывая эти штрихи, и тогда уже бёдра юноши включались в непристойный сладострастный танец плоти. Легко покачиваясь, его тело на мгновение выставляло напоказ то, что может видеть только возлюбленный или господин — то, что непременно нужно ласкать, поглаживать пальцами, трогать губами, языком… Лиор жадно пожирал глазами ромбик внизу поясницы, нижний край которого скрывался между сильных округлых мышц; этот желобок и поперечную складочку внизу ягодиц…. Это невыносимо! И хорошо, что руки Лиора были связаны, иначе он немедленно схватил бы это грациозное, похотливое божество в объятья и сжимал бы его, и ласкал, ощущая каждую впадинку, каждую выступающую косточку, каждую живую мышцу и напоенную феромонами кожу… всё — всё! Он готов был любить это тело, и ни о каком убийстве даже думать сейчас не хотел. Ему казалось, что его пленитель тоже жаждет этого — любви, страсти, головокружительного полёта и сладкого забытья в объятиях возлюбленного. Лиор понимал, что это лишь иллюзия, что он просто зачарован действием феромонов и наваждение скоро пройдёт, но сейчас это не имело никакого значения. Сейчас он хотел лишь одного: отдать своему искусителю всего себя, излить страсть и нежность, увидеть хоть на мгновение ответное чувство в колдовских глазах… Но что это? Адмони на мгновение обернулся, и Лиор действительно уловил искру любовной настойчивости, чувственной мягкости… Нет, это невозможно! Он на мгновение прикрыл глаза, потом отчаянно затряс головой, пытаясь разогнать морок. «Кто он, и кто ты! Опомнись! Зачем ты здесь, и зачем он здесь!» Он открыл газа, и первое, что выхватил его взгляд, была татуировка — красная роза, пожираемая пламенем. Конечно, он увидел её сразу, как только Адмони обнажил спину, но тогда смотреть на неё Лиору не хотелось. Вообще не понятно, зачем разрисовывать и без того прекрасное тело?! Но теперь, даже против своей воли, он мог её хорошо разглядеть. Ему не хотелось этого делать: татуировка была отличительным знаком Плектра — жестокого убийцы, врага его господина. А ведь ещё минуту назад он мечтал о любви этого юноши! Но он заставил себя рассмотреть рисунок.

Языки пламени жадно и любовно пожирали хрупкий цветок, скручивая почерневшие листья, обжигали лепестки. Нарисованный жар раскинулся по всей его пояснице, стихая и истончаясь к бокам, а по позвоночнику он вздымался выше талии, и в его объятьях погибала прекраснейшая красная роза. Такая же, как на гемме, отягощавшей шею Адмони. Это было красиво. Очень красиво, и очень печально, как сама судьба опороченной, растоптанной юной красоты; как сгорающая обречённая жизнь. Лиор опять поддался чувствам, и даже сам не подозревал, на сколько его фантазии близки к правде. Нет, бесполезно пытаться: сейчас он уже не сможет рассвирепеть. Вот завтра — если это «завтра» когда — нибудь наступит — он взбодрится, первое потрясение пройдёт, эта непристойная игра прекратится и он сможет здраво рассуждать, сможет и ненавидеть, и убить, если дотянется! А в эту ночь его одолели желания, мечты, даже лёгкая грусть. Всё это так мучительно сладко, так болезненно, так безнадёжно! Юноша уже не насмехался над ним. Он сам упивался возбуждением, и тело его покачивалось, изгибалось волной; кожа уже не казалась такой белой — жар пламени, сжигавший татуированную розу, опалил и самого Рейзу Адмони. Он немного наклонился вперёд и облокотился на кресло, при этом слегка раздвинув ноги и не прекращал двигать бёдрами вперёд — назад, словно отдаваясь невидимому любовнику. Теперь его небольшие, идеальные округлости были совсем близко к истомившемуся пленнику, и ему казалось, что они вот — вот соприкоснутся с навершием его клинка. С каждым таким движением мышцы живота Адмони сокращались всё сильнее и чаще, дышать ему стало трудно, и он начал постанывать, лаская пальцами промежность — Лиору нестерпимо хотелось делать то же самое и для него, и для себя. Его дыханье попадало в такт дыханию Рейзы, мышцы невольно стремились повторить его движения, но он не мог ласкать себя, и оттого всё сильнее ощущал пульсацию крови в низу живота. И это было и мучительно, и великолепно одновременно. Адмони уже распалился не на шутку. Лиор видел, как между его лопатками прочертила дорожку капля пота, потом ещё одна, и Лиор подумал, как сладко было бы подхватить их языком. Но вот Плектр выпрямился, слегка потянулся и повернулся лицом к своему возбуждённому пленнику. Он опять как-то особенно глубоко поглядел ему в глаза, проникая в душу и ощущая её, но не так, как делал это с другими своими жертвами. Это было совсем не больно, скорее даже приятно. Лиор ощутил что — то похоже на ласку, на поцелуй. И Рейза, видимо, чувствовал то же самое. Некоторое время он нежил свой напряжённый орган, и по телу его снова и снова пробегала волна сладострастия. Он поддавался ей; его мускулы повторяли её движения и он легко дрожал; грудь и живот его слегка увлажнились. Наконец он перестал ласкать себя и быстро прильнул к закованному в цепи мужчине. Он охватил руками его шею, прижался пахом к его животу и начал мягко и плавно покачиваться вверх — вниз, постанывая словно в забытьи, и снова и снова целуя губы Лиора. Тот совсем уже ничего не соображал. Его волновал только запах тела Рейзы, гладкость его ухоженной, нежной, почти женской кожи, аромат его волос. Может, Рейза Адмони и правда не читал сейчас его мысли, но желания Лиора он, конечно, уловил, слегка отстранился и поднял руки к волосам. И через мгновение тонкая шёлковая лента соскользнула по его плечу, по груди. Лиор тоже ощутил её движение, и она наконец легла на его колени. Рейза немного помедлил, словно давая себе и своему невольному партнёру почувствовать это скольжение, а потом опустил руки, и густая, тёмно — вишнёвая волна роскошных волос хлынула на плечи, на спину Рейзы. Пряди упали ему на грудь, соприкоснулись с лицом Лиора, пощекотали его шею, окатили их обоих тёмным пламенем — у Лиора замерло дыхание. Он никогда не видел никого столь же красивого, столь изящного, тонкого и очаровательного, как его теперешний властитель. Рейза даже немного отклонился назад, давая ему возможность рассмотреть себя, и в глазах его всё больше разгоралась страсть. Он положил руки на плечи Лиора и легонько оттолкнул его от себя — цепи зазвенели, причиняя боль. Странно, но Лиору это показалось даже приятным! А Рейза Адмони перекинул волосы на плечо, сел в кресло. Он как-то странно, неудобно подвернул ногу, согнутую в колене, и опустился на неё как на опору для своего лёгкого тела и повернулся в пол-оборота к своему невольнику. Его руки снова очень мягко и медленно заскользили по коже, ощупывая и поглаживая мышцы, изгибы, познавая формы, их выпуклости и глубину… Вот пальцы наконец достигли той глубины, которую мечтают познать все мужчины — Адмони приподнял бедро, что бы Лиор смог рассмотреть каждую подробность, и того немедленно бросило в жар. Узкое устьице заволновалось под лёгким давлением пальцев, тёмное пятнышко стало увеличиваться — тело очаровательного демона готовилось принять страсть горячего воина, впустить её позволить ей переполнить его и расплескаться — он застонал, упиваясь сладким возбуждением. Пальцы двигались всё быстрее, погружаясь всё глубже, колечко всё шире раскрывалось; вот Адмони протянул свободную руку к ящику и что-то достал. Чёрные глянцевые щупальца скользнули по его алебастровой коже, Лиор успел разглядеть мягкую округлую рукоять плётки — да, это лёгкая плётка, но зачем она сейчас? И, ещё не зная ответа, он уже задрожал от предвкушения чего-то ужасно непристойного и соблазнительного, и Плектр тут же подтвердил его предчувствия. Он поднёс рукоять к лицу и медленно провёл языком по оплётке. Потом ещё, и еще, и уже быстрее, увлажняя чёрную кожу инструмента, словно плоть любимого, и вот уже он раскрыл губы и вобрал в рот округлую вершину рукояти. Лёгкие движения туда — сюда, головка плети то исчезала, то снова показывалась, поблёскивая от сочной влаги, теперь пригодная для того, что бы удовлетворить желания похотливого красавца — он застонал громче, уже не в силах сдерживаться. И тут же направил рукоять туда, где его хозяин так любил получать удовлетворение, где боль и наслаждение уже невозможно разделить, где каждое движение упругого мужского ствола пробуждают тысячи нервных окончаний только для одного — для ощущения блаженства. И Адмони, то ли вспоминая о непобедимой мощи своего повелителя Бар — Арона, то ли упиваясь беспомощным возбуждением пленника, с удовольствием, глубоко и жёстко стал ублажать себя рукоятью плети. Теперь Лиор понимал, почему у этой штуки такая необычная рукоять. И он с безумной жадностью следил за её движениями вверх — вниз, за тем, как всё больше напрягаются мышцы живота Адмони, как набухают его органы, всё больше наливаясь кровью и соком. Смотрел, как Адмони запрокинул голову, хрипло дыша сквозь раскрытые губы — о, он сейчас умереть был готов за возможность целовать этот нежный чувственный рот, завладеть этим горячим развратным телом, войти в него и излиться, пусть даже только единственный раз, пусть даже дальше — смерть…. Как же больно давит уздечка, внизу всё просто огнём горит! Лиор тоже застонал, и даже зарычал, пытаясь вырвать цепи или хотя бы немного приблизиться к Адмони; может, даже соприкоснуться с его кожей, ещё глубже вдохнуть его запах…. Глубже, глубже…. Если ты любишь поглубже, я могу тебе это устроить, только бы избавиться от этих проклятых цепей! Сквозь полуопущенные ресницы Рейза Адмони следил за ним, их глаза встретились. Рейза весь изогнулся; он уже стоял на коленях в кресле, плавно и мощно покачивая бедрами — Лиор видел, что он на грани, и больше не может совладать со своим экстазом, как и он, Лиор, со своим… Лиор закрыл глаза, не в силах видеть окончание этого странного действа. Пот залил его лицо, немедленно просочился под веки, и убийца зажмурился покрепче. Убийца… да это кто тут ещё убийца на самом деле! Как же больно! Ну пусть бы он снял уздечку, или хотя бы замолчал… Нет сил слышать его хрипловатые чувственные стоны, даже вскрики…. О, скорее бы он замолчал! И бесполезно было закрывать глаза — его разум всё равно смотрел. Наверно, это распалённое подсознание Плектра посылало ему, как видение, то, что испытывал сам Плектр. И в какой-то момент Лиор словно потерял рассудок — у него начались галлюцинации. Какая-то радуга, или волны света… Звуки словно отдалились, стали едва различимы… Остались только запах феромонов и жар…. жар….

Цепи внезапно опали, и Лиор просто рухнул на скамью. Маленькая тонкая рука легла ему на лоб, разгладила мокрые волосы. Так приятно! Он неуверенно открыл глаза — Адмони стоял перед ним, уже набросив на плечи пурпурный шёлк, почти не скрывавший блестящего от пота, ещё разгорячённого тела — его покачивало, словно он был пьян. Он улыбнулся, не в силах оторваться от своих грёз, и наклонился к Лиору. Тот невольно потянулся губами к его рту, и Рейза страстно и жадно впился в него…. Поцелуй был очень долгим, как жизнь, бесконечным, как смерть….

 

Глава 3

… Пробуждение наступало медленно, тяжело. Вот он начал ощущать собственное воскрешение — значит, он не умер вчера. Или сего дня? Или… Когда же это было? Когда он попался? Нет никакого ощущения времени, странно. И тело пока тоже как не живое — ничего не чувствует. Он попытался пошевелиться, но целую вечность не мог этого сделать. Так бывает после большой дозы наркотиков или снотворного — вроде и не мёртв, но и не совсем жив. Ему было не по себе, и скоро беспокойство переросло в страх — он очень ясно вспомнил, где находится. Зрение обрело чёткость, и он, не поворачивая непослушной тяжёлой головы, огляделся. В приглушённом свете деталей было не разглядеть, но вот этот могильный серый свод и мрачные каменные стены он тут же узнал и содрогнулся — Игровая комната Бар — Арона и его любимчика. И тут же нетвёрдое сознание озарилось вспышкой памяти: обнажённый Рейза Адмони прижимается к нему всем телом, целует его…. О, нет, только не это! Вчера — скорее всего, это было именно вчера — на него, Лиора, просто нашло какое — то наваждение, и этот маленький негодяй просто внушил ему эти чувства. На самом деле Лиор Нерия по-прежнему ненавидит эту дрянь, и дайте только добраться до его горла — зубами перегрызу! Но тут же новая картина всплыла перед глазами: Адмони запрокинул голову, волосы его рассыпались по плечам, и пылают, пылают, и он весь, изогнувшись в сексуальном экстазе, тоже сгорает в этом огне… Его губы приоткрыты, а обнаженные шея и грудь так беззащитны! Хорошо убивать в такой момент! Но тогда Лиор этого точно не хотел, а вот сейчас бы… Но он тут же ощутил томление в низу тела, лёгкий прилив крови… Вот чёрт! Нет, нет и ещё сто раз нет! Подумаешь, тоже мне повод для волнения! Он попытался взять себя в руки, успокоиться. А кстати, вот ещё один интересный вопрос: как вчера всё закончилось? Эта проклятая упряжь ночью чуть не доконала его. Он вроде бы так и не смог излить своё семя — маленький садист не позволил ему этого сделать. Да уж, действительно наказание. Настоящая пытка. Кажется, что ядра вот — вот взорвутся, так мучительно это сладкое нескончаемое возбуждение. А что сегодня? Он прислушался к своим ощущениям и обнаружил, что всё в порядке, и уздечки явно нет. Пострадавшая часть его даже не ноет, не беспокоит, словно ничего и не было. Он ещё сосредоточился на своём теле — вот странно, у него действительно ничего не болит! Как такое может быть? Лиор чувствовал себя, как выжатый лимон, и страшно хотелось есть, но в остальном он был в полном порядке. Он ничего не понимал. Познакомиться так близко с одним из страшнейших палачей этого мира, и после этого всего лишь чувствовать себя малость утомлённым? Так не бывает! Но та часть его, что любила жизнь, тут же возрадовалась — так это же замечательно, можно ещё побороться! Не понятно, что задумал Плектр, и как долго он будет забавляться со своей жертвой, прежде чем разорвать его мозг на куски, но сейчас — то он ещё жив, и даже вроде цел! Лиор воспрял духом и попытался пошевелиться. Только сейчас он обнаружил, что лежит. Значит, надо встать. Он приподнял руки — никаких цепей, да и на ногах тоже. Странно, на нём совсем нет оков! Хотя нет: этот кошмарный ошейник — шокер по-прежнему на шее, и это надёжнее, чем все цепи, вместе взятые. Ну да ничего, добраться бы только до пульта! Лиор поднялся, и освещение отреагировало на его движение — полумрак заметно поредел. Он увидел, что сидит на удобном ложе в нише стены. Вчера он её не видел, но наверняка здесь много подобных трансформеров. У изголовья и в ногах его «постели» тускло поблёскивало железо; Лиор никогда раньше не видел таких фиксаторов. Он с отвращением поморщился, когда представил себе, как эти тесные, грубые оковы сдавливают руки и ноги. Что это вообще за люди, что наслаждаются такими вещами? И снова в памяти всплыла картина — Адмони в кресле, плеть в холёных руках…. Что б тебе сдохнуть, зараза! Лиор резко встал, потянулся — и правда, ничего не болит Возле лежака он увидел небольшой лёгкий столик, каким пользуются костоправы, но вместо инструментов на нём была только бутылка с водой. Лиор тут же обнаружил, что нестерпимо хочет пить, и жадно, в два глотка осушил полбутылки. О, как хорошо! Он облизнул влажные губы, смочил ладонь и провёл ею по лицу, прямо таки ощущая, как вновь становится человеком. Прошёлся по комнате. В глубине её он увидел невысокую полупрозрачную перегородку и тут же вспомнил, что там, по ту сторону этой преграды, есть душ. Вчера ему это «купание» не очень-то понравилось, но его природная чистоплотность требовала своего. Конечно, может, и не стоит наводить красоту ради этого чудовища и его приспешников, но, если разобраться, скорая казнь ещё не повод отказываться от хороших привычек. Скорее, даже неизменных правил. Так что смыть с себя вчерашнее наваждение, и подготовиться к….. А это что? На нижней полочке столика что-то лежало. Он потянулся к тканевому свёртку и, развернув его, аж сел обратно на лежак. Он глазам своим не верил — у него на коленях лежал дорогой, роскошный халат. Слишком круто для униженной жертвы, да вещь эта ещё как будто сшита специально для него — для очень мощного человека огромного роста. Он никогда не мог купить себе подходящую готовую одежду, и его Хозяин часто забавлялся, предлагая ему померить что — то в шатрах у маркитантов во время их странствий. Вид всегда у него делался довольно глупым: рукава невозможно коротки, штанины тоже едва прикрывали щиколотки, а самые большие и широкие рубашки и куртки не раз лопались по швам. В такие моменты его господин всегда хохотал, как мальчик. А этот халат точно был в пору…. Некоторое время Лиор сидел неподвижно и тупо смотрел на тяжёлый узорчатый шёлк одеяния. Если бы это было в другом месте и в другое время, и с кем-то другим… Тогда бы он мог вообразить, что это почти любовная игра, но не теперь. Он подавил тяжёлый вздох и отправился в душ.

Рейза Адмони вошёл в комнату видеонаблюдения. Охранники почтительно встали и низко поклонились, не глядя ему в глаза. Он всегда внушал им ужас, а тем более после вчерашней ночи, когда он наказал виновных в гибели его постельничего. Когда их скрюченные, бьющиеся в диких конвульсиях тела оттащили в тюремный подвал, когда смыли с каменных плит кровь и всё остальное, что оставляет на полу и стенах погибающее в страшных муках живое существо, после этого все разумные и неразумные твари в этой крепости предпочли бы никогда не встречаться с этим любимчиком Барона. Плектр равнодушно махнул рукой, и они почти бегом покинули комнату. Адмони подсел к монитору. На экране было много изображений, но он оставил только одно — «игровую» комнату. Вот спящий человек зашевелился, пробуждаясь, и Плектр взволнованно подался вперёд вглядываясь в экран. Его пленник был красив, даже очень красив. Могучее бронзовое тело казалось отлитым из невероятной крепости сплава, а светлые волосы Лиора словно вызолотило жаркое солнце далёкого пыльного юга. Тот, кто много странствовал, навсегда запечатлевает в своём облике и жестокие нападения ветров, и небесный огонь, и влажные касания дождей. Серо — голубые глаза его немного прищурены, словно защищаясь от стихий, от слепящего света и дорожной пыли, от недобрых взглядов. Эти глаза резко и прямо смотрят вдаль и видят самый верный, самый прямой путь — достойный путь достойного воина. Адмони коснулся пальцами монитора, легко поглаживая изображение — мужчина прохаживался по комнате. Он и правда великолепен! И дело даже не в его совершенной фигуре, не в чётких массивных чертах правильного мужественного лица — это не главное. Может быть, дело было всё-таки в его глазах? Сколько ненависти, сколько бесстрашного презрения полыхало в них, сколько страсти! Плектр вновь почувствовал возбуждение, и, что б отвлечься, включил коммуникатор и отдал короткий приказ. Снова начал рассматривать своего пленника, невольно вспоминая тот страстный, долгий поцелуй в конце их, с позволения сказать, «свидания». Это было восхитительно! Его пленник, Лиор Нерия, сам того не желая, смог доставить ему такое удовольствие, которого он никогда прежде не испытывал. Не в первый раз он обламывал крутых упрямцев — Барон обучил его управляться со всякими особыми штучками, способными причинять боль и дарить наслаждение одновременно, и не в первый раз он видел в глазах своих жертв эту смену чувств — от ненависти до вожделения, от ужаса до благодарности. Но, по правде говоря, он ничего не испытывал при этом. Сатрап ждал от него затейливой, изысканной игры, и Плектр всегда оправдывал ожидания. Ведь это его долг! Хозяин в любом случае должен остаться доволен, и так было всегда, и так будет всегда. Только не в этот раз. Он, Рейза, правду сказал своему пленнику. Он никогда не развлекался, для него это — всего лишь его работа. Никаких желаний для себя, никаких чувств, только имитация. Но с этим человеком всё иначе — Рейза хотел его! Хотел страстно, безумно. Хотел всего, безраздельно и безропотно! Как и все, Лиор и ненавидел, и вожделел его одновременно; как и все, хотел целовать его и хотел перерезать ему горло, но с ним всё равно было не так, как с другими. Рейза не знал, почему. Он легко читал мысли других людей, и проще простого было управлять их чувствами и желаниями, но, проникнув впервые в разум своего убийцы, он вдруг остановился, потрясённый, и не стал продолжать. Нерия был совсем другим, не как все. Его гнев, его ненависть, его чувство долга перед своим повелителем, пославшим его, его презрение к беспощадному бесчувственному палачу — всё это ничуть не тронуло Рейзу Адмони. Он услышал, увидел в этом человеке нечто другое. То, что гораздо глубже мыслей, гораздо сильнее сиюминутных намерений и устоявшихся привычек. Даже важнее обычных желаний и потребностей живого тела; он причитал подлинные устремления души пленника, и у него закружилась голова. Этого не могло быть! С ним, Рейзой, ничего подобного не случалось прежде, и теперь у него уже не оставалось времени надеяться на такой подарок. Он никогда никого не любил и ничего не хотел. Тот единственный, кем он дорожил когда-то, предал и растоптал его, и Рейза Адмони раз и навсегда вычеркнул из своей жизни все эти беспокойные чувства и обманчивые иллюзии. В его призрачной, нелепой жизни не осталось никаких симпатий и привязанностей, никаких желаний. Даже физическое возбуждение и последующее удовлетворение приходили механически; это может любая проститутка. Но с Лиором было не так. Если бы Рейза был способен любить, он подумал бы, что безумно влюблен в этого великолепного мужчину! Он так сильно жаждал его, что мысли мутились. Он сделает всё, что бы получить его полностью, без остатка. И для начала нужно победить его, сломить. Все сопротивляются в первое время, и этот тоже сопротивлялся, но иначе. Без страха, гордо и спокойно, даже немного цинично. А то, что сказали его мысли в самом начале их чудного вечера, здорово задело Адмони. Да что он вообще понимает? Мало ли что и кто делает, и как, и с кем — кто смеет судить? Что этот бык тупоголовый знает о жизни Плектров, об их властителях и Великих Демиургах с их «бесконечной мудростью»? Хорошо же быть чистеньким и благородненьким! Ну да ладно, этот мужлан ещё поползает у него в ногах! Рейза встал, не в силах сдержать волнение. Ему хотелось немедленно пойти в «игровую» и сделать что-нибудь такое, такое…. «Ну не знаю, что-нибудь, что бы заставить его бояться, или унизить, растоптать… Барон всегда так поступает!»

— Встать! К стене! — Резкий голос залаял со стороны экранов, и Рейза Адмони даже вздрогнул от неожиданности. Но тут же успокоился и вернулся к монитору. В комнату к пленнику вошли двое охранников и по их приказу Лиор поднялся с лежака и стал у стены. Один из тюремщиков вытянул в его сторону пульт шокера:

— Не вздумай дурить, враз мозги вынесу! Руки за голову!

Заключённый спокойно подчинился. Угрозы на него не произвели впечатления; пока пульт в руках этих недоумков, волноваться не о чем. Бояться надо, если Плектр захочет нажать кнопочку. Лиор даже не обратил внимания на солдат и всё пытался разглядеть коридор за открытой дверью: он ждал, что вот — вот войдёт Рейза…. Вот дьявол, опять накатили воспоминания о его обнажённом теле…. Голову оторву! Но Плектра в коридоре не было, и, пока охранники хозяйничали в его темнице, Адмони так и не появился. Лиор даже испытал разочарование, тут же сказав себе, что хотелось бы не ждать, а сразу получить свою дозу неприятностей, если уж нельзя этого избежать. Занятый этими мыслями, он даже не заметил подноса с едой в руках второго стражника, и, лишь когда его тюремщики вышли и закрыли дверь, только тогда он обратил внимание на запах — от него рот немедленно наполнился жадной слюной, и он вспомнил, что у него давно уж кишки свело от голода. По правде говоря, запах был так себе, и даже ещё хуже, чем так себе, но это была еда! Одноразовая плошка стояла на том самом крохотном медицинском столике, рядом — два куска грубого неаппетитного хлеба и ещё бутылка воды. И ни ложки, ни стакана… Всё простенько, никаких излишеств! Что ж, тюремный быт удовольствие сомнительное, как и эта бурда в плошке. Он взял посудину в руки и поболтал содержимое: то ли жидкая каша, то ли густой суп. Крупа, какие-то овощи, следов мяса не видать, но запах есть. Ой, да ладно, хоть налили много! Придётся только есть по-собачьи. Этот подонок Адмони делает всё, что б унизить своего пленника. Да ладно; за то, что б ты сдох, гадина! Он поднёс чашку к губам и отхлебнул неаппетитное месиво: не будь он опытным скитальцем, его стошнило бы от этих безвкусных помоев. Он поставил плошку на стол и принялся жевать хлеб.

Рейза ещё несколько мгновений смотрел в экран, и, когда Лиор принялся есть, он вдруг почувствовал, что не может больше просто ждать. Он хотел приблизиться к своей «игрушке» прямо сейчас, просто побыть рядом с ним… Сам даже не знал, зачем ему это надо, но искушение было невыносимым, и он решительно покинул комнату наблюдения. Распластавшись по стенке, в коридоре дрожали от страха охранники, по его приказу покинувшие свой пост. Они перешёптывались, ужасаясь участи тех вчерашних неудачников, что прозевали убийцу. Запертые в подвале, они, говорят, ещё не пришли в себя после расправы Плектра, и просто помирали от боли и отчаянья. К тому же, когда вернётся господин Бар — Арон, он кожу с них сдерёт заживо. За своего любимчика он разделается с любым, и будет делать это очень долго и затейливо, с огромным наслаждением. Так что есть от чего ужасаться. А сами — то они ведь тоже в шаге от такой участи — кто знает что может случиться, пока они не следят за крепостью? Но вот дверь открылась, и Плектр прошёл мимо них. Они вжались в серый камень стен и замолкли, но он даже не заметил их и через мгновение исчез в полумраке коридора. Охранники вернулись на свой пост, переводя дух и стирая обильный пот. Ещё неизвестно, что хуже — оказаться на живодёрне у хозяина, или попасться под руку Плектра когда он не в духе.

— Ох, слава богам, унесла нелёгкая!

— Да тише ты, вдруг услышит! Хочешь вместо того придурка в «игровой» оказаться, или сразу в подвал?

— Да он же ушёл!

— Так он всё равно может услышать, бесценный наш! И что это он тут делал? Монитор — то почему опять не работает?

— Как не работает? Всё работает, просто изображения с камеры нет. Надо кому-то сходить, проверить, что с камерой в «игровой».

И охранник выжидательно посмотрел на товарища. Тот зло рассмеялся.

— Ну уж нет, я ещё не сошёл с ума. Это он сам сделал, будь уверен, как и вчера ночью. И в его спальне камера тоже никогда не работала, забыл? Хочешь разозлить его — тогда лезь сам к чёрту в пасть, а я тут посижу. Забавно будет посмотреть!

Его напарник угрюмо согласился — вариант просто жуткий. Пусть уж Баронский любимчик там наиграется, камеру потом сам включит. А если что случится, так там полный коридор охраны, пусть и они немного понервничают!

И правда, охранники в коридоре перед темницей Лиора просто побелели, когда перед ними неожиданно возник Рейза Адмони. Он равнодушно скользнул взглядом по их лицам, и уже коснулся было двери, но вдруг остановился и повернулся к одному из охранников — тому, что принёс еду пленнику. У охранника перехватило дыхание, но Плектр смотрел даже не на него, а на то, что было у него в руках. Мужчина крутил в пальцах стек — хлыст, который случайно прихватил в «игровой». До прихода Адмони он забавлялся, помахивая им и представляя себе эту штучку в деле — на ком бы попробовать такую? Может, на убийце — неудачнике? Он решил, что, если представится случай, он непременно пустит стек дело и уже мысленно наслаждался этим, но приход Адмони и его мимолётное внимание отбило у него всякую охоту развлекаться. И, когда Плектр протянул руку, он едва смог разжать непослушные, сразу онемевшие руки, и Плектру пришлось самому забрать у него хлыст. Он уловил трепет слуги и усмехнулся. Второй охранник тем временем открыл дверь и подобострастно поклонился, пропуская господина, и Плектр, продолжая усмехаться, вошёл в комнату.

Лиор едва успел отпить второй глоток собачьей похлёбки, когда на пороге возник Рейза. Сердце его немедленно гулко бухнуло в груди, и Плектр это услышал. Он не спеша подошёл ближе и с садистской улыбочкой послал пленнику свой воздушный поцелуй. Лиор решил хотя бы попытаться не поддаваться сегодня этой игре, тем более, что Рейза был сейчас полностью одет. Даже слишком одет, к разочарованию Лиора. Но так он хотя бы не был ходячим соблазном и не вызывал того нестерпимого желания, как прошлой ночью. Поэтому Лиор насмешливо поднял свою плошку в знак приветствия и поднёс её к губам, но, едва он собрался сделать новый глоток, Адмони внезапно дотронулся хлыстом до посудины и заставил Лиора опустить её. И, когда пленник поставил плошку на стол, немного приблизился и взглянул на мерзкое месиво; лицо его скривилось от отвращения, и он даже отпрянул, как кот от чего-то скверного, неприятного ему. За всё время он не произнёс ни слова, а теперь круто повернулся и вышел, да так быстро, что не прошло и пяти секунд, как вместо него в комнате оказались всё те же охранники, только жутко бледные. Они, даже не приняв мер безопасности, на глазах у озадаченного Лиора стали что-то передвигать, убирать. Один из них схватил поднос с подобием еды и исчез с ним за дверью — Лиор со злостью подумал, что надо было хоть отхлебнуть побольше, кишки по-прежнему сводило голодной судорогой. Что-то очень уж примитивные методы у Господина Красавчика! От него можно было ожидать чего — нибудь более изящного, утончённого. Хотя пытки голодом или жаждой всегда работали безотказно, это уж правда. Вот свинья Самого бы его не кормить, да выпороть той штукой, которой он забавлялся! Но не успел Лиор разозлиться как следует, как появились ещё люди. Они всё — таки отогнали его к стене, заставив повернуться к ней лицом с руками, сложенными за головой, и он не видел, что происходит за его спиной. Всё делалось молча и спешно, и лишь когда все ушли, Лиор обернулся и просто остолбенел.

Посреди комнаты стояли два кресла и стол, накрытый красивой скатертью и заставленный богатыми аппетитными блюдами — прямо королевский обед, честное слово! Лиор с недоверием присмотрелся к угощению: так ведь не бывает, чёрт возьми! Горячее ароматное мясо и овощи, закуски и красное вино — даже вилка и пара бокалов, хотя тарелка только одна. Лиор просто стоял перед этим столом, не решаясь что-либо сделать, в голове его царил полный хаос. Почему Рейза так ведёт себя? Эти вещи, эта еда — смахивает на заботу, но ведь это вздор, это ни к чему! Хочешь мучить — мучай, хочешь убить — сделай милость, но не строй из себя…. какого-то влюблённого, что ли! Его размышления прервали всё те же опостылевшие слуги — опять вошли, теперь уже с шокерами на готове. А кстати, почему не с настоящим оружием? Наверно, этот садист запретил его убивать или калечить. Такое удовольствие нельзя никому уступать! Посопротивляться, что ли? Но он тут же отказался от этой идеи — не время рисковать. И, к тому же, ему по-прежнему нужна жизнь Рейзы. По-этому он не препятствовал стражникам, когда они усадили его в кресло и принялись заковывать в цепи. Один конец блестящей железной змейки примкнули к кольцу на его ошейнике; потом он почувствовал, как остальные звенья неприятно прокатились по его спине. Охранники, недвусмысленно тыкая оружием ему в лицо, обвили цепь вокруг ножек кресла и потом не жёстко, но и не слабо провели её во круг талии Лиора. Вот на руках его защёлкнулись наручники, и их тоже цепью прикрепили к подлокотникам кресла. Теперь Лиор был надёжно закован. Движения его оставались довольно свободными, но лишь для того, что б дотянуться до тарелки. Только не до Плектра! А вот и он сам — снова стоит в проёме и наслаждается увиденной картиной. Глаза блестят, губы приоткрыты… И снова эта улыбка — циничная, голодная, предвкушающая… Одновременно хочется поцеловать его и разбить эти сочные губы в кровь…

— О, ты пришёл? Уже соскучился? — Охранники только что убрались, и палач и жертва остались наедине. Рейза по-прежнему стоял в отдалении, разглядывая Лиора, и молчал. — Ну что ты застеснялся? Давай, присаживайся! — Лиор кивнул на второе кресло. — А хочешь — иди ко мне на колени! Ты, кажется, мечтал, что б мы стали ближе? Иди — иди! — Он поманил Плектра — Только потом не жалуйся, ладно?

Лиор вдруг почувствовал себя королём положения, тем более, что Рейза не отвечал на его насмешки. Он продолжал улыбаться, но, казалось, опять начал прислушиваться к чему — то далёкому, неясному. Юноша постукивал по своей ноге стеком в такт беззвучной мелодии и легко, еле заметно покачивался, как подвыпивший. И он явно ничего не собирался предпринимать мерзкого или калечащего, и потому Лиор расхрабрился. Смерти он вообще не боялся, да и не плохо бы спровоцировать этого демона на убийство — только бы побыстрее! Он хотел что-то ещё добавить, но Рейза спокойно прервал его:

— Хватит. — Лиор немедленно осёкся. — Можешь не стараться, не выйдет. Не ты первый, не ты последний. Что бы умереть достаточно быстро тебе придётся как следует меня попросить о такой милости, а до того порадовать по — взрослому.

Он усмехнулся и неторопливо прошёл через комнату, осмотрел стол, кивнул удовлетворённо и сел в кресло, положив хлыст возле своего бокала.

— Ну так что ж, вот мы опять одни. Ты рад? Ладно — ладно, не смущайся, я и правда соскучился! Да и ты тоже, да? — Его улыбка казалась прямо-таки счастливой, сияющей, но в глазах мелькали недобрые искры. — Так давай — ка выпьем, пообщаемся, как приличные люди! А то мы вчера как-то неправильно начали. Давай же продолжим наше знакомство к взаимному удовольствию, хорошо, мой дорогой?

Он поднял свой бокал — слуги уже наполнили хрусталь красным пламенем — и поднёс его к губам, но не отпил — остановился. Лиор не притрагивался к своему бокалу.

— Пей же!.. Я приказываю тебе, пей! — Он неожиданно резко схватил стек со стола и взмахнул им — хлыст со свистом рассёк воздух возле самого лица пленника, и тот невольно вздрогнул. — Пей, я сказал!

Лиор выждал пару секунд и поднял бокал. Пить не хотелось, и не хотелось играть в эти грязные игры. Но подчиниться пришлось, и он отпил глоток. Одновременно с ним Рейза Адмони тоже пригубил. Вино явно пришлось ему по вкусу, и он снова заулыбался.

— Ну вот, чудесно, правда? Обожаю хорошее вино! Это как любовь, как сладкое соитие, как наслаждение в объятиях желанного… — Он покачивал бокал, и вино волновалось в своём хрустальном цветке. Рейза посматривал то на это красное возбуждение, то на своего пленённого мужчину. — И этого всегда мало, всегда хочется ещё — до тех пор, пока уже сил не останется. И всегда становится так тепло, так легко… Хочешь ещё? Ещё по глоточку, за наше счастливое знакомство!

Он снова немного отпил. Лиор хотел было воспротивиться, но вдруг подумал: а какого чёрта? Вино и правда великолепное, и нет смысла держаться так неприступно. Он тоже выпил, обдумывая ответ. Его бесила болтовня Плектра, его цинизм и манерность. «Как любовь…..»

— Да что ты об этом знаешь, ты, подстилка Баронская? Ты что, в книжках про любовь вычитал? Сам-то хоть раз любил кого — то кроме себя? «Любовь… тепло, легко….» Не думаю, что ты умеешь любить или хотя бы чувствовать! Так что не говори о том, чего не знаешь!

Глаза Рейзы потемнели, сделались страшными и ледяными, но он продолжал улыбаться.

— Ты давай — ка, поешь! Мясо остынет. Ешь.

Лиор опустил взгляд в тарелку, наслаждаясь своей маленькой жестокой победой, и только собрался отломить кусочек мяса, как вновь раздался свист хлыста и пронзительная боль обрушилась на его плечо. Он рванулся, защищаясь от этой боли, но цепи тут же врезались ему в бока и живот, обдав новой волной боли. Железный поводок сильно натянулся, и ошейник впился в его горло. Лиор захрипел и попытался оттянуть удавку, но шипы тут же воткнулись ему в руки — мужчина застонал и замер. Сопротивление бесполезно! Боль ещё не стихла, и он с трудом переводил дыхание. А Плектр вдруг начал смеяться, да так весело, так беззаботно, словно его невольник сделал что — то очень забавное. Он снова поднял бокал и осушил его до дна.

— За твоё здоровье, «Свет божественной свечи, дарованный мне»!

Он поднялся и подошёл к Лиору; сам освободил немного цепь и ошейник, погладил по плечу:

— Ну ничего, ничего, сейчас всё пройдёт! Тебе и правда нужно поесть. Давай — ка вот я за тобой поухаживаю! — Он подал пленнику бокал: — Допей вино. — Лиор подчинился, и Рейза снова наполнил хрусталь. — Сейчас мы ещё выпьем. Прекрасное вино должно радовать не только взгляд, но и душу, и тело; тем более, такое совершенное, как твоё. — Он попытался заглянуть в глаза Лиора, но тот упрямо мотнул опущенной головой. Рейза опять засмеялся. — Знаешь, тебе и правда очень идёт синий цвет, как я и думал! А хороший шёлк, как ничто другое, подчёркивает всю прелесть формы.

Он погладил ткань. При этом по телу Лиора прошла лёгкая дрожь — так соблазнительны были прикосновения Рейзы, да и самому Рейзе явно нравилось ощущать скрытую шёлком сильную горячую плоть невольника. Он почувствовал, как на него накатывает истома, и отстранился.

— Но я не могу дождаться, когда ты это снимешь. Это будет даже лучше чем вчера. Правда — правда, я тебе обещаю! Только это чуть позже. А пока…

Он подложил Лиору на тарелку аппетитных дымящихся овощей, сам намазал икрой кусочек хлеба. — Вот, пожалуйста, подкрепляйся!

Лиор не отвечал, даже смотреть старался в другую сторону. Рейза вернулся в своё кресло и закурил. Он просто смотрел, больше ничего не говоря, а только потягивал вино крохотными глотками да вдыхал лёгкий наркотический дым… Казалось, его уже повело, и он толи пьян, то ли начал кайфовать. Пленник решил не обращать на него внимание и принялся есть, тем более, что он просто умирал от голода. О, как же это было вкусно! Последний обед приговорённого и должен быть таким, что бы утолить все небольшие желания. Некоторое время в комнате царила тишина, и Лиор молча наслаждался угощением, чувствуя, как вновь обретает силы и уверенность. И, что ещё важнее, способность здраво мыслить. Едва Адмони вошёл, Лиор отметил, что не видит в его руках пульта от шокера. И ничего для связи с прислугой. Но где-то должен быть коммуникатор, это уж точно. К сожалению, Рейза был слишком одет. На нём сейчас было строгое закрытое платье с длинными рукавами и длинная застёгнутая накидка — вообще досадно, какого дьявола он так упаковался? Тьфу, не об этом сейчас надо думать. Вопрос в том, где всё — таки пульт, как разглядеть его среди всех этих тряпок? Кукла чёртова! Хотя постой…. Лиор постарался скрыть свой интерес и на всякий случай запустил в свою голову грязную оскорбительную мысль, но Рейза явно не слышал её. Он забавлялся, а Лиор тем временем пытался разглядеть браслет на его руке. Он видел узор — великолепное сплетение золотых роз и ветвей терновника вокруг шестиконечной гексады — символа тайны власти Демиургов. А в острых углах магической звезды сияли роскошные рубины; только вот обычные ли они? Лиор видел что-то подобное у своего Хозяина: это и был его коммуникатор. Драгоценные камни крепились так, что служили кнопками на этом устройстве связи и управления. Наверняка, у Адмони тоже так. Хорошо, очень хорошо! Браслет сидел на его тонком запястье слишком свободно, значит, снять его будет не так уж трудно. Главное, что бы мерзавец не успел нажать кнопку! Правда, есть ещё проблема: сила Плектра, что в сто раз опаснее любого физического удара. Но вот если бы успеть хотя бы оглушить Адмони!.. Лиор молча ел. Несколько раз отпил вина, и Рейза налил ему ещё. Однако пленник не стал пить.

— Ну почему же? — Рейза тут же надул губы, как капризный, обиженный ребёнок. — Ведь это вино очень вкусное; я же вижу — тебе понравилось! Так давай выпьем ещё!

— С меня хватит. Не хочу запьянеть.

— Ой, что ты в самом деле, это же совсем не плохо! Может, ты даже сможешь расслабиться!

— Расслабиться для чего?

— Что бы получить удовольствие, когда мы будем играть! А то что, только одному мне будет приятно? Это не честно, правда, милый? — Он откровенно, по-женски кокетничал, и Лиор вынужден был признать, что такое жеманство очень идёт этому распутному, избалованному демону. Но, глядя как этот цветок страсти и порока распускается всё больше, он вдруг неожиданно для самого себя сначала подумал, а потом произнёс вслух:

— Как же я тебя ненавижу!

Рейза неожиданно посерьёзнел.

— Вот и хорошо! Ты ведь пришёл убивать меня; ты и должен ненавидеть. Значит, ты всё ещё в форме. Мне это нравится. Я, кажется, говорил уже, что ты мне вообще нравишься? Это правда. Меня очень тянет к тебе, и твоя ненависть меня только распаляет. Возможно, ты прав, и я действительно законченный мерзавец, но ни любить, ни наслаждаться я по-другому не умею. И поэтому, когда я сломаю твою волю и поставлю тебя на колени, когда ты захочешь покориться — именно это я буду считать твоим признанием в любви! Ты сказал, что я не знаю, что такое любовь? Так ты меня этому и научи! Обещаю, я буду прилежным учеником. У нас есть немного времени, так давай попробуем? А что, чем я хуже других? Может быть, я тоже хочу быть любимым? Только не убивай меня до того, как полюбишь, пожалуйста!

Его губы смеялись, а глаза всё больше темнели и леденели с каждой минутой, Лиор прямо всем телом ощущал, как в комнате растёт напряжение. Сердце его сжалось от тревоги и непонятного разочарования. Всё человеческое в его душе протестовало сейчас против этого цинизма, против этой растленности. Как Адмони может говорить такое?

— Как же ты можешь быть таким жестоким!

— О, нет, это не жестокость. Это игра, во-первых. А во-вторых — это исполнение желаний. Разве ты не этого желаешь? Каждый мечтает в своей жизни испытать что — то особенное. Совершить подвиг, принести себя в жертву, изведать кайф от наркотического опьянения, стать звездой арены хоть на миг, узнать любовь короля или королевы… Вот я это тебе и даю — чем же ты недоволен? Только это несколько необычный способ, но я вижу — тебе это нравится! С каждым днём эта игра будет заводить тебя всё больше и больше, так что готовься: напряжение, волнение и переживания станут так сильны и так ярки, что ты охотно примешь этот экстаз. Я предлагаю тебе рай! Это то, ради чего другие готовы умереть. Так чем же ты всё время недоволен, снова спрашиваю я?!

Лиор молча смотрел ему в глаза. Странные чувства одолевали его с того самого момента, как он вошёл в спальню Плектра. Он думал об этом всё время, переживал эти ощущения, бредил ими. Он мечтал любить этого монстра и в то же время страстно желал уничтожить его. Вот и сейчас его охватило смятение — поддаться его игре, прижать его к себе, целовать, гладить его волосы, ласкать его тело…. Рейза почувствовал его настроение и томно улыбнулся. Встал, подошёл к Лиору и взял его лицо в свои ладони, ласково провел пальцами по щеке, по губам…. Пленник представил себе, как снимает все эти ненужные шелка со своего мучителя…. Рейза присел на подлокотник кресла и, страстно глядя ему в глаза, обнял одной рукой Лиора за шею, а другой поднял его подбородок:

— Я ведь самый лучший любовник, которого только можно пожелать. Я могу доставить тебе удовольствие любым способом, которым ты захочешь, и даже тем, которого ты себе даже не представляешь! Ну давай же, поцелуй меня!

Их губы встретились, и, как и прошлой ночью, Лиор, одурманенный головокружительным ароматом феромонов, с наслаждением начал упиваться этим глубоким, пьянящим поцелуем… — Снять, откинуть в сторону всё ненужное, взять то, чего так жадно желал…. Прямо сейчас! Но вместо этого он схватил вилку со стола и резким, точным движением вонзил её в бедро Плектра. Адмони закричал, взвился от боли. Он схватился за черенок вилки, что бы вытащить её из своего тела, одновременно пытаясь отпрянуть от убийцы, но тот стремительно рванул его на себя и схватил за руку, на которой был браслет. Рейза понял его намерение и стал вырываться, но Лиор начал с силой выкручивать ему запястье. Другой же рукой он старался притянуть голову Адмони как можно ближе к себе — потом надо будет чуть — чуть надавить на шейные позвонки, и Рейза умрёт мгновенно! Убийца каждую секунду ожидал сокрушительного удара, который разнесёт его мозг в мелкие дребезги, но всё же ни за что бы не выпустил свою добычу. Вот браслет заскользил по запястью Плектра. Ещё немного, и Лиор заполучит то, что, открывает без ключа любой замок; то, что, как навигатор, проведёт туда, куда ты не знаешь дороги; то, что уже не сможет причинить вреда пленнику… Ещё самую малость! Но Адмони извернулся, как кот, на коленях у Лиора, и стал медленно съезжать на пол. Как бы Лиор не старался его удержать, он выскальзывал всё больше; вот уже и нечего думать справиться с ним так. Он высвободил на мгновение руку, которой пытался сломать шею Плектра, быстро раздвинул ноги и снова сжал их, сдавив тело Рейзы мощными, словно стальными тисками. Свободной рукой он всё же дотянулся до его шеи и обхватил жестким зажимом — теперь только надавить посильнее… Рейза понял, что не сможет одолеть медвежью хватку огромного сильного мужчины и не стал больше пытаться отвести его руки от себя. Вместо этого он внезапно ударил изо всех сил по колену Лиора, и тот взвыл от неожиданной резкой боли. Второй такой удар ослабил его настолько, что он разжал захват, и Адмони почти вырвался. Только руку никак не мог высвободить, и Лиор, словно в наказание за такое вероломство, задыхаясь от боли и злости, попытался сломать предплечье Рейзы. Он стал выкручивать и одновременно заламывать его руку. Рейза стонал сквозь сжатые зубы и искал новую болевую точку, до которой мог бы дотянуться. Вот он извернулся в то сторону, куда Лиор сворачивал его руку и с силой ударил в голень — боль совсем ослепила Лиора, и он, не соображая что делает, отшвырнул от себя коленом Рейзу. Тот ударился о стол головой и свалился на пол возле него — рука теперь была свободна. От сотрясения его голова кружилась, он, как и Лиор, плохо соображал. Но вот рукой он нащупал стек, который выронил в момент нападения. Поднялся, шатаясь; с секунду зло посмотрел на пленника, а потом, опершись всем телом о край стола, согнул ноги в коленях и тут же распрямил их. Он изо всех сил толкнул Лиора и тот, не имея возможности защититься, рухнул навзничь вместе с креслом. На мгновение удавка так перехватила его горло, что он захрипел, но давление тут же ослабло: он понял, что цепь его уже почти не удерживает. И верно, она соскользнула с ножек кресла и стала настолько свободной, что он смог перебросить её через себя, освобождаясь от железного пояса. Он хотел было отцепить её и от ошейника, но свободы движениям теперь хватало, и он снова потянулся к раненному тяжело дышащему Плектру. Но Адмони поднял стек и принялся хлестать Лиора, да так жестоко и резво, что нечего было даже пытаться защититься от сокрушительной боли. Потом он двинулся на поверженного пленника, как загнанного зверя подавляя его всё больше и больше, ломая его бесполезное сопротивление. И, когда Лиор уже ослабел от этих страшных ударов и сдался, Рейза принялся бить его ногами, топтать. Он так и не применил ни одно из своих собственных страшных оружий, обошёлся обычными способами. Но он действительно умел это делать!

— Что, думал, что справишься со мной? Ты — настоящий мужик, а я — девка Баронская, да? Чёрта с два! Я же тебе говорил: ты не первый у меня такой борзый! Я и тебя укрощу; будешь у меня с пола жрать!

Он нанёс очередной удар по рёбрам Лиора, потом быстро наклонился к нему и схватил за волосы, дёрнул вверх — у Лиора от боли на глазах выступили слёзы. Рейза грубо и зло рассмеялся:

— Вот ты и плачешь, сволочь! Я был к тебе добр, хотел сделать тебе что-то очень приятное, а ты, подонок, как отплатил мне? Да ты знаешь, что за мой поцелуй в этом гадюшнике любой сам на дыбу полезет, и ещё умолять будет, что бы я позволил ему пострадать в обмен на ещё один поцелуй! — Он с размаху влепил пощечину Лиору, а потом ещё и ещё, а когда Лиор совсем сник, Рейза пинком отбросил его от себя как ненужный мусор. — Ну да ладно, шутки в сторону. Ты всё — таки меня разозлил. Лучше не делай так больше!

Рейза замолчал, пытаясь перевести дух и взять себя в руки. Он смотрел на обессилевшего от боли, оглушённого мужчину у своих ног, и гнев его понемногу стихал. Наконец он совладал с собой, подошёл к Лиору и поставил ногу ему на грудь. В то же время он легонько постукивал пленника хлыстом в пах — так, просто в качестве тонкого намёка. Лиор всё понял и не смел пошевелиться. Он снизу вверх смотрел на прекрасное пылающее лицо своего врага и пытался понять одну вещь…

— Почему я не сделал этого? Почему так и не нажал кнопку? Ну что ты, я ведь не варвар какой-нибудь! Тебя вывернуло бы на изнанку, завернуло обратно и снова скрутило бы до полусмерти! Мало того, что это слишком больно, но ты ведь даже обед не закончил. А я не хочу издеваться над твоим желудком. Да и грязно тут будет. А силы тебе и в правду понадобятся! Так что вставай и приводи себя в порядок; я приду часа через два. — Он оставил Лиора и медленно повернулся к двери. — И очень тебя прошу: больше не серди меня. Мне трудно было не пускать в ход свой дар; с другими я так не церемонюсь. Я правда не хочу делать тебе больно — ну разве что во время любовной утехи!

И полуобернулся, стоя у двери, улыбнулся своей милой мальчишеской улыбкой:

— И нечего так испепелять меня взглядом. Ты ведь сам первый начал, разве нет? Я же просил: не убивай, пока не полюбишь! Теперь не жалуйся. Ты давай, доедай свой обед. Мясо — то действительно вкусное, правда?

 

Глава 4

Охранники тряслись от страха, прильнув к двери «игровой». С самого начала им не нравилась эта сомнительная идея дружеского ужина маньяка и убийцы; они так и ожидали неприятностей. Вопрос только в том, кто кого одолеет. Конечно, можно было смело ставить на маньяка, но ведь было же, что он один раз проиграл, да по-крупному! Лет восемь назад, все об этом знают. Немногие из внутренней охраны Замка тогда уцелели; господин Бар — Арон скор на лютую расправу. Его любимчик тогда очень пострадал — все думали, не выживет, и хозяин просто отрывал головы, так сказать, направо и налево. А маленький монстр выжил и оправился, к всеобщему удовольствию и всеобщему же недовольству. С ним всегда так: за него в этом Замке любой готов умереть, не задумываясь, и в то же время каждый в тайне желал ему смерти. Вот и сейчас охранники просто не знали, что делать. Спасать или не спасать? Как только раздался крик Плектра, первым их побуждением было ворваться в комнату, порвать на куски проклятого убийцу и защитить своего господина. Но это значило нарушить строжайший приказ и навлечь на себя его гнев. Наказание будет ужасным. И что делать? Они слушали шум борьбы, приглушённые стоны, хрипы. Вот что-то загрохотало, вскрикнул пленник — кажется, Адмони и сам справляется. Ещё знакомые резкие звуки, потом Плектр стал что-то говорить… Охранники поняли, что он в безопасности. Угроза миновала, но только не для стражи. Если Рейза Адмони очень не в духе, то тому, кто просто случайно подвернётся ему по дороге, он может расплавить мозги, даже сам того не желая, и не заметив этого вовсе. Как чёртов вулкан: ему по фигу, на кого извергаться. И вот дверь открылась — стражники на всякий случай перестали дышать и надеялись, что он не услышит стука их сердец. В приоткрытую дверь тот стражник, что приносил поднос с едой, разглядел распростёртое на полу огромное тело пленника и ему подумалось: «а ничего мальчик, сам такого бугая задрал!» Но его тут же снова охватило беспокойство за Плектра. Адмони вышел, прихрамывая и бессильно уронив левую руку. Он был страшно бледен, его шатало. На одежде расплывалось огромное кровавое пятно — ткань на бедре была разорвана, каждое движение причиняло Рейзе боль. И ещё стражники увидели, что шея и плечо тоже залиты красным. Волосы слиплись от крови — рана была глубока и опасна, но Рейза словно не замечал этого. Он не позволил охранникам приблизиться к себе, жестом остановил их.

— Всё в порядке, лучше займитесь этим быкоголовым. Я вернусь через пару часов, так что б он был в форме!

Едва он скрылся из виду, Овадья — так звали того, кто приносил еду, — связался по коммуникатору с личным врачом хозяина и сбивчиво начал объяснять, что случилось. Но, поскольку сам толком ничего не понял, то и объяснить не смог. Доктор послал его куда подальше и сказал, что сам разберётся. Ну и хорошо! А теперь тот, бешенный, на цепи. Второй охранник заявил, что ему вовсе не охота возиться с этим подонком — вон как разукрасил их несравненного Рейзу, чтоб ему сдохнуть, мерзавцу! На что Овадья мягко и сладко поинтересовался:

— Ты кого имеешь в виду? Кому это — «ему» сдохнуть?

Его напарник осёкся было, но тут же зло и угрюмо гавкнул в ответ:

— А ты ко мне не цепляйся, понял?

— Да понял, понял. Ты только за своим языком следи, а то не ровен час, донесёт кто, или Плектр всё — таки услышит… Ладно, не кипятись, я сам займусь этим «мясом»!

И он ушёл в «игровую», а его напарник шёпотом обругал его в спину «сволочью» и сел на своё прежнее место, стал разглядывать рисованные непристойные истории.

….. Рейза медленно брёл по коридору, придерживаясь рукой за стену. Перед его взглядом всё плыло — слёзы обиды закипали на глазах, подкатывали к горлу. «Не говори о том, чего не знаешь…» А сам-то что знаешь, дурила неотёсанный?! Что ты знаешь обо мне? Рейза вступил в полутьму среднего этажа донжона. Ему оставалось только подняться по короткой лестнице к своей спальне, но голова вдруг закружилась сильнее, его затошнило. Он остановился, согнулся от внутреннего спазма — тошнота на пустой желудок очень болезненна! Несколько секунд боролся с приступом, одновременно пытаясь сообразить, от чего всё это? Видимо, когда Лиор ударил его головой о стол, Рейза получил сотрясение мозга. Он коснулся раны — пальцы немедленно окрасились кровью. Вот ещё чего не хватало! Весь день его мучили отчаянные боли в спине, и он то и дело нащупывал пальцами, перекатывал в ладони, теребил заветный белый шарик в кармане: надо просто положить его под язык, и скоро боль уйдёт, и станет так легко и приятно! Нет. Нет и нет! Обычно хозяин сам вкладывал в полуоткрытые губы своего любимца это лекарство, а потом смотрел, как тот медленно уплывает в неведомую страну в объятьях Бога Сна. Но сейчас Барона нет, и некому накормить его наркотиками. Доктор выдал ему очередной шарик четыре дня назад, но Рейза не стал его принимать. Теперь уже больше никогда! Плектр выпрямился и двинулся дальше. Вот уже последний пролёт, и можно будет прилечь отдохнуть. «Можешь прилечь с солдатами в казарме, подстилка Баронская!» У Рейзы сдавило дыхание, в горле заклокотало, и он со злостью ударил кулаком по стене, но тут же вскрикнул от нестерпимой боли. Он и забыл, что повредил обе руки: одну Лиор едва не оторвал ему совсем, а другую сам Рейза отбил, когда в гневе лупил по его каменной морде. Что за день такой выдался!

— Ваша Милость, Вы здесь?

Из темноты коридора донёсся приглушённый возглас. Доктор перекинулся через поручни верхней площадки и стал всматриваться в колодец винтовой лестницы. Он не сразу разглядел тонкую хрупкую фигурку Плектра, прижавшуюся к стене: тусклый свет фонаря не задевал его, или же проходил насквозь… Странное впечатление! Но вот доктор наконец сообразил, что это не тень, а тот, кого он ищет…

— Ваша Милость, господин Адмони, пожалуйста, стойте там; я сейчас спущусь и помогу Вам!

Не прошло и минуты, как он уже раздевал безразличного, отстранённого Рейзу, осматривал его раны, промывал и лечил их. Он ворчал, что, как бы господин Плектр не сердился, но он всё — таки скажет ему правду: так нельзя! Забавы с новой «игрушкой» обошлись ему слишком дорого: смотрите-ка, места живого нет! Сквозь свою апатию Рейза подумал, что доктор абсолютно прав, что ему давно так не доставалось, но разве это важно? «Я ведь правда хотел, что бы ему было хорошо! Я ведь просил, что бы он немного подождал!» Доктор ушёл, а Рейза Адмони долго ещё лежал на постели, глядя влажными глазами в темноту. Он любил темноту. В ней удобно скрываться от самого себя, от своих чувств и кошмаров. «Не умеешь чувствовать…» Как бы он хотел, что бы так и было на самом деле! Ты не прав, Лиор Нерия… Лиор… Он снова и снова шептал это имя, сам себя зачаровал и ненадолго забылся.

… - Ну что же ты ушёл? Ночь только начинается, а ты уже устал и сбегаешь? — Мальчик по — кошачьи потянулся, открывая всего себя, и свет луны упал на его ещё не остывшую от любовного жара кожу и посеребрил её. Молодой человек, стоявший у окна, обернулся на его голос, взглянул на любовника и тут же отвел глаза. Он потушил сигарету, но медлил вернуться в постель.

— Иди же ко мне, или я подумаю, что ты всё лгал и вовсе не любишь меня!

Мальчик соблазнительно засмеялся и протянул руку — молодой человек, не глядя на него, приблизился, немного неуверенно постоял рядом, нежно сжимая его пальцы и сел на краешек кровати. Он закурил вторую сигаретку: его юный партнёр слегка нахмурился. Чуть приподнялся, стал легонько целовать обнажённую спину своего мужчины. Он завладел прядью его длинных чёрных волос и стал играть ею, точно котёнок бантиком — эта забава всегда нравилась им обоим. Но в этот раз молодой человек не принял игру. Он оставался неподвижен и словно чем — то подавлен. Только еле слышно прошептал:

— Прости, я сегодня не в форме…

— А, по-моему, ты как всегда на высоте. Мне было так хорошо! — Немного помолчал, но ответа не было. — Амит! — его голос стал серьёзным. — Амит, что-то случилось?

— Нет. Ничего не случилось.

— Тогда отчего ты так холоден сегодня со мной? Сам же просил меня прийти! Я так радовался, что смогу доставить тебе удовольствие, а ты даже не смотришь на меня! Или я правда больше не нравлюсь тебе? Может быть, ты больше не считаешь меня самым красивым парнем в этом окаянном «Плектроне?»

Амиту послышались обиженные нотки, и он наконец обернулся. Несколько секунд влюблено созерцал это чудное сладострастное видение — и правда, самый красивый, и не только в «Плектроне», но, должно быть, и во всём этом тёмном, неуютном, жестоком мире…

— Нет, Рейза, дорогой, ты всегда будешь мне нравиться, и я всегда буду тебя любить!

Рейза Адмони насмешливо фыркнул в ответ:

— Вот ещё глупости! Ты и сейчас — то не любишь меня; как же ты собираешься любить всегда?

Амит наклонился к нему и поцеловал, а потом ещё и ещё. Он стал ласкать лицо, шею, плечи Рейзы — мальчик зажмурился от наслаждения, перехватил его руку и полизал мизинец: словно ток прошёл сквозь чувственное тело Амита Рафи. Неутолённое желание вспыхнуло снова, и он застонал. Рейза тут же с удовольствием откликнулся было на его порыв, но Амит вдруг остановился и даже отодвинулся. Он с грустью и нежностью смотрел на своего друга, своего любовника, и сердце его сжалось. Реза почувствовал, что его начал охватывать страх. Амит медленно, неуверенно продолжил, тщательно подбирая слова:

— Ты послушай меня, малыш! Я правда люблю тебя! Не так, конечно, как любил бы невесту, но так, как можно любить самый прекрасный сон, самое заветное желание, самое сладкое лакомство, нежнее и соблазнительнее которого в жизни не пробовал! Ты же знаешь, что понастоящему дорог мне, и я, сколько буду жив, столько буду хранить это чувство к тебе, и столько буду любить тебя!

Голос его пресёкся, ком подкатил к горлу. Груз, всё последнее время давивший на него, сделался просто невыносимым, а тоска — нестерпимой. Рейза обеспокоено сел рядом, потянул висевший на кресле халат и накинул его — ему захотелось немедленно уйти и не слушать, что хочет сказать ему его мужчина. Все годы в академии они оставались очень близки: Амит был его другом, старшим братом, его самым страстным поклонником, самым настойчивым паладином. Именно он стал первым мужчиной Рейзы; первым и единственным. Амит был уже очень искушённым любовником и многое мог показать юному невинному упрямцу, сердцем которого ещё никому не удалось завладеть. И не только сердцем, но и его девственным телом. Едва Рейзе исполнилось пятнадцать, он расцвёл, как алая роза, и, опьянённые ароматом и красотой этого изысканного цветка, все словно с цепи сорвались! И ученики, и архонты, и даже Мастера соревновались друг с другом за возможность сделать Рейзу Адмони своим, но гордый избалованный красавец оставался невыносимо неприступен. Мастера были этим явно недовольны. Сила Плектра многократно увеличивается, если он правильно использует сексуальную энергию. Тело нужно не для того, что бы набивать его жратвой или нежить на диванах. Тело — мощнейшее оружие, и не только в смысле стальных кулаков и непробиваемых мускулов. Плектр непременно должен уметь в любом объекте разжечь пожар, а потом, то приглушая пламя, то вновь раздувая его, управлять им по своему усмотрению. Это важная часть жизни Плектра, но Рейза даже слушать об этом ничего не хотел. Однако законы жизни непреложны, и пришло время для Рейзы отдать свой цветок избраннику. Амит в его глазах был самым лучшим, и он наконец уступил ухаживаниям лучшего друга и доверился ему. Это время было чудесным! Верно, романтической любви между ними никогда не было — по крайней мере такой, о какой пели в старинных балладах, но близость стала абсолютной и такой фантастически приятной. Только если Амит не пренебрегал другими парнями, то для Рейзы он оставался действительно единственным мужчиной. Конечно, силы его возросли, и он легко осваивал науку управления разумом — науку его разрушения. Такова странная и пугающая стихия этих демонов — Плектров, ибо слово «плектрон» означает «ударяю»… Но это есть повеление Демиургов, и самые прекрасные юноши из племени Касдимов из поколения в поколение становятся самым страшным, самым непобедимым орудием в руках своих создателей, а после — хозяев этого мира Сатрапов. Их покупают, как самое изысканное украшение своего дома, и, чем мощнее способности Плектра, тем дороже он стоит. Потому Мастера прилагали все усилия, что бы их мальчики становились просто великолепными инструментами в руках своих новых повелителей — точными, идеально настроенными, непобедимыми. И Рейза имел шансы стать лучшим из всех, но только вот… Мастер уже устал убеждать упрямца подчиниться по-доброму; он поручил Амиту Рафи решить эту проблему, или будет по-плохому. Амит уже не раз пытался достучаться до Рейзы, объяснить ему, что это нужно, что «все так делают, мы все через это проходим! А как ты думаешь, когда кто — то станет твоим хозяином, ты и с ним будешь жеманиться, как девственница — недотрога? Научись этому искусству, и твоим силам предела не будет!» Но Рейза и слышать ничего не хотел. С каждым днём давление на Амита становилось всё больше. Он не справился со своей задачей, и Мастер чётко и ясно сказал ему сегодня: всё, игры кончились! Совет Мастеров принял решение, и его придётся исполнить. Амит умолял дать ему ещё один шанс: он попытается убедить Рейзу. Пожалуйста, только ещё один день! Нет. Сегодня. И ты в этом поможешь. Это проверка твоего послушания, твоей преданности. Амит валялся в ногах Мастера, заклинал о пощаде; он не должен был, не хотел этого делать! Рейза ему как брат, он не мог так с ним поступить! Но Мастер был в гневе, и его воля совершенно подавила разум Амита Рафи: «ты будешь там; это приказ!» Но он всё же попытался поговорить со своим милым другом в последний раз.

— Я всегда буду любить тебя, и ты должен понять: я просто стремлюсь тебя защитить! Рейза, покорись! Покорись немедленно, дай своё согласие на….

— Нет! Сто раз я уже ответил тебе — нет! И это единственное, что ты, или все остальные когда — либо услышите от меня!

Он почувствовал невыносимое напряжение, одолевшее Амита, и ему стало очень страшно, захотелось немедленно уйти. Юноша резко встал, но Амит схватил его за руку и притянул к себе. Он стал целовать его, ласкать, но эти ласки напугали Рейзу ещё больше.

— Пусти! Слышишь, пусти меня, я хочу уйти!

— Нет! Ты не должен сейчас уходить! Останься, я… Я постараюсь… — И он неожиданно воскликнул со слезами в голосе, уже не скрывая своего отчаянья: — Рейза, прошу тебя, милый, поверь мне, у тебя нет выхода! Ты должен покориться приказу Мастера, немедленно!

Рейза попытался прочитать мысли Амита, но опыта ему не хватало. Да и вообще, сломать защиту другого Плектра почти невозможно, нечего даже силы тратить. Но страшные предчувствия уже завладели им. Его просто трясло, паника накатила и накрыла с головой — ему показалось, что он тонет, захлёбывается, ему стало нечем дышать. Он рванулся, и Амит невольно выпустил его. Рейза запахнул халат и медленно попятился к двери.

— Нет, я не пойду на это! Я уже сказал: я буду заниматься усерднее, я буду практиковаться день и ночь, и смогу удовлетворить требования Мастеров, но я никогда не стану шлюхой! Я лучше умру, но не буду ничьей подстилкой и ничьей игрушкой тоже! Нет, не двигайся, не пытайся меня удержать!

Амит действительно хотел приблизиться, но Рейза легонько толкнул энергетическую волну, и его друг замер на месте. Полоска лунного света косо прочертила между ними серебряный барьер — Рейза до странности отчётливо видел его резкую призрачную грань и как-то отстранённо отметил про себя, что ещё никогда лунный свет не был таким ясным и чётким. В эту секунду он ещё не знал, что больше уже никогда не сможет любоваться этим чудесным серебром, этим свечением. Но тоска вдруг сделалась невыносимой, и он кинулся к двери.

— Нет, не открывай!

Рейза не обернулся и распахнул дверь, но тут же задохнулся от ужаса: из коридора на него двинулись тени. Архонты! Он понял, что сейчас произойдёт, и закричал, рванулся назад, в комнату. Но закутанные в тёмное слуги дьявола — непоколебимые безжалостные стражники Чертога Демиургов — тут же схватили его, подняли, потащили на середину комнаты. Он пытался отбиваться, но стальные захваты их рук нельзя было разжать. Психическая атака тоже была бесполезна — на архонтов это не действует. Он всем телом ощутил их возбуждение; чёрная, грязная волна их похоти захлестнула его, и он, уже захлёбываясь от рыданий, мог только заклинать Амита:

— Амит, прошу тебя: помоги мне, пожалуйста! Не надо, умоляю, помоги, спаси меня! — Но услышал только, как плачущим голосом его друг упрашивает насильников не делать Рейзе больно: он будет послушным, честное слово! Шестеро огромных надзирателей распластали юношу на полу и уже принялись ублажаться, а Амит всё уговаривал их, и уговаривал Рейзу не сопротивляться, и тогда будет не так страшно… Боль стала совсем невыносимый, рассудок не выдержал этого надругательства, и Рейза Адмони погрузился в вечный кошмарный сон.

…. Рейза застонал и проснулся. Его лихорадило, зубы мелко постукивали — то ли от поднимавшейся температуры, то ли от страшных воспоминаний. Прошла целая вечность с той жуткой ночи, а кошмары так и не оставляют его. Он некоторое время молча сидел на своей постели, судорожно сжимая пламенеющую гемму с изображением розы, сокрытый темнотой, и дрожал от озноба. Эти тени в коридоре… Когда-нибудь и с этим будет покончено, и с памятью, и с болью… Скоро всё закончится! Он вымученно улыбнулся. Вот сюрприз будет для Барона! Он обнял себя за плечи, стараясь согреться, и только тут заметил, что на нём ничего нет. Ах, да, доктор! И ещё этот полоумный буйвол Лиор Нерия. Лиор… Рейза призадумался, а потом решительно встал и принялся наводить красоту. Пора устроить настоящее представление!

 

Глава 5

….. Овадья Барак тихо и незаметно сходил с ума. Ещё два месяца назад он был начальником личной охраны Плектра и имел репутацию весьма почитаемым человеком в Замке. Он мысленно приравнивал себя к архонтам — стражам Чертога Демиургов. Ему было позволено находиться подле Плектра всё время, вернее — это было его обязанностью, но все, кто был рангом ниже, считал, что это несравненная привилегия. Правду сказать, Рейзу Адмони ненавидели практически все. Ещё бы! Столь чуждое, непонятное и опасное существо никак не вызывало любви. Это как с огнём: очень приятно смотреть на него, мечтать, любуясь его искрами, согревать в его языках ладони, но нет ничего страшнее, чем его необузданная, бесконтрольная сила! Разбушевавшаяся стихия пламени неумолима; она сжигает, обращает в пепел, уничтожает мучительно и безжалостно, и нет того, кто в своём уме пожелал бы столкнуться с этим ужасом. И потому Рейза проживал свою странную жизнь в Замке Барона, вселяя страх, ненависть, но при этом вызывая трепет и обожание. Ему поклонялись, как богу, мечтая избавиться от этого рабского вожделения и вместе с тем получить хоть крупицу его милости. И не было в Замке человека, который не пытался бы привлечь к себе его благосклонность, хоть на один миг! Однако это было почти невозможно. Рейза никогда никого не замечал, как ни старайся. Он даже наказывал и убивал, не обращая внимания на свою жертву. Почти всегда так и было. Только вдруг что-то случалось; он словно пробуждался ненадолго от своего странного зачарованного сна и выбирал кого-то из них, своих покорных, обожающих рабов. Выбирал сам, по одному ему известному принципу. Не понятно как, не понятно за какие достоинства. Он просто приглашал прийти к нему, и от этого приглашения ещё никто никогда не отказывался: благословённому даруется рай!

Всё это изо дня в день наблюдал Овадья Барак. Когда сам Барон ублажался со своей любимой игрушкой, его присутствие не требовалось, и он старался не попадаться хозяину на глаза. Вообще-то Барон совсем не возражал против зрителей и даже любил делать это на виду у своих многочисленных друзей — приятелей, которых в Замке всегда гостило несчётное количество. Он гордился красотой и соблазнительностью своего любимца, его искусностью и ненасытностью — все всегда оставались полностью ублажены, накормлены и упоены всласть этой горячей чувственной утехой. Но вот подглядывания без своего разрешения хозяин не терпел. Однажды очередного такого провинившегося он подверг жесточайшему надругательству: во дворе Замка собрались по его приказу все свободные от караула и работ, на глазах у этой толпы несчастного привязали к позорному столбу, опустили, как шлюху и секли розгами до потери сознания, а потом оставили так на сутки — прикованным без помощи, без еды и питья. Потому что он «смотрел» без разрешения, разжигал себя без разрешения, завладевал, хоть и в мыслях, его Рейзой — тоже без разрешения! Рейза мог делать это с кем угодно и сколько угодно, забавляться со всеми в подряд, если пожелает, и Барона это развлекало. Всё равно он знал, что Рейза — только его, и больше его любимого сладкого мальчика никто не волнует и не интересует. Никогда! Рейза Адмони был только его конфеткой, только он по-настоящему мог им наслаждаться, и если кто-то ещё и мог им полакомиться, то лишь настолько насколько сам Барон позволит. И Рейза, и Барон — оба знали, что деспотичный хозяин этих земель безумно ревнив, хоть повода для этого и не имел. Плектр всегда безраздельно предан своему господину, знает только одну любовь и только одно служение. Но натуру человека ничем изменить нельзя, и Барон ревновал. Ревновал, когда перехватывал обожающие взгляды, которыми другие провожали его Рейзу; ревновал, когда кто-то из его партнёров по «играм» «шалил» с его сладким цветком дольше, чем подобало вежливому, уважительному гостю. А уж если сам Рейза почему-то пробуждался от своего хрустального, отстранённого полусна и обращал на кого-то внимание, то злобная ревность уже просто распирала Барона, и успокоить эту ярость мог только сам Плектр. И он здорово умел это делать! Так было и с этим мерзавцем Эзером, постельничим слугой из числа личных слуг Плектра. Несомненно красивый юноша, тонкий и изящный, под стать своему господину, очень эротичный и ненасытный — даже Барону он чем-то напоминал его любимца. И вот однажды Рейза остановил свой изумрудный магический взгляд на его очаровательном лице, соблазнительном теле, мысленно погладил шоколадные волосы и улыбнулся. Эта улыбка была такой обворожительной и обещающей, что Эзер немедленно потерял голову и бросился в ноги своему повелителю. Адмони был щедр с ним, и Эзер получил наслаждение, о котором мог только мечтать. И Борон даже не рассердился! Более того, он остался доволен. Рейза действительно это умел! Как-то ночью, внезапно протрезвев после очередной безудержной пьянки в компании ублюдков — приспешников, Барон вошёл в спальню Рейзы и застал такую картину: обнажённый, уже хорошо заведённый Рейза лежал, раскинувшись на шёлковом ковре возле пылающего камина, а молодой красавец — слуга ласкал его тело губами, познавал языком самые желанные его местечки, жадно упивался предчувствием надвигающего экстаза. Пламя очага озаряло их блестящие, увлажнившиеся тела, алыми всполохами играло на коже, разжигало, как паприка, жажду, подстёгивая аппетит. Бар — Арон почувствовал, что рот его наполняется голодной слюной, огонь охватывает и его. Глаза Рейзы были слегка прикрыты от наслаждения, и он даже не взглянул на своего закипающего господина, но слуге, который вдруг прекратил целовать его плоть и замер от ужаса, он тихо приказал продолжать Он притянул его к себе, сильно наклонив и принудив шире раздвинуть бёдра. Слуга повиновался и раскрыл себя для нового участника игры. Рейза жестом пригласил Барона присоединиться к ним, и Барон немедленно накинулся на прекрасную пару, завладел телом Эзера грубо и жёстко как всегда любил это делать. Юноше пришлось очень тяжело, и, если бы не обещанный рай, он, возможно, не выдержал бы этой сексуальной расправы и всё испортил бы. Но Рейза умело направлял его, и он наконец примирился с болью и смог таки утолить свою жажду наслаждения, познавая тело своего нового божества. И Барон тоже был доволен. Конечно, баловаться с этой сладкой лёткой всё равно что пытаться насытиться лёгкой закуской; чуть переведёшь дух и понимаешь, что всё ещё голоден. И тогда хочется чего-то по — настоящему горячего, острого, пряного… Хозяин потянул к себе своего любимого, и тот немедленно ответил ему взаимным желанием. Но юный слуга хорошо постарался. Он был вкусненьким и послушным, это понравилось хозяину. Паренёк явно заслужил награды, и Бар — Арон приказал своим мальчикам поменяться местами. Эзер никогда такого не испытывал. Конечно, ему случалось проводить вечера в очень уж тесной компании голодных мужчин, да и сам не прочь был показать, как умеет ставить на колени, но сейчас это было что-то особенное. И ради того, что бы иметь возможность снова и снова завладевать трепетными лепестками Огненной Розы, он охотно подлёг под жестокого хозяина. Барону тоже понравилось выделывать эту шёлковую шкурку, и, когда Рейзе был необходим отдых, он пользовался Эзером по полной. На самом деле парень ему не очень-то нравился. Капризный, злой, избалованный, он просто отрабатывал за подарки — которых получал от Барона немало — свою повинность и очень кичился тем, что смог залезть в постель к двум самым важным мужчинам в этой части мира. Он даже думал, что может сравниться с одним из них… Какая наивность! Рейза очень быстро потерял к нему интерес и только по воле Барона он иногда принимал домогательства постельничего. Тот же окончательно одурел от сладостного угара и попытался вертеть всеми вокруг в надежде упрочить своё избранное положение. Заметив в глазах Овадьи, обращённых к своему оберегаемому господину, обожание и страсть, он немедленно возненавидел возможного соперника и сделал всё, что бы Барон усомнился в том, что тот достоин хранить покой и благополучие Рейзы. Поэтому Овадья Барак оказался среди стражников и слуг, что присматривали за другим этажом. Теперь он был жутко доволен, что не состоял в охране вместе с теми олухами, что прозевали покушение. Когда начнётся Баронская раздача, можно будет с печальным смирением вздохнуть: «вот видите, а если бы я был рядом, никто не смог бы…» Что нибудь в этом духе. А ещё он был просто счастлив, что ненавистный Эзер сдох. Вот спасибо этому сукину сыну Нерии!

Но сейчас Овадья был просто потрясён тем состоянием, в котором был Рейза, когда вышел из «игровой». Такого ещё никто не видел, даже хозяин. Плектр был не в себе. Аффект, шок, крайнее возбуждение — называйте как угодно, но всё это совершенно не вязалось с его привычным образом. Всегда спокойный, обаятельный, часто отстранённый, в другое время — насмешливый и циничный, но всегда безразличный ко всему и ко всем, сейчас он просто пылал от непонятного возбуждения. Овадья понял — это настоящая страсть! И это свело его с ума. Рейза всегда был его наваждением, а новый соперник, да ещё удачливый… Только не это! Он вошёл в «игровую» чтобы выполнить приказ Плектра, а заодно постараться понять, что в этом быке особенного? От чего Рейза так потерял голову? Овадья слишком хорошо знал Адмони и понимал, что случилось совершенно невероятное: Рейза влюблён!

… Лиор с трудом пошевелился, он едва переводил дух. Ну что за чёрт! Хлипкий мальчишка согнул его в бараний рог, прямо таки ноги вытер! Опять посмеялся над ним, мерзавец. Дурак ты, Нерия! Надо же быть таким неудачником! Полный позор. Вот вошёл охранник. Что ж, пусть тоже посмеётся. Но охранник не смеялся. Он приблизился, некоторое время пристально смотрел на заключённого, а потом погрозил ему пультом.

— Даже не думай брыкаться, а то не посмотрю на его приказ не обижать большого тупого бычка; сделаю очень — очень больно! А будешь хорошей девочкой, я о тебе позабочусь. Понял?

Лиор не ответил, но ему действительно не хотелось сейчас продолжать эту возню. Он лишь слегка приподнял открытые ладони, как бы выражая смирение. Овадья удовлетворённо кивнул:

— Вот и хорошо. Его Милость приказал побеспокоиться о тебе, и уж будь уверен, я побеспокоюсь!

Он особенно подчеркнул последнее слово. «О, великие Демиурги, да я, кажется, победил на местном конкурсе популярности!» Лиор, избитый, поверженный, совершенно измотанный, вдруг расхохотался.

— Нет, ну честное слово, мне это действительно нравится! Ты тоже хочешь ублажить меня? Иди же ко мне, солдатик; посмотрим, может, из нас получится неплохая пара? — Он приподнялся на локте и эротично повёл языком по губам, чуть вскинул бровь и улыбнулся. — Только вот не взбесится ли эта красненькая штучка от ревности?

Овадья нагнулся к нему и потянул за ошейник, придвинул своё лицо к пленнику очень близко, даже слишком близко…

— Не смей так говорить о нём, понял? Он не штучка, он — Бог! Таким, как ты, этого не понять. Ты просто шестёрка, а он… Он жестокосердный и безразличный, совершенный в своей красоте, горячий и холодный одновременно, сластолюбивый и недоступный, желанный и ужасающий… Ты понимаешь? Он действительно божество; он невероятный и всемогущий!

Лиор не перестал растягивать губы, но улыбка его заметно поблекла. Он несколько смутился от этого жаркого, фанатичного экстаза слуги и без особого ударения промямлил:

— Тоже мне, «всемогущий»! А я отделал его, как уличную девку, и, если бы не цепи, я бы уже разорвал его!

Стражник снова сделал предостерегающий жест и, убедившись в послушности Лиора, принялся снимать его оковы.

— Ну уж нет, тут ты не прав! Твои цепи как раз спасли тебя и от его гнева, и от нашего возмездия. Он пока что не хочет твоей смерти. И ты смог причинить ему вред только потому, что он позволил тебе это сделать. Он даже не наказал тебя за это; видно, ты и в правду много для него значишь!

Лиор больше не улыбался. Ему было явно не по себе от этого разговора: да о чём это он вообще?! Стражник тем временем уже высвободил его из цепей. Только руки, как и прежде, остались скованы. Он настойчиво потянул пленника за локоть, Лиор автоматически принял помощь и поднялся с пола. Его слегка шатало, и Овадья помог ему добраться до лежака. Потом он на минутку отошёл вглубь «игровой» и вернулся с аптечкой. Лиор не противился, когда его странный опекун спустил с него халат и принялся обрабатывать какой-то мазью красные полосы на его теле. Мужчины встретились взглядами и охранник недвусмысленно улыбнулся:

— Так вот, меня зовут Овадья, Барак Овадья. И я очень даже не против узнать, что в тебе есть этакое, что так пришлось Ему по вкусу!

Лиор насколько смог отодвинулся от Овадьи и прислонился к стене.

— Только для этого тебе придётся применить силу, а я так легко не сдамся! К тому же, если ты прав, то твоему «божеству» вряд ли понравится, что ты без спросу берёшь, да ещё портишь его игрушки. Может, лучше не надо?

Овадья засмеялся.

— О, нет — нет, не беспокойся, я ничего такого не сделаю. Я ещё не сошёл с ума настолько! Мы с тобой будем теперь часто видеться, и ты можешь не сомневаться, что пока Рейза Адмони не прикажет, я тебе вреда не причиню. Я действительно совсем не прочь о тебе позаботиться. И я думаю, Его Милость будет доволен этим. А вот когда ты захочешь сам, тогда я сделаю для тебя что-то особенное, и ты тоже сделаешь для меня что-то особенное. В этом нет ничего плохого, просто ты попал в такие странные обстоятельства!

Он скоро ушёл, а Лиор, растянувшись на лежаке, задумался над его словами. «Странные обстоятельства»… Вот уж правда! Сейчас он вроде как должен был предпринимать все средства, что бы вырваться отсюда, из этой темницы; потом добраться до своего объекта, убить и постараться спастись. А вместо этого он, целый, сытый, валяется в шёлковом халате на мягком ложе и ожидает, когда кто-нибудь из двух этих мужчин придёт и сделает ему приятное! Сумасшедший дом! И ещё то, что сказал Овадья: «Ты и в правду много для него значишь!» Когда он это услышал, ему просто стало не по себе, а теперь он уже понимал причину своей растерянности. Рейза Адмони не на шутку завладел его воображением, и он даже жалел, что так варварски отделал своего пленителя. Это было жестоко! Конечно, он должен был убить Рейзу, но вот калечить, причинять ему боль не хотелось: это не правильно, тем более, что на самом деле как мужчина он был намного сильнее физически. И тут же Лиор смутился, поняв, что действительно мог раздавить хрупкое тело Плектра, но не сделал этого, потому что…. Потому что пожалел! Он уже тоже под властью этих сладких чар… Лиор резко сел, помотал головой — он столько раз за последние сутки это делал, что голова, наверно, скоро просто отвалится! Не помогло. И тогда он принялся лупить себя по щекам, по губам; сильно, что б больно стало! Это сработало и мысли вернулись в разумное русло. Так что же делать-то? Во-первых, надо бы постараться бежать. Он напрягся, возрождая в памяти план крепости. Сейчас он на нижнем этаже гигантского донжона центральной замковой башни — круглой, мощной, высокой. И очень защищённой. Только подкуп и невероятная удача помогли ему проникнуть в святая святых Бар — Арона. Он около месяца крутился в ближайшем городе, выжидая подходящий момент. Потом много дней лежал целыми сутками на ледяном каменистом плато, наблюдая за крепостью. Предатель, подкупленный им, говорил, что сам слышал от старых приятелей из гвардии Бар — Арона, что хозяин намерен вскоре покинуть Замок, а с ним — большое сопровождение. Стало быть, охрана в крепости поуменьшится, да и дисциплина наверняка тоже. А Плектр? Он тоже поедет? Нет, этот дьявол никогда не покидает Замок. Так уж и никогда? Точно тебе говорю, он никогда никуда не выезжает! Вот и хозяин говорил об этом, но так ли это в действительности? Это было бы слишком хорошо, иначе Лиор просто не представлял себе, как можно подобраться к Адмони. И вот однажды он увидел, как ворота Замка медленно поднялись, и сверхмощный конвой выступил на плато. Десятки дестройеров выстроились в каре, ощетинившись орудиями на все четыре стороны света, и под их защитой гигантский бронированный дредноут размером с двухэтажный дом смертоносной махиной двинулся на юг. Вездеход пропахал глубочайшую борозду на безжизненной земле, и вся армада скрылась за удушающей непроглядной завесой из пыли и гари. Теперь Замок слабо защищён. Но Лиор Нерия ещё два дня ждал возможности проникнуть в него, и вот наконец шанс представился: началась магнитная буря. Солнечный ветер пронёсся над изувеченным телом мёртвой земли, и тёмное небо расцветилось великолепными переливами полярного сияния. Сверкающая корона поглотила тьму стылой осенней ночи. По тому, как ярко и широко раскинулось свечение, Лиор понял, что буря будет длиться несколько дней, и вся электроника будет выведена из строя. Это значит, что камеры на внешнем охранном периметре и стенах не работают, связь тоже почти невозможна, и вездеходы, управляемые компьютерами, сейчас тоже практически бесполезны. Вряд ли Бар — Арон решится двинуться в обратный путь раньше, чем заработают точные приборы. Внутри камеры, конечно, работают, но это не важно: план выведет, куда нужно, и он всё сделает!

Да, не хорошо вышло. Теперь-то что? На счёт нижнего этажа он только предположил, но, кажется, Адмони упоминал что-то такое. Но если и правда он в низу, то где именно? На плане об этом ничего не сказано. Возможно, об этом мерзком месте предатель и сам точных подробностей не знал. К тому же камера наверняка хорошо охраняется; стражники опозорились вчера, и теперь весь донжон точно набит недремлющими головорезами. Так что нет смысла высаживать дверь и набрасываться на Овадью и его напарника. Сейчас он сам не сможет подобраться к Адмони — счастливый шанс упущен. Теперь остаётся только ждать. Если правда Рейза слегка умом подвинулся от своей страсти, то надо лишь подыграть ему, и он снова подставится. Или, может быть, Овадья поможет, хотя бы и не нарочно? Что будет, если дать ему то, что он хочет? Конечно, он низачто не пойдёт на предательство своего бога, но ведь под одеялом, да в сексуальном угаре, каких только дел не делается, каких только разговоров не бывает! Лиор расслабленно прилёг: пока всё не так плохо. Надо только набраться терпения, хотя времени у него не много. Скоро буря утихнет, Барон вернётся и выпотрошит его за посягательство на своего прекрасного сателлита. Интересно, что ещё придумает развратный негодник, что бы позабавиться со своим пленником?

 

Глава 6

… - Встать! К стене!

Лиор нехотя повиновался. Охранники приблизились, Овадья кивнул в сторону напарника:

— Это Ямин, он очень крутой и злой, так что лучше не серди его, понял?

Лиор не ответил и за это получил лёгкий, но очень неприятный удар от своего ошейника. Ямин довольно осклабился и издевательски чмокнул губами:

— Так ты понял, сладенький? Отвечай, или ещё схлопочешь! — Он снова поднял пульт, но Овадья быстро перехватил его руку.

— Что ты, не надо! Плектр не велел!

— Но он велел подготовить свою зверушку, вот я его и укрощаю!

— Нет — нет, зачем так грубо! Он ведь и сам хочет поиграть, правда? — Это уже был вопрос к Лиору, но тот только зло сверкнул глазами исподлобья. — Ладно — ладно, не стесняйся! Тебе так повезло, мой друг, аж завидно! Молчишь? — Овадья приблизился вплотную к пленнику. — Ну молчи, молчи. Только вот это надо снять!

Он коснулся ладонями синего шёлка, погладил грудь Лиора, руки его опускались всё ниже… Лиор коротко вздохнул, но теперь уже не стал отстраняться. Овадьи это понравилось и он, как и давеча, потянул пояс за концы, отбросил его, мягко и аккуратно обнажил плечи, грудь Лиора, опустил халат к бёдрам. Теперь только наручники мешали снять одежду совсем. Овадья притянул голову Лиора к себе и прошептал ему на ухо:

— Не дури, ясно? Всё будет хорошо, только веди себя, как паинька. Рейза не причинит тебе вреда, я уже говорил. Так что никому не давай повода искалечить тебя. Так ты понял?

Лиор снова промолчал, но покорно поднял руки и протянул их Ямину. Тот снял оковы, и теперь пленник стоял перед ними полностью обнажённый.

— Сюда! — Ямин толкнул Лиора в центр «игровой». Там, между двумя резными тонкими колоннами, стояла высокая квадратная банкетка, обтянутая красной кожей. — Стать на колени!

Лиор не пошевелился, и Ямин грубо пихнул его в плечо. Лиор вдруг резко повернулся к нему и изо всех сил дал ему в челюсть. Что — то хрястнуло, охранник хрюкнул и, как мешок, свалился на пол. Овадья потянулся было за своим пультом, но Лиор неожиданно миролюбиво поднял руки и мило улыбнулся ему:

— А говорил — «крутой, злой…» Прости, но твой приятель мне надоел. Можешь спокойно всё сделать сам. Так что теперь?

Овадья некоторое время не мог прийти в себя от такой дерзости, но наконец справился с растерянностью и повторил осипшим от волнения голосом приказ напарника:

— Стань сюда на колени.

Банкетка жалобно застонала под грузом мощного тела. Она была и узка для такого крупного мужчины, и недостаточно крепкая, словно рассчитанная на гораздо меньший вес и рост. Овадья с сомнением покачал головой:

— Ты лучше поменьше дёргайся, а то неровён час, сломаешь, и можешь сильно пострадать.

Он снова надел оковы на руки пленника, присоединил их к мощным кольцам, врезанным в колонны. Так же он поступил и с лодыжками Лиора. Потом натянул цепи — Лиору пришлось шире раздвинуть колени. Но в этот раз Рейза явно проявил больше фантазии в своих пожеланиях: Овадья надел на узника жесткий кожаный пояс с железными пряжками и блочками — чуть выше пупка, слегка сдавив диафрагму, и ещё добавил к ошейнику ременную петлю с двумя длинными свободными концами на шею. И пояс, и ремень он так же пристегнул к кольцам на колоннах.

— Ты всё понял? Будь умницей, и Его Милость покажет тебе настоящий класс!

Лиор хмуро покачал головой.

— Я бы предпочёл обойтись!

— Нет — нет, этого все хотят, все мечтают получить удовольствие из ЕГО рук, понимаешь? — Овадья снова прильнул к его уху, легко погладил мочку губами и шепнул:

— Жаль, что я не могу на это смотреть. Я бы очень хотел, но нельзя. Ты потом расскажешь мне всё? Всё, что он будет делать с тобой! Я в долгу не останусь!

Он легко скользнул пальцами по его шее, плечу, провёл рукой по боку, спине, погладил ещё ниже. Но тут же словно опомнился и вышел, волоча за собой за шиворот безжизненное тело Ямина.

Несколько минут Лиор был совершенно один, так ему показалось. Никто больше не входил, было очень тихо. Он подумал: а снимает ли его вон та камера, под потолком? Может, начать поливать матом тех, кто по ту сторону? И тут вдруг тьма в дальнем конце комнаты зашевелилась, медленно выросла на его глазах тонкая призрачная фигура, закутанная в чёрный глухой плащ с большим капюшоном. От неожиданности у Лиора аж перехватило дыхание и он глухо ахнул — в ответ мелодично и мягко засмеялся Рейза. Лиор мог поклясться, что никто не видел, как и когда он тут появился. И, выходит, он всё время наблюдал за приготовлениями — вот сукин сын! Плектр поставил большую серебряную чашу, что держал в руках, на пол, и неспешно приблизился к своему узнику, притронулся к нему руками — словно ток пробежал по мускулам Лиора. Сколько бы он не храбрился, близость этого красавца, его самое лёгкое касание тут же кружило мужчине голову, кровь приливала к животу, он тут же чувствовал возбуждение. Адмони молча погрозил ему пальцем: нет — нет, пока рано! И, как и вчера, набросил узду на его «клинок». Лиор скрипнул зубами, но Рейза немедленно припал губами к его рту и тихо застонал. Он просто сходил с ума по своему пленнику! Целая вечность, подлинный рай — и всё в один короткий миг! В этот раз Рейза слишком быстро прервал поцелуй и отступил подальше. Он мягко провёл пальцами по своему золотому браслету, и в комнате едва слышно зазвучала музыка. Ненавязчивая и в то же время волнующая, полная эротизма, она, казалось, была создана специально для Рейзы, для воплощения его самых тонких и красивых фантазий. Так звучало бы его желание любви, подумалось Лиору, если бы этот хрупкий цветок со стальными шипами действительно стремился бы к такому волшебному чувству. Кто знает, так это было или нет, но Рейза, казалось, пытался хоть на мгновение оживить слабые струны своей души, задать своей страсти иную тональность; ту, что он раньше либо не знал, либо не признавал. Он чуть опустил ресницы, сокрыв свой опасный магический взгляд, и окунулся в тёплые волны музыки. Вот он поймал её ритм, воспринял его как часть себя и начал плавно покачиваться в такт мелодии. Движения обрели чёткость танца; ему действительно нравилось это делать, а для себя — тем более, а уж для своего избранника… Он мог бы дать ему больше, если бы Лиор захотел принять его дары! Эти мысли подстегнули его, и он стал двигаться с большей страстью и свободой. Рейза взялся за отвороты плаща и одним быстрым движением сорвал его с себя и отбросил в полутьму. Лиор аж рот приоткрыл от изумления: такого облачения он ещё не видел! Адмони предстал перед ним, сверкая чёрным блеском «второй кожи «и переливами драгоценных камней, и каждое его движение теперь сопровождалось мелодичным звоном тоненьких золотых цепочек. На нём было очень узкое, тесное платье цвета ночи, причудливо прохваченное длинными откровенными разрезами, и оно скорее подчёркивало соблазнительность тела, чем скрывало её. Стоило Рейзе слегка шевельнуться, как края материи немедленно расходились, тут же демонстрируя соблазнительную наготу, но только очень уж скупо, до обидного мало. Этого было недостаточно, что б порадовать голодные мужские глаза. Облегающий корсаж казался слишком закрытым и строгим, но кое — где его прорезали тонике линии — как намёк на откровенную непристойность. И, хотя его низок наглухо скрывал всю талию, пояс юбки был настолько опущен, что сквозь украшение из золотых цепочек видны были слегка выступающие дугообразные крылья косточек. И тонкая полоска незащищённой плоти, разделявшая части платья, казалась от этого ещё более соблазнительной и аппетитной. Изящная драгоценная подвеска выглядывала из-под одежды, каплями разноцветных бриллиантов покрывая видимую часть живота. Она приковывала к себе внимание, распаляя воображение ещё больше. Всё одеяние было прошито сверкающими змейками с драгоценными наконечниками, и скреплено роскошными золотыми пряжками — именно они удерживали платье на гибком, сексуальном теле. Юбка же вовсе не была сшита по бокам: при каждом движении Рейзы полотнища раздвигались до самого верха, открывая его стройные длинные ноги, облачённые в чёрные высокие сапоги, и обнажая бёдра. Кулона на тяжёлой цепи сейчас не было на груди, но сама гемма красовалась на кожаном узорчатом ошейнике, тесно облегавшем высокую шею Адмони. Нагие плечи и запястья были унизаны великолепными браслетами; они тоже были соединены цепочками, легко звеневшими при каждом его движении. Вот Рейза, пританцовывая, мягко и сексуально повёл бёдрами. Весь торс его изящно изогнулся, словно тело змеи, зачарованной искусством факира, и движение это передалось его рукам. Они подхватили волну, плавно заскользили по воздуху, как крылья… Чудесный крылатый змей, сверкающий драгоценными камнями и звенящий золотыми нитями, плавно парил в воздухе перед своим пленником. Казалось, он почти не касался пола, и его сияние вот — вот совсем растает в воздухе. Но нет, обворожительное чудовище не спешило покинуть свою жертву! Зачаровать, соблазнить, поглотить… Насытиться его плотью и его покорённым духом, оставить умирать от тоски — опустошённого, лишённого наркотика, отравившего его сладким ядом, лишённого надежды… Лиор твердил себе, мысленно лаская и раздевая своего искусителя, что не должен поддаваться, что это его погибель, и он заплатит вечностью Ада за минуты в Раю… Но сам себе уже не доверял. Он уже поддался, уже погиб, только не хотел признаваться в этом Плектру Адмони. Вот Рейза приблизился к нему в плотную и неожиданно поставил ногу ему на колено — полотнище юбки соскользнуло, полностью обнажив его бедро: можно было даже разглядеть узкую бороздку с внутренней стороны и соблазнительную округлость сзади… Лиор почувствовал, что рот его совершенно пересох от волнения, и он попытался сглотнуть. Рейза, не поднимая зачарованных ресниц, прильнул к нему и снова поцеловал — очень глубоко, очень влажно… Его каблук — довольно высокий и широкий — болезненно впился в ногу Лиора, но тот даже не подумал защититься от этого: мужчина не пошевелился, наслаждаясь близостью Рейзы. Наконец Адмони отстранился от его губ и глубоко, пьяно глотнул воздуха — у него кружилась голова. Он взялся руками за кольца, вставленные в колонны, и, слегка подтянувшись на них, словно завис над своим пленником. Лиор снова подумал о чёрном блистающем змее — искусителе… Рейза прижался к нему всем телом и обвил ногами его торс. Лиор почувствовал, как горячи бёдра юноши, как напряжён его живот, разогретый танцем и желанием, как часто и взволнованно вздымается грудь — красавец, продолжая подтягиваться на кольцах, чуть покачивался вверх — вниз, скользя распалённым телом по коже пленника. Лиор чувствовал каждую крохотную деталь одеяния, против своей воли, но в то же время с тайным удовольствием. Рот его пересох от волнения. Он попытался сглотнуть, лаская губами цепочки и гладкую материю, и незаметно провёл языком по золотой змейке посередине корсажа. Рейза всё сильнее ощущал вожделение своего невольника и в ответ на него сильнее сжал бёдра. Он начал быстрее, мощнее раскачиваться, словно совершая любовное соитие. Возбуждённое орудие Лиора наливалось больше и больше; он не знал, сколько же может вместить в себя неудовлетворённый мужчина? Но он был вовсе не против, что бы продлилась эта сладкая пытка, лишь бы Рейза скорее избавился от своего волнующего, но в то же время такого ненужного наряда! В ответ на его желание Реза подтянулся выше, сильно выгнулся, откинув голову назад, и, прижавшись животом к его лицу, на мгновение замер. Лиор нащупал языком золотой бегунок невидимой застёжки и понял, чего хочет Адмони. Он весь задрожал от предвкушения особенного удовольствия и потянул бегунок зубами. Рейза медленно и плавно опустился на колени Лиора, застёжка разомкнулась. Тесный корсаж тут же распахнулся, и тело Рейзы обнажилось до самой груди. Лиор задохнулся от нахлынувшего желания и жадно прижался губами к его коже, заскользил языком по напряженным мускулам пресса, нащупал пирсинг, лизнул его навершие над пупком Рейзы и опустился ниже, лаская ртом горячую плоть своего заклятого желанного. Он взял в рот подвеску, слегка потянул. Обжигающая волна тут же окатила Рейзу, током прошла сквозь него; он задрожал от нестерпимого удовольствия и тут же попытался немного отстраниться, но Лиор не отпустил. Тогда Рейза, одной рукой по-прежнему держась за кольцо, сжал в другой руке концы кожаной петли, что была накинута на шею Лиора, и потянул. Петля сдавила горло пленника; потом ещё немного, и он начал задыхаться, но всё же не хотел отпускать Рейзу. Его губы и язык опять и опять жадно ласкали тело молодого прекрасного демона. Но вот дыхание резко перехватило, в глазах потемнело: петля удушала уже не на шутку. Он подчинился и перестал ласкать своего повелителя — удавка ослабла, и Рейза соскользнул с его колен. Высокомерно посмотрел ему в лицо и покачал головой:

— Нет — нет, ты этого не заслуживаешь, я тебе не позволю этого! Будешь просто смотреть. — Он снова принялся покачиваться в такт музыке, лаская себя при этом. Его руки чувственно скользили по контурам тела, гладили кожу, пальцы проникали в разрезы на одеянии. Они трогали и натягивали, а потом снова отпускали цепочки — блестящий, из нескольких ярусов нитей, золотой поясок на талии был соединён с пирсингом. Вот засверкали и опали со звоном сияющие нити, окатив его живот золотым изобилием; он снова и снова кружил бёдрами, его стан покачивался и изгибался волной — Лиор понял, что это «Шарги» — танец цыганского племени Гавази. Руки Рейзы словно ловили, гладили и ласкали невидимые эфирные сущности, собирая в незримую чашу капли удовольствия, и он нёс эту чашу бережно, трепетно, готовясь утолить в один момент жажду, мучившую его всю недолгую жизнь. О, как хотел бы пригубить из этой чаши Лиор! Он облизнул пересохшие губы — пить хотелось невыносимо. И с каждой минутой это чувство делалось всё сильнее; жар, сжигавший Рейзу, опалил Лиора и разгорался всё больше и больше. Вот Рейза чуть выдвинул ногу вперёд — в разрез юбки выглянул чёрный лак сапога, обнажённое бедро — почему же так мало?! «Ещё, ещё, пожалуйста, умоляю тебя! Мне нужно больше, и тебе тоже, я знаю! Тебе же это самому нравится!» — Лиор беззвучно шептал те слова, что раньше говорил Рейза, и Рейза, несомненно, слышал это, даже сам того не желая. Он выгнулся назад, плавно и глубоко, всё ниже и ниже; вскинул свои летящие гибкие руки за голову и коснулся кончиками пальцев каменных плит. Тело его было теперь изогнутым луком, чувства — натянутой тетивой. Любовь, как огненная стрела, пронзала сердце сладкой болью, он тихо застонал и плавно поднялся, при этом распустив волосы. Волна пламени окатила его, обожгла и ослепила Лиора, как и прошлой ночью. Почти как прошлой ночью! Только в этот раз тёмный огонь пылал ещё ярче — Рейза несколько раз мотнул головой из стороны в сторону; красные пряди, как языки пожара, разметались вокруг его трепещущего тела, заструились по спине, по плечам. Рейза откинул их и притронулся к пряжке на груди — половинки корсажа окончательно разошлись, юноша принялся ласкать себя — от шеи к низу живота, вокруг талии, обратно; погладил бёдра сквозь ткань юбки, очертив их упругость, и снова вверх, к возбуждённым соскам… Волна качала его торс вперёд — назад; то быстрее, то медленнее, и Лиор ловил каждое его движение, жадно и завороженно, как змея, покорённая дудочкой заклинателя. Он просто изнемогал от нетерпения, и Адмони пощадил его. Он поднял скрещенные руки к плечам, погладил их, прошёлся пальцами по ключицам, а потом опустил руки и резко сдёрнул вниз корсаж. Он отбросил ненужную вещицу, и теперь торс его был полностью обнажён. Осталась только юбка, и Адмони тут же взялся за пояс. Он позвенел цепочками на бёдрах, потянул было пряжки, но внезапно передумал. Он снова глубоко выгнулся назад и поднял ту чашу, что недавно поставил на пол возле своего пленника. Лиор увидел, что она полна кроваво — красных кубиков льда; Адмони достал один и приложил к своему рту. Увлажнил приоткрытые губы, провел языком по замороженному рубину, насладился его свежестью и прохладой. Это ему очень понравилось. Он ещё немного полизал его, но, как видно, этого ему показалось мало, и он, сжимая льдинку в пальцах, заскользил ею по своей пылающей коже. Ощущения жара и холода сплелись, нервы его взбунтовались, он весь извился и блаженно и чувственно застонал. Красные талые дорожки побежали по его телу, словно кровь, и Лиор с содроганием вспомнил безжизненное тело убитого им Эзера, тонкую струйку, стекавшую по его груди, по животу… Взгляды мужчин встретились.

— Ты ведь этого хотел, правда? Что б она вот так бежала по моей коже, что бы мне было больно? Да? — Он затуманено усмехнулся, покачал головой. — Нет, тебе придётся повременить с этим. И с этим тоже! — он подмигнул Лиору, собрал пальцами красные капли и слизал их, как и вчера, когда пробовал на вкус кровь пленника. — Ты ведь сам не против полакомиться, верно? Но тебе придётся подождать. А пока… — Он снова полизал тающий кубик — будь мне благодарен за вот это!

И он вложил красную льдинку Лиору в рот. Влажный холод мгновенно погасил измучившую его жажду, и теперь он просто упивался удовольствием. Ему и правда стало невероятно хорошо! Кубики оказались замороженным вином, тем самым, что они пили вместе в обед, но теперь оно показалось ему ещё вкуснее. И он действительно чувствовал благодарность своему палачу, и это даже не смущало его больше. Рейза вчера был прав: «единственным твоим желанием будет, что бы я не прекращал этой пытки». Что ж, пусть так и будет!

Юноша воспринял волну желания своего невольника и удовлетворённо кивнул:

— Хорошо, мне нравится, как ты себя ведёшь. За это тебе будет маленький подарок!

И он медленно, плавно и эротично спустил с себя юбку. Полотнища соскользнули на пол, и он, поддев тонкое покрывальце носком сапога, откинул и его. Теперь он предстал перед опьянённым узником обнажённым. Только драгоценности и тёмные волны волос облачали его стан, а высокие сапоги да последний крошечный лоскуток шёлка на лонном бугорке лишь подчёркивали его беззащитность и открытость. Лиор постарался не смотреть на это искушение, но Адмони заставил его поднять глаза и улыбнулся.

— Ты доволен? Так что бы мне ещё показать тебе? Мне так нравится возбуждать тебя, мой необъезженный жеребец! Вот твой «хозяин пиров» уже весь пылает! Может, мне немного успокоить тебя? Или ты возражаешь? Хочешь ещё поиграть? — Он засмеялся, прислонился к любезному своему сердцу мужчине, вскользь поцеловал его и отошёл в полутьму, а потом вовсе исчез из виду. Через мгновение Лиор услышал его голос у себя за спиной, попытался обернуться, но удавка не дала ему этого сделать; и отстраниться он не смог, когда мягкая кожаная маска легла ему на глаза и он престал видеть. Ему это совсем не понравилось, но жестокий повелитель принудил его принять свою новую забаву, чуть потянув за концы удавки.

— Не бойся, всё будет хорошо. Ты раньше такого не испытывал, и я обещаю, что это станет для тебя настоящим откровением!

Он ещё немного сдавил шею пленника, подтянул его руки вверх, заставив напрячься. Лишённый зрения, возможности шевелиться и свободно дышать, Лиор познал незнакомый до этого страх, граничивший с преклонением пред новым всесильным богом — только в его власти позволить своему рабу глотнуть воздуха, увидеть снова свет, получить отдых и удовлетворение… Такое странное чувство! Лиору это совсем не нравилось, но он ни за что бы сейчас не отказался от такой пытки. Рейза тем временем страстно шептал ему на ухо:

— Хоть один раз в жизни сильный человек, даже если он самый сильный в мире, должен узнать, что чувствует слабый. И если тебе вдруг наскучит груз твоей мощи, ты, познав это новое для себя чувство, можешь обрести новую жизнь и стать рабом этого удовольствия. Заметь, счастливым рабом! Ну а если не понравится, если ты правда могучий воин, то тебе уж точно не захочется подвергать этому тех, кто беззащитен пред тобой! Так что это твой новый опыт, твоё знание — выбирай, как тебе потом с этим жить. Сейчас ты успокоишься, расслабишься, потом постепенно впадёшь в транс. Грёзы вытеснят страхи, и тогда тебе откроется рай!

Лиор хотел сказать что-нибудь резкое, обидное, даже оскорбительное — что то, что даст Плектру знать — его пленник не покорился! Он не приемлет этой грязной жестокой игры, и, даже если сейчас он не в силах избежать этого наказания, это не значит, что гордый лев стал уже кроткой овечкой! Он выдохнул первый звук, но маленькая тонкая ладонь мягко прикрыла ему рот, и он тут же осёкся. Всё верно — кнут и пряник, отличное средство! Кнутом Лиора трудно было напугать, а вот ласка Рейзы действовала просто гипнотически — он почувствовал, что и правда начинает погружаться в транс. Наконец Рейза отнял у него свою руку и отдалился — Лиор больше не чувствовал его близости. Некоторое время он слышал только музыку, и это сводило его с ума. Напряжение делалось просто невыносимым, слепота и невозможность двигаться обострили все чувства до крайности, и он неожиданно для себя вскрикнул — его кожи коснулся кубик льда. Тот час словно электрический ток прошил его тело, он задрожал. Каждый мускул сократился, наверно, вдвое — так ему показалось. Рейза повел льдинкой по его груди, погладил соски, и, когда первые струйки вина заскользили по его телу, соблазнитель стал подхватывать их языком, целовать, выпивать капли холодного вина и поглощать неисчерпаемый поток энергии перевозбуждённого тела Лиора.

— Ты знал, что Плектры питаются силой своих партнёров? Нет? Ну конечно, ты слышал об этом, я так и думал. Ходит поверье, что мы — вампиры, «нежить». Мы питаемся кровью своих жертв; будто мы околдовываем их, соблазняем, а потом выпиваем, высушиваем своих любовников. Все повторяют эту страшную сказку, и все в неё верят. Но это не правда. — Он снова и снова гладил тело Лиора кусочками льда, ласкал пальцами, касался иногда губами его кожи. — Конечно, мы не вампиры, и кровь не пьём, всё это вздор. И насчёт «нежити» тоже. Плектры — просто очень необычные живые люди; все, кроме меня, конечно. Я-то действительно мёртв, и мне, как никому другому, нужна чужая сила. Да, все мы словно заряжаемся от наших партнёров, наших любовников, даже наших жертв. Конечно, любви мы не испытываем, это правда, но знаешь, сколько энергии выбрасывается в эфир во время «любовного» соития? Знаешь, как в «Плектроне» называется это действо? «Совершить коитус»! Всего — навсего! Но чем больше этих «совершений», тем больше силы мы поглощаем. Вот и приходится пользоваться каждой возможностью, так что ты уж прости! — Он тихо засмеялся и легонько прикусил кожу пленника, тот вздрогнул и попытался высвободиться. Ему очень не понравилась людоедская история Плектра. Вот ведь зараза! Только подумаешь на мгновение, что этот мальчишка тоже человек, и с ним может быть очень даже приятно, как тут же убеждаешься, что это всё вздор. Чудовище — есть чудовище, и подавиться бы ему этой самой «силой»! Лиор не хотел быть его закуской и попытался вырваться из феромонного дурмана. Его сознание вспыхнуло факелом, окрепло, мысль прояснилась. Он заставил себя расслабиться и отключиться от навязанной ему реальности. Адмони продолжал ласкать его, но вдруг понял, что не чувствует ответа. Он прислушался к чему — то неслышному, отстранился и с удивлением стал разглядывать пленника.

— Ах вот ты как! Сопротивляешься, значит? Не ожидал, честное слово! Обычно все сдаются намного, намного раньше. Да, действительно не плохо! Мне это нравится; так даже интереснее! Хорошо, давай сделаем ещё погорячее!

Он провёл длинным опасным ногтем по красной полоске на коже Лиора — по следу от хлыста, что оставил раньше. Потом погладил другую отметину, и ещё одну — они почти не болели, но неприятно отозвались на прикосновения. Лиор слегка вздрогнул от первого касания, его мучитель усмехнулся.

— Забавно это было, правда? Но мне этого мало. Я хочу ещё поиграть. А ты? Если не хочешь, так и скажи. Просто два слова: «стоп — игра»! Потом ты попросишь у меня прощения, поцелуешь мой сапог, назовёшь имя пославшего тебя — и всё! Я тебя тут же помилую! Правда, на этом и наша «любовь»- он с издёвкой подчеркнул это слово — закончится, но тут уж что поделать! Я-то выкручусь: тут, в казарме, и правда полно крепких мужиков, а вот ты как, бедненький?! Ладно, я думаю, ты понял правила.

Его каблуки застучали по плитам, и он принялся напевать какой — то невнятный мотивчик. Сквозь общий фон Лиор едва расслышал невозможно дурацкие фразочки, вроде: «я весь во вкусе… рядом с тобой… как бабочка порхаю…», и уже совсем рядом прозвучали последние слова песенки, громко, с чувством, с ударением:

— … Я просто тебя съем! — И Рейза игриво прикусил мочку уха Лиора. Лиор дёрнулся, но тут же получил болезненный удар жёсткой плёткой и вскинулся от боли. Рейза удовлетворённо хмыкнул и ещё подтянул концы удавки. Совсем чуть — чуть, но голова пленника начала кружиться. Музыка смолкла. — Вот, так будет лучше. — Он снова полоснул плёткой, боль обожгла спину Лиора, но Рейза тут же принялся целовать следы ударов. Опять отстранился: «…. Я горю, я весь во вкусе, рядом с тобой…» Плеть вновь рассекла воздух, опять вспыхнула боль, и опять губы и язык Плектра сделали эту пытку невыносимо сладкой, желанной. Лиор застонал, попытался уклониться от этой мучительной ласки, но удавка тот час напомнила о себе и он слабо захрипел. Рейза сразу ослабил её давление и погладил затылок, плечи узника.

— Не надо так, это слишком опасно. К тому же совершенно бесполезно: именно я контролирую игру, и только я решаю, когда её закончить. А ты помнишь заветное слово? — И он снова нанёс удар, снова обласкал, и опять, и опять…»… я распалился совсем… Теперь я тебя съем!»

— Да заткнись ты, ублюдок!

Лиора бесила эта нелепая песенка. Рейза засмеялся.

— Ты готов сдаться? «Стоп — игра?» Давай, проси прощения!.. Ну как знаешь! — Теперь удары посыпались на бёдра, живот Лиора, на его перевозбуждённое, скованное уздой «копьё», а губы прекрасного мучителя заскользили по горячей плоти. Он провёл языком по шовчику на ядрах, поиграл пальцами с налитым членом, словно надевая — снимая кольцо, снова поцеловал, увлажнил языком… И тут же хлестнул плетью по груди. Как ни храбрился пленник, тело опять и опять предавало его, страстно отвечая на жаркую, мучительную ласку демона.

— Говори: «стоп — игра!» Ну же! — снова промычал: «… я просто тебя съем!» — Ты весь дрожишь; смотри, как здесь всё переполнено! — он погладил внизу живота Лиора, тот застонал от болезненного наслаждения и, задохнувшись, бессильно уронил голову. Рейза тут же распустил удавку и чуть ослабил уздечку, терзавшую плоть его невольника. Зачерпнул подтаявшего вина из чаши и ласково обмыл холодной влагой раскалённое тело мужчины, дал немного отпить, погладил льдинкой его виски, лоб, шею, приложил холод к его возбуждённому «сильному органу». Напряжение чуть отпустило, Лиору стало лучше. Рейза глубоко и нежно поцеловал его, но Лиор, собрав остатки воли, сдержался и не ответил на поцелуй, даже попытался отвернуться. Рейза сердито рыкнул и отвесил непокорному лёгкую пощёчину. Лиор не видел, как Плектр скривился — рука, оказывается, всё ещё болит. И юноша разозлился.

— Ну ладно, ещё поиграем!

Он обошёл пленника, взял кожаные длинные ремни, провёл ими по телу Лиора, как бы давая познакомиться с новой игрушкой. Потом несколько раз легонько шлёпнул невольника по ягодицам и усмехнулся, глядя, как дрогнули и напряглись его мышцы. Потом потянул за кольцо на уздечке и пропустил через него ремни. Лиор не понимал, что происходит, но он почувствовал гнев Рейзы и весь напрягся. И не зря. Быстро и умело Плектр закрепил ремни в другом кольце и пристегнул всю упряжь к тесному поясу, сжимавшему тело Лиора.

— Не сопротивляйся, а то оторвётся что — нибудь!

И он очень резко дёрнул свободные концы ремней. Лиор вскрикнул от боли, зарычал, его всего трясло: маленький садист чуть не оскопил его этим рывком! Половые органы невольника оказались настолько высоко вздёрнуты и так сильно натянуты, что, казалось, вот — вот останутся висеть на ремне сами по себе.

— Расслабься. Я сказал, расслабься! Это не страшно; через минутку даже станет приятно! Ну же, расслабься!

Лиор попытался совладать с собой и стал дышать глубоко, с шумом выдыхая через сжатые зубы. Боль действительно стала стихать. Рейза удовлетворённо погладил его бёдра и, продолжая мурлыкать свою любимую идиотскую песенку, провёл «вожжи» через его промежность и продел в кольца «корсажа» над поясницей. Опять потянул, только уже чуть в стороны, и Лиор, к своему стыду, почувствовал, как всё шире раскрывается его промежность, Теперь он уже догадался, чего хочет юный развратник.

— Что б ты сдох, извращенец проклятый! Дай только освобожусь; я тебя самого в такую позу поставлю — умолять меня будешь, что б ещё теплым отпустил!

— А, ладно тебе болтать попусту. Ты всё только обещаешь, миленький мой… я весь во вкусе… — снова замурлыкал эту свою ахинею, поглаживая при этом причинное место пленника. — Ну как, теперь приятно?

— Шлюха ты, ублюдок; я…

Внезапно маска с его лица спала, и он даже зажмурился от неожиданности. Приглушённый свет показался вдруг слишком ярким и резким, но всё равно, мужчина был рад вновь стать зрячим. Он поморгал непослушными веками, возвращая себе это бесценное чувство — способность видеть. Рейза стоял прямо перед ним, и Лиор против воли своей снова поразился, до чего же он красив и соблазнителен! Вот он избавился от последнего кусочка шёлка, защищавшего возбуждённую плоть, и теперь уже ничто не скрывало его готовности предаться удовольствию полностью. Лиор замолчал — ругательства застряли в горле, а потом ему и вовсе расхотелось хамить. Хотелось снова ощутить вкус кожи своего пленителя, его запах, влажность глубокого страстного поцелуя, хотелось любить это прекрасное видение, ещё больше хотелось немедленно убить его! Лиор тяжело вздохнул — он очень устал от этой игры, нервы его были совершенно измотаны, мозг не справлялся с потрясениями. Он опустил было голову, но Плектр стал гладить его щёки, подбородок, поцеловал его лицо, коснулся языком рта — Лиор старался не глядеть на него и не принял ласку. Адмони мягко усмехнулся, погладил его губы, раздвинул их и вложил свои пальцы ему в рот, коснулся языка, легко надавил. Лиору вдруг нестерпимо захотелось откусить пальцы злого мальчишки. Просто очень сильно сжать зубы, услышать, как хрустнут тонкие кости, почувствовать, как рот наполняется чужой горячей кровью и выплюнуть обагрённые обрубки с остатками маникюра. А потом смотреть в потрясённые глаза маленького негодяя, ещё не понимающего своего увечья и боли. Он сдавил челюсти, потом ещё немного — почувствовал, как слегка дрогнули пальцы Адмони — и неожиданно для себя глубоко втянул их, вобрал в себя, принялся лизать, увлажнять, хоть и догадывался, зачем всё это.

— Назови имя, попроси прощения, просто останови меня! — Рейза снова зашёл сзади и коснулся влажными кончиками пальцев секретного местечка своего возлюбленного пленника, стал мягко, но властно надавливать. — Останови меня, ну же!

Лиор не ответил. Только попытался сжаться, защититься от вторжения, но ремни не позволили, Рейза не позволил. Его касания становились всё настойчивее, Лиор не привык к такому и невольно напрягался, но Рейза легко подавил ласками его сопротивление и… Лиор охнул от неожиданности, ощутив что — то чужеродное, неприятное в нутрии своего тела.

— Расслабься, это только разминка. Я же должен тебя подготовить, правда? Потерпи, скоро привыкнешь! У моего господина много таких штук, и это не самая неприятная. Давай — ка поиграем с ней, ладно?

Следующие несколько минут Лиор старался ни о чём не думать, ничего не чувствовать. Боль быстро прошла, стыд остался. Ему было и противно, и приятно одновременно, и он снова начал злиться на своего прекрасного палача. А тот наконец прекратил насиловать своего льва и аккуратно избавил его от мерзкой Баронской игрушки. Он погладил спину Лиора, поцеловал его плечо, шею, взъерошил волосы:

— Ну что, хочешь по — настоящему?… «Я дорожу, я весь во вкусе»… Да, ты уже готов, мой горячий перчик, я вижу. «Я просто тебя съем!»

Он искусительно заворковал, и Лиор вскинулся от злости, обиды и унижения. Он закричал так, что Рейза даже отшатнулся от неожиданности:

— Чёрт, сукин сын, да заткнись же ты! Достал своими песенками! Просто избей, или убей, если тебе это доставит удовольствие, только не пой! Меня тошнит от твоего завывания — скулит, скулит… Бред какой-то несёшь, да противно-то как!.. «муси — пуси, сладенький мой»… тьфу! Идиот безголосый!

Он не на шутку разозлился, а Рейза залился довольным смехом.

— Ой, ну что ты, в самом деле! Тебе не нравится, как я пою? Вот странно! А мне говорили, что у меня чудный голос! — Он прильнул к уху Лиора, коснулся мочки языком, а потом на распев протянул, чувственно и эротично: — Я горю, я весь во вкусе рядом с тобой… — И, сладострастно постанывая, пропел: — Я так хочу тебя, мой лев, я так люблю тебя, мой большой, страшный хищник! О, милый, я люблю тебя!

Он снова застонал, и Лиор тут же пожалел о том, что не может видеть сейчас лица Рейзы. Всё это было грязной игрой, он понимал это, но так хотелось поверить в эту ложь хоть на мгновение!

— Говори заветное слово, останови меня! Нет? Это хорошо. Я знал, что ты меня тоже хочешь!

Лиор ощутил, как мягко и властно Рейза завладевает его телом, погружается всё глубже и глубже, покоряет само его естество, его мужественность. Как он укрощает его мощь, в который раз изменяет сознание — пленник снова впал в транс и поплыл на волнах мучительно удовольствия.

…. Он очнулся от сладкой одури, когда Рейза уже вливал ему в рот ледяное вино. Оба едва дышали, но Лиор опять остался неудовлетворённым, это сводило с ума. Рейза без сил опустился на пол возле него и положил голову на банкетку, лаская губами колено Лиора. Некоторое время он молчал, погружённый в свои пьяные ощущения. Наконец он посмотрел в глаза своему измученному невольнику.

— Спасибо тебе, это было замечательно! Мне… мне и в правду было очень хорошо. Ты действительно особенный! — Он погладил, потом поцеловал бёдра Лиора с внутренней стороны, опёрся на его колени и устало поднялся. — Прости, что я не могу позволить тебе излиться. Придётся ещё потерпеть. Я должен тебя наказать, помнишь? Но это не страшно — это скоро закончится. Выполни моё пожелание; назови имя, попроси прощение — и я всё это тут же прекращу!

Он ненадолго отошёл в тень комнаты и вернулся, уже накидывая плащ. Мокрое от пота пылающее тело, золотой дождь и великолепный амулет исчезли под тёмным бархатом, исчезло и страстное наваждение. Лиор равнодушно покачал головой:

— Прекратишь… Конечно. Ты уже решил, как? Отдашь Барону для забавы, или сам всё сделаешь?

— Сделаю что? А, вот ты о чём! Нет — нет, у меня другая идея. Я вот что придумал: я пощажу тебя и отпущу на свободу! Только сделай так, как я хочу. Назови имя! Я уже говорил тебе, мне это на самом деле безразлично. Но я хочу, что бы ты сказал мне, — я подчёркиваю, ты — мне! — хочу, что бы ты сказал, кто подослал тебя. Потом ты упадёшь мне в ноги и будешь просить о милости, а я прощу и пощажу тебя. — Он медленно и устало направился к выходу, обернулся, задумчиво разглядывая закованного мужчину.

— Я не отдам тебя Барону, и ничего плохого тебе не сделаю. Заслужи мою благосклонность, и я прощу тебя. Ты даже получишь кое-что особенное, очень приятное! А потом позволю уйти отсюда живым. Конечно, ты уже не сможешь вернуться к своему Хозяину, ведь ты не выполнил его повеление, да к тому же все будут думать, что ты его предал — кто поверит, что я отпустил тебя просто так?! Но это не важно. Ты будешь жить! Подумай об этом и, когда я вернусь, сделай так, как я того желаю!

Лиор остался один. Ему было плохо от перевозбуждения, от невозможности разрядиться, от неутолённого голода. Мозг был словно на холостом ходу. Какие-то обрывки мыслей, короткие вспышки чувств — всё это кружилось мусорным водоворотом в его растерзанном сознании, но он никак не мог совладать с этим потоком. Рейза сказал «подумай», но думать не хотелось, чувствовать не хотелось. Да и зачем это?! Главного в себе он уже не находил: он больше не ощущал себя мужчиной! У него больше не было сил справляться даже с самим собой, где ж теперь справиться со своей жертвой! С «жертвой»! Нет уж, теперь он и есть жертва, причём, как верно сказал Плектр, совершенно жалкая и беспомощная. Он больше не был властен ни над жизнью своей, ни над смертью, даже с естеством своим не мог справиться. Сколько бы он ни храбрился, хрупкий юный мальчик легко согнул его, снова и снова скручивал, вертел им, как безделушкой. Он полностью подчинил его своей воле. Даже желания Лиора ему самому больше не принадлежали — всем управлял Рейза Адмони. Он заставлял Лиора желать своего пленителя, и тот исступлённо желал его, хотел разозлить — и Лиор немедленно вспыхивал злостью. Он говорил: «ты должен хотеть убить меня», и Лиор тут же испытывал это невыносимое желание — убить! Убить его немедленно! Но вот Рейза говорил: «я люблю тебя, я хочу тебя!» — и Лиору больше всего на свете хотелось, что бы это было правдой. Убийца — неудачник действительно хотел бы сейчас умереть, но вот Рейза пообещал сохранить ему жизнь, и он малодушно обрадовался этой надежде. Он будет жить! Ему действительно очень хотелось этого, но неутолённый жар, терзавший его, тут же пересилил и это желание. Зачем это? Зачем, если он не сможет никогда получить то особенное, что обещал ему Рейза? Когда они были вместе, Лиору хотелось, что бы его палач немедленно ушёл, а вот теперь, один на один со своей слабостью, он страстно желал, что бы Рейза прямо сейчас вернулся и до конца укротил его. Маленький юноша с лёгкостью завладел огромным сильным воином, и Лиор до сих пор сопротивлялся только по тому, что Рейза позволял ему это. Но это уже ничего не значило: Лиор Нерия действительно сдался, он сам это чувствовал. Осталось только признаться в этом, но Рейза пока не хотел услышать «стоп — игра», не хотел, что бы Лиор целовал его, обнимал, ласкал, как возлюбленного. Ещё не сейчас! Осталось только ждать и терпеть. Он совсем сник. Дрожь не прекращалась, неизлитое семя сделалось ядовитым и отравило его тело, его разум — сил не было выносить это мучение! Верно сказал Рейза — это его наказание! Он снова впал в лёгкоё забытьё, начались видения. Ему мерещился Рейза, но не жестокий и развратный искуситель, а тот, что задумчиво вслушивался в далёкую неясную мелодию его чувств, тот, что поил его ледяным вином и заботливо освежал его пылающее лицо холодной влагой. Ему стало хорошо и он прошептал: «Рейза…» И снова повторил это имя, и ещё… Только не уходи! Прошу тебя, останься! — Влажные холодные руки поглаживали его голову, грудь. — Рейза!

 

Глава 7

— Ты бредишь, мой друг. Тебе здорово досталось, ты болен! Ну ничего, сейчас станет лучше! Только потерпи немного, я о тебе позабочусь! — Это был чей — то ещё голос, не голос Рейзы Адмони. Лиор не мог сообразить, чей, но ещё не готов был проститься со своими грёзами, и ему по-прежнему казалось, что это нежные маленькие руки красивого изящного демона ласкают его, его губы шепчут слова утешения… Рейза! Лиор глубоко вздохнул, потом ещё, пошевелился — теперь путы уже не стягивали его тело так жёстко, как раньше. Холодная вода брызнула дождиком ему в лицо и он немного пришёл в себя. Овадья Барак бережно поддерживал его голову, массировал его виски. Это всего лишь Овадья! Видения окончательно рассеялись. Он застонал, вновь ощутив боль от невыносимой мужской неудовлетворённости — его похоть убивала его вернее любого смертельного наркотика, быстрее яда. Разве такое бывает? Но одержимость ещё и не на такое способна! Он снова застонал, когда Овадья притронулся к ремням.

— Ты не двигайся пока; вот, попей ещё! А теперь давай снимем всё это — не шевелись — вот так! Видишь, уже легче, правда? Очень хорошо. Ты прости, оковы я пока снять с тебя не могу, но как только ты выполнишь моё желание, так я сразу… — Лиор неожиданно для Овадьи, да и для себя тоже, хрипло и одышливо засмеялся.

— Да вы что, в самом деле, сговорились, что ли? Я вам что, лавка чудес, фокусник? У тебя желания, у этого чёрта желания — да меня на всех не хватит!

— О, не волнуйся, ещё как хватит! У тебя тут всего много, даже слишком! — Он погладил его затянутое в узду орудие. — И я не господин Рейза, я могу тебе помочь. Хочешь? — Овадья чуть — чуть ослабил давление и Лиора окатило волной удовольствия, вернее, его предвкушения. Овадья улыбнулся и поцеловал его в губы, а потом ещё и ещё… И Лиор с наслаждением принял его поцелуи, и ответил на них, совершенно искренне и со всей страстью. Наконец они оба перевели дух, и Овадья с восхищением прошептал:

— О, да, теперь я, кажется, кое-что понимаю! Не удивляюсь, что он тебя хочет! И я тоже хочу! И ещё я хочу, что бы ты всё мне рассказал — помнишь, я просил тебя об этом? Пообещай, что сделаешь это! Ну же, ты не пожалеешь!

— Хорошо, я расскажу всё.

— И ещё: ты отдашься мне сейчас, будешь смирным и податливым, и тогда я ублажу тебя так, что ты даже о Рейзе забудешь! Хочешь?

— Да. — Лиора по-прежнему била мелкая дрожь, он изнемогал от лихорадки. — Я хочу, но мне плохо!

— Ничего, это мы сейчас исправим. — И он аккуратно снял уздечку, подавлявшую мощь Лиора. — Я помогу тебе расслабиться, вот так! — он погладил освобождённую плоть пленника, вверх — вниз, ласково и нежно…. «Рейза! О, Рейза!» Лиор прикрыл глаза, перед его мысленным взором возник его великолепный мучитель, горящий возбуждением, нетерпеливый и страстный — он вновь ощутил вкус его кожи, его запах… Лиор вскрикнул от невыносимого наслаждения, и жемчужные капли выплеснулись ему на живот. Овадья совсем ослабил цепи, и Лиор без сил рухнул ему на руки.

… Сколько прошло времени, Лиор не знал, как и в прошлый раз. Его разум совершенно не справлялся с обстановкой, к тому же, не было никаких признаков, по которым можно было бы судить, день это или ночь, час или сутки прошли. Овадья был добр к нему и позволил отдохнуть, может быть, совсем немного, — вряд ли он сам смог бы долго сдерживаться, но Лиор действительно смог прийти в себя. Он уже лежал на полу, наслаждаясь прохладой серых плит, оковы его новый любовник не снял, но ослабил настолько, что Лиор их почти не ощущал.

— Я хотел бы избавить тебя от них, но ты пойми, я тебе не доверяю. Пока мы будем так близко друг к другу, лучше, что бы ты оставался немного… как бы это сказать…

— Не важно. Я понял тебя. — Лиор немного помолчал, потом решительно вскинул руку к Овадье и потянул его за полу куртки. — Так чего ты ждёшь? Может, ты передумал?

Овадья невольно сглотнул; в его глазах отразилась неуверенность.

— Ты и правда этого хочешь?

— А ты?

— Я — то да, я хочу взять тебя всего, хочу, что бы ты был моим, хотя бы и не долго. Но я ведь твой тюремщик, разве нет? Или ты пытаешься обмануть меня, или тебе правда нравится быть побеждённым? Но это на тебя не похоже! Чего же ты хочешь на самом деле? — он напряжённо ждал ответа, Лиор помедлил пару мгновений, а потом весь подался к своему тюремщику и поцеловал его руку.

— Нет, я не лгу тебе, и я не слабак. Но я всё ещё голоден! Я невыносимо, безумно голоден! Твой хозяин раздразнил меня не на шутку, я просто с ума схожу от желания. Ты извини, но дело ведь не в тебе — я сейчас согласен на кого угодно, и как угодно, только бы утолить этот проклятый голод. У меня такое чувство, словно я сто лет воздерживался, а теперь меня завели да бросили. Это и есть правда. Но ты ведь действительно хорош, и для меня сейчас не имеет значение то, что, возможно, завтра по приказу Плектра ты казнишь меня. Сегодня, сейчас, мне на это совершенно наплевать! И я готов ублажать тебя столько, сколько ты захочешь, только бы избавиться от этого морока. Я действительно хочу предаться тебе, и ты можешь мне доверять, по крайней мере, пока мы имеем друг друга. Так что хватит попусту тратить время; я, кажется, уже опять созрел!

Он приподнялся на локтях и смотрел, как Овадья неторопливо расстёгивает брюки, спускает их. Вот он немного подразнил себя, погладил Лиора, наклонился и хотел было обнять доставшегося ему мужчину, но Лиор остановил его:

— Нет, не спеши! Сначала сними с себя всё это! Да, всё! Разденься, я прошу тебя!

Овадья слегка нахмурился: он снова сомневался в намерениях Лиора. Лиор усмехнулся:

— Ты ведь хотел знать, как это было? Как это было с твоим драгоценным Рейзой? Тогда делай, как я скажу! Раздевайся! Или ты не получишь меня сейчас.

Овадья колебался недолго, его терпение тоже было на пределе. Он неуверенными движениями стал стягивать с себя кожаную куртку и поймал удовлетворённый взгляд пленника, полный заинтересованности и желания. Это ободрило его, и он уже не медлил больше. Вот торопливо заскользил вниз замок рубашки, но Лиор остановил его:

— Не так быстро! Сделай это медленно! Рейза обнажается постепенно, ему самому нравится делать это именно так — неторопливо и сексуально!

— Вот так? — Овадья улыбнулся и замедлил свои движения, стал раздеваться с большим чувством, с расстановкой. — Так хорошо?

— О, да! Так очень хорошо! — Лиор протянул к нему руки и забрал его рубашку, коснулся её губами, потёрся щекой, наслаждаясь запахом возбуждённого тела. — Ты очень хорош! Я действительно хочу тебя, Овадья! Давай же, снимай ещё! — Он кивнул на остальную одежду, и Овадья охотно подчинился. Через несколько минут он уже стоял над Лиором совершенно обнажённый, и Лиор с удовольствием разглядывал его мужественное сильное тело — Овадья был крупным, мускулистым самцом. Конечно, с Лиором он всё равно не мог бы сравниться — Лиор был и выше, и мощнее, и стать его была гораздо красивее. Овадья мысленно сравнивал его с древним богом, изображения которых ещё сохранились на стенах заброшенных полуразрушенных дворцов. Красив этот пленник, очень красив! Но неужели только поэтому Рейза так увлёкся своим невольником? Он прильнул к Лиору и стал исследовать его тело, прислушиваться к его ответным чувствам. Вот он крепко сжал пленника в объятьях, и Лиор от удовольствия застонал в ответ, подался на встречу к партнёру, изогнулся, давая возможность обладать собой полностью — Овадья почувствовал, как его живота коснулся горячий напряжённый ствол. Он понял: в этом человеке действительно не было покорности, не слабость и не страх толкнули его в объятья своего надзирателя. Что же это было на самом деле? Овадья уже почти разгадал этот секрет, но хотел услышать об этом от Лиора.

— Скажи мне, что ты сейчас чувствуешь? Правду скажи! Я целую тебя, обнимаю, я могу сделать вот так, если хочешь — он провёл языком в низу живота Лиора, и тот слабо вскрикнул от наслаждения — или вот так… Или даже так… — Лиор приподнял бёдра, подчиняясь его настойчивой ласке и упиваясь ею. — Я буду делать это так долго, как ты пожелаешь, только скажи: что ты чувствуешь на самом деле? Прикрой глаза, не смотри на меня, да! О чём ты сейчас думаешь?

Лиор некоторое время молчал, наслаждаясь одолевшей его истомой, но вот наконец прошептал:

— Рейза… Я думаю о нём, чувствую его! Я всё ещё принадлежу ему, и мне никак не отказаться от этого! Я хочу, что бы он продолжал и продолжал, я всё готов стерпеть, только бы снова чувствовать его!

— Значит, ты сейчас не со мной, ты с ним?

— Да, я с ним. Ты трогаешь меня, но я ощущаю его прикосновения. Это его губы ласкают меня, я чувствую запах его тела, его горячую упругую плоть. Его близость пропитала меня, вместо моей кожи — его кожа, вместо моей крови — его кровь, я дышу его воздухом, я полон его желаниями… Ах, а… — Овадья ускорил темп, каждая клеточка тела Лиора просто пылала и вибрировала от возбуждения — Рейза, Рейза! Да, ещё, ещё!..

Овадья потянулся к разбросанной одежде Плектра: вот пальцы его коснулись кожаного корсажа, он притянул его к себе, положил на живот любовника. Некоторое время одной рукой ласкал швы и застёжки, не забывая другой рукой дразнить, расслаблять и подготавливать его глубину к своему вторжению. Лиор протянул руку к корсажу, погладил бархатистую внутреннюю сторону покрова, пальцы мужчин встретились и сплелись. Лиор глухо застонал, когда Овадья вошёл в него, и сжался на мгновение, но тут же расслабился и подался к своему партнёру, словно предлагая взять ещё больше, ещё глубже и ещё активнее. Он приоткрыл губы для поцелуя и Овадья немедленно принялся услаждать их своим жарким ртом, их пальцы были всё так же сомкнуты, тела слились в одно целое — Овадья принял приглашение пленника и стал жестко и мощно вгонять в него свой член, двигая им всё чаще, проникая всё дальше. Лиору было больно, но он не возражал против этого. Прежде он никогда и никому не позволил бы такое сделать с ним, но теперь всё было не так. Словно его прекрасный пленитель — его новый Господин — опять возделывает его, унижая и услаждая одновременно. Он застонал, почувствовав приближение оргазма, и сильнее сжал пальцы Овадьи. Мужчина понял его сигнал, чуть замедлился, обдумывая, как быть дальше, и усмехнулся, легонько шлёпнув Лиора по гениталиям:

— Хочешь, что бы мы закончили сейчас, или подождём пока? Я-то не прочь повременить, а ты?

— Я — тоже. Давай будем делать это медленно!

— Хорошо, как пожелаешь. Но ты должен говорить! Скажи, тебе было больно, когда Рейза избивал тебя? — Не прекращая двигать бедрами, он погладил красные следы на теле Лиора, поцеловал один такой след, потом другой, и ещё, и ещё. — Как это было?

— Это было восхитительно!

— О, правда?!

— Да, поверь, его жестокость прекрасна! Эта боль не причиняет вреда, она сладка и желанна, так же как желанна его любовь! Не важно, как сильно он ударит, важно, как страстно будет потом ласкать. И если и то, и другое для него связано, то пусть бьёт сильнее!

Овадья остановился, но не покинул горячего тела пленника. Он выпрямился, потянул спину, повёл плечами — его мускулы заиграли, перекатываясь под кожей стальными шарами. Лиор сквозь опущенные ресницы следил за его движениями, и в другой ситуации был бы рад обладать этим сильным, привлекательным мужчиной, умелым и ненасытным любовником. В другой ситуации… Конечно! Вообще он предпочитал более активную роль и почти никогда не отдавал себя, но сейчас, даже не смотря на ненормальность и унизительность своего положения, на боль и лёгкое безумие, которое пугало и мучило его, не смотря на всё это он не прочь был бы удовлетворить этого самца любым способом, который он выберет. Но, как бы не был хорош Овадья, он по-прежнему мечтал только о Рейзе. Он снова и снова мысленно повторял желанное имя, губы его беззвучно складывали слова: «Рейза, я люблю тебя… я хочу тебя, Рейза, Рейза!» Овадья, глядя на признаки эйфории у любовника, блаженно улыбнулся, взял в руки, погладил, слегка смял и поднёс к своему лицу корсаж своего Господина, прижался к нему и глубоко вдохнул. Потом ещё и ещё, наслаждаясь феромонами и маслами, пропитавшими тонкую материю — вожделение дрожью пронзило его с головы до ног и его партнёр ощутил его внутри себя, подхватил это ощущение и предался ему. Лиор ещё плотнее смежил веки и теперь, снова став незрячим, мог позволить себе отдаться в плен иллюзии. Ему мерещилось, что он по прежнему во власти Рейзы Адмони, что это его твёрдый чувственный «жезл» скользит внутри тела Лиора, разрушая его бесполезную теперь гордость и подчиняя волю. Он тихо, как в полусне, стал описывать свои ощущения, вновь и вновь переживая все моменты сближения. С того момента, когда Рейза ушёл, оставив его неудовлётворённым и слегка помешавшимся, он очень хотел поделиться с кем — нибудь кипевшим в его душе волнением, выговориться, опять пережить хоть что — нибудь похожее, и был рад, что Овадья выполнил своё обещание прийти и сделать нечто особенное. Лиор наслаждался тем, что пережил совсем недавно, и тем, что переживал теперь; эти ощущения сплелись и он сам не заметил, как прижал к себе Овадью, стал ласкать его. Сейчас он понимал, чего ему особенно остро не хватало, когда Рейза брал его. Он всё это время нестерпимо хотел обнимать своего мучителя, скользить ладонями по его шелковистой коже, легонько сжимать его мускулы — он жаждал владеть Рейзой, а для этого ему необходимо было держать желанное тело в своих руках. Теперь его помрачённое сознание, ободрённое близостью Овадьи, просто полыхало от ярких картин насильственной близости Рейзы, и он, всё больше возбуждаясь от нахлынувших воспоминаний, всё жарче ласкал своего тюремщика, и уже не мог сдерживать их общий экстаз. Овадья, не выпуская из рук мягкой красивой «шкурки» своего обожаемого Господина, отбросил всякую осмотрительность и стал так бурно орудовать своим тараном, что у Лиора даже в глазах потемнело от боли. Но он только сжал зубы: «на этом наша любовь закончится, но что поделать… Только это не важно. Ты будешь жить!»… Без тебя? Зачем? Сердце его сжималось от тоски, и только боль от грубого насилия Овадьи как — то помогала забыться, отвлечься. «Я люблю тебя, прекрасный демон, я с ума от тебя схожу!» Он нечаянно тихо произнёс последние слова вслух, Овадья услышал их, жестоко усмехнулся и изо всех сил всадил своё орудие в тело невольника. Потом ещё и ещё, и почувствовал, что они одновременно достигли пика, их экстаз слился в один мощный поток — мгновенная вспышка, последний безумный всплеск мужской силы и они оба разлили свои соки, а потом распластались во взаимных объятьях, измученные наслаждением. Некоторое время они молча ласкали друг друга; Лиор был совсем без сил от переживаний и усталости, и мог только поглаживать спину прижавшегося к нему любовника. Овадья блаженно прикрыл глаза и трогал губами жёсткое от двухдневной щетины лицо Лиора, провёл языком по его губам. Наконец он взглянул на мужчину и произнёс с каким — то странным выражением:

— Это было великолепно! Господин Рейза знает, как выбрать самое вкусное. Теперь я действительно понимаю, что он чувствовал, когда забавлялся с тобой. Как бы я хотел оказаться в его руках вместо тебя! Но ещё больше я хотел бы, что бы ОН был сейчас на твоём месте. Понимаешь?

— Понимаю. Ты взял бы его, как сейчас имел меня, да?

— О, да! И ещё глубже, и ещё круче! Я мог бы стать самым особенным мужчиной в его жизни! — Он приподнялся на локте и пристально, недобро посмотрел на любовника. — Я, а не ты! Ты не заслуживаешь его любви! Ты хочешь убить его, делаешь ему больно! А я позаботился бы о нём!

Он встал, снял оковы, как и обещал, и снова лёг рядом с Лиором, уткнулся ему в грудь лицом и замолчал. Он продолжал мягко поглаживать тело мужчины, словно забыв о своих словах, а Лиор думал, что если бы Рейзу отымели так, как его самого сейчас, мальчишке мало не показалось бы, и вряд ли бы ему это понравилось. Сам Лиор принял от Овадьи это жестокое, болезненное насилие как наказание за свою слабость, за непозволительное чувство, которым наслаждался — он влюбился в того, кого послан был убить, в того, кто причинил вред его господину. Говорят, раньше люди верили в любовь с первого взгляда, и, наверно, легко могли простить своего мучителя и преклониться перед ним. Лиор никогда не понимал этого, не мог понять и теперь. И ему было стыдно за свою слабость, но он уже признался себе, что любит Рейзу. Сам не знал, за что, даже больше — испытывая вместе с тем ненависть и желание убить его. Но вот причинить боль — нет, этого он не хотел. Овадья не прав! И ещё его измученное сознание беспокоилось из-за того особенного выражения, с которым Овадья говорил сейчас. Может, ему это только показалось, но в голосе Овадьи ему послышалась ненависть. И не только к Лиору!

Вскоре они простились. Овадья хотел помочь любовнику привести себя в порядок, но Лиор отказался. Он тяжело сел, опираясь на охранника, в голове его тут же загудело.

— Вот чёрт, я как пьяный!

— Да уж, тебе не слабо досталось. Давай-ка я отведу тебя в душ. Или, может быть, хочешь прилечь?

Он кивнул головой на лежак. Наклонился к Лиору, обхватил его за талию и попытался поднять своего партнёра. Но Лиор быстро обвил его шею руками и припал к губам, поцеловал глубоко и страстно.

— Спасибо тебе за всё! Я получил такое наслаждение, какое никогда и ни с кем не испытывал!

— Но Рейза…

— Не говори мне о Рейзе. Он всего лишь иллюзия: сладкое видение, или кошмарный сон — всё равно: он не настоящий. А ты настоящий! И, если бы мы встретились в другое время и в другом месте, я наверняка влюбился бы в тебя, и ты б не устоял предо мной. Я стал бы твоим хозяином и повелителем. Я, а не Рейза Адмони! И, если у меня будет ещё шанс, я возьму тебя, как твой мужчина, как твой господин! Ты хотел бы этого?

Овадья не старался освободиться от объятий пленника. Ему действительно понравились сильные, могучие руки Лиора, жесткая тёмная поросль на его мужественной груди, понравилось поглаживать полоску страсти ниже пупка, приятно было познавать запах его тела — крепкий, горьковатый, как редкие душистые травы из Зимнего сада Рейзы. Кажется, было бы не плохо уступить сейчас желанию Лиора, принять то, что тот обещал. Лиор действительно нравился ему. Да, он сходил сейчас с ума от ревности, но теперь его волновали уже двое мужчин. И их обоих он ревновал друг к другу. Конечно, если бы ему пришлось выбирать, он выбрал бы своего Бога, и ничуть не усомнился бы, перерезая горло Лиору. Но сейчас это было неважно. Он снова хотел пленника.

— Да, я хочу этого! Ты такой большой и сильный, что не стыдно и покориться тебе, и сделаться твоей игрушкой, хоть ненадолго. Может, давай сейчас? — Он притянул Лиора к себе и притронулся к его паху, но Лиор мягко и нежно отстранил его.

— Нет, не сегодня. Я сейчас совсем без сил, всё тело болит от «его» игр. Да и как бы Рейза не заметил, что ты тут уже давно. Поверит ли он, что ты меня просто лечишь? Или, может быть, ему понравится, чем мы тут сейчас с тобой занимались? — Овадья с сомнением покачал головой. — Вот я так и думаю. Не хочу, что бы ты пострадал. Правда, не хочу!

Лиор был совершенно искренен, и Овадья понял это. Ему было приятно. Он ещё раз поцеловал любовника, помедлил секунду, наслаждаясь его близостью, и встал. Он проводил Лиора до постели, поставил перед ним баночку с какой — то мазью, положил рядом на столик два белых шарика:

— Проглоти, если будешь чувствовать себя плохо, и смажь хорошенько следы от плети — даже синяков не останется! Или лучше всё-таки мне это сделать?

Лиор устало улыбнулся в ответ, не принимая заботу своего тюремщика.

— Нет, я сам, не беспокойся. Иди, и спасибо тебе!

Овадья немного помедлил, потом собрал разбросанные вещи Рейзы и пошёл к выходу. На пол — пути опомнился, налил в чашу воды и поставил у постели Лиора.

— Это тебе спасибо. Правда, ты действительно особенный! И… — он ненадолго замялся, но потом решительно закончил: — Об этом вообще странно говорить, но я всё-таки скажу: если мне придётся убить тебя, — то есть, если он прикажет мне это сделать, — конечно, я выполню его приказ, это мой долг, понимаешь? Но это будет легко и быстро, ты не будешь страдать. Наверно, это всё, чем я действительно могу помочь тебе!

Лиор благодарно пожал его руку, а потом, мягко улыбаясь, закрыл глаза. Он задремал.

 

Глава 8

… Ночь ещё не пришла, но в башне царила полная тишина. Словно ни одной живой души вокруг, только слабые отблески света тусклых фонарей напоминали о том, что это место обитаемо. Там, в нижних этажах, и за пределами донжона кипела жизнь, грохотали двери комнат, звякала разбитая посуда, ржали пьяные головорезы из армии Господина Бар — Арона. Люди приезжали и уезжали, выполняли свою работу и дрались из-за азартных игр, и в каждом уголке большого каменного муравейника мяли друг друга, тискали, целовали и избивали, любили и насиловали своего ближнего двуногие особи. Рейза поморщился, подумав об этом. Конечно, люди есть люди, и весь этот безобразный шалман — всего лишь их дом, и вся эта мерзость — их обычная жизнь, они имеют на всё это право. Они служат своему господину, так же, как служит ему Плектр. И неважно, насколько его наряды дороже, чем тряпки низших слуг, и насколько шикарнее его личные покои, чем солдатская спальная комната — Рейза точно знал, что его жизнь ничуть не лучше, чем жалкое существование этих «недочеловеков». Их потребности просты, как у помойных крыс, радости убоги и незатейливы — вино, наркотики, секс, насилие во всех формах — для удовлетворения этих аппетитов многого не требуется. Иногда он им даже завидовал: у них всё так легко, а он даже этого не мог получить! Любить он не умел и не стремился, физическая близость была для него не больше, чем медицинская процедура или тренировка в спортзале. Спать он не мог, а если и забывался ненадолго, то почти никогда не видел снов. Единственный сон, который посещал его, был настоящим кошмаром, и он заставлял себя пробудиться. Его тело почти не отдыхало, а мозг и подавно. Вкуса еды он тоже не чувствовал, и потому принятие пищи было для него неприятным, обременительным действом, а в последнее время вызывало тошноту и даже страх. Он догадывался, что это какая — то болезнь, но никому ничего не сказал. Было очень тяжело терпеть такое положение, но, видя, как с каждым днём всё больше тает в зеркале его отражение, он испытывал удовлетворение, почти радость. Хотя и радоваться он тоже не умел. Смех и радость — не одно и то же, а коль Барону хватает того, что есть, ну и ладно! Рейза снова подумал, что его Господина вскоре ждёт очень неприятный сюрприз: это произойдёт, когда отражение в зеркале истончится, растает совсем и растворится в полутьме его тюрьмы.

Реза устало откинулся в кресле, но мысли его бродили сейчас по коридорам Замка. Он был всё ещё слишком возбуждён и не мог отключить свой особый дар: он слышал голоса, движения людей, видел их так, словно все эти грязные мерзавцы были прямо тут, рядом с ним. Он долгие годы ненавидел их, потому что слышал их мысли. Какая же гадость у них в головах! И если это всё, что есть человек, то ему действительно было противно считать себя человеком, как он и сказал своему пленнику. Люди! Тупое мясо Барона, моральные уроды, бесполезные для мира и обременительные для него, Рейзы. Теперь они, пьяные и одуревшие от разврата, незримо вторглись в его разум. Он хотел бы прогнать их, но они не уходили, как и все те, кто уже пал под его ударами, чьи неприкаянные страдающие души остались навсегда запертыми в этом кошмарном месте. Он сжал пылающую голову и тихо застонал. Очень больно! Крови больше не было, но рана, что он получил недавно, просто нестерпимо горела, разливая недужный жар по всему телу. Зря он, конечно, был так активен в «игровой», но как можно отказать себе в этом! Рейза вспомнил своего невольника и ему стало не по себе. Эти люди, эти двуногие скоты, что окружали его уже целую вечность, чьи голоса он безнадёжно пытался изгнать из своего сознания — он много лет привыкал к ним, даже ненавидеть уже почти перестал. Ну в самом деле, нельзя же всерьёз ненавидеть жаб или навозных жуков! Но жить с ними рядом всё — таки противно, и он старался не думать о них вообще, словно их и нет. А вот этот человек действительно поразил его воображение. Лиор Нерия… Как хорошо было бы любить его, и быть любимым этим мужчиной! Рейза позволил себе несколько мгновений помечтать, а потом тяжело вздохнул. Что толку хотеть того, что тебе не нужно на самом деле? Для того, что бы любить, нужно быть свободным, а Рейза никогда даже не помышлял о свободе. И что это вообще такое? Он не помнил. Так странно! Уже многие годы он жил взаперти, никогда не покидая своей башни. Даже во двор Замка не выходил, а за пределами его и вовсе никогда не был. Хотя это не совсем верно: как — тоже он попал сюда! Он не мог вспомнить, как его привезли в Баронский Замок из «Плектрона», и как давно это было. Уже в «Плектроне» он стал заложником замкнутого пространства, и не мог бы сам совершить это путешествие. Барон купил его и поселил в самом роскошном и укромном уголке своих владений, и вот уже целую вечность Рейза в часы бессонницы блуждал по тёмным, неживым верхним этажам башни. Он больше никогда не видел дневного или лунного света — в донжоне не было окон. Ни одного! Только часы на каминной полке рассказывали о ходе времени, но это больше не имело смысла. Дни, недели, годы слились для него в единый однообразный поток. Однажды он попытался вспомнить, как давно обитает здесь, но ничего не вышло. Все праздники были совершенно одинаковы, нельзя было сказать: «на прошлой церемонии посвящения было то, а на позапрошлой — это!» Разницы не было вообще. Все напивались и расползались по углам. Будни тем более не отличались друг от друга, смены времён года Рейза не видел, день и ночь определялись только завтраком или ужином, да и то не всегда. Можно было бы спросить обо всём этом Барона, но какой смысл? Для того, кто мёртв, время ничего не значит. И зачем мёртвому любовь?

Но Лиор… В тёмном холодном сердце Плектра ожили странные, ненужные, опасные чувства. Зачем, почему? Почему теперь, когда он уже решил свою судьбу? Ведь это так жестоко! Прежде ему не дано было любить, даже своего Господина он не любил. Никого и никогда. Так почему теперь? И почему Лиора Нерию? В глубине души он знал ответ. В давние, уже забытые времена, когда он был юным, живым и почти свободным, он мечтал о том, что придёт однажды кто — то особенный: самый сильный, самый благородный, самый красивый человек на свете и полюбит его, Рейзу. Этот человек будет оберегать его, заботиться о нём, спасать, если надо, и ничего не попросит взамен. Но ему незачем просить — этому человеку Рейза отдаст всё то немногое, что имеет. У него не было собственности и он не помнил своих близких — у избранных юношей племени Касдим нет ничего личного, потому что они сами себе не принадлежат. Они орудие в руках Демиургов и по их воле становятся собственностью Сильных Мира Сего. И это высочайшая честь! Но Рейзу никогда не прельщала такая судьба. Он мечтал о путешествиях, приключениях, о любви. Он воображал, как великолепный паладин придёт, рискуя жизнью, что бы освободить его от этой проклятой участи и они вдвоём отправятся скитаться по миру, совершая подвиги и даря друг другу безграничную любовь. Только свою красоту он мог предложить воображаемому избраннику, да ещё любящее сердце и преданность, но его возлюбленному будет этого достаточно! И будут они жить долго и счастливо… Как же юн и наивен он был, какой чистотой и невинностью трепетала его нежная душа! А потом, что бы усмирить его норов, Рейзу заставили выпить «мёртвой воды», и он перестал существовать. Он утратил память почти полностью, и уже не мог вспомнить, как выглядели земля, вода, камни, небо. Не вода в ванне, и не земля в зимнем саду в кадке с деревцем — а настоящие, те, что по ту сторону бетонных стен. Иногда ему казалось, что он немного помнит дождь, и вроде бы даже выходил когда — то на солнце… Но так ли это? Было ли это когда — нибудь на самом деле? Он всё забыл, и свои детские мечты тоже. Их разрушил его лучший друг: он заставил Рейзу понять — нет на свете любви и преданности, есть только жестокость и обман! Сердце его было разбито и он перестал быть собой. Он стал Плектром, как от него и требовалось. Больше он уже ничего не чувствовал. Так ему казалось все эти годы. И вот, когда  «мертвая вода» окончательно отравила его и обессилила, когда он уже истратился как живая единица и встал на свою последнюю ступеньку, намереваясь сделать шаг в пустоту, именно в этот момент в его обитель, в саму его жизнь ворвался Лиор.

Теперь Рейза точно узнал его, хотя это и произошло не сразу. Он видел этого человека в давних своих грёзах, и привык считать, что выдумал его когда — то. Поэтому был потрясён, когда встретил его на самом деле. Даже внешне Лиор был похож на его воображаемого рыцаря! Рейза, закутавшись в темноту своих личных владений, постарался немного расслабиться и вызвал его образ перед своим мысленным взором. Хор диких голосов немного утих в его пылающей голове. Рейза улыбнулся. «Вот ты и пришёл ко мне на помощь! Ты можешь прогнать их совсем, и я больше никогда не буду их слышать. Я мог бы слушать биение твоего сердца как самую чудесную мелодию, увидеть мир твоими глазами, согреться твоим теплом. Моя мёртвая душа могла бы ожить хоть не надолго, и я тогда покинул бы эти стены и отправился с тобой, куда бы ты ни шёл! Я мог бы жить твоей жизнью, и она была бы уж точно не похожа на жизнь в этом каменном мешке, полном ужаса, насилия и безумия. Но, если я никогда не смогу выйти отсюда, как я могу запереть тебя здесь, в моём склепе, с призраком собственной мечты?!»

… Амит подкрался сзади совершенно незаметно и обхватил друга за талию; мальчик тихо вскрикнул от неожиданности и засмеялся. Старший товарищ потрепал его за ушко и легонько чмокнул в темя.

— Ты опять попался!

— Я нарочно. Тебе же нравится подшучивать надо мной!

— Конечно, нравится. Ты так забавно пищишь, когда я тебя цапаю! Но сейчас ты действительно был где — то далеко, и я подловил тебя. — Он уселся рядом в оконной нише и обнял Рейзу за талию. Его маленький друг с удовольствием положил голову ему на плечо и зажмурился, как кот на солнышке погожим днём. И в самом деле, утро выдалось удивительно ясное, светлое, и мальчики некоторое время молчали, наслаждаясь теплом и покоем. Казалось, что Рейза снова задремал, и Амит Рафи легонько погладил его по щеке:

— Нет — нет, лентяй ты этакий, пора просыпаться! И что ты только по ночам делаешь!

Рейза мелодично промурлыкал, не открывая глаз:

— Это ты «по ночам делаешь». А я ещё не дорос до этого, ты же сам говорил!

— Ну, мало ли что я говорил! Ты такой красивый мальчик, в тебя уже многие влюблены.

— А, ты о своём воображаемом возлюбленном? Вот почему ты всё никак не проснёшься в такое прекрасное утро?

— Да, так хочется увидеть его ещё раз! Если я чуть — чуть посплю, может, он опять мне приснится, как думаешь?

Рейза, улыбаясь, понежился на плече у друга. Так хотелось продлить это блаженство! Но Амит напустил на себя строгость:

— Я думаю, что избалованному мальчишке пора всё — таки протереть его прекрасные зелёные глаза, и включиться уже в дневные заботы. — Он немного помолчал, а потом, не в силах дольше одной минуты изображать серьёзного старшего брата, крепко прижал Рейзу к себе и подразнил губами его шею, наслаждаясь весёлым смехом мальчика. — Только сначала ты мне всё расскажешь о «нём». Ты уже давно обещаешь, только всё никак не соберёшься. Но сегодня ты не улизнёшь, как обычно. — Он стал легонько тормошить и щекотать своего друга. — Я хочу знать всё — всё — всё! Давай же, рассказывай, какой «Он»!

Рейза часто видел своего желанного во сне. Он видел его так отчётливо, что, несомненно, узнал бы при встрече. Он с удовольствием описал Амиту высокую, мощную фигуру мужчины, его золотистые непослушные волосы, чуть прищуренные серо — голубые глаза, его суровую улыбку и то ощущение надёжной силы, что исходило от него. Но этого было недостаточно, что бы передать то, что чувствовал Рейза, когда грезил о своём неведомом возлюбленном. У четырнадцатилетнего мальчика, ещё не познавшего сексуальной близости, просто не было таких слов, чтоб описать свои видения. Но Амит, уже увлёкшийся влюблённостью друга, не отставал, и Рейза позволил их сознаниям слиться. Вот они оба стали прислушиваться друг к другу, улавливая ритм сердца и подчиняясь пульсу своего партнёра. Они, стараясь дышать в лад, расслабились настолько, что одновременно погрузились в лёгкий транс и поплыли по волнам чувственности вместе. И тогда Амит Рафи увидел «Его». О, да, этот мужчина мог завоевать сердце любого, даже самого упрямого гордеца. А что говорить о воображении невинного мальчика, которому пришла пора влюбиться! Рейза ещё не встретил того самого особенного мужчину, что станет господином его сердца; как видно, среди его собратьев по академии «Плектрон» такого не было, даже его любимый названный брат Амит не был этим «особенным» для мальчика. Вообще-то Плектры должны любить своих господ и перед тем, как навсегда покинуть стены «Плектрона» с мужчиной, что стал его хозяином, разум молодого Плектра подвергается последнему воздействию: ему внушают любовь к новому господину. Юноша, подготовленный мастерами к самому важному моменту в своей жизни, ожидает встречи с ним, запертый в Ритуальном Зале, и первый, кто войдёт в этот Зал, и есть его возлюбленный навсегда. Срабатывает заклинание, наложенное мастерами, и юноша радостно склоняется перед тем, кто только что купил его. После остаётся лишь «увенчать пламя» и Плектр больше никогда не помыслит о ком — то ином, и так до самой смерти — своей, или своего господина. Если бы вместо назначенного хозяина по ошибке вошёл кто — то другой, произошла бы катастрофа. Чётко отлаженный механизм мышления сверхсильного орудия Демиургов мог дать неисправимый сбой, и годы, потраченные на воспитание и обучение Плектра, были бы убиты напрасно, а сам он стал бы неуправляем. К чему это может привести, даже Демиурги не могли бы предсказать.

Поэтому любовь не поощрялась особенно, хотя «коитус» был непременным условием воспитания Плектра. И многие мальчики возраста Рейзы Адмони уже имели немало соитий с разными партнёрами, и даже иногда воображали, что влюблены — это возраст такой, все через это проходят! Но только не Рейза. Он совершенно не интересовался другими юношами, и теперь, слившись с его разумом, Амит понял, почему. Рейза действительно был влюблён! И его больше никто не интересовал, кроме мужчины, которого он себе придумал. Сам он действительно был убеждён, что его герой — всего лишь его вымысел, но Амит усомнился в этом. Среди Плектров до сих пор иногда встречались ясновидцы, хотя это было большой редкостью. И Амит, и Рейза немного владели даром проскопии, хотя их способности к этому были не очень сильны. До конца не было ясно, умели они по-настоящему видеть будущее, или нет, но, тем не менее, мужчина из снов мог существовать по правде, и, стало быть, Рейза действительно видел его, а не придумал. Значит ли это, что однажды их пути пересекутся? Возможно. Но Рейза к тому времени будет принадлежать другому, и его сердце тогда уже не дрогнет при встрече с мужчиной своих грёз. Так значит, беспокоиться не о чем? Конечно, не о чем. А сейчас пусть помечтает; это так красиво! Амит видел каждое касание, каждый поцелуй, что дарил его маленькому другу неизвестный красавец, чувствовал все оттенки этой яркой, нежной любви. Наконец, впитав достаточно, он осторожно высвободился из мягких объятий совместного транса. Вот и Рейза проснулся окончательно: ресницы его дрогнули; губы, только что целовавшие неведомого паладина, сомкнулись в загадочной, едва заметной улыбке. Он вернулся в их реальность. Амит взял его чуть похолодевшую руку и прижал к своей груди. Его окрепший сердечный ритм передался Рейзе, кровь мальчика стала согреваться, он по-настоящему ожил.

— Ну вот, ты теперь всё знаешь! И как он тебе?

— О, да, малыш, тут есть о ком грезить! Правда, твои мечты прекрасны! Если бы остальные парни могли это увидеть, они тебе больше никогда не дали бы спать! А кстати, у него есть имя?

— Я называю его «Мой Лев». И он станет моим первым мужчиной!

Амит Рафи засмеялся и, накрутив волнистую прядь волос друга на свои пальцы, слегка потянул к себе, словно налагая на него свою власть.

— Ну уж нет, пусть твой Лев на это даже не рассчитывает! Я буду твоим первым мужчиной, а остальные пусть катятся в ад!

Он произнёс это с таким возвышенным героическим апломбом, что смешливый, легкомысленный Рейза немедленно залился хохотом.

— Друг мой самоуверенный, да ты никак ревнуешь!

— Совсем чуть — чуть. И разве не я самый важный человек в твоей жизни?

— Ну конечно, ты! Ты всегда будешь для меня важным человеком!

— Нет, скажи: «самым важным»!

Рейза изобразил серьёзную задумчивость:

— Ну я даже не знаю… А как же Мой Лев?

— Хочешь постелить львиную шкуру себе под ноги? Хорошо, если я когда-нибудь встречу его, то немедленно отправлю к тебе. Хороший же из него получится коврик!

— Ах ты негодник ревнивый! Ну, держись!

И Рейза, продолжая заливисто смеяться, набросился на названного брата. Они сцепились в шуточной борьбе, скатились с подоконника на пол, продолжая друг друга тузить и стараясь поцеловать одновременно. Конечно, более сильный Амит проиграл эту схватку своему хрупкому другу; тому, кому даже в шутку не мог причинить ущерб. Избалованный мальчик оседлал его, припал губами к его шее и принялся целовать, жадно вбирая губами его плоть, словно вампир, пьющий кровь своей возлюбленной жертвы. Амит от удовольствия невольно прикрыл глаза и забылся на мгновение, но вот коварный красавчик отстранился, оглядел шею друга и удовлетворённо хихикнул:

— Здорово получилось! Теперь у тебя будет прехорошенький синяк типа «засос» на самом видном месте! Представляю, как твой теперешний дружок — Цвика «Большие Рога», кажется? С ним ты теперь путаешься? — представляю, как он взбесится, когда увидит мою метку!

Амит ахнул от возмущения и стряхнул с себя злодея, а потом потянулся к нему и схватил за полу накидки.

— Ну, берегись, отравы кусок, сейчас я вздую тебя по правде! Будешь умолять меня о пощаде! — Он собрался было хорошенько отшлёпать Рейзу, но тот вывернулся, вскочил и пустился наутёк. Амит бросился за ним вдогонку. Они весело неслись по сонным пустым галереям академии, ещё не приступившей к своим повседневным делам, выкрикивали дразнилки в адрес друг друга, строили уморительные гримасы, и их звонкий жизнерадостный смех эхом звуча под высокими сводами «Плектрона».

… Мастер Рам стоял в тени галереи и мрачно наблюдал за расшалившимися мальчишками. Его голову укрывал низко надвинутый капюшон, и нельзя было разглядеть выражение его лица, но вся фигура, весь облик Мастера выдавали его скверное настроение — от него словно веяло угрозой. Мастер Ноах неслышно приблизился к Раму, внимательно присмотрелся: словно грозовая туча заполнила галерею, и причиной были, по всему видно, те двое юношей во дворе. Рам покачал головой и тяжело вздохнул.

— Моего уважаемого Брата опять одолевают сомнения? — Ноах поклонился Раму, приветствуя его. — Что же беспокоит Вас, почтенный?

— Вы знаете о причине моего беспокойства, Брат. И теперь у меня уже нет сомнений: я твёрдо уверен, что впереди нас ждёт нелёгкая и неблагодарная работа. Мы ещё пожалеем о своих бесполезных трудах!

Мастер Ноах прислушался к далёкому теперь смеху мальчиков и пожал плечами.

— Простите, Брат Рам, но я никак не вижу повода для беспокойства. Это всего лишь дети, пусть пока резвятся! Такое чудное солнечное утро; оно просто создано для радости и беззаботных игр. Придёт время, и они исполнят свой долг, будут верными слугами Всемогущих Демиургов!

— Нет, Брат Ноах, я точно знаю, что этого не будет. Вы видели его сейчас?

— Конечно, видел. И ничего особенного в нём сегодня нет!

— Именно так. И этим утром, и прошлым, и в обед неделю назад, и каждый вечер в течение всего года — всех своих лет! — он всегда одинаков. Для Плектра в нём слишком много темперамента, слишком много огня!

— Но что в этом странного? Само его имя — Адмони — говорит об огненной стихии его происхождения, и он не первый упрямец в стенах этой академии, а то, что его характер ровен и постоянен — это как раз позволяет думать, что им будет не так уж сложно управлять! Мы снова и снова говорим об этом, словно нет тем, более важных, чем парочка расшалившихся мышей!

— Вы и правда не понимаете?

Рам сделал шаг на встречу Ноаху, и его собрат почувствовал неудобство: высокий, массивный Мастер навис над ним, стремясь завладеть всем свободным пространством, подавить, склонить к согласию, подчинить своей воле. Неприятное ощущение! Ноах немного отступил, но не отвёл прямого и твёрдого взгляда от лица Рама.

— Чего же я не понимаю?

— Да не годится он для нашего дела! Я Вам даже больше скажу: он не просто не годится; он вреден, как вирус; непредсказуем и опасен! Он никогда не будет надёжен, и никогда не будет до конца покорен! А значит, в любой момент может произойти непоправимый сбой, и вся система рухнет!

— О, храни Вас великая воля Демиургов, что это Вы такое говорите?! Это всего лишь один — единственный винтик в совершенном механизме, уж не думаете ли Вы, что его сил будет достаточно, что бы противостоять своим создателям, а тем более причинить им хоть какой — нибудь ущерб? Простите, но я в это не верю!

— И напрасно. Опасность не в одном своенравном глупце, а в тех, кто будет рядом с ним. Положите одно гниющее яблоко в корзину с другими, прекрасными и сочными плодами, и скоро в корзине Вашей будет полно тлена! Дурной пример заразителен, мы все это знаем! И всё это тем более опасно, что великий дар достался человеку, непригодному к нашему великому служению!

Мужчины покинули солнечную сторону и вступили в тихий полумрак коридора. Они неторопливо направились к Залу Совета, где в этот час раз в неделю собирались все шесть Мастеров «Главной гексады Демиургов» под председательством самого Великого Магистра Габриеля.

— Неужели вы и правда считаете Рейзу Адмони непригодным? На него указал перст Демиурга, а его воля неоспорима! Разве Вы можете сомневаться в выборе Всесильных? И не Вы ли нашли в нём особенные способности к медиату, когда он был ещё на первой ступени?

— Верно, я сам исследовал его возможности и пришёл к выводу, что они на много выше средних, а если учесть его удивительную красоту, то он действительно мог бы стать лучшим Плектром из всех, и уж конечно, я не сомневаюсь в великой воле и мудрости Демиургов!

— Но тогда я вовсе Вас не понимаю! Почему же Вы считаете его непригодным, несмотря на столь высокую оценку его достоинств?

— Да потому что он не сможет быть Плектром! Плектр — это особый склад личности, а его воля и его разум настолько отличны от необходимых норм, что я просто не представляю себе, как мы можем изменить это. Я не думаю, что мы имеем право так рисковать, вручая столь сильное оружие и столь безмерную власть!

Ноах удручённо покачал головой. Его собрат был так уверен в своей правоте, что стоило серьёзнее отнестись к его словам. Ноах никогда не сомневался в мудрости других Мастеров, как и они не сомневались в нём, тем более, что часто особое мнение кого-то из них основывалось не просто на жизненном опыте или знании фактов по делу, а ещё и было подкреплено ясновидением и чтением самых потаённых мыслей объекта. Но он считал, что нельзя с такой лёгкостью отказываться от «ценного живого материала». Всегда есть способ починить то, что разладилось, исправить ошибки и возместить тот ущерб, что причинил оступившийся. Уже возле дверей зала он, из уважения к Брату пропуская его вперёд себя, примирительно улыбнулся:

— Даже весь наш опыт и таланты не смогут дать нам однозначный верный ответ, так ли уж существенны Ваши волнения. И я не сомневаюсь в Вашей правоте на счёт его неадекватности, но так же не сомневаюсь, что мы сможем справиться с этим и выполнить волю Великих Демиургов. Он станет тем, кем ему уготовано стать, и будет лучшим из лучших, как и ожидается. Не надо так строго наказывать юношу за то, чего он ещё не совершил!

— Не мне решать это. Моё мнение — лишь моё мнение, но я намерен донести его до сведения великого Магистра и остальных Мастеров. — Рам немного подумал, а потом решительно добавил:

— И сделаю я это сегодня же после церемонии!..

 

Глава 9

….. Рейза вздрогнул и пробудился. Он не спал в прямом смысле слова, но пребывал в трансе и грезил. Пальцы его судорожно сжимали амулет, висевший у него на груди; он с удивлением подумал, что совершенно не помнит, когда снял ошейник, отцепил гемму и снова надел, уже с цепью, и теперь цепь от сильного натяжения больно врезалась в его кожу. Он с трудом распрямил занемевшие пальцы — как же долго он сжимал гемму? — и попытался собраться с мыслями, понять, где он, и что тут делает? Сейчас он не узнавал того места, в котором находился; не помнил, когда пришёл сюда. Но его просто трясло от страха; он весь взмок и замёрз одновременно. Что вообще происходит? Что с ним?! Он затравленно огляделся вокруг; везде царил нежилой полумрак и невозможно было даже различить очертаний того, что окружало его сейчас. Но место казалось совершенно пустым и заброшенным, словно здесь давно никого не было. Только длинный чёрный коридор позади него, и нечёткое пятно дверного проёма перед ним. Он нерешительно крутил головой, стараясь понять, что всё это означает. Зачем-то он всё-таки пришёл сюда? И что надо делать теперь? Рейза ещё немного помедлил, но наконец решился. Он двинулся вперёд, к двери, и с каждым шагом ему становилось всё хуже и хуже. Он чувствовал, что его охватывает ужасная паника; спина разболелась так сильно, что о сотрясении мозга он и думать забыл. Рейза судорожно цеплялся за стену и пытался справиться с невыносимым страхом, мешавшим ему двигаться вперёд. Он узнал это чувство. Давно же с ним такого не было!

Много лет он не покидал своей башни. Просто не мог. Он не помнил, как именно с ним это случилось, но внезапно его мир сузился до замкнутых стен комнат, и сама мысль о незнакомом, а уж тем более об открытом пространстве внушала ему ужас. Даже одного взгляда в окно хватало, что бы у него начался острейший приступ паники, и его скрутило бы от нестерпимой боли до потери сознания. Его нервная система не способна была преодолеть такое потрясение, и он просто погибал от своей странной болезни. Поэтому Барон немало потратился на то, что бы замуровать все окна и лишние двери, а в зимнем саду, который заменял Рейзе живой мир, сияло искусственное солнце, которое согревало удивительные редкие растения и тихо затухало, когда приходил Рейза. Ему яркое освещение было не нужно, он приспособился жить в сумерках. Теперь он уже даже не помнил, как выглядит дневной или лунный свет, но иногда ему всё же очень хотелось вырваться из ненавистного плена. Сбежать от стен, что давили на него как тяжесть собственной могильной плиты; освободиться от всех этих живых чудовищ и призраков жертв, замученных по воле его господина. Он не раз пытался преодолеть свою немощь и выйти из башни, но, едва он только подходил к какому-нибудь коридору, что вёл к выходу наружу, так ему становилось нестерпимо плохо, и всё заканчивалось обмороком, горячкой, несколькими днями в постели, совершенно без сил. Он не разу не смог даже приблизиться к заветным дверям настолько, что бы хотя бы коснуться их, а уж тем более открыть! Слишком больно и совершенно бесполезно, поэтому он уже очень давно так не делал. А вот теперь у него появилось очень знакомое болезненное ощущение «опасного» пространства, и навстречу ему потянуло сквозняком. Там — выход наружу!

Он отёр холодный пот с лица и попытался расслабиться, успокоить обезумевшее от стресса сердце. Должно же быть объяснение, почему он здесь сейчас! Он ведь не собирался попытаться снова, давно уже не хотел этого! Так почему же? Что с ним сейчас происходит? Он сделал ещё несколько шагов вперёд, и каждый шаг давался ему всё труднее. Вот в тусклом свете дежурных «вечных» фонарей он смог разглядеть массивную дверь. Вот старинный, очень тяжелый с виду стальной засов — никакой электроники, даже странно! И что ещё более непонятно — никакой охраны. Вообще! Можно было бы просто так выйти и погулять по пустыне, поехать за покупками… Рейза совершенно ослабел, у него подкосились ноги, и он рухнул на пол. Его всего трясло от боли и страха; он хотел вернуться в свою комнату, пока не поздно, но подняться не было сил. Ему подумалось, что если никто за ним не придёт, он может умереть здесь. Скоро он потеряет сознание, а потом призрачный сон станет вечным. Что ж, может, это и не плохо… Но тут его пронзила мысль: Лиор! Он там, заперт в «игровой» и непременно погибнет, если он, Рейза, не позаботится о нём! На мгновение его снова посетило видение того солнечного утра, влюблённых грёз на плече у лучшего друга… Почему сейчас, в эти дни? Почему он тут, почему Лиор тут?… Лиор! Снова и снова повторяя шёпотом имя возлюбленного как заклинание, Рейза стряхнул с себя оцепенение и, собрав все силы, медленно и тяжело поднялся на непослушные ноги. Он опёрся о стену, постоял так немного, стараясь восстановить дыхание, а потом, взглянув последний раз на запертую дверь, медленно побрёл обратно по коридору, подгоняемый лёгким сквозняком. С каждым его шагом ветерок становился всё слабее, а силы прибавлялись. Он даже мог уже не думать о мучительной боли в спине. Ещё Рейзу подбадривало то, что в кармане у него по-прежнему лежит маленький белый шарик. Положить его в рот, и боль исчезнет на несколько дней! Когда знаешь, что есть такая возможность, уверенности прибавляется. Он не собирался глотать спасительный наркотик, но даже от одной мысли об этом ему стало легче. И он немного прибавил шагу.

Коридор оказался очень, очень длинным. Скорее, это был тоннель, только Рейза понятия не имел, где это он находится. Когда дверь уже нельзя было рассмотреть, он настолько совладал с собой, что смог здраво рассуждать. Прежде он ничего не слышал об этом тоннеле и двери в конце его, на плане Замка их не было. Почему? Секрет? Или просто им никто не пользовался из-за неудобства? То, что им не пользовались, было очевидно: занавеси из паутины, затхлый воздух всегда закрытого помещения, покрытые толстым слоем пыли фонари… Да и чувства подсказывали Плектру, что здесь уже очень давно никого не было. Но он точно знал, что дверь открывается! И ещё он знал, что ему нужно было это увидеть. Это должно быть как-то связано с последними событиями, с появлением Лиора. Что ж, как только он отдохнёт и приведёт себя в порядок, он сможет понять смысл происходящего, а пока надо кое-что сделать. Он ненадолго остановился, притронулся к своему великолепному браслету — коммуникатору и запросил систему о месте своего нахождения. На стене возникла проекция схемы, и Рейза увидел бледную светлую точку — это был он сам. Но точка казалась ни к чему не привязанной: этого места на плане не было. Вернее сказать, и место было, и его маячок там был, но никаких деталей, никаких координат. Очень странно! Рейза был так озадачен, что даже забыл на время о своих переживаниях. Ему захотелось разобраться с этой головоломкой. И он двинулся в единственном возможном направлении: он пошёл вперёд — туда, откуда, видимо, пришёл.

Коридор действительно тянулся нескончаемо, и Плектр порядком устал, пока прошёл его весь. Наконец он оказался перед приоткрытой дверью. Щель была такая узкая, что в неё мог протиснуться только он, Рейза. Человек крупнее его точно не прошёл бы. Значит, он сам открыл её. Рейза попытался сделать проход шире, но дверь была такой тяжёлой, что сдвинулась самую малость, и он оставил эту затею и стал осматриваться. Вокруг толстым, даже очень толстым, слоем лежала пыль, и видно было, что дверь давно никто не открывал. И коридор впереди тоже казался нетронутым, только тонкая цепочка его собственных следов пересекала маленький холл и исчезала в темноте. Он снова обратился к навигатору, но и теперь не смог увидеть своё местоположение на схеме. Что за шутки? Так не бывает! Света по-прежнему было очень мало, как и в туннеле, но он понял, что вокруг нет ничего, кроме стен. Ни дверей, ни боковых коридоров, ни каких-то предметов. Но, что бы запомнить дорогу, ориентиры ему пока не требовались: прямо по коридору до двери, потом опять прямо, а теперь, видимо, вверх: пред ним была крутая винтовая лестница. Он стал подниматься по ней, пытаясь сообразить, как высоко уже забрался. Насчитал сто сорок узких, полустёртых ступеней в очень тесном колодце, несколько раз присаживался отдохнуть — голова кружилась, пот лил градом. Невыносимо хотелось пить, но конца — края его походу так и не видно. И навигатор всё так же ничего не показывал. С ума сойти, да и только. А ещё очень странной казалась царившая вокруг тишина: ни голосов, ни шорохов, ни даже эха его собственных шагов — ничего! Как в могиле. Он криво усмехнулся: что ж, в сущности, это место для него очень подходит. Барон знал, что Рейза плохо переносит отзвуки солдатского веселья, и потому запрещал в своё отсутствие беспокоить Плектра. Поэтому в такие дни жизнь в четырех верхних этажах донжона полностью затихала, даже мыши топать не смели. Тишина и полумрак, как в роскошной гробнице! А эта таинственная лестница, и тот коридор в низу — они вообще словно вырваны из этого мерзкого безобразного мира. Очень, очень соответствует! Может, остаться тут жить? Хотя, наверно, он скорее смог бы тут достаточно комфортно умереть. Идея соблазнительная, но не сейчас. Ещё полно дел.

Вот наконец он оказался на верху, перед закрытой дверью. Но она поддалась очень легко, и Рейза вошёл в комнату. Свет мягко разгорелся, реагируя на его появление, и молодой человек изумлённо присвистнул: вот это да! Он стоял в спальне своего господина! Рейза ругательски обругал себя за то, что был тут примерно миллион раз, но ни когда даже не интересовался: что же это за ниша такая слева от постели Барона, завешенная тяжёлой шпалерой? Конечно, особого значения для него самого это не имело, но это просто стыдно — быть таким недалёким! И невнимательным тоже; разве можно угадать наперёд, когда понадобятся какие — то знания? Нельзя же так просто всё игнорировать! Вот сейчас он находился на пятом этаже башни, его собственный этаж — шестой, «игровая» — на четвёртом. Для того, кто никогда не выходит из Замка, это, возможно, ничего и не значит, а как насчёт его пленника? «Дубина ты тупая, как ты собирался вывести его отсюда, если даже ходов не знаешь?» Он устало упал на постель Барона и попытался расслабиться, но ничего не вышло — мысли не давали покоя. И правда, как бы Лиор ушёл отсюда? Об этом он ещё даже не задумывался, а ведь это самое важное! Охрана низачто не выпустит Лиора, и даже если Рейза потребует этого, ничего не выйдет: эти люди служат не ему, а его господину. Он мог бы попытаться расплавить им всем мозги, если они будут мешать, но хватит ли ему сил для этого? Плектр сомневался. Чувствовал он себя очень плохо, болезнь и измождение почти доконали его. Значит, Лиор должен уйти через потайной ход. Но Рейза до сих пор ничего не знал о таких вещах, и даже не интересовался. Вот дурак! Способностей много, а ума нет! Хорошо, хоть его мозг сам по себе работал, как положено: видно, когда — то он выловил в голове хозяина информацию об этой двери и этом туннеле, но только этого не заметил. А теперь, когда ему это знание действительно понадобилось, он невольно погрузился в транс и под наитием собственной влюблённости нашёл этот путь. Подземный ход для Лиора! Он томно улыбнулся: «да, милый, я спасу тебя! Я так долго ждал тебя! Я почти забыл, как мечтал о встрече, как хотел быть любимым тобой! Я знаю, ты уже никогда не полюбишь меня, и те мои сладкие юношеские сны так и останутся снами: нельзя же любить того, кто оскорблял, унижал, причинял боль! Нельзя полюбить того, кого считаешь чудовищем и мразью, невозможно простить это и понять этих чувств. Но всё же я прошу тебя — прости! Я сделал тебе много плохого, и сделаю ещё больше, но я не умею по-другому. И даже хорошо, что ты не примешь меня и моего израненного сердца, потому что это разбило бы твоё! Я слишком люблю тебя, что бы позволить так страдать!»

Он закрыл глаза. Видения, что делали его счастливым много лет назад, снова заструились под его опущенными ресницами, и это был его единственно возможный отдых. Он знал, что ему сегодня опять не уснуть, как и во все предыдущие дни. Обычно сам Барон давал ему лекарство, и после этого он мог забыться сном. Хозяину нравилось так играть: простое снотворное, или те заветные белые шарики, что он принимал каждые четыре дня, или микстуры, придававшие ему сил после особенно сильной перегрузки — Барон, словно добрый папочка, лично помогал ему их принять. Он подносил Рейзе воды, стирал с его губ оставшиеся капельки влаги, бережно укладывал его на мягкие подушки, укрывал своего мальчика тёплым одеялом… Так мило! Особенно после жаркой ночи в допросной, или с компанией своих пьяных дружков в «игровой». Сейчас о юноше некому было позаботиться, но это было даже по — своему приятно: принимать ласку этого монстра значило считать правильным всё то, что тот делал. Пусть будет больно! Пусть будет очень больно, только бы его поганые грязные лапы никогда больше не прикасались к тому, что должно было принадлежать одному только Лиору! Рейза хотел быть с Лиором Нерией, с ним одним, и хотел этого немедленно, но, как видно, сначала придётся всё-таки как-то привести себя в порядок. Он полежал ещё немного, а потом поднялся к себе и вызвал врача.

После первого же укола он погрузился в мягкое полузабытьё: он всё чувствовал, всё видел и понимал, но как — то приглушённо, словно всё это было не с ним. Вот доктор что-то делает с больным, измученным телом — не его телом! Вот старикан кого-то о чём-то спрашивает, но спрашивает будто не его. И кто-то, но не Рейза, ему отвечает, и чья-то боль в спине начинает потихоньку стихать, и жар гаснет. Рейза всё чувствовал, но его это не волновало. Он снова и снова прокручивал в памяти свои юношеские видения и удивлялся, почему, когда поймал Лиора, когда взялся проучить его за наглость, почему он не сразу понял, что этот тот самый «Его Лев»? Да, Рейзу что-то зацепило, когда он стал обследовать разум и душу пленника; что — то очень близкое ему, очень желанное. Но что это было, он не понял сразу. Хотя Лиор показался ему знакомым, словно часть той жизни, которая была утеряна его памятью, но всё же когда-то и в правду была! А теперь он всё вспомнил. Значит, его фантазии были на самом деле чем — то большим, чем просто мальчишеские мечты? Ясновидение? Выходит, что это так, и его способности к проскопии были несколько больше, чем все привыкли считать. Интересно, знал ли Амит Рафи об этом? И что ещё важнее, знали об этом Мастера, когда умертвили его подлинную личность, или просто так, на всякий случай, стёрли его память и неповторимость? Они исправили все вредоносные ошибки его индивидуальности, заменили негодные для их великого дела черты характера. Они заставили его измениться настолько, что Барон получил прекрасную, но абсолютно пустую оболочку вместо живого юноши: Мастера переделали его в совершенный инструмент медиата; бесчувственный и покорный воле хозяина, как механическая куколка. Барона это вполне устраивало, для него это были идеальные отношения со своей вещью, хотя, по правде говоря, он по — своему действительно любил Рейзу. Даже больше: он просто с ума сходил от него! Впрочем, как и все остальные. Но это ничего не значило для Рейзы Адмони. Он просто существовал, как повелели ему Мастера и Великий Магистр «Плектрона». Когда личность его подверглась «исправлению», он почти утратил способность к прорицанию. Качество это вообще очень редкое, и мало у кого развито достаточно. Больше того; как ни странно, оно вообще не особенно приветствовалось у Плектров, вернее, в них, в их арсенале. Дар это не предсказуемый и обманчивый, на него не стоит полагаться. Поэтому никто не волновался из-за потери такой сомнительной способности. И теперь вот Рейза вдруг задумался; а не было ли ясновидение одной из причин такого безжалостного уничтожение его самостоятельного «Я»?

Он погрузился в ароматную пенную ванну. Тёплая вода тут же ласково обняла и принялась легонько покачивать его хрупкое усталое тело, и он очень скоро почувствовал, что силы понемногу возвращаются. Ему подумалось, что он никогда не испытывал, или, по крайней мере, совершенно не помнил такого ощущения от ежедневного омовения. Да и что в том было такого ценного? Просто вода, просто соль и масло… Или нет? Нет, не просто! Это покой и уют, тепло и приятные брызги, лёгкие всплески и журчание — очень приятные звуки. Он поиграл немного белыми пышными хлопьями пены, задержав дыхание, погрузился с головой в воду и стал слушать её глухой рокот. Это было очень, очень приятно, и он подумал, что сожалеет о том, что забыл о таких простых радостях. Может, если хоть это оставалось бы в его жизни, она была бы не столь мучительна и ужасна? Но что теперь об этом горевать! Что случилось, то случилось. Он вынырнул и снова расслабился. И всё-таки в настоящий момент ему действительно хорошо. Вот бы тут с ним был сейчас Лиор! Именно с его вторжением в Рейзе пробудилась способность чувствовать, и, пусть даже это было очень трудно и больно, но ему нравились эти перемены. Он даже смог не то, что бы вспомнить, а, скорее, снова ненадолго примерить на себя теперешнего то, каким был прежде, до предательства Амита. И всё же… Амит…. Почему он так поступил? И почему так поступили с ним, Рейзой, Великий Магистр и Мастера? Почему они убили его не полностью? Чего они хотели этим добиться? Рейза снова судорожно сжал амулет и тут же перед его мысленным взором возникла картина: шестиконечная печать Демиургов посередине Зала Совета; Мастера, безмолвно застывшие в лучах гексады, и Великий Магистр «Плектрона», воздевший руки в неслышном молении….

Неожиданно видение оборвалось. К Рейзе с поклоном приблизился слуга и предложил свою помощь, но Плектр отмахнулся. Слуга тут же исчез из его поля зрения. Хотя, видимо, он всё же не осмелился покинуть своего господина и оставался неподалёку. А Рейза вдруг сообразил, что его последнее видение было очень странным. Если воспоминания об Амите и прежние мечты о встрече с Лиором были действительно воспоминаниями, то разговор Мастеров Рама и Ноаха в галерее академии и медитация в Зале Совета уж точно не принадлежали его памяти. Ему стало не по себе: он когда-то слышал о таких вещах, но никогда в них не верил. Посвящённые называли это «осмотром». С помощью «внутреннего зрения» медиум исследовал события прошлого, но это были те события, которые сам «видящий» наблюдать не мог. Считалось, что такая способность давно уже утрачена медиумами, но ходили слухи, что иногда среди Плектров появлялись особенные ученики, способные к «осмотру». Правда, они быстро исчезали, и никто никогда больше их не видел. Говорили даже, что они погибали при неясных обстоятельствах, и тихим шёпотом старшие ученики повторяли страшные слова: «мёртвая вода!»

 

Глава 10

… Встать! К стене!

Ну вот, опять! Честное слово, это уже надоело. Лиор нехотя поднялся, потянулся. Он напустил на себя скучающий вид, и теперь его гордое, красивое лицо выражало лишь полнейшее равнодушие к происходящему. Но на самом деле, едва охранники появились, сердце его подпрыгнуло от волнения. Вот уже несколько часов прошло, как он оправился от всех свалившихся на него потрясений. Лиор успел хорошо отдохнуть и телом, и душой, и чувствовал себя теперь совершенно здоровым, сильным и бодрым. И ещё он чувствовал себя полным идиотом. Ему безумно хотелось, чтобы Рейза пришёл. Пусть он делает всё, что пожелает, пусть упражняется в своих грязных играх, сколько его больной душе угодно, пусть даже казнит, если захочет — только бы коснуться его снова, или хотя бы увидеть… Лиор не знал, смог бы он теперь поднять руку на Рейзу, захотел бы убить? Может быть, может быть! Но только жить после этого он уже не смог бы. И не знал точно, сможет ли жить, если Рейза выполнит своё обещание и отпустит его. В одном Лиор Нерия был уверен абсолютно: он обожает этого ужасного, жестокого Плектра Адмони, и ждёт с нетерпением, когда снова окажется в его умелых руках.

Овадья усмехнулся, глядя на то, как Лиор строит из себя крутого и безразличного. Они лишь на секунду встретились взглядами, но этого хватило, что бы подтвердить заговор между любовниками. Губы Лиора дрогнули, намекая на улыбку, Овадья же в ответ едва заметно кивнул. И тут же между ними вклинился охранник, незнакомый пока Лиору.

— Ну ты, обезьяна, руки за голову, живо! — Он помахал перед пленником дубинкой. — Или помочь?

— От обезьяны слышу! — Лиор в ответ ему показал непристойный жест и демонстративно зевнул во весь рот. Потом повернулся к Овадье:

— Это что за лапочка? Твоя новая подружка? — Овадья негромко засмеялся.

— А ты, громила, будь повежливее! Подними руки-то! Вот и хорошо. Знакомься: это большое дитя теперь заменяет Ямина; кстати, он шлёт тебе привет и особые пожелания. Из-за перелома челюсти говорить он пока что не может, а писать не умеет, так что на словах передать тебе ничего не могу, но слышал бы ты, как он рычал! Да, так вот, это — он кивнул на тупого верзилу — мой новый напарник, и его зовут…

— Да мне наплевать на его кличку! Я эту тупую скотину никак звать не собираюсь. А может, мне и его проверить на прочность?

— Нет — нет, я тебе не позволю. Этак у меня скоро все напарники закончатся, и мне придётся всё делать самому! Всё — всё, понимаешь? — Он произнёс последние слова с лёгким ударением и чуть повёл бровью, и Лиор немного смягчился.

— Ладно, как скажешь, солдатик! Давай, командуй!

Через несколько минут он уже был закован и сидел на каменной скамье, как и в первый раз. Тупая образина — новый охранник — был уже у выхода и не видел, как Овадья быстро скользнул губами по лицу пленника, и тот ответил на поцелуй.

— Веди себя хорошо! — Их языки ненадолго встретились, но Овадья тут же оставил его и ушёл. А у Лиора снова сердце забилось, как сумасшедшее. Он с нетерпением ждал своего господина, и вот, наконец, он появился в комнате. Пленник почувствовал, как у него перехватило дыхание: Рейза легко, как мотылёк, впорхнул в его тюрьму, и его прекрасное лицо просто светилось от радости и волнения. Он стремительно приблизился к Лиору, без своего привычного глумливого кокетства и показного распутства, и Лиор подумал, что этот странный полубог выглядит сейчас действительно счастливым и влюблённым. От этого у мужчины закружилась голова, и кровь его заволновалась. Он слегка подался на встречу Рейзе, и тот сел к Лиору на колени, прижался к нему всем телом, обвил его шею руками и стал горячо, страстно целовать. Лиор с наслаждением принял его нежность и снова пожалел о том, что не может сам обнимать и ласкать своего желанного; он мог только страстью ответить на его поцелуи. Но вот что-то произошло: Рейза вдруг замер, помедлил немного и отстранился, глядя в глаза своего пленника. У Лиора сжалось сердце: глаза Плектра были совершенно чёрными от гнева. От радостной оживлённости юноши ничего не осталось. Он встал, сжал ладонями лицо Лиора и стал пристально и зло всматриваться в его черты, словно стараясь что-то найти, в чём-то уличить своего пленника. Дыхание его прервалось, и он глухим, треснувшим голосом спросил, почти прошептал:

— Что это значит? Кто здесь был?

Лиор не решился ответить, и Рейза вдруг закричал, срывая голос, на его глаза навернулись слёзы:

— Я спрашиваю, кто это был тут с тобой, с кем ты развлекался? — Лиор попытался было возразить, но Плектр тут же влепил ему пощёчину. В голове у пленника загудело. — Не смей мне лгать, мерзавец! Я чувствую его на тебе, вот тут — он ударил Лиора по губам, потом — по груди, по животу, в пах — и тут, и здесь тоже! Да как ты только посмел!

Он отошёл немного, выпил воды и стал мерить нервными шагами комнату взад — вперёд, стараясь взять себя в руки. Лиору стало очень горько, он вовсе не ожидал от него такой реакции и не хотел ранить чувства этого человека. Он попытался что-то сказать, но его тут же сокрушила энергетическая волна. Рейза ударил его, приложил своей силой не нарочно, но гнев его действительно был просто страшен.

— Заткнись! Не смей мне перечить, негодяй! Я думал, ты особенный, а ты такой же как все, зря я тут развлекал тебя. Это тебе надо быть шлюхой в казарме, если ты никак не нажрёшься! Чего тебе не хватает? Кто тебе ещё нужен, кроме меня? Тебе меня мало? Кто это был тут с тобой, говори! Я хочу знать, с кем ты ублажаешься, когда меня нет! — Он закусил губу, его всего трясло. Лиор, приходя в себя после шока, чувствовал, как все его мышцы свело судорогой, то ли от пытки, то ли от страха за того человека, кто ненадолго стал его утешением. И ещё он чувствовал, как сердце его разрывается от сострадания к Плектру, которому он только что причинил нестерпимую боль. Их глаза снова встретились. Слёзы обиды и безнадёжности пролились из его потемневших глаз и ручьём текли теперь по лицу Рейзы. Он ощутил солёную влагу на своей коже и с раздражением смахнул капли, потом провёл ладонями по щекам, окончательно избавляясь от мокрых дорожек. Он разочарованно покачал головой:

— Ты и правда ничем не лучше здешних развратных негодяев! Почему вы все так поступаете? Я же знаю, ты с ума сходишь по мне и хочешь меня, как никого никогда не хотел, но, только я за дверь, так ты уже на другого лезешь! И кто ты после этого?!

Лиор знал, что Рейза, конечно, прав, и чувствовал себя полным мерзавцем, но в его душе уже поднялась буря, и он закричал, гневом отвечая на гнев:

— Нет! Это не правда! Я не такой, как все твои шавки, и не такой как ты! И ты не смеешь меня обвинять! Ты сам во всём виноват! Мне было очень плохо, я чуть с ума не сошёл от твоих игр; ты же знаешь это, ты сам этого добивался! Чего ж ты бесишься? Мне просто необходимо было разрядиться, и без разницы, с кем! Что тебе за дело до того, кто тут ещё побывал? Он хотя бы смог ублажить меня, и мне действительно было хорошо с ним, не то что с тобой, садист проклятый!

Рейза весь вспыхнул от негодования, метнулся к стеллажам и схватил плеть, а потом принялся хлестать ею своего невольника.

— Садист, говоришь? Ну так получи! Тебе это, похоже, нравится!

— Нет, сволочь ты такая, не нравится! И игры твои поганые мне не нравятся; я чуть не сдох по твоей милости! Ты ведь только этого и добиваешься! Так почему я должен делать вид, что в восторге от этого?!

Рейза прекратил избивать его и вдруг принялся громко смеяться, хотя глаза его оставались похожими на ледяные омуты тьмы.

— Ах вот оно что! Ты, бедной мой, ты такой сильный крутой жеребец, ты настоящий мужик, тебе так много надо?! Да ты просто кобель похотливый, и ничего больше! «Мне действительно было хорошо с ним»! Я что, должен тебя угомонить? Может, мне перебить тут всех, что б тебе не с кем было валяться? — Он приблизился к пленнику и, продолжая посмеиваться, схватил его за гениталии и сжал, с людоедским удовольствием наблюдая, как мужчина напрягся от боли: — А может, мне просто оскопить тебя? Хочешь, я это сделаю! Тогда тебе больше не придётся мучиться вопросом, куда девать эту твою штуку и как потом опростаться. Давай, а? Я даже позволю тебе после этого остаться здесь, со мной! Мой хозяин будет не против, ему это понравится. Я попрошу его быть милостивым к калеке убогому, и он разрешит тебе смотреть. Хочешь смотреть, а? — Он провёл острым ногтём по самому корню его члена, и на царапине выступила кровь. — Думаешь, я правда допущу, что бы ты смеялся надо мной? Говори, кто это был, или евнухом моим станешь!

Он надавил сильнее, но не это пугало Лиора. Он не верил, что Рейза сделает такое, но вот то, что он в порыве гнева уничтожит Овадью, сомнений не вызывало, а Лиор не хотел гибели своего случайного любовника. Конечно, он знал, что Овадья подонок, и ненавидит его, Лиора, да и Рейзу, кажется, тоже, но Лиор не умел желать смерти кому бы то ни было. Он был просто солдатом, стойким и мужественным бойцом, из тех, что умирают, но не предают, однако сейчас он чувствовал, что у него не хватит сил противостоять воле разгневанного Плектра. Сейчас нельзя было сказать «стоп — игра», и упросить не сердиться разбушевавшегося демона тоже не выйдет. Он почувствовал нестерпимое давление на свой разум, всё его существо взбунтовалось и попыталось защититься, но оборона тут же рухнула. Он понял, что вот — вот сломается, и тогда Овадье конец!

— Говори, мерзавец, кто это был! Немедленно сознавайся, или я вырву это имя из твоей тупой башки вместе с мозгами! Ну же!

Лиор ощутил, что щупальца ужасного чудовища проникли в его мозг, стали растягивать его и он, спасая от нестерпимой пытки и себя, и Овадью Барака, сделал выбор, достойный предателя. Он назвал имя того, кому не страшен убийственный гнев Огненной Розы, до кого это чудовище не сможет сейчас дотянуться. Превозмогая боль и ужас, он выкрикнул, стараясь не смотреть в чёрные глаза Плектра Адмони:

— Меня послал Амит Рафи! Плектр Рафи, мой хозяин! Это он приказал мне убить тебя!

И тут произошло что — то очень странное. Рейза отшатнулся от него, как от самой смерти, глаза его расширились от ужаса и боли, он захлебнулся воздухом и стал задыхаться. Лиор почувствовал, что мозг его освободился от чудовищных щупалец, но легче ему не стало: такого он ещё никогда не видел, и страх за Рейзу пересилил даже его гнев. Рейза зашатался и, стараясь удержаться на ногах, привалился спиной к стене. Он не отрываясь смотрел в лицо своего возлюбленного и надеялся, что тот солгал. Наконец он простонал:

— Это не правда! Ты врёшь, тебя послал кто — то другой! — И вдруг закричал от отчаянья: — Это не правда! Ты грязный лжец, этого не может быть! Я не знаю, кто тебе рассказал о нас, но это подло, ты не должен говорить такое! Признайся, ты это придумал…. — Он с мольбой смотрел в глаза Лиора, но тот ошеломлённо молчал, и единственное, что мог уловить сейчас Рейза, так это отсутствие привкуса лжи.

… Солнечное утро, прекрасное и тёплое; тишина вокруг, и тоненький, красивый подросток задремал на плече своего заботливого старшего друга, они мечтают о любви, им хорошо и радостно вместе… «Я всегда буду любить тебя, малыш!»… Рейза не смог сдержать рыданий, его всего скрутило от нестерпимой боли, дышать стало совсем нечем. Это не может быть правдой! Почему Амит хочет убить его? Глаза его ничего не видели из-за солёной влажной пелены, и он вытянув руку, как слепой, неуверенно оторвался от стены и нетвёрдыми шагами приблизился к Лиору, стал на колени на скамье рядом с ним. Он обхватил его шею руками и стал целовать его лицо, волосы, и Лиор чувствовал горечь его нескончаемых слёз, слышал его судорожное слабое дыхание, ему хотелось как — нибудь успокоить своего обожаемого мучителя, сделать так, что б он не плакал. Но в то же время в нём всё больше разыгрывалась неостывшая ещё злость. Вот значит как, над другими можно издеваться! Пытать их, унижать, подсылать убийц, делать честного человека предателем, вытирать ноги о своих любовников — тебе всё можно, да? А как самому что — то не по вкусу, так прямо истерику закатил! «Грязный лжец!» Да ты сам такой! По себе других не судят! И он, вывернувшись из ласкавших его рук Рейзы, жёстко и мстительно засмеялся:

— Что, не нравится? Только это уж прости, ты сам настаивал!

— Но это не правда, зачем ты лжёшь? — Рейза прошептал эти слова, задыхаясь от рыданий. — Амит не мог предать меня снова!

— Понятия не имею, о чём ты, но я не лгу! Мой господин — Плектр Амит Рафи; я не знаю, что он тебе сделал, но ты подослал к нему убийц, и он отплатил тебе тем же! Что ж ты ревёшь, как девка?!

— Я не делал этого, это не правда!

— Да мне наплевать, что ты там мне пытаешься сейчас на уши навешать! Я доверяю своему хозяину, а не чокнутому извращенцу, подстилке Баронской. И я правду говорю; не веришь, можешь прочитать мою память!

Он грубо мотнул головой, уклоняясь от поцелуев. Напряг плечи и стряхнул с себя прижавшегося к нему Рейзу, и юноша бессильно свалился на пол. У Лиора невольно замерло всё внутри, ему стало ужасно жаль упавшего. Но он тут же прогнал это чувство. Нельзя позволять себе сострадать этому монстру! Надо заставить себя снова возненавидеть его, иначе… иначе он сам, Лиор, умрёт от отчаянья, от ненависти к себе за то, что сделал так больно этому несчастному мальчику! Рейза, сидя у его ног, с тоской вглядывался в его суровое лицо и искал хоть какие — то знаки того, что это не правда, или ошибка…

…«Если я когда — нибудь встречу его, то немедленно отправлю к тебе!» Амит сдержал своё обещание? Рейза собрался с силами, приподнялся, заглянул в глубину глаз Лиора, стал всматриваться…

… Мужчина неподвижно застыл у огромного распахнутого окна. Он долго не оборачивался, и Лиор подумал, что господин не желает его видеть, но уйти не решился. Наконец он отважился прервать молчание:

— Господин Рафи! Простите меня, но я должен знать. Вы готовы отдать приказание?

Мужчина обернулся. Длинные чёрные волосы красиво обрамляли тонкое, аристократичное лицо, а светло — фиолетовые глаза казались совершенно прозрачными, когда мягкий рассеянный свет сентябрьского утра отражался в них. Тёплые краски осени окутали его высокую стройную фигуру романтичным золотым флёром, и облачённый в чёрное силуэт Амита Рафи казался необыкновенно трагичным на фоне этой уходящей красоты. Лиор подумал, что никогда не видел Хозяина таким усталым и грустным. Глубокие тени залегли у него под глазами, бескровное лицо казалось истончившимся, и глубокие морщины тяжких раздумий прорезали его высокий, благородный лоб. Эти печальные изменения появились в его облике за те дни, пока он был между жизнью и смертью. Убийца ошибся совсем чуть — чуть. Ранение в грудь было действительно тяжёлым, потеря крови — огромной, и несколько недель Амит Рафи не поднимался с постели. За это время он многое передумал, и то решение, о котором его спросил Лиор Нерия, далось ему очень нелегко. Он с тоской посмотрел в глаза своего любимого воина и покачал головой.

— Ты даже не представляешь себе, о чём просишь меня. Это верная смерть, и я должен обречь тебя на это? Мы столько лет были друзьями, как я могу приговорить тебя к погибели?

Лиор приблизился к своему господину, поклонился. Когда Амит погладил его по волосам в знак ободрения, он снял его ослабевшую руку со своей головы и почтительно прильнул к ней губами. А потом спокойно улыбнулся:

— Не о гибели я думаю, а об отмщении! Я виноват пред Вами, я позволил убийце подобраться к вам и нанести удар. Помните, много лет назад, когда мы встретились в Бит — Дакуре, Вы сказали мне: «Будь со мной рядом, мой лев» И я дал слово, что не подведу Вас. Я служил Вам верой и правдой, но милости от Вас видел намного больше, чем заслуживал. И уж точно не заслужил Вашего прощения за то, что не сдержал данного Вам обещания. Но, клянусь, больше я Вас не разочарую! Назовите мне имя Вашего врага, и он заплатит за всё!

— Но ты же погибнешь! Пойми, спасенья для тебя не будет! Как могу я пожертвовать тобой, даже если ты единственный, кто может защитить меня от моего нескончаемого кошмара?! — Крупные слёзы отчаянья покатились по его усталому красивому лицу, и чуткая благородная душа Лиора нежностью отозвалась на его боль.

— Не печальтесь обо мне, мой Господин! Я хорошо прожил свою жизнь; пусть не долго, но достойно и счастливо. Почти всё, чего я хотел, я добился. Видел многое, и многое испытал. И я дорожу каждым воспоминанием моей жизни, и каждым мгновением близости к Вам. Я ни о чём не буду жалеть, если смогу искупить свою вину и защитить Вас от жестокого врага. Назовите же его имя!

Амит некоторое время смотрел в хрустальное высокое небо, и казалось, что он ведёт какой-то неслышный разговор со своими ангелами, но разговор его печален, и тёмное облако безысходной тоски омрачила его утончённую чувствительную душу. Наконец он примирился с неизбежностью и тихо, очень тихо прошептал:

— Рейза. Его имя — Рейза Адмони. Он Плектр господина Бар — Арона. Мы знали когда-то друг друга, когда учились в «Плектроне». В те дни его нарекли «Огненная Роза», и мы какое-то время были даже близки. Но подлость и предательство встали между нами, и он, как видно, до сих пор ненавидит меня. И теперь я говорю тебе, мой единственный друг, мой бесценный друг: пойди в замок Бар — Арона и убей Плектра Рейзу Адмони! Если ты сможешь сделать это, прошу тебя: пусть смерть его будет легкой и безболезненной! Я не хочу, что бы он страдал. Пусть закончится этот кошмар; только так можно хоть немного облегчить мою участь! — Он немного помолчал, а потом стремительно приблизился к своему паладину и крепко сжал его в объятьях. Он уже не мог сдержать рыданий и отверг неловкую попытку Лиора Нерии утешить его.

— Нет — нет, я не заслужил твоей доброты! Я сейчас предаю всё то, что мне дорого, обрекаю на гибель бесценное сердце! И я никогда не смогу простить себя за это, и до конца своих дней я буду раскаиваться в содеянном, но уже никто не сможет ободрить меня, никто не осушит мои слёзы. — Он как-то странно посмотрел в глаза Лиора, словно видел что-то иное, и громко, чётко сказал: — Прости меня, если можешь! Я никогда не смогу искупить своей вины, но я выполню свой долг перед тобой. Пусть душа твоя будет светла и спокойна, мой дорогой, любимый брат!

Лиор почувствовал, что сердце его переполнилось тоской и состраданием, и глаза его ослепли от сдержанных слёз.

… Рейза перестал всматриваться в воспоминания пленника; главное он уже увидел. Он медленно, словно во сне, поднялся с пола, опираясь о колени Лиора. Постоял немного, пошатываясь; в лице его, и без того всегда бледном, теперь не осталось ни кровинки. Он казался таким слабым, почти умирающим, что Лиор подумал, не пора ли позвать Овадью, или ещё кого, пусть они что-нибудь сделают! Хотя, с какой стати ему вообще волноваться об этом?

— Верно. Ты здесь не за этим. — Плектр всё ещё слышал его мысли. Вот он выпрямился, глядя куда-то сквозь Лиора. — Какая изощрённая жестокость! Он знал, что я люблю тебя, и потому прислал сюда. Он обещал мне это когда-то. Он много чего обещал, но надо же, наконец что-то исполнил!

…. «Ты же знаешь, что по-настоящему дорог мне, и я, сколько буду жив, столько буду хранить это чувство к тебе, и столько буду любить тебя!»… Эхо этих слов, произнесённых предателем, донеслось из прошлого и пронзили нестерпимой болью его разбитое сердце; Рейза вдруг закричал, потрясая сжатыми кулаками над головой:

— Да будьте вы все прокляты, лживые чудовища, убийцы! Ненавижу вас всех, ненавижу!

Огненный вихрь пронёсся в сознании Лиора. Убийственная волна, посланная Плектром, ошарашила его, всё его существо завопило от ужаса. Не стерпев острой рези в груди и животе, он застонал, попытался сжаться, но цепи не дали ему этого сделать. А Рейза снова схватил плеть и принялся избивать Лиора, при этом захлёбываясь рыданиями.

— И ты тоже подлый предатель! Я так ждал тебя, я поверил в тебя, полюбил, а ты тоже убиваешь меня! Сколько ещё раз я должен умереть, что бы вы все наконец остались довольны?! Ты хуже всех, ненавижу тебя, я убью тебя, оборотень! Ты целовал меня, а сам ненавидел, готовил свой удар? Тебе ведь понравилось открывать мне всё это, правда? Застрелить не смог, так хоть раздавить напоследок?

Его истерика всё нарастала. Левый глаз Рейзы совершенно почернел, будто налитый кровавой тьмой, веко дёргалось. Это выглядело так странно, даже неправдоподобно, что пугало чуть ли не больше, чем свист бича над головой пленника. Лиор даже сквозь красную пелену адской боли и ужаса, овладевших его существом, поражался: неужели правда с живым человеком может такое твориться?! Вот наконец охранники, испуганные шумом, всё-таки собрались с духом и ворвались в «игровую», но тут же с воплями повалились под ноги Рейзе, сражённые сокрушительной волной боли. Они корчились, извивались, их тела сотрясали такие конвульсии, что, казалось, они вот — вот развалятся на части. Рейза некоторое время ещё стоял среди этого «поля брани», сквозь пелену слёз бездумно и опустошённо оглядываясь вокруг, а потом неожиданно выбежал из комнаты.

Он не заметил, как снова оказался в своих покоях. Совершенно не сознавая, что делает, он крушил всё и всех, что попадались ему на пути. Он даже не видел, как это происходило, но вокруг него почему-то вдребезги разлетались зеркала, падали со стен экраны и шпалеры, кадки с растениями опрокидывались и плавилась кожаная обивка мебели. На всех трёх этажах теперь бились в припадках и захлёбывались пеной слуги и солдаты, неосмотрительно появившиеся в коридоре, когда он, ослеплённый своим отчаяньем, бежал сквозь полумрак к единственно привычному, почти безопасному для него месту. Теперь, захлопнув дверь своей спальни, он, хрипло дыша, упал на колени и весь сжался, стараясь унять бившую его дрожь. Помрачённое сознание Рейзы не справлялось с хаосом, что творился в его душе. Когда-то ему казалось, что он уже прошёл терпимый предел страданий, переболел, пережил свои чувства, и больше уже никогда не познает их снова. Жизнь скоро закончится, закончится и боль. Но то, что произошло теперь, было во стократ хуже того, что уже сотворил с ним Амит; того, что сделали все остальные. Амит Рафи, любимый названный брат, знавший все секреты его сердца, вероломно посмеялся над самыми светлыми, самыми заветными его мечтами! Он нашёл-таки того единственного, о ком грезил обманутый, преданный им друг. Нашёл, заставил полюбить себя, оболгал того, кому клялся в вечной любви и преданности, настроил Лиора против ни в чём неповинного Рейзы. Уж Рафи — то не сомневался, что Рейза не способен был на такую подлость, и не стал бы подсылать убийц к другу своего детства, даже если и чувствовал враждебность к нему. Амит это точно знал, но научил Лиора ненавидеть Рейзу, а потом послал его на верную смерть! И Рейза своими руками должен был разделываться с тем, кого в тайне любил всю жизнь, и это по воле того, кого продолжал любить, несмотря ни на что! И Лиор… Он тоже! Разве лгали его глаза, когда он жадно и влюблено ласкал в своих мыслях его, Рейзу — такого близкого, и такого недоступного?! Разве лгали его губы, когда он сливался с горячими губами своего желанного пленителя, и поцелуи их были страстны и упоительны?! Разве не любил он Рейзу, когда они были вместе?! Ведь это было предначертано им — встретиться, познать любовь друг друга! Ясновидение ненадёжный дар, и полагаться на него нельзя, но есть же сердце! Рейза не мог ошибиться! И что же? Лиор пришёл, получил то, о чём другие только безнадёжно мечтают, и тут же изменил ему, а потом и вовсе посмеялся над его чувствами! О, да, Рейза слышал его мысли, полные злорадства и мстительности! Как жить после этого? Ничего такого уже не должно было произойти. Всё закончилось бы само собой, а теперь он мучает своего возлюбленного, и их обоих убивает важнейший человек в их судьбах… «Как же я вас всех ненавижу! Я и себя ненавижу, и Барона, и весь этот поганый сброд, что копошится в вокруг, в мерзком грязном клоповнике!» Он обвёл безумным взглядом тёмные угрюмые стены своей тюрьмы и сердце его вспыхнуло дикой яростью. Такие места вообще не должны существовать; это всё надо уничтожить, стереть с лица земли вместе с ними со всеми! Он резко вскочил, схватил лёгкий стул и принялся громить им комнату. Он разбивал всё, что можно было разбить, срывал портьеры, переворачивал мебель, и под ударами его разрушительной внутренней силы перекосилась и изогнулась узорчатая кованая перегородка, что защищала его альков. Рейза в каком — то исступлении уставился на витраж, обрамлённый великолепными чугунными обводами: множество красивых разноцветных стёкол ловили и отражали бесконечные потоки света, и в каждом из них рдела, играла и трепетала роза, пожираемая огнём. Проклятая роза, проклятая жизнь! Ненавижу! Ненавижу всё это! Он закричал, и в тот же миг витраж взорвался на тысячи осколков и обрушился на Рейзу прозрачным ливнем. Однако что-то остановило летящее стекло; оно словно застыло сверкающей стеной в шаге от Рейзы, а потом рухнуло со звоном к его ногам. Он стоял, окруженный разноцветными искрами, и в каждой этой искре отражались его слёзы, и сердце его не выдержало горя. Он наклонился, поднял один, самый крупный осколок стекла; на мгновение поймал в нём своё искривлённое отражение — вот такая она и есть, его уродливая, изломанная жизнь, пропади она пропадом! — и, вскинув руку, стремительно поднёс осколок к своей груди — туда, где бешено и болезненно металось его разбитое сердце.

 

Глава 11

… Овадья поступил в лучших традициях «Баронских» холуёв: они сначала убивают, а потом задают вопросы. И Овадья церемониться не стал. Прямо с порога он набросился на беспомощного пленника: молча, жестоко, с мстительным удовольствием. Для начала нажал страшную кнопочку на пульте, и ошейник немедленно ожил и атаковал нервную систему Лиора. Тысячи и тысячи игл впились в его мышцы, вены; пронзили его органы и кости, отравили ржавым железом кровь — вкус этой ржавчины он тут же ощутил на губах. Каждая клеточка его тела взорвалась болью, завопила и сотряслась, мозг отреагировал приступом нестерпимого ужаса. Его вырвало, но, если бы не кислотная пена, заполнившая его рот, он этого даже не заметил бы, настолько боль и страх парализовали всё его разумное существо. Издевательство продолжалась целую вечность, и не было ни малейшего шанса остановить это! Овадья снова нажал кнопку, а потом ещё… Лиор продержался четыре разряда, а потом спасительный обморок накрыл его, и он сбежал от пытки в сумерки полусмерти.

Возвращение к жизни было ненамного приятнее. Опять ледяной душ, пинки сапогом по рёбрам:

— Вставай уже, мразь! Я сказал, вставай! — Овадья рванул его за ошейник, и Лиор неуверенно поднялся на колени. Только его всё ещё мутило, и он, потеряв равновесие, завалился на бок. Ошейник тут же сдавил его горло так, что он снова стал терять сознание. Но новый удар ногой, уже в живот, «взбодрил» его, и он, как ни странно, пришёл в себя — верно говорят, клин клином вышибают! Он постарался поглубже вздохнуть, однако это было нелегко. Ошейник продолжал удавливать его; но вот охранник стал понемногу отпускать цепь — поводок, и Лиор задышал чуть свободнее. Наконец давление ослабло настолько, что воздуха стало достаточно, и пленник почувствовал себя немного лучше. Овадья снова потянул цепь вверх, и Лиор, что бы избежать удушья, с трудом поднялся на непослушные ноги. Они дрожали от перенесённого шока и подгибались, и пленник, боясь упасть, прислонился спиной к мокрой холодной стене душевой. Его неудержимо трясло, но он даже не старался подавить эту дрожь. Он во все глаза смотрел на то, как Овадья вытаскивает из под куртки ручной дестройер, прицеливается ему в лоб — красный огонёк замигал над бровями Лиора. Он видел его отблеск и не смел шелохнуться. А охранник с удовольствием поглаживал пальцем взведённый курок и посмеивался, злобно глядя исподлобья на оцепеневшего мужчину. Молчание оказалось слишком долгим и невыносимым, и Лиор наконец решился его прервать:

— Ты правда хочешь это сделать? Уверен?

— Уверен! И только дай мне повод, я с удовольствием разнесу твой ржавый котёл! Или мне продырявить твою здоровенную тушу? Хочешь соскребать свой ливер со стен? Давай, разозли меня ещё чуть — чуть; мне самую малость не хватает до крайности! Я тебя, тварь, выпотрошу, как свинью! И ты ещё даже успеешь пожалеть, что сделал Ему больно!

Так вот в чём дело… Лиор закрыл лицо скованными руками: всё верно, он и сам знал, что виноват! Конечно, он так пока и не разобрался, что на самом деле произошло между Амитом Рафи и Рейзой Адмони, и не понимал, что пытался сказать Рейза, когда его одолел истерический приступ. «Он не мог предать меня снова»… Непонятно! И ещё это: «он знал, что я люблю тебя», или как он там говорил. Что всё это значит? Пойди-ка, разбери, что там в безумных мозгах маньяка — извращенца! Да и какая разница? Надо было завязывать с этой грязной лживой игрой, и как можно скорее, поэтому в тот момент Лиору даже почти удалось убедить себя в том, что быть безжалостным по отношению к Рейзе — это нормально, это правильно. Надо наказать его! Пусть пройдёт через то, что заставляет испытывать других! И он совершенно сознательно отыгрался на своём хлипком обидчике, и даже получил от этого некоторое удовлетворение. Не удовольствие, конечно, нет! Для этого надо быть законченным мерзавцем, а Лиор не таков, и ему не очень-то нравилось так поступать, но то выражение влюблённости в глазах Рейзы ему было нестерпимо видеть: это было бы слишком хорошо, что бы быть правдой! И за это маленькому гадёнышу и досталось — за все его игры, за убийства и пытки, за ложь! Но, едва Рейза получил по заслугам и убрался восвояси, как только у него самого мозги стали на место после расправы, Лиора немедленно охватило отчаянье. Рейза и правда страдал. Очень, очень страдал, и причиной тому был Лиор и его поганый язык. Конечно, у него были важные основания так поступить, но… «Я слишком люблю этого демона, и лучше бы мне умереть, чем снова сделать с ним такое!» Не отнимая рук от лица, не решаясь посмотреть в глаза Овадье, он покачал головой:

— Не надо. Наверняка он захотел бы сделать это сам. Или дождись, когда он прикажет, не рискуй. Мне правда всё равно, что вы со мной сделаете, но не стоит всё усложнять!

— Как благородно! Посмотри на меня, будь мужиком! Ну же! Или ты мужик только тогда, когда разделываешься с теми, кто слабее?

Лиор, услышав эти слова, резко вскинул голову и так сверкнул глазами, что Овадья почувствовал некоторую неуверенность.

— Это кто тут «слабее»? Этот психопат? Ты видел, что он вытворяет? «Слабее»! Ну надо же такое выпереть! Ты на меня посмотри: я в этой поганой комнатке сам по себе оказался? Просто зашёл поиграть, цепями побренчать? Или всё-таки этот миленький, «слабенький» удавчик меня скрутил и упаковал? А может, я сам себя расписал хлыстом, как чёртову зебру? — Лиор сделал небольшой шаг вперёд, и Овадья подумал, что этот самец слишком хорош для того, что бы просто пристрелить его. Рука, сжимавшая дестройер, немного расслабилась и красный огонёк целеуказателя ушёл в сторону, заплясал на стене за плечом разгневанного Лиора. Он сплюнул сквозь зубы под ноги пленнику и криво осклабился:

— Ну ты всех животных перечислил, которых знаешь, зоофил недорезанный? Большой специалист, как я погляжу! У нас тут на скотный двор работники требуются; хочешь, замолвлю за тебя словечко?

— Да я не прочь, если там не держат таких козлов, как ты! Похоже, твоё величество настолько одурело от вечного стояка, что ты вообще уже ни черта не соображаешь! Нашёл, кого пожалеть! А ты не видел, что приключилось со всеми твоими приятелями, когда они с дури ввалились сюда, да попали под его раздачу? Интересно, кто-нибудь из них выживет? И ты смеешь заявлять мне, что я, такой большой и злой, ребёнка обидел! Придурок ты неблагодарный, и ничего больше! Нет, не правда, ты ещё и тупой придурок!

Тут уже Овадья вскинулся:

— Вот это здорово! А я тут причём? За что это я тебе должен быть благодарен?

— Да хотя бы за то, что я спас твою грёбаную жизнь! Он ведь всерьёз намерился разобраться с кем-то, кто «трогал его вещь»! И это твои мозги украсили бы эти стены, если бы я не дал ему другой повод для огорчения! Ты уж прости, но я не знал, что ещё сделать, и сделал только то, что он сам от меня требовал всё это время! Я всего лишь назвал ему имя того, кто меня послал, и больше ничего! Понимаешь ты, осёл тупорылый?

Овадья зарычал от злости и набросился на пленника. Лиор вообще был намного мощнее, но сейчас, измученный пыткой и закованный в кандалы, оказался не в лучшей форме, и потому не мог достойно защититься от своего тюремщика. Неловко отразив первый удар, он тут же пропустил следующий и отлетел к стене. Его босые ноги поехали по мокрому полу, он не смог удержать равновесие и Овадья тут же этим воспользовался. Он с такой силой ударил Лиора ногой в живот, что тот просто впечатался в стену, а потом рухнул на пол. Сквозь плену удушливой боли он увидел, как Овадья снова заносит над ним свой громадный сапог. Но тело Лиора было прекрасно натренировано, мозг отличного солдата мог работать и без его волевого посыла; вся эта убийственная машина среагировала правильно, и вот уже Овадья, корчась от боли в выкрученной ноге, рухнул рядом с пленником. Но тут же извернулся, как змея, и снова бросился на Лиора. Они сцепились в жесточайшей схватке, и никто не собирался уступать. Овадье удалось взять тело Лиора в захват, и он принялся ломать и раздавливать противника.

— Да мне наплевать, что ты там вякаешь, я тебя не просил защищать меня! Может, я не возражаю, что б он убил меня! А ты лезешь не в своё дело! И я это сейчас прекращу: просто раздавлю тебя, как таракана, и пусть тогда убивает, если захочет, но ты больше не будешь причинять ему боль!

Он попытался нажать сильнее на позвоночник Лиора, но тот, поняв, что ему грозит нешуточная опасность, собрался с силами и разорвал смертельный захват. Он освободился из грубых тисков и сам навалился на тюремщика, давя его всем своим весом, ломая сопротивление. Лиор почувствовал, что Овадья слабеет и оседлал его — рёбра Овадьи тут же затрещали под нестерпимым гнётом, он стал задыхаться. Лиор видел это, но продолжил сдавливать его бёдрами, одновременно с тем избивая его, наказывая за безумную выходку. Наконец Овадья ослаб настолько, что не мог уже оказать достойное сопротивление, и только жалкие тычки получал Лиор в ответ на своё превосходство. Наконец он натешился, перехватил руку Овадьи и с такой силой выкрутил её, что Овадья взвыл и, когда Лиор немного приподнялся над ним, высвобождая его тело, повиновался жестокому повелению боли и перевернулся на живот. Лиор снова опустился на него, продолжая заламывать руку. Они оба тяжело дышали, хриплые стоны лёгких и сдавленное рычание вторило друг другу; жар гнева начал потихоньку стихать и мужчины немного расслабили мышцы. Они некоторое время не произносили ни слова, но вот Лиор первым прервал молчание:

— Ты, может, и не просил, но я не подставляю тех, с кем только что занимался «любовью», я — то нормальный мужик! — Овадья что — то прогудел сквозь зубы; Лиор чуть потянул его за волосы, заставил приподнять голову и с усмешкой переспросил:

— Ты что-то сказал? Или мне ещё как-нибудь доказать тебе, что я действительно мужик? Ладно, это я могу!

Возбуждение его ещё не остыло, и он направил свою злость на другое. Продолжая удерживать беспомощного Овадью, он стянул с него брюки, раздвинул коленями его бёдра, плавно покачался вверх — вниз, скользя своим членом по его коже. Почувствовав, что его орган готов, он вложил его между ягодицами Овадьи, заставил побеждённого раскрыться шире и приблизил навершие к тёмному пятнышку. Он стал аккуратно надавливать, потом — всё сильнее и сильнее, подавляя слабое сопротивление своего невольного партнёра. Наконец он смог войти. Овадья не был готов к проникновению и вскрикнул от боли, ощутив жёсткий нажим и довольно грубое вторжение.

— Расслабься, или я тебя разорву! Не заставляй меня быть грубым!

Овадья послушался и постарался расслабиться. Он стал дышать ровно, не сжимая мышц живота, и это ему помогло: судороги невольного животного страха прекратили сотрясать его, боль ослабла на столько, что стала терпимой. Но всё же каждое движение мощного, налитого кровью орудия внутри его тела причиняло ему страдания, и он глухо стонал и скрипел зубами. Это длилось совсем недолго; Лиор неожиданно остановился и погладил его по спине:

— А теперь слушай меня, любовничек! Я не хочу тебя насиловать. Эти штучки не по мне; я предпочитаю делать это по-хорошему, со взаимностью и поцелуями! Так что давай-ка мы это прекратим и ты отблагодаришь меня за своё спасение по-взрослому! — Он легонько шлёпнул Овадью по бедру. — Так что расслабься, я сейчас тебя отпущу!

И одним мощным движением он вынул свой меч из узких напряжённых ножен; Овадья громко, облегчённо выдохнул. Лиор тут же выпустил его запястье и он, слабо вздрагивая, растянулся на полу, раскинув руки над головой. Несколько мгновений они лежали рядом, переводя дух. Наконец Лиор встал на колени и прикоснулся к Овадье:

— Ну что, ты готов? Давай-ка, сделай мне приятно!

В этот момент Овадья наконец-то нащупал дестройер, что обронил в начале схватки. Он сжал пальцами его дуло — до рукояти не дотянулся — и, стремительно развернувшись, наотмашь ударил Лиора оружием по голове.

— Это тебе за то, что ты с ним сделал, сволочь!

Лиор вскрикнул, но удар был не очень сильным, и он смог устоять, а Овадья тут же получил мощный ответный по почкам и обмяк. Он смог только перекатиться на спину и выставить перед собой оружие: огонёк наведения снова заплясал на лице пленника. Но Лиор лишь зло ударил его по запястью, отводя от себя ствол.

— Убери эту штуку! Ты мне надоел, и вообще, пушки детям не игрушка! Или пристрели меня наконец, или спрячь свою дрыну, а то я отниму её у тебя и засуну туда, где ты сам на курок нажать не сможешь, а тогда уж не жалуйся! Ну, убери, я сказал!

Он смотрел в лицо Овадье без страха, без насмешки, и только гордый гнев его пылал на лице — больше ничего такого, из-за чего один человек может захотеть пристрелить другого человека. Овадья понял, что действительно не сможет выстрелить, и опустил оружие.

— Ненавижу тебя, подонок!

— Здорово! И это благодарность за заботу о твоей козлиной шкуре, скотина ты тупоголовая! Я его тут ублажаю, я его же и спасаю, а он на меня набрасывается!

— А я просил меня спасать? Да чего ты вообще лезешь не в своё дело? Может, я не против, что б он убил меня?

Лиор вытаращился на него, несколько секунд молчал, пытаясь понять сказанное. А потом присвистнул:

— Да ты просто больной! Так тащиться от этого ублюдка, это ж надо быть совсем контуженным!

— Сам ты ублюдок! Попробуй ещё раз так назвать его, и я немножко понажимаю эту кнопочку! — Он указал на пульт, висевший у его бедра. — Как ты смеешь говорить такое? Ты даже не знаешь, какой он на самом деле, так почему же берёшься судить о нём?

— Можно подумать, ты что-то о нём знаешь. Ты только придумал себе сказочного принца и свихнулся на этом!

— Нет, сукин ты сын! Я действительно его знаю! Может быть, я единственный в этом непотребном крысятнике, кто знает его по-настоящему! Не Барон, не доктор или ещё кто, а именно я! Я долго был рядом с ним, достаточно долго, что бы научится понимать его, насколько вообще можно понять такое чуждое, странное существо! Я всегда узнаю, когда ему плохо, или больно, или мерзко! Я знаю, что он притворяется довольным, когда его тошнит от отвращения; я слышал, как он просит у хозяина «ещё», когда на самом деле он очень хотел бы всё прекратить; я вижу, как он старается выглядеть голодным, но при этом почти ничего не ест и улыбается, потихоньку смахивая слёзы… Он очень хрупкий и ранимый, и ему нужен кто-то, кто любил бы его по-настоящему. И он уж точно не заслужил такого скотского отношения, а от такого гада, как ты, тем более! Но тебе этого не понять… Я потому всё вижу, что он никогда не видел меня, вернее, не замечал, хотя я всегда рядом. Ему на меня наплевать, и моё существование для него ничего не значит. Вот он и не скрывает своей сущности от меня. А я умереть готов, лишь бы он меня наконец-то заметил!

Лиор был совершенно ошеломлён и подавлен. Он ещё раньше понял, что Овадья обожает своего господина, но это… Это намного больше и опаснее; это одержимость, это его фетиш, его религия! И он готов был признать, что Овадья прав в своём исступлении. Сам он, точно не зная того, о чём говорил его тюремщик, сердцем чувствовал, что это правда, и Рейза именно такой, каким он сам его себе вообразил. И чувство вины снова захлестнуло его. Он покачал головой, сокрушаясь о том, что сделал, но Овадья истолковал это по — своему:

— Нет, ты и правда не заслуживаешь того, что он тебе позволял. Ты должен сдохнуть, неблагодарная скотина, сдохнуть прямо здесь и сейчас! — Он, пошатываясь, поднялся, подтянул пояс брюк и двинулся на мужчину. — И знаешь, я, кажется, не прочь помочь тебе в этом!

Лиор отодвинулся к стене, прислонился к мокрым плитам и, глядя на нависшего над ним охранника снизу вверх, усмехнулся:

— Нет, ну ты точно тупое, бессовестное животное! Ты правда думаешь, что я хотел сделать ему больно? Да ни за что! Я предпочёл бы просто убить Рейзу Адмони, но не видеть его слёз. Но я должен был так поступить, что б меня черти взяли! Я спас тебя от расправы, я пожертвовал своей душой ради тебя, я подписался на вечные муки, только бы тебя защитить! Знаешь, что я натворил? Я предал своего лучшего друга, своего господина, и никогда не прощу себе этого. Но что ещё хуже, я жестоко ранил своего возлюбленного и потерял единственный шанс на ответную любовь. Так чем же ты мне угрожаешь? Смертью? Валяй. Сделай это, и молись, что бы он тебя и дальше не замечал!

Овадья подошёл уже совсем близко, постоял над ним, пристально разглядывая его тоскующее, измученное лицо, и почувствовал, как злость его начинает проходить. Ему нравилась новая игрушка Плектра; такая красивая и сексуальная, такая желанная… Неплохо бы продолжить то, что Лиор начал! Он поднял его за подбородок, глаза мужчин встретились. Лиор бледно, но уверенно улыбнулся:

— Прежде чем умереть, я хотел бы, что б исполнились три моих желания. Первое — знать, что любим Рейзой; второе — увидеть его ещё хоть раз перед смертью; и третье — что бы ты расплатился со мной за мою жертву. И если о первом мне остаётся только безнадёжно мечтать, а на второе я даже не смею надеяться, то третье моё желание ты сейчас точно выполнишь! И будешь расплачиваться до тех пор, пока я не позволю тебе уйти!

Он вскинул руку к Овадье и повелительно притянул его к себе. Овадья почувствовал, что, несмотря на гнев и ревность, душившие его, он готов немедленно удовлетворить этого потрясающего, неукротимого жеребца. Лиор стал быстро и решительно раздевать его.

— Вот и хорошо. Ты же говорил, что не прочь покориться мне, так вот и покорись! Я покажу тебе, как надо иметь тех, кто тебе действительно нравится!

Овадья закрыл глаза и полностью отдался своему завоевателю. Как странно всё это! Пять минут назад он легко сгибал этого мужчину, как ему заблагорассудится; он победил его, одолел. Но вот Лиор Нерия шевельнул мускулами, сверкнул своими великолепными бешеными глазами, и Овадья покорно опустился на колени перед ним, провел языком по горячей возбуждённой вершине, вобрал плоть в себя… Лиор застонал от наслаждения и стал плавно покачивать бедрами, подстёгивая эти влажные, страстные ласки. Вот он почувствовал, что губы Овадьи уже почти довели его до исступления, и приказал остановиться. Овадья подчинился не сразу, продолжая наслаждаться, но его мужчина легонько шлепнул его по щеке и оттолкнул от себя. Стражник глубоко и судорожно перевёл дух и открыл глаза. Лиор ободряюще кивнул ему и плавно опустился на пол рядом с ним. Он похлопал скованными руками по мокрым плитам, указывая своему партнёру на его место и, опершись на локоть, повернулся на бок. Овадья понял приказ и лёг возле него, спиной к нему. И тут же ощутил, как Лиор прижался животом к его тазу: снова знакомое давление в низу его и… Он ахнул. Но на этот раз было совсем не больно, а очень даже приятно. Он легонько прогнулся в пояснице и придвинул свои бёдра к его бедрам. Лиор обвил его ноги своими ногами и стал двигаться мощнее, входя всё глубже и глубже. Что-то в нутрии Овадьи разливалось горячим потоком, разрасталось, заполняло его всего. Странно, но этот здоровенный грубый наёмник был очень мягок и ласков; боли совсем не было, и каждая клеточка его тела упивалась наслаждением. Он повернулся к Лиору, их губы встретились в долгом, страстном поцелуе. Овадья, не прекращая целовать пленника, стал гладить свободной рукой его поясницу, бедро, колено; пальцы его сдавливали кожу Лиора всё сильнее и сильнее в предчувствии кульминации. Лиор оторвался от его губ, стараясь вобрать побольше воздуха в грудь; от слишком глубокого дыхания голова его закружилась, он почувствовал что-то, похожее на лёгкую эйфорию, и прошептал, готовясь пережить оргазм:

— Рейза… О, Рейза, да, милый, я люблю тебя!

Но одного раза ему оказалось мало. Едва они оба излились, Овадья попытался подняться и уйти, но Лиор не дал ему этого сделать. Он с силой притянул стражника к себе и впился губами в его рот — Овадья вместе с поцелуем ощутил лёгкий укус, капелька крови угостила его оттенком железа. Лиор усмехнулся, крепко сжимая плечо Овадьи:

— Ты не можешь уйти. Разве я позволил тебе это сделать? — Его любовник попытался ответить, но тут же получил новую лёгкую пощёчину и осёкся. — Не смей мне перечить! Будешь говорить, когда я позволю! Понял?

Овадья молча кивнул. Эта игра была довольно унизительна, но ему действительно нравилось покоряться своему пленнику. Какое странное, волнующее чувство — наслаждение сильного человека от подчинения сопернику! Он взял руку Лиора и поцеловал её в знак послушания. Тот потрепал его волосы, погладил всё ещё немного горевшую щёку.

— Помнишь, я сказал, что ты будешь угождать мне снова и снова, пока я не утолю свой голод полностью? Так вот, мне нужно ещё. Ложись на спину!

Они опять стали ублажать друг друга, и Овадья ни в чём не мог отказать человеку, закованному в кандалы. Он ожидал, что Лиор потребует снять это железо, но, к его удивлению, тот ничего об этом не сказал. Тюремщику подумалось, что, быть может, на самом деле ему нравится быть пленником, почти рабом; только личного клейма Рейзы Адмони на теле этого раба не хватает! Хотя одержимость даже отчётливее пометила его, чем самое крупное, глубокое клеймо! Он глубоко вздохнул и принялся уже в третий раз обхаживать своего партнёра.

… Наконец Лиор почувствовал себя достаточно удовлетворённым и выпустил из своих объятий измождённого наслаждением любовника. Они расслабились, как и в прошлый раз, лёжа подле друг друга. Оба думали об одном и том же — о человеке, что одновременно соединил их, и в то же время бесконечно отдалял друг от друга. «Ты никогда его не получишь! Я его тебе не отдам!» — думал Овадья Барак, наслаждаясь послевкусием от любовной утехи со своим соперником. «Ты и правда слишком хорош, и маленький Бог не захочет больше никого, если отведает твоей любви по — настоящему. Я не позволю тебе завладеть им окончательно!» Он снова потянулся было к оружию, но понял, что не хочет ничего делать, и бессильно опустил руку. Ещё несколько минут он молча отдыхал, наслаждаясь теплом тела своего партнёра, а потом поцеловал Лиора, встал и принялся одеваться. Лиор тихо наблюдал за ним, пытаясь угадать его чувства. Но Овадья долго не обращал на него внимания, и он наконец решился окликнуть своего тюремщика:

— Овадья! Скажи, тебе было хорошо?

Мужчина усмехнулся и прямо посмотрел любовнику в глаза.

— Да, мне было хорошо. Так хорошо, как ни с кем и никогда до этого. И я должен был бы поблагодарить тебя за эти волшебные часы, если только ты действительно провёл их со мной. Но ты был с кем-то другим. — Он жестом пресёк косолапые возражения и комплименты Лиора: — Нет, не спорь, я всё слышал. И на прощание хочу тебе кое-что сказать: Он — Рейза — пытался убить себя: проткнуть своё сердце осколком стекла. Он не смог вонзить остриё глубоко, только слегка поранился, но его кровь и боль на твоих руках, любовничек! Теперь он лежит в спальне Господина Бар — Арона в беспамятстве, его сжигает лихорадка. Ему правда очень плохо. По-этому лучше не спрашивай, хорошо ли мне. Странная у тебя любовь! Ласкаешь одного, а грезишь о другом. Говоришь, что обожаешь его, и тут же называешь больным ублюдком и маньяком. «Пожертвовал своей душой» ради меня, чужого для тебя человека, но легко и просто разделался с тем, кого мы оба любим… И кто ты после этого? Вот всё, что я могу сказать тебе. Правда, мне было очень хорошо, но я хочу, что бы ты думал о том несчастном, страдающем мальчике, который сейчас умирает там, наверху!

… «Я никогда не получу его. Он не сможет меня простить и никогда уже не подарит мне своей прекрасной влюблённой улыбки — он проклял меня. Я не получу его!» Лиору было нестерпимо больно, и он взвыл сквозь зубы.

 

Глава 12

… Слуги долго не решались войти в комнату Плектра. Те из них, кто не пострадал во время убийственной истерики Рейзы, столпились возле его двери и с содроганием прислушивались к грохоту и звону по ту сторону тяжёлой преграды, но не смели преодолеть её. И лишь когда потянуло гарью, и в коридоре заклубился серый дым, они наконец собрались с духом и вошли. За минуту до этого они поняли, что шум смолк, и стало очень тихо. И это обеспокоило их даже больше, чем звуки разрушения; безмолвие и дым вместе были очень, очень дурным знаком! И верно: они были потрясены, когда вломились в покои своего господина. Везде царил абсолютный разгром. Мебель разбита в щепки, вазы и статуэтки просто раздавлены, портьеры сорваны и расклочены. Одна из них случайно попала в горящий камин и воспламенилась, наполнив комнату клубами удушливого дымного смрада. Сотни сверкающих цветных лезвий разбитого витража устилали весь пол, и в центре этого бликующего хаоса лежал без чувств сам виновник разгрома. Один из слуг приблизился и робко попытался растормошить его, но тут же тихо испуганно вскрикнул: на груди Плектра расплылось кровавое пятно — прямо там, где сердце!

К счастью, рана оказалась не глубокой. Скорее, это был просто порез; но он сильно кровоточил, да и рука, сжимавшая стеклянный клинок, тоже была изранена и окровавлена. Ещё он наглотался дыма и дышал с трудом. Всё это, с обмороком в придачу, производило пугающее впечатление. Слишком много в последние дни было волнений на этом этаже, и всё по вине убийцы! Но что тут можно поделать! Сам господин Плектр Адмони запретил вмешиваться — он сказал об этом доктору, когда тот лечил его разбитую голову, — а значит, остаётся только надеяться, что он скоро наиграется, и тогда можно будет содрать заживо шкуру с пленника, или в кипятке его сварить. Ну а пока они бестолково топтались в разрушенной, задымлённой комнате Плектра и пытались ему чем-то помочь. Наконец доктор немного успокоил всех и распорядился отнести Рейзу в комнату Барона — не оставаться же ему в этом бедламе! Рейза скоро пришёл в себя, но не надолго: ему действительно было очень плохо. Жар сжигал его, он страдал от боли и измождения. Ему очень хотелось по-настоящему заснуть, и никогда уже не просыпаться, но он не мог. Как не смог нанести последний удар в своё страдающее сердце — решимости и сил на это ему хватало, но внутренний запрет, наложенный на него уже давно, не позволил совершить самоубийство. Как и много лет назад, в «Плектроне», после той ночи… Что же это было тогда? Сознание спуталось. Он и не спал, и не бодрствовал; он всматривался в прошлое, и видения, как обрывочный сон, беспокоили его и не давали расслабиться. Вот в его памяти возникла картина: Великий Магистр склоняется над ним, стоящим на коленях, жёстко и болезненно сжимает руками его виски и смотрит ему в глаза — это пугает Рейзу до смерти. Взгляд Магистра Габриеля становится всё тяжелее и страшнее; он словно жжёт глаза юноши, и как раскалённая игла проникает в его мозг. Всё шире и шире растекается боль, всё мучительнее чувство страха и паники: это давление Плектра, наказание и урок, который непременно надо выучить наизусть. После этого внушения Рейза уже никогда не посмеет ослушаться запретительного приказа, что получит сейчас. Великий Магистр не позволяет ему совершить самоубийство ни теперь, ни когда — либо ещё, ни при каких обстоятельствах. Он даже думать об этом не будет, иначе — наказание! Мощный, невыносимый удар в сознание сокрушил юношу нестерпимой болью, и он, рыдая и содрогаясь всем своим страдающим от шока существом, взмолился о пощаде. Великий Магистр Габриель равнодушно посмотрел на распростёршегося у его ног ученика и пожал плечами:

— Я просто не понимаю, из-за чего столько слёз? Что вообще произошло? Была бы причина так надрываться! Просто возьми себя в руки и забудь все эти глупости!

Воспоминания сделались ярче и точнее. Странно, Рейза много лет не думал о произошедшем; казалось, действительно прошлое стёрто временем, но вышло так, что он помнил всё до последней мелочи. «Из-за чего столько слёз…?» И в самом деле, было бы из-за чего расстраиваться! Так, пара пустяков!

… Архонты перестарались. С ними всегда так: они совершенно не в состоянии контролировать свои дикие инстинкты, и, если им наконец-то выпадает шанс позабавиться, остановить их под силу только великому Магистру. Тщетно взывал к ним Рейза, умоляя отпустить его; и напрасно Амит пытался оттащить их от своего беспомощного друга — они только грубо гоготали в ответ, и ещё сильнее наваливались на истерзанную юную плоть своей жертвы. Их было шестеро, и каждый стремился не просто утолить свою звериную похоть, но и сделать это как можно более пугающе и унизительно. И все шестеро старались друг перед другом явить себя в этом грязном деле с особой изощрённостью — сотоварищам своим на зависть. Чем громче крики и мольбы, чем жалобнее слёзы — тем круче победитель, хвала доблестному герою! Амит действительно поначалу старался прекратить это надругательство, но всё, что происходило, было прямым повелением Великого Магистра, и он вообще не имел права вмешиваться. Да и бесполезно было даже пытаться. Архонты хорошенько припечатали его к стене, что б не мешался, а потом предложили присоединиться к их маленькой компании:

— Хочешь, тоже возьми его, а хочешь, ложись рядом с ним, и прими на себя половину того, что твоей подружке причитается! — Один из архонтов потянул его за рукав наброшенного наспех халата. — Ты тоже ничего конфетка; давай, а?

Амит в ужасе вырвался, и подонок заржал:

— Ну как знаешь. Только сиди там тихонечко, и не ёрзай. А когда заведёшься, я сам тебя научу кое — чему, тебе понравится!

Он развратно, вожделенно подмигнул ему, и Амит закрыл лицо руками, стараясь ничего не видеть. Но в темноте, окутавшей его, звуки стали ещё громче и ужаснее: стоны и плачь; тихая, безнадёжная мольба о пощаде и редкие вскрики от невыносимой боли и ужаса. И ещё хрипы и чавканье палачей, их грубые насмешки и приказы, их сладострастные завывания в предчувствии экстаза… Амит малодушно зажал уши ладонями и опустил голову, спрятав лицо в коленях. Ему ненадолго стало легче, словно он смог отгородиться от всего этого ужаса. Но вот Рейза вдруг пронзительно закричал, не стерпев боли от очередного повреждения, его мучители одобрительно захохотали, и Амит, не в силах вынести этого, вскочил из своего угла и бросился бежать…

Рейза пришёл в себя лишь через много дней. Травмы оказались очень серьёзными: множество глубоких разрывов, которые немедленно воспалились; вывихнуто плечо и два ребра сломаны. А ещё — ушибы, укусы, ссадины… И тяжелейшая душевная рана, но она — то как раз и не беспокоила Мастеров. Они не сомневались, что легко подправят повреждённые мозги, и мальчишка, наконец, станет послушным, как и положено. Он всё это слышал. Много дней он пролежал в постели, не открывая глаз, не шевелясь и не принимая пищи. Он не реагировал на вмешательство врача и попытки Мастера Рама и Мастера Ноаха вывести его из прострации. Он просто слушал голоса, звучавшие рядом, и голоса за стенами лазарета — в коридорах и комнатах «Плектрона», в головах учеников и Мастеров, даже заледеневшие, каменные мыслеобразы, кимвалом гремящие в сознании архонтов — он действительно мог теперь слышать всё. Всё это прерывистым, шумным потоком сквозило через его расстроенный, опустошённый разум, и его словно затягивало на дно беспросветного омута. Он даже не пытался сопротивляться своему угасанию; он просто молча, незряче и неподвижно ждал. До того момента, когда его вдруг коснулась жалобная, просительная мысль кого-то, кто несмело пробрался в лазарет и стал над ним, всматриваясь в его безучастное лицо. Вот кто-то решился коснуться руки Рейзы, и он узнал пришедшего: Амит! Рейзу пронзила такая боль, что всё его тело изогнулось и забилось в конвульсиях, сознание ослепила вспышка: он ненавидел Амита! И в Рейзе Адмони наконец-то проснулся Плектр. И Амит, и все остальные, кто оказался поблизости, включая Мастера Ноаха и старшего врача «Плектрона», все были повержены мощнейшим энергетическим ударом. Боль и ужас метались в стенах больничного отделения. Люди, скрученные и изломанные, бились в судорогах на полу и кроватях, захлёбывались пеной и рвотой; выли, не в силах защититься от поглощавшей их волны разрушения. Даже предметы поднялись в воздух и беспорядочно носились над полом, сталкивались друг с другом и тут же разлетались вдребезги; врезались в стены и оставляли после себя оплавленные вмятины — воздух комнат раскалился, как в доменной печи. Наконец Великий Магистр Габриель ощутил чуть ослабевший удар отдалённого разрушительного вала, и своей внутренней силой укротил его. Когда он добрался до лазарета, там уже всё стихло, но картина произошедшего просто поразила его: Магистр Ноах утверждал, что Рейза Адмони мог бы стать лучшим из лучших, но к такому никто не был готов. Великому Магистру пришлось изрядно напрячься, что б подавить волю Рейзы. Наконец Рейза снова погрузился во мрак забытья. Амита выгнали прочь, запретив на тысячу шагов приближаться к Рейзе до тех пор, пока он не придёт в норму. А Мастер Ноах, вытирая окровавленное, посеревшее от боли лицо, просто ликовал:

— Вот видите! Я же говорил! Я знал, что это придаст ему сил; потрясение всегда очень стимулирует Плектров! Ещё немного, и он сделается совершенным!

Однако до этого было ещё очень далеко. Едва он пришёл в себя после учинённого разгрома, мебель и посуда снова полетели по комнате, а любой входящий немедленно получал такую энергетическую затрещину, что просто с ног валился. Мастера хотели некоторое время понаблюдать за переменами, произошедшими с «Огненной Розой», как сами теперь именовали Плектра Адмони. Не студента, а настоящего Плектра! И думали было не мешать ему проявлять свою силу, но, после того, как он поджёг свою палату одной только искрой желания сделать это, Мастера надавили на него, и он оцепенел. И до тех пор, пока раны не зажили, он пребывал в состоянии транса, как после той страшной ночи. А едва только тело его оправилось от повреждений, Мастера сняли невидимые оковы и принялись чинить неисправный разум Рейзы. Некоторое время он казался спокойным, хотя и несколько отрешённым, но его поведение уже почти не вызывало опасений. Давление на его волю ослабло, доза успокоительного уменьшилась настолько, что он смог наконец совладать с собой, и первое, что он сделал — сбежал! Прихватил немного воды, питательный концентрат и одеяло; возвращаться в свою комнату не стал, а украл одежду одного из работников и направился к выходу. По пути он вынес мозги нескольким охранникам, пытавшимся помешать ему уйти, завладел небольшим служебным вездеходом и вырвался в пустыню. Никакого плана действий у него не было: он просто хотел освободиться, исчезнуть. Может быть, удалось бы добраться до Бит — Дакура — самого большого города на севере. В этом городе всегда было много людей из народа Касдим, но «Плектрону» они, говорят, не подчинялись, и ему там было бы проще затеряться, среди своих по крови, Да и вообще, город просто кипел жизнью. Говорили, что все искатели приключений, отщепенцы и беглые рабы стекались туда в поисках вольности и удачи, и он тоже захотел попытать счастья. Хотя, по правде сказать, слово «счастье» теперь ничего для него не значило: он просто должен был вырваться, чтобы не покоряться своим палачам, что бы никогда больше не видеть ненавистного Амита Рафи. И он почти наугад махнул через пустыню. Через два дня пути его настигла магнитная буря, вездеход вышел из строя. Он сбился с пути и оказался один на один с песком, с палящим солнцем полудня и ледяным холодом полночи. Ещё день он брёл не зная, куда, пока силы не оставили его. Он упал, стараясь укрыть обожжённое лицо от нестерпимого солнечного сияния, сознание его стало меркнуть… «Ты же знаешь, что по-настоящему дорог мне, и я, сколько буду жив, столько буду хранить это чувство к тебе, и столько буду любить тебя!»… Амит… «Да будь ты проклят, подонок! Ты хуже всех! Я ненавижу тебя, лжец, предатель! Ты всё у меня отнял, ты разбил мне сердце! Я никогда не прощу тебя!» Он судорожно сжимал и разжимал истончившиеся пальцы, загребая горсти песка, снова роняя их возле себя, и песок уже забил его пересохший рот, не давая вздохнуть глубоко. Он почувствовал, что засыпает. Наконец-то! Лучше уж так, чем вернуться в «Плектрон». Вот только пить очень хочется. Напиться бы сейчас!

Неожиданно он ощутил, что губ его коснулось что-то влажное и холодное. В тот же момент удивительно вкусная вода тонкой струйкой потекла ему в горло, он было закашлялся, но тут же снова жадно глотнул, потом ещё и ещё. Это казалось бредом, игрой воображения — он так и подумал, но вот раздались голоса у него над головой; кто-то приказал нести его в машину. Железные ручищи сдавили тело юноши, сильным рывком подняли его в воздух, и через мгновение он оказался в прохладном полумраке кузова большого вездехода. Как-то до странности ясно он определил, что это именно вездеход, и что эти люди искали именно его, Рейзу, а теперь они возвращаются в «Плектрон».

— Поехали! — Скомандовал старший группы, и машина загудела, закачалась, пробираясь по бездорожью убийственной пустыни. — База, я восьмой! Объект на борту, нужна помощь! Приём! — Рейза снова отключился.

Наказывать его не стали. Мастер Ноах убедил Совет, что тяжелейшее испытание, через которое Рейза прошёл в пустыне, само по себе есть наказание, и юноша, несомненно, усвоил этот урок. Так и было: он понял, что ему не сбежать так просто. Он не знает мира вокруг, у него нет сил и опыта. Да и положиться больше не на кого. Теперь он навсегда одинок, и никто не захочет помочь ему по доброй воле. По этому, едва немного окрепнув, он снова попытался сбежать, но на этот раз принудил начальника стражи помочь ему. Рейза просто подошёл к нему и посмотрел ему в глаза. Через несколько мгновений солдат упал к его ногам и стал целовать полы его накидки, убеждённый, что минуту назад получил самое невероятное, самое упоительное наслаждение, и счастлив теперь стать рабом этого прекрасного ангела до конца своей жизни. Он тайно вывез на своём вездеходе Рейзу за пределы академии, и они вдвоём двинулись через пески. Начальник охраны, его звали Зевулон, позаботился обо всём: о припасах, о комфорте своего повелителя, и на этот раз юному Плектру даже показалось, что он сможет вырваться. Продвигались они быстро, и уже через три дня на мониторах вездехода появились очертания города Урим — первого из городов, принадлежащих Касдимам. Рейза не собирался здесь задерживаться; очень уж сильна среди Касдимов власть Великого Магистра Габриеля, да и город слишком мал, что бы затеряться в нём. Он не прочь был бы вообще не заезжать в его пределы, но Зевулон хотел пополнить припасы, и они двинулись прямо к городу. Рейзу охватило неясное беспокойство. И чем ближе они подъезжали, тем сильнее становилось это мерзкое, пугающее чувство, и наконец Рейза не выдержал и потребовал направить вездеход в другую сторону. Но его рыцарь в конец одурел от того давления, которое всю дорогу оказывал на него Плектр, и не смог сразу правильно оценить положение. Некоторое время он продолжал двигаться к Уриму, и напрасно Рейза кричал ему, что это ловушка; что, если они сейчас вернутся в пустыню, у них ещё будет шанс ускользнуть от преследователей, что, если их схватят, они оба погибнут… У него не хватало опыта и сил полностью контролировать своего слугу. Он сумел внушить ему рабскую преданность, но не мог заставить его поступать всё время против собственной воли. И Зевулон, опьянённый безрассудным обожанием, отвечал только, что защитит своего повелителя, что никто не сможет причинить его прекрасному Рейзе вред. Он, Зевулон, будет драться не на жизнь, а на смерть за него, своего ангела! И скоро ему представилась возможность подкрепить свои слова делом. Уже возле самых врат города Рейза смог — таки заставить его повернуть, и они стремительно понеслись обратно в пески, но было поздно. Их засекли стражи города, предупреждённые о возможном появлении беглецов, и за ними в погоню бросилась целая армада дестройеров. Их вездеход был намного мощнее, чем мелкие, устаревшие машинки местных вояк, и, возможно, Зевулон смог бы сдержать данное Рейзе обещание и спасти своего возлюбленного, но два беспилотных квадрокоптера, зависшие над ним, с воздуха расстреляли их. Сработала активная защита, и беглецы не пострадали, но машина была повреждена и потеряла скорость. Преследователи нагнали их, завязалась схватка. Но длилась она не долго; более опытные в военном деле солдаты Урима вывели оружие вездехода из строя, в то же время стараясь не навредить в серьёз тем, кто был внутри машины. Рейза наконец вспомнил о своих способностях и применил их; с десяток нападавших навсегда остались лежать на окровавленном песке, но силы были слишком неравными, и вскоре беглецов схватили. Зевулон действительно дрался до конца, и только строжайшее повеление Великого Магистра не причинять обоим пленникам вреда удержало солдат Урима от расправы, хотя они и смогли немного отвести душу. Особенно досталось, конечно, бывшему начальнику охраны «Плектрона». Мальчишке они не посмели причинить серьёзного вреда, опасаясь гнева Плектров, но обоих, от греха подальше, накачали наркотиками и сделали совершенно беспомощными. Вскоре прибыли люди из академии, и забрали своих дезертиров. Вот тогда он впервые попытался наложить на себя руки. Он знал, что его ждёт нескончаемый кошмар — смерть при жизни, гибель как личности. Он слышал мысли Мастеров и слова брата Рама о «мёртвой воде»: тот считал это единственно возможным способом сделать его подходящим для служения. Никто из учеников, конечно, ничего точно не знал о том, что это за вода такая, и почему она «мёртвая», но все шептались о том, что это смерть души. Говорили, что человек становится послушной, безропотной «нежитью», готовой исполнить любой приказ, принять для себя или совершить любую мерзость — и мысли об этом были невыносимы. Он не хотел становиться таким. Не хотел разрушать, не хотел опускаться в болото грязного разврата и жестокости. До той страшной ночи в комнате Амита он наивно надеялся, что сможет избежать этого, что для него найдётся другое занятие, не связанное с блудом, садизмом и убийствами, но теперь иллюзий у него не осталось. Он знал, что, если сейчас вернётся в «Плектрон», очень скоро его принудят стать кем-то другим: Плектром Огненная Роза, а не Рейза Адмони. Так что это его последний шанс спасти свою душу, и он решил попытаться. Действие наркотиков прошло, но Рейза претворялся слабым и беспомощным так успешно, что конвоиры поддались на его обман. Руки его не были скованы — солдаты посчитали это излишним: мальчик казался совершенно неспособным к физическому сопротивлению, а Мастер Рам строго — настрого запретил причинять ему боль. Зевулон же никак не желал угомониться, и даже отрава и побои не могли сломать его. Как только дурман в его голове немного рассеялся, он принялся бушевать, но солдаты не решились вкатить ему новую дозу наркотика: он мог умереть, а великий Магистр приказал его привезти живым. Так что он стал причинять им немалое беспокойство. Из-за этого всё внимание досталось Зевулону, а за Рейзой никто особенно не присматривал. Стражники академии обучены противостоять воле Плектров, но это при явной атаке на мозг. Рейза поступил иначе. Потихоньку, незаметно, он разрушил их ментальную защиту и, когда выбранный им охранник отключился, он завладел его личным дестройером, немедленно приставил короткое дуло к своему подбородку и нажал на курок. И ничего не произошло! Он нажал ещё раз, и снова ничего! Он не умел пользоваться оружием и не смог привести его в действие: боевой режим был временно заблокирован предохранителем. Он поздно понял это, и когда попытался активизировать оружие, другие конвоиры уже заметили это, и тут ему досталось по-настоящему!

— Хочешь, что б было больно — будет больно! Теперь не жалуйся, щенок! — Старший в группе вытащил его из остановившегося вездехода, бросил на раскалённый песок и принялся избивать, не обращая внимания на вопли Зевулона и протесты своих товарищей. — Ишь, что удумал, маленькая дрянь! Ты себе мозги вышибешь, а нас всех потом живьём изжарят за то, что дали тебе подохнуть? Не надейся, так легко ты не отделаешься! Я тебя сейчас по кругу пущу, если не угомонишься! Понял? — Он ещё несколько раз ударил ногой сжавшегося в комочек мальчика, снова и снова спрашивая:

— Ну как, ты понял? Или мне ещё поучить тебя хорошим манерам? Теперь достаточно больно?

Рейза совершенно ослабел и затих. Его снова запихнули в машину, надели всё-таки оковы и через сутки они прибыли в «Плектрон».

Рейза тяжело поднялся; пошатываясь, прошёлся по комнате. Подошёл было к двери, но сообразил, что ему незачем кого-то звать: ему ничего не было нужно. Тогда он вернулся в постель, но ложиться не стал, а просто сел на край. Если прилечь, то, скорее всего, сон — воспоминание вернётся, а ему не хотелось сейчас ворошить прошлое. Он знал, что тогда всё было очень, очень плохо, и каждый фрагмент забытых им переживаний и событий ещё хуже и мрачнее предыдущего. И этот путь ему снова придётся пройти до конца — вспомнить всё, в подробностях и красках. И не важно, что он не хотел этого делать; какая-то сила принуждала его к этому. Должно быть, это было необходимо. Его мозг выполнял какую-то работу, смысла которой он не понимал, но, он не сомневался, ему самому это необходимо. Вот только не сейчас. Слишком тяжело всё сразу: и Амит с Лиором, и Великий Магистр с архонтами, и пустыня… Да ещё тот охранник, Зевулон. Надо же, а он совсем забыл о его существовании! А ведь этот несчастный ублюдок совсем рехнулся тогда от страсти к своему возлюбленному Рейзе! Кого-то это ему напомнило… Кто-то поблизости, прямо тут! Барон? Нет, с ним это по-другому. Эзер? Тоже не то. И тут он сообразил: этот стражник, Овадья, кажется! Да, точно, Овадья Барак. Он ведь долгое время был слугой Рейзы, но Плектр его никогда не замечал, словно его и не было. А теперь, выполняя «осмотр», он с удивлением обнаружил подлинные чувства Овадьи к нему, и его это обеспокоило. Одержимость? Пожалуй, да. Это может быть очень опасным! За себя он не волновался; он волновался за Лиора. Мало того, что Барон ревнив до безумия, а, оказывается, у него есть ещё ненормальный поклонник! Как бы это не навредило его глупому, жестокому возлюбленному! Рейза застонал и упал на подушки. Нет, ему придётся пока оставаться в постели, слишком плохо он себя чувствовал. Увидеть бы только Лиора, хоть на минутку! Но зачем? Что бы опять быть униженным и осмеянным? Нет, сил нет выносить это. Потом, когда он немного придёт в себя, когда сможет усмирить своего дикого льва, тогда они увидятся снова. А пока надо просто отдохнуть. Он прикрыл глаза, но тут же в его памяти всплыло лицо Зевулона: исступлённое, перекошенное от гнева и нестерпимого вожделения… Кажется, для этого кавалера Рейзы Адмони всё плохо закончилось. Или нет? Что было дальше, после возвращения в «Плектрон»? Нет, не сейчас. В закоулках его памяти притаились тени чудовищ, и ему было страшно выпускать их на волю. Сегодня ему с ними не справиться, и он просто полежит тут, на постели Барона, и отдохнёт, а видения прошлого пусть вернутся чуть позже. Он заставил себя думать о Лиоре; без обиды и разочарованности, только с нежностью и любовью. Скорее, он просто мечтал о нём, воображал его жизнь, его желания и поступки. Это было очень приятно, и он позволил себе быть слабым в объятьях своих грёз.

 

Глава 13

… Лиор мерил камеру беспокойными шагами, не находя себе места. По его подсчётам, прошли примерно сутки с тех пор, как он занимался сексом с Овадьей, и ещё больше времени прошло с последней встречи с Плектром. Ни он, ни Овадья Барак больше не приходили. Приходили другие стражники. Три раза они ему приносили еду — всё такую же сытную и вкусную, как в тот раз, когда Рейза сам угощал его, но аппетита совсем не было. В голове его звучали последние слова, что сказал Овадья о своём господине. Неужели это правда, и он так болен? Он что, на самом деле хотел убить себя? Нет, этого не может быть! Он сел на свой лежак, постучал кулаками по коленям и снова встал, не в силах усидеть на месте. Нет — нет, Овадья солгал, и Рейза просто немного не здоров: Лиор действительно поранил его недавно, и, наверно, он сейчас сидит там, на верху, и злится на своего пленника… Но сердце сказало ему другое: Овадья не солгал, и рана, нанесённая Рейзе, оказалась намного серьёзнее. Что, если ему и правда очень плохо и он умирает? Лиор снова заскрипел зубами от бессилия и опять сел. Может быть, он мог бы что — то сделать для своего возлюбленного, как — то помочь? Он сейчас даже не вспоминал о своём стократном обещании убить заклятого врага и хотел только одного: увидеть его живым и здоровым! И, словно по волшебству, его желание неожиданно исполнилось. Рейза Адмони спокойно, с мягкой дружелюбной улыбкой, вошёл в его тюрьму. Лиор замер, боясь опять всё испортить, и только во все глаза смотрел на маленького демона. Всё верно, Овадья говорил правду! Прекрасный мучитель казался сейчас совершенно прозрачным, истаявшим, словно лунный свет на пороге утра: ещё чуть — чуть, и он рассеется совсем, не оставив и следа! Он был бледнее обычного, и глубокие тени залегли у него под глазами, да и черты лица сделались как — то острее, резче. Лиор вдруг сообразил, что за эти три или четыре дня его пленитель заметно похудел и действительно выглядел измученным. Но, словно это ничего для него не значило, Плектр приблизился к невольнику и, не слова не говоря, стал поглаживать небритое лицо и растрёпанную голову; распахнул халат на нём и принялся внимательно осматривать его тело. Вот он заметил синяк на плече, оставленный Овадьей, и нахмурился. Вот ещё один синяк — от пинка по рёбрам, и ссадина на бедре… Рейза помрачнел ещё больше и ненадолго задумался, а потом, словно что — то разрешив для себя, с раздражением покачал головой. Несколько секунд спустя он исчез за дверью, и только тут Лиор обнаружил, что всё это время не мог даже шелохнуться, словно его парализовало. Если уж сейчас Плектр смог с ним такое сделать, значит, он мог это всегда. Так почему не делал? Почему позволил с собой так обращаться? Сердце его сжалось. Это было жестоко, очень жестоко! Он не должен был так поступать. Но ведь он всего лишь обозлённый, грубый мужлан, солдат! Эти тонкости для него слишком сложны. Он привык жить в полную силу, в полную силу чувствовать и выражать свои эмоции тоже без ограничений и жеманства. Любишь — поцелуй; злишься — ударь; хочешь — возьми; ненавидишь — убей! А теперь всё должно быть по-другому, но он не знал, как именно. Инстинкт бойца говорил ему: «ты должен убить!» А чувства мужчины побуждали его выполнить повеление Рейзы Адмони: стать на колени, поцеловать его сандалии и попросить прощения за всё, а потом признаться в том, что обожает его! Снова полный хаос в голове; так всегда, когда Рейза рядом. Его тяжёлые раздумья прервал Овадья. Он молча вошёл, молча кивнул в знак приветствия и жестом приказал Лиору вернуться на каменную скамью у стены. Все так же ни говоря не слова, сдёрнул синий шелк с его тела, лишь на мгновение скользнув ладонями по коже пленника, а потом заковал его, не сильно натянув цепи. Лиор безропотно повиновался, и Овадья, удовлетворённо кивнув, покинул его.

Рейза принёс с собой небольшую шкатулку, вроде тех, в которых хранят косметику и всякие штучки для наведения красоты. Лиор вдруг подумал, что сам — то Рейза явно не пользуется гримом; так зачем ему это? Рейза подтащил кресло поближе к пленнику, как в самый первый раз; поставил шкатулку, а потом отошёл и скрылся ненадолго за перегородкой душа. Зашумела вода, потом снова стало тихо. Вот Рейза снова появился, уже с серебряной чашей для умывания в руках и полотенцем. Он поставил всё это перед Лиором и раскрыл шкатулку: там был бритвенный прибор, расчески, флакончики с душистыми эссенциями, какие — то мази, разноцветные шарики — видимо, пилюли, вроде тех, что оставлял ему Овадья — словом, всё, что нужно, что бы из обезьяны сделать привлекательного человека. Лиор понял намерения своего пленителя и радостное волнение взбодрило его. Это ведь не от ненависти, правда же? И Рейза, словно услышав его чувства, мягко улыбнулся, едва заметно кивнул головой и стал увлажнять лицо пленника тёплой водой. Он зачёрпывал её пригоршнями, подносил ладони, полные влаги, к его щекам, подбородку, а потом расплёскивал приятные горячие капли по его коже. Вода немедленно потекла по груди, животу Лиора, и её движение немедленно возбудило его. Он тихо застонал, и Рейза снова улыбнулся. Пока он не произнёс ни слова, и Лиор тоже не решался прервать это молчание. Он сейчас наконец-то понял, почему Овадья ничего не говорил, когда заковывал его: это всё Рейза! Как видно, он хотел тишины и молчания, и это настроение передалось всем, кто находился поблизости. Словно его желания были заклятием для его добровольных рабов, алчущих любви. Он молчит — и все будут молчать, не смея перечить его желанию. И это даже приятно! Лиор немного прикрыл глаза, наслаждаясь этим нежным уходом, и смотрел сквозь ресницы, как струи воды текут по запястьям Рейзы, пропитывая рукава роскошного платья, и брызги расплываются тёмными пятнами на тяжёлой благородной парче. Плектр немного поморщился, в очередной раз проведя руками по его лицу: Лиор только сейчас почувствовал, что его ладонь на ощупь какая-то странная, словно на ней что-то надето. Он постарался рассмотреть это: да, верно, тончайшая латексная перчатка, «вторая кожа», того же оттенка, что и настоящая. Так сразу и не заметишь. Зачем это? И почему Рейза морщится от соприкосновений? Ему больно? Ну конечно, это наверняка так и есть. Видно, он поранился. Лиору стало очень жаль — в который раз за эти дни! И жаль, что нельзя поцеловать эту хрупкую ладонь, избавить пострадавшее тело от боли… Он тяжело вздохнул, но Рейза приложил палец к его губам, и он снова замер. Рейза раскрыл маленькую баночку с чем — то душистым, зачерпнул костяной лопаточкой немного белой массы и переложил её в чашку для мусса. Он обмакнул туда помазок и стал неторопливыми движениями взбивать крем в пышную, воздушную пену. Белоснежная кипень заполнила чашу, напоив воздух тонким цветочным ароматом, и Рейза мягкой щёточкой принялся наносить пену на подбородок, на щёки своего пленника. Помазок затанцевал небольшими кругами по коже мужчины, и тёплая лёгкая масса увлажняла её, делала мягкой, а многодневную щетину — послушной, готовой к бритью. Рейза кончиками пальцев коснулся его подбородка и мягко принудил запрокинуть голову. Сверкнула серебристая молния в руке Рейзы, и дыхание Лиора слегка перехватило: лезвие опасной бритвы коснулось его лица. Он почувствовал, что кожа его натянулась, напряглась, и с лёгким трепетом приняла коварное обманчивое скольжение смертоносной стали. Но Рейза явно был в этом очень опытен, и руки его работали быстро, ловко и легко. Он даже не задел царапину, что сам оставил в первую ночь их странного знакомства, и кожа пленника становилась всё глаже и мягче. Приятно! Вот уже лицо мужчины облагородилось, и Рейза поднёс бритву к его шее. Лиор подумал, что вот сейчас его горло так беззащитно, что, пожелай этого Плектр, всё кончилось бы мгновенно. Но это почему-то не пугало его. Даже больше: опасность просто заворожила его, и он возбуждался всё больше и больше, чувствуя сталь и прижавшееся к нему горячее тело Рейзы. В первый раз, когда они были тут вдвоём, и он ощущал эту великолепную плоть, жара не было, и поначалу кожа пленителя казалась даже немного прохладной. А сейчас он весь пылал, и Лиор догадался, что это болезнь сжигает его. И снова невольнику нестерпимо захотелось обнять своего властелина, и пусть даже дрогнет повелительная рука, сжимавшая опасную молнию… Он прикрыл глаза, и его посетило видение: вот они вдвоём медленно идут по заснеженным улицам северного города Ренна; лёгкие сумерки окутывают их инеистым флёром и первые звёзды разгораются над их головами в морозном синеющем небе. Рейза поднимает лицо к этим бриллиантам, капюшон соскальзывает с его головы. Лиор не отрываясь смотрит на его прекрасное благословенное лицо; на то, как кружевные снежные пушинки мягко опускаются на его пламенные волнистые волосы, и ему так хочется продлить этот миг заснеженного очарования! Их глаза встречаются и Рейза весело, счастливо смеётся. Вот он прижимается к своему храброму льву, их губы, прохладные от мороза, сливаются в поцелуе…. Лезвие замерло, и Лиор взглянул в лицо своего возлюбленного мучителя. Его глаза были странны. Лиор уже видел такое выражение в них, словно юноша был не в себе, и его зачаровал чудесный, призрачный сон. Он опять прислушивался к далёкой, неслышной мелодии, и неожиданно по его лицу скатилась одинокая хрустальная слеза. Лиор не выдержал этого и рванулся к Рейзе, стремясь прижать его к себе, обнять, поцеловать, и, кажется, готов был вырвать удерживавшие его цепи. Но вот Рейза Адмони очнулся. Глаза его ожили; мягкие, чувственные лепестки рта затрепетали в улыбке и он прильнул к Лиору, целуя его отзывчивые губы. Хлопья пены остались на его коже, когда он наконец отстранился, и его это позабавило. Он собрал их пальцами, а потом подул на них, и они белыми снежинками взмыли над головой Лиора — прямо как в его видениях. Рейза наклонился над чашей с водой и принялся умываться, мягко ополаскивая лоб, щёки, высокую обнажённую шею, разливая струйки по груди, по драгоценному корсажу: вот вода проникла под платье, и он тихо засмеялся от удовольствия. Лиор не мог оторвать взгляда от своего удивительного бога, и он казался ему сейчас самым настоящим, самым живым и искренним; почти нормальным человеком, только невозможно прекрасным! И его тут же болезненно кольнула ревность: сколько же раз Рейза уже делал всё это, и для кого? Для неблагодарного садиста Бар — Арона? Лиор представил себе грубую стареющую морду толстого, обрюзгшего хама, имевшего его возлюбленного в своей собственности, как вещь! Он точно недостоин этого! Но, к счастью, болезненное чувство возникло лишь на мгновение, и тут же растаяло, не успев испортить его настроения: сейчас не Барон, а он, Лиор, доверился мягким рукам Огненной Розы, и именно его холит сейчас странный, прекрасный повелитель его сердца. Он блаженно улыбнулся и расслабился. А Рейза вообразил себе, что это и есть обычная, хорошая жизнь: вот он заботится о своём возлюбленном, ухаживает за ним. Надо сменить воду: эта уже остыла. И он сделал это, а потом стал обмывать лицо Лиора, любуясь его освежённой, гладкой кожей. Перчатка мешала ему, и он стянул её; слегка поморщился, но тут же забыл о своих ранах. А Лиор успел разглядеть длинные, глубокие, косые порезы на его ладони. Он снова захотел что-то сказать, и снова не решился, и только заворожённо следил за движениями Рейзы. Вот он собрал остатки влаги с лица своего любимого пленника вышитым полотенцем, а потом достал сапфировый, инкрустированный драгоценностями флакончик и сбрызнул руки удивительно приятной, душистой эссенцией. Отставил флакон и зачерпнул немного белого мягкого притирания из хрустального горшочка, а потом смешал всё это на своих ладонях в одно целое, и приложил руки к лицу Лиора. Благородный, влажный крем приятной мягкостью успокоил его разгорячённую кожу, и лёгкий массаж кончиками тонких, изящных пальцев подействовал, как благодатное касание ангела. Ему было так хорошо, что он хотел бы умереть прямо сейчас, наслаждаясь чистотой и прелестью своего неповторимого, совершенного возлюбленного; умереть, и никогда не увидеть больше, как милое, ласковое существо превращается в жестокого, равнодушного Плектра. Но смерть не хотела прийти, и он просто поплыл по волнам наслаждения. Вот Рейза закончил поглаживать его лицо и шею. Он легонько дотронулся до синяка на плече пленника, и, видя, как тело его отреагировало на прикосновение признаками боли, наклонился к тёмному пятну и коснулся его губами. Лиор аж дышать перестал. Он весь напрягся. Возбуждение нахлынуло на него, затопило, оглушило, и он застонал от желания. Но Рейза словно не заметил этого. Он потянулся к шкатулке и достал оттуда ещё баночку, набрал на пальцы мазь и стал обрабатывать синяк. То же самое он сделал и с другими следами, что оставил взбесившийся Овадья на теле заключённого, лаская губами, а после — умащая целебным густым бальзамом болезненные отметины. Лиор тут же пожалел, что повреждений было так мало; и не важно, что уже сутки они неслабо болят. Рейза достал из бонбоньерки несколько пилюль, присмотрелся к ним, а потом выбрал одну, розоватую, как жемчужина, и вложил шарик в полуоткрытые губы Лиора. Мужчина принял лекарство: вкус граната освежил его язык, и через несколько мгновений застарелая боль стала отступать, а потом и вовсе прошла. Рейза внимательно следил за отражением чувств Лиора, и, едва тому стало лучше, он довольно кивнул. Достал расчёску и принялся ухаживать за густой, непокорной гривой своего льва, приводя в порядок бледное золото его волос. Наконец он остался доволен своими трудами, и заговорил:

— Как же ты красив! Я сразу увидел это, но сейчас твоя красота сияет особенно ярко! Ты просто великолепен! Словно изысканное лакомство; так же свеж и ароматен, и я съел бы тебя, как самый вкусный и желанный десерт. — Он прильнул к Лиору и стал оглаживать его, целовать. Он провёл кончиком языка по изгибу ушной раковины, влажно пощекотал её и легонько прикусил мочку уха пленника: словно электрический ток пробежал через всё тело Лиора, и его орудие стало наливаться силой. Но Рейза тут же отодвинулся от него и вздохнул:

— Но сегодня мне не придётся насладиться тобой. Увы, но я не могу тебе позволить получить хоть немного удовольствия, так что оба поголодаем. Ты был слишком жесток, и я непременно должен наказать тебя. Знаешь, я ведь вчера хотел отдаться тебе по настоящему, полностью, но ты оттолкнул меня. Я понимаю: в том, что ты вообще пришёл сюда искать моей крови, сам ты виноват лишь отчасти. Тот, кто тобой повелевает, очень силён; мне ли не знать этого! Но, как я уже сказал, ты слишком обрадовался возможности плюнуть мне в душу. И за это ты заплатишь!

Он сардонически захихикал, глядя на ошарашенное лицо пленника. Лиор даже на мгновение зажмурился: он не хотел этого видеть! Его прекрасный возлюбленный ангел снова стал жестоким, грязным демоном, и это разочарование поразило его в самое сердце. Он проскрипел сквозь зубы:

— Я убью тебя, мерзкая тварь; убью без всякого сожаления! Таких, как ты, на свете быть не должно!

— Вот как! — Рейза подошёл ближе, взял в руки влажное полотенце и принялся его скручивать. — Хорошо, что ты такой справедливый и благородный, и именно тебе сама судьба вручила право быть жрецом правосудия! Браво! — Он резко взмахнул своей импровизированной плетью и ударил ею Лиора, а потом ещё и ещё. — Браво! Браво сто раз! Это тебе мои аплодисменты, мой благородный судья, и благодарность за «мерзкую тварь». Только вот я что скажу тебе: ещё в первую ночь я говорил, что твой морализм — просто дешёвка. Ты меня не знаешь, а присвоил себе честь осуждать меня. Но прежде, чем приговорить и казнить, спроси себя: так ли я виноват на самом деле? Неужели я действительно ужаснее других, и заслужил смерть больше, чем все они? Они будут жить и наслаждаться, а я умру. Ты это называешь справедливостью?

— Справедливость — это око за око! Ты знаешь, зачем я здесь.

— Да ни черта я не знаю! — Рейза снова стал закипать; похоже, опять будет истерика. Он размахнулся было полотенцем, но в последний момент справился с собой и не ударил. — Я уже говорил тебе, что не посылал никого к Амиту! Я этого не делал! — Лиор насмешливо покачал головой, но Рейза тут же схватил его за подбородок и принудил посмотреть ему в глаза: — Я не лгу! Я никогда не лгу, что б ты знал!

И он стал страстно и жарко целовать своего палача, нежа пальцами его волосы, шею, грудь. Лиор попытался было уклониться, но цепи не позволили. Рейза наконец сам оставил его.

— И как ты думаешь: сейчас я тебя обманываю? Когда ласкаю тебя, когда целую, я лгу? Или ты это всё время делаешь? Кто получает большее удовольствие от того, что причиняет другому боль: я, или всё-таки ты? — Лиор не ответил, вспомнив их последнюю встречу. Рейза усмехнулся:

— Вот именно. Я вообще не получаю удовольствия от таких вещей. Это всего лишь твоё наказание, и я предпочёл бы этого не делать. У меня много сладких приёмчиков в арсенале, я мог бы и так обломать тебя, как и всех остальных. Но для тебя это было бы слишком хорошо.

Он отвернулся, прошёл было к двери, но тут же вернулся и снова поцеловал Лиора. Пленник ответил ему холодным равнодушием, а потом тихо, устало и ненавидяще прошептал:

— Я убью тебя! Клянусь своей душой, убью! Я готов был полюбить тебя, как ты и добивался. Я понял: ты очень хотел бы заставить меня влюбиться в твои поганые, бледные кости, но ты меня достал! Ты слишком изощрялся в своих мерзких играх, и я не прощу тебе всего этого! Я непременно разделаюсь с тобой, дай только шанс!

Плектр погладил его по лицу, а потом влепил пощёчину.

— Тебе именно такие игры не нравятся? Ты этого не простишь? Ой, смотри-ка, что случилось!

Свежая рана на ладони открылась, и потекла кровь. Он поднял руку и стал разглядывать крупные красные капли, побежавшие по его запястью.

— А это? Это нравится? Хочешь убить, да? Ты только всё обещаешь и обещаешь… — Он встряхнул рукой, и капли разлетелись по комнате, запятнав и его самого, и пленника. Потом накрутил на руку полотенце и остановил кровь. — А что, если я дам тебе такую возможность? Ты это сделаешь? У тебя хватит духу отказаться от рая, что я обещал тебе? Я ведь сказал правду: ты останешься жить! Никто не посмеет убить тебя, и я тебя отпущу. Только мы доиграем нашу игру до конца. Ты помнишь условия: упадёшь мне в ноги, попросишь прощение и всё такое… Конечно, помнишь! Первое моё требование ты уже выполнил: назвал имя Амита. Осталось совсем немного!

Он снова направился к выходу. Отбросил окровавленное полотенце, приложил пальцы к коммуникатору. На вызов кто-то ответил, и Плектр приказал:

— Войди сюда!

Появился Овадья и застыл, ожидая его дальнейших приказов. Плектр обернулся к своему невольнику и скривил губы в подобии улыбки:

— Ещё одно: ты думал, я забыл, что ты изменял мне прямо тут? Или ты воображал, что я спущу тебе это? Не надейся. Я сам тебя больше не трону, но и другому ты не достанешься! Слышал про мужской «пояс верности»? Жесткая штука! — Он жестом повелел Овадье принести и надеть на Лиора эту мерзкую упряжь, и Лиор сразу понял, что прежние игрушки были действительно игрушками в сравнении с тяжёлым, хромированным каркасом пояса. Сразу стало больно, но терпимо, хотя жутко неудобно и унизительно.

— Этот пояс совершенно исключает возможность соития. В любой его форме, кроме… ну да эта часть меня не волнует. Да, к тому же, я думаю, все правильно поймут мой тонкий намек! Правда, Овадья?

Он обернулся к Овадье так неожиданно, что тот вздрогнул и застыл от страха. Целый хоровод отчаянных мыслей пронёсся в его смятённом разуме, но Плектр не обратил на это внимания, и слушать эти мысли не стал. Он просто поманил Овадью к себе, и тот безропотно и зачарованно приблизился к нему, стал на одно колено и припал к его руке в почтительнейшем поцелуе. Рейза погладил его волосы, как до этого гладил волосы Лиора, потрепал его по щеке: Лиор почувствовал, что на него неудержимо накатывает ревность, начинает душить его. Он постарался не смотреть в их сторону, но Рейза игриво окликнул его:

— Ну так что, красавчик, не хочешь поучаствовать в борьбе за главный приз? «Не нравятся игры…» Вот и не правда! А ты, Овадья? Ты — хочешь? Победившему обещаю Рай!

Овадья, пьяный от волнения, стал с жаром целовать его руки, края одежды, опустил лицо к сандалиям своего господина и замер, уткнувшись лбом в его стопы. Он тихо вздрагивал, борясь с одолевшим его возбуждением. Лиор с презрением покачал головой:

— Я предпочёл бы вечность в аду, лишь бы увидеть, как тебя там выпотрошат!

Рейза неожиданно отошёл от одуревшего от страсти раба, не обращая внимания на его умоляющий стон и протянутые к нему руки. Он приблизился к пленнику, осмотрел новую сбрую и погладил её очертания, а потом лично защелкнул замок. Вынул ключик, и, поигрывая им, неторопливо пошёл к выходу, и уже на пороге обернувшись к Лиору, мягко проговорил с грустной, усталой улыбкой:

— Дурак ты! Мы ведь уже в аду! И ты пропустил самое интересное: меня давно выпотрошили, и во мне ничего больше не осталось! Ты опоздал, мой прекрасный лев! — А потом он перевёл взгляд на Овадью: — Да, ты не хотел бы прийти ко мне сегодня? — Овадья аж задохнулся от восторга. Рейза продолжил, и мужчинам показалось, что он снова становится собственной тенью, погружаясь в свой привычный хрустальный полусон отрешённости: — Смотри, я испортил своё платье! Ты поможешь мне снять его и расчешешь мои волосы на ночь, и заплетёшь их… Ты не против? — Он не слышал ответ, но это было вовсе необязательно. Он его чувствовал. — Наведи здесь порядок — он кивнул на Лиора — а потом приходи в мою спальню!

 

Глава 14

Через четверть часа Овадья робко постучался в дверь своего повелителя. Ему всё ещё не верилось в это счастье, и он больше всего боялся спугнуть его. Но вот очень тихий, мягкий голос позвал его, и он отважился войти. Спальня Плектра уже снова походила на роскошные покои знатной особы. Всё, что можно было поменять или починить, слуги поменяли и починили. Невозможно было скрыть то, что здесь произошло, но в целом вид был довольно пристойным, и комната вновь годилась для отдыха Баронского любимчика. Сам же он стоял у нового зеркала и пристально разглядывал себя, поглаживая пальцами тонкое, усталое лицо своего прекрасного двойника, отразившегося в глубине стеклянного потустороннего плена. Овадья сделал несколько шагов по комнате, но не решился приблизиться к нему и замер, ожидая его повелений. Рейза усмехнулся, отпустил своего зазеркального близнеца и чуть раздвинул платье на плечах, обнажив их и стройную шею. Овадья невольно облизнул губы при виде нежной, белой кожи и откровенных, соблазнительных линий. Рейза слегка повернулся к нему: лишь настолько, что бы он увидел, как приоткрылись в томной, обольстительной улыбке его губы:

— Чего же ты ждёшь? Иди ко мне!

Овадья бросился к нему; хотел было схватить его, сжать хрупкое тело в объятьях, но вовремя опомнился и сдержал свой порыв. Он почтительно прикоснулся к его плечам — только пальцами, не сдавливая их ладонями, — но Рейза легко подался к нему спиной и чуть поднял плечи в знак поощрения. Овадья сжал руки немного сильнее, и его несравненный бог не оттолкнул своего покорного слугу.

— Помоги мне избавиться от этого платья! — Овадья не дышал от волнения. — Что же ты молчишь? Или позовём кого-то ещё, и пусть новый спальник разденет меня?

Его избранник наконец опомнился и слишком поспешно запротестовал:

— Нет — нет, Господин, я сделаю всё, что Вы пожелаете! Вам никто больше не нужен; я смогу удовлетворить Вас; я — верный раб у Ваших драгоценных ног!

И он снова, как в «игровой», низко склонился перед ним и принялся целовать подол его одеяния. Рейза мягко заставил его распрямить спину и вскинул руки, приглашая своего слугу к действию. Больше Овадья не колебался. Он обнял Рейзу за талию и стал поглаживать его тело; вот нащупал застёжку корсажа и разомкнул её, и, как только пояс ослаб, он потянул за его концы и освободил тонкий стан Огненной Розы. Плектр поощрительно улыбнулся и обнял его за шею. Овадья тут же почувствовал, что рукава парчового платья совершенно мокрые: должно быть, это было очень неприятно — ходить в испорченной, окровавленной одежде, — и стражник, осторожно отстранив от себя руки возлюбленного, стал целовать его пальцы, запястья, заскользил губами по его предплечьям. Он, не прекращая ласкать Рейзу, стянул платье с его плеч, и оно упало к ногам любовников. Рейза теперь стоял перед ним совершенно обнажённый, и Овадья, затаив дыхание, стал разглядывать это вожделенное тело. Ему случалось видеть своего повелителя без одежды, но это всегда было запретным плодом — не для него была эта красота, и он рисковал поплатиться за свою дерзость. Но сейчас его прекрасный Рейза позволил ему себя раздеть, и сделал это для него, и только для него! Он припал губами к его шее, скользнул ртом по ключицам, груди своего господина, стал гладить его живот, бёдра, нащупал твёрдую, возбуждённую мужскую плоть — Рейза тихо застонал от наслаждения. Овадья поднял лицо и устремил было свой поцелуй к губам Плектра, но тот отстранился, и Овадья снова замер, ожидая поощрения. Рейза стал отступать назад и вот он уже приблизился к кровати, сел на её край, опершись на руки и положив ногу на ногу. Из всей одежды на нём оставались теперь только его амулет с изображением цветка, да золотые сандалии. Он позволил слуге рассмотреть себя как следует, и, когда тому стало тесно в застёгнутых брюках, он откинулся на кровать, и, прилегши на подушки, повелительным жестом приказал своему избраннику раздеться. Овадья неожиданно для самого себя припомнил часы, проведённые в объятиях их общего невольника, и сделал это неторопливо, стараясь, что бы Рейзе это понравилось. Он внимательно следил за выражением лица своего кумира, и его смутила легкая, мечтательная отрешённость, с которой он любовался новой игрушкой. Рейза казался довольным, но в этом была некоторая неискренность: Овадья частенько видел у него подобное выражение колдовских глаз и полуоткрытых чувственных губ, и кто-то, меньше знающий Плектра Адмони, мог бы поверить в его воодушевление. Но Овадья точно знал, что это всего лишь игра. Правда, сейчас его поза была игрой лишь отчасти: он действительно наслаждался чувственной картиной, но не той, что была перед ним, в этой комнате. Он грезил другим зрелищем, словно наркоман, опоенный дурманом: видит глазами одно, а мысленный взор дарит ему другие иллюзии. Это слегка задело самолюбие стражника. Он знал, что находится сейчас здесь только по прихоти Рейзы, а не потому, что действительно желанен. Однако он тут же прогнал недобрые мысли: Рейза поманил его к себе и, едва он приблизился, указал на сандалии:

— Сними это!

И вытянул ноги к ставшему на колени слуге.

Овадья Барак несильно сжал его щиколотки и, притянув стопы господина к себе, примостил их на своих коленях, как на подставке. Он почувствовал, что для него наконец-то и в правду настало время священнодействия: его божество готово принять приношения, и теперь он сможет раскрыть своё сердце и освободиться от нестерпимого жара неудовлетворённости! И не важно, что Огненная Роза сейчас просто спит, и видит его во сне: это ничего! Скоро сон этот станет таким долгим, что Рейза уже не сможет вырваться из него, и всё остальные грёзы станут далёкими и тусклыми. Останется только он, Овадья Барак! Он стал мысленно повторять заклинания на «увенчание пламени» — своего рода лучшую песнь из всех песней о любви. Тысячи лет назад эти слова были свадебным гимном, призывавшим прекрасную, красноволосую деву Суламиту оставить виноградник, что она стерегла по воле своего хозяина, и прийти в объятия нового господина, и стать царицей его садов. Прекрасная и грустная история любви! Как странно: много раз уже мир был разрушен и выстроен заново; погибли древние боги и их адепты; цари сменяли царей, и новые законы вытесняли старые нормы, но один закон остался всё — таки непреложным, и лишь один гимн, как молитвенное песнопение, передаётся из века в век: «Песнь песней»! И неважно даже, насколько точно люди повторяют по памяти её слова; важно, что она по-прежнему призывает уста отдаваться поцелуям любимых, ибо ласки ненаглядного слаще вина… Овадья тихо, вполголоса стал произносить чувственные стихи — Рейзе это понравилось. Он некоторое время расслабленно улыбался, прислушиваясь к шёпоту влюблённого услужника, и смотрел, как тот разувает его, бережно ласкает его лодыжки, целует стопы. Он в наслаждении прикрыл глаза и ему показалось, что это «свет Божественной свечи» — Лиор Нерия — его любимый лев, мужчина его мечты. Это он здесь с ним, сейчас и навсегда… Рейза застонал и сел на постели. Он чуть отодвинулся от Овадьи, и высвободил из его заботливого плена свои ноги, а когда слуга попытался ещё ненадолго удержать их, он вытянул носки, словно танцовщик, и легонько толкнул ступнями его в грудь. Овадья принял его молчаливое повеление и замер, как пёс, ожидая милости своего хозяина. Рейза повернулся к нему спиной и пристроился на подушку, подогнув колени. Он неторопливо поднял руки к своей изысканной причёске, вынул драгоценные гребни, удерживавшие волосы, и красный шёлк каскадом окатил его спину, плечи; сокрыл всё его тело до самой татуировки. Он встряхнул головой, окончательно высвобождая прекрасный огонь волос, и пальцами стал перебирать, будоражить длинные пряди, при этом чуть покачиваясь из стороны в сторону, словно пританцовывая под неслышную музыку. Овадья зачарованно следил за этой игрой, не смея пошевелиться, или хотя бы даже вздохнуть поглубже. Это было так красиво, что он не мог ни о чём больше думать, кроме как о своём желании коснуться этой шелковистой пламенной волны, поцеловать опалённую розу, рдевшую на его нежной коже в низу спины… И ещё о том, что Лиор Нерия — жалкий неудачник. Ему не видать такого чуда, не изведать этого наслаждения — стать избранником Рейзы Адмони!

Его возлюбленный кумир воздел руки над головой и выгнулся, в пол-оборота повернувшись к своему услужнику:

— Давай же, сделай это! Причеши меня, умасти мою кожу, подкрепи меня вином! Давай вместе выпьем! Ты хочешь?

Он мягко и призывно улыбался, глядя, как Овадья на коленях ползёт к нему. Вот он, не разгибаясь, прильнул губами к нарисованным лепесткам огненного цветка, стал ласкать ртом тело своего господина, обнял его талию и легонько притянул к себе. Рейза не сопротивлялся. Только чуть вздрогнул и тихо застонал, когда жёсткая, грубая рука солдата заскользила по его лонному бугорку, раздвинула бёдра и погрузилась в его промежность. Он прикрыл глаза и лёг на плечо севшего рядом мужчины. Ощущая тепло его тела, он расслабился и поплыл по волнам этой непредсказуемой реки желаний, всё больше и больше подчиняясь вожделениям своего избранника. А тот, обнаружив саму покорность в своих объятьях, уже не стал сдерживаться. Он опрокинул своего прекрасного повелителя на спину и навис над ним, подавляя его и подчиняя себе. Рейза не противился этому: так он был обучен принимать любовь и страсть своих мужчин. Он только судорожно вздыхал, когда губы Овадьи завладевали особенно чувствительными местечками его тела. До этих дней он по большей части только имитировал желание и научился принудительно возбуждать себя, и доводить до экстаза тоже искусственно. Редко когда случалось такое, что его организм требовал близости и излияния, и тогда он не прочь был поразвлечься. Ещё такое случалось от скуки, и удовлетворение было скорее спортивным, чем любовным. Удовольствие без удовольствия. Но сейчас он пригласил Овадью потому, что действительно ощущал себя страшно голодным. Близость Лиора волновала его так, что он был просто не в состоянии справиться с накатившим желанием. Он жаждал любви, но в его голове и в сердце всё перемешалось; чувства замучили своей противоречивостью, и он сделал очередную глупость: что бы досадить возлюбленному, лёг в постель с нелюбимым.

Овадья овладел им быстро и жёстко. Он не стал долго подготавливать своего партнёра, да и сам Рейза не очень-то нуждался в его ласках и поцелуях; в этом не было никаких сомнений. Он даже не позволил их губам встретиться, и это просто бесило Овадью. Он помнил, как описывал свою близость с Рейзой тот чокнутый буйвол в «игровой». Значит, убийце и жестокому варвару можно, а ему, преданнейшему поклоннику из всех, живущих в этой части света, нельзя? Он подавил свой голодный гнев и набросился на покорившегося ему бога. Следующий час он безжалостно вгонял в беззащитное тело свой грозный символ мужественности, то слегка отступаясь, то вновь наваливаясь на хрупкого любовника. Сначала, конечно, он не слишком нажимал, внимательно следя за тем, как отзывается на его страсть тело Плектра. И, казалось, Рейза действительно доволен происходящим. Он поощрял любовника, и тот наконец-то дорвался до удовольствия. Он перестал обращать внимание на чувства Рейзы и с каждой минутой делался всё грубее и безжалостнее. Он всей своей махиной навалился на него, и Рейза стал задыхаться. Рёбра его затрещали, боль в спине сделалась просто нестерпимой. Он застонал, пытаясь выскользнуть из-под глыбы, давившей на него, и стал бить его кулаками по плечам, а когда тот наконец-то приподнялся, то и по груди своего партнёра. Но Овадья тут же крепче сжал его в своих руках, и, не замечая слабых толчков в грудь, которыми молодой человек пытался защититься, с такой силой вонзил в него свой инструмент, что Рейза закричал от боли.

— Пожалуйста, не надо так сильно, мне больно! — Прошептал он, едва Овадья приостановился и дал ему перевести дух. Он попытался погладить Овадью по плечам, по груди, но тот заломил его руку за голову и, подавив слабое сопротивление, страстно впился ртом в его пересохшие губы. Рейза снова застонал и повторил умоляющим, прерывающимся голосом:

— Нет, прошу тебя, не делай этого! Не будь так жесток!

Овадья надменно скривил губы в подобии усмешки:

— А разве Вам это не нравится? Ведь Вы же этого хотели, верно? Все ваши мужчины берут Вас принуждением, и Ваша Милость всегда уступает тому, кто сильнее! Я знаю: Вы любите, когда папочка наказывает плохого мальчика за непослушание!

Плектр неожиданно влепил ему звонкую пощёчину, и его услужник на мгновение даже отпрянул. Рейза попытался высвободиться, но Овадья тут же опомнился и вогнал свой член в его устьице так глубоко и жестоко, что у Рейзы аж в глазах потемнело. Он стал извиваться, пытаясь сжаться и отторгнуть своего мучителя, но тот с ещё пущей яростью рвал его тело своим клинком. Наконец Рейза перестал сопротивляться и покорился. Он прикрыл глаза и стал ждать, когда всё закончится.

Он не был разочарован или рассержен. Скорее, именно этого он и ожидал, и даже был немного рад оказаться в положении жертвы этого мужлана — завоевателя. Он не знал других отношений; даже не представлял себе, что за словами «заниматься» может стоять что-то ещё, кроме жестокости, подавления, насилия, боли. Ему всегда было больно. Он привык к этому, и даже научил своё тело отвечать оргазмом на страдания. По сути своей он мазохистом не был, но, если не подстраиваться под желания хозяев, можно окончательно рехнуться. По-этому он совершенно естественно принимал жестокие ласки своих партнёров как любовную игру. Наслаждения он не чувствовал, а только удовлетворение, как после трудной, неприятной, но совершенно необходимой медицинской процедуры: всё закончилось, он жив и почти цел. Вот и чудненько! Может быть, совсем сойти с ума было бы даже не плохо: погрузиться в вечный сумрак и перестать существовать… Он не раз думал об этом. Но вот что пугало его: а что если там, во мраке, скрываются чудовища ещё хуже и страшнее, чем тут, в мире живых людей? Ведь что не говори, а здесь, в этом грязном гадюшнике, ещё не ад, как он говорил Лиору; нет, это только Чистилище! Он не хотел в ад. За всё, что он натворил, за всю грязь и кровь, что обагряла его руки, была только одна плата: вечность в аду, во власти неумолимых демонов — его собственных преступлений! Он много читал, и в его расстроенном сознании всё время мешались какие — то обрывочные знания о давно забытых верованиях, или суевериях, или заклинаниях… кто их разберёт, этих «древних», чем они там бредили между убийствами, едой и размножением! В общем, он для себя кое-что уяснил: за непростительные преступления его ждёт вечное, одинокое странствие через страшную Долину Хинном: равнину, пожираемую смрадным пламенем, и полную нечеловеческих воплей боли и ужаса, и теней демонов и их жертв. Он содрогался от одной мысли об этом многие годы, зная, что никто не попросит Демиургов за него, и спасения из вечного моря огня не будет. И он не мог принять окончательного решения на счёт своего существования, влача его в полумраке своей тюрьмы. Но в последнее время у него появились дурные предчувствия: надвигалось что-то страшное. Что-то слишком огромное, грязное и кровавое, и он не хотел участвовать в этом. Рейза стал подготавливать себя к долгому пути за пределы человеческого мира, и даже почти смирился с тем, что ждало его там, «по ту сторону». Но вдруг произошло то, чего он никак не ожидал: в его жизни вспыхнул солнечный свет, и теперь он просто не понимал, что делать: попытаться согреться, или укрыться от ожогов? В любом случае, из тех странных старинных книжек он знал: не пройдя очищения, не принеся умилостивительную жертву, не возможно унаследовать Небо! И не видать ему его прекрасного Лиора, его любви и нежности, пока он не расплатится за всё! И не о чем тут мечтать. Но, всё же, ему просто нестерпимо хотелось почувствовать себя любимым, испытать наслаждение. По-этому он и позвал к себе Овадью. Он сделал Лиору слишком больно, так пусть же самому ему тоже будет не лучше; и теперь Овадья грубо и надругательски оправдывал его ожидания. Он делал с телом своего беззащитного господина всё, что хотел, и Рейза покорно принимал это. Что ж, его новый любовник понял верно: ему это даже почти нравится!

Но вот Овадья словно опомнился: он ведь не об этом мечтал! Он любил своего бога, своего повелителя, и готов был ублажать его, как бы тот не пожелал. А сейчас его возлюбленный тихо глотает слёзы, пытаясь вытерпеть боль! И он прекратил это издевательство и замер. Едва справившись с собой, он мягко вышел из тела Рейзы и стал гладить его вздрагивающие мускулы, целовать пылающую кожу, пытаясь успокоить пострадавшего от его «любви» юношу. Еще несколько минут он ласкал и жалел его, и Рейза наконец смог переболеть и расслабиться. Он принял заботу своего услужника, и тот с удовольствием поухаживал за тем, по кому сходил с ума. Рейза знал, что все настоящие садисты любят это: сначала выпотрошить, а потом проявить участие. Что ж, всё как всегда! И он, едва почувствовал себя лучше, сам предложил своему завоевателю продолжить с того места, где они остановились. Овадья теперь уже не оплошал. Перед этим он достаточно насытился собственной жестокостью, и теперь ему не за что было наказывать «плохого мальчика». Поэтому он решил показать себя с лучшей стороны: сбавил свой неистовый темп, перестал ломать и раздавливать хрупкое тело возлюбленного, и ласки его сделались по-настоящему страстными и чувственными. Он действительно был влюблён и опьянён своей любовью, и Рейза поддался его настроению. Он улавливал отголоски яростных мыслей Лиора, который гневно мерил шагами сою темницу, сгорая от ненависти к обоим любовникам. «Убью! Убью и того, и другого, проклятые маньяки, извращенцы!» Он, задыхаясь от ревности и разочарования, бил кулаками по стене, и Плектр удовлетворённо улыбался, слушая его чувства, а каждое движение горячего, тугого орудия страсти внутри его тела мощными толчками вторило его желанию отомстить тупому быку. Что ж, Лиор потешился, теперь его очередь! И, похоже, наказание оказалось очень болезненным. Как и наваждение Овадьи Барака: жестокого, опасного зверя, с кровавыми руками и чёрным, злобным сердцем…

Он расслабленно откинулся на подушки, выскользнув из объятий ублажённого стражника. Оба томно улыбались, чувствуя бесконечное блаженство и сладкую усталость. Овадья прижался пылающим лицом к его бедру и стал легонько поглаживать колени Рейзы и тихо, ненавязчиво ласкать его кожу. Несколько минут они молча отдыхали, и Овадья не решался спросить своего господина о самом главном. Наконец Рейза сам прервал молчание.

— Я хочу пить; мне очень жарко! — прошептал он, рассматривая партнёра сквозь опущенные ресницы. Овадья вскинул голову, по-собачьи преданно глядя ему в глаза. Рейза подумал, что этот пёсик всю руку откусит, если неосторожно дать ему полизать пальцы. Он усмехнулся и протянул ему руку, и Овадья тут же стал жадно целовать, а потом и лизать её. Точно, пёс! И душа его собачья: преданно смотрит в глаза, и в то же время скалит зубы; зажимает хвост между лапами со страху, но брешет как настоящий! А ещё, кажется, и аппетит скотский — вон как глаза опять разгорелись! Ну и ладно. На него тоже можно узду накинуть. Он потрепал его жёсткие, чёрные с проседью волосы и тяжело вздохнул:

— Я весь горю.

Овадья, ободрённый и обнадёженный его лаской, еще раз лизнул его пораненную ладонь и поднялся.

— Позволите мне проводить Вас в ванную и поухаживать за Вами?

Рейза в ответ покачал головой:

— Нет, я хочу остаться здесь. — Он прямо и заманчиво посмотрел ему в глаза. — И ты тоже можешь остаться, если хочешь!

У его услужника аж дыхание перехватило от волнения:

— Я… Я правда могу остаться с Вами, здесь?

— Да. Ну, по крайней мере, пока я не усну. — Он потянулся, весь выпрямился в струнку, а потом выгнулся, как довольный кот. — А пока действительно, поухаживай за своим господином!

На самом деле он очень устал. Любовный жар и высокая температура просто сжигали его, боль от грубого солдатского «вторжения» всё ещё не прошла, и он чувствовал себя совершенно разбитым. Но сейчас ему очень не хотелось оставаться одному. Пойти бы Лиора повидать, но он уже такого наделал, что теперь даже смотреть ему в глаза не хотелось. А Овадья сейчас здесь, рядом с ним, и его ласки приятны, если только он не насильничает. Руки мужчины скользили по горячей коже Плектра, освежая её ароматным омовением, и та самая мазь, которой он лечил Лиора, уже облегчила болезненные спазмы внутри тела — ему действительно стало лучше. Овадья хорошо знал привычки своего господина, и, едва закончив обихаживать его, он поднёс Рейзе раскуренный кальян, наполненный рубиновым вином. Рейза благодарно улыбнулся и поднёс к губам драгоценный мундштук. Охлаждённое, ароматное курение слегка закружило ему голову. Он расслабился, и, глядя, как услужник наливает ему вина, повелительно махнул рукой, требуя ещё бокал.

— Ты тоже выпей. Иди сюда, выпьем вместе.

Овадья был в полном восторге — о таком он и мечтать не смел. Он помог господину приподняться, и они медленно опустошили бокалы.

— «Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви…» — чуть слышно пропел он слова «Песни песней», и пальцы его запутались в красном шёлке волос Рейзы Адмони, как в локонах прекрасной Суламиты, мечты древнего поэта. Как странно, подумал Рейза, что в этом человеке сочетаются такие разные свойства: поэтичность и жестокость, стремление к любви и мерзкая, непроходимая грязь! И ещё зависть. Не потому ли он принудил Лиора к близости? Он протянул свой мундштук ему, и Овадья принял этот опосредованный поцелуй, как самую драгоценную награду. Рейза с интересом понаблюдал, как он наслаждается лёгким наркотическим дымом и спросил:

— Тебе было хорошо с ним? — Овадья от неожиданности весь напрягся. — Скажи, тебе правда так его хотелось? Он стоящий любовник?

Он замолчал, ожидая ответа, но Овадья не отвечал. Наконец он собрался с духом и посмотрел прямо в глаза господину:

— Да, он первоклассный самец, и мне было хорошо с ним. Я правда хотел его, но… Понимаете, это только по тому, что он Ваш! — Рейза удивлённо приподнял брови, и Овадья торопливо продолжил, стараясь оправдаться:

— Я знаю, Вы хотите его, и даже больше — Вы его любите! Поэтому, приняв меня, вы всё — таки были не со мной, а с ним. Я знаю, что не имею права ревновать, но этот мужчина… Я хотел знать, чем он так хорош, что приворожил Вас! — Он немного помедлил, борясь со своими чувствами. — Лиор действительно хорош, это правда. И я понимаю, почему вы выбрали его, а не меня. Но я мужчина, я победитель по натуре, и мне трудно уступить свой драгоценный приз даже воображаемому противнику! — Он снова припал к руке своего повелителя, упиваясь ощущением её, запахом благовоний и мягкостью его кожи. — Пожалуйста, простите меня за грубость, если можете! Прикажите мне умереть, и я выполню любое Ваше повеление; я лягу и умру у Ваших ног!

Он бережно погладил его колени, голени; коснулся стоп и, наслаждаясь своим фетишем, прикрыл глаза, переживая вновь накатившее желание. Рейза тихо и обольстительно засмеялся:

— Нет, пока умирать не надо; ночь так длинна! А твои желания — они так же долги? Остались ли они у тебя? — Он легонько скользнул пальцами по своей груди, по животу, бёдрам — у Овадьи тут же прилила кровь к мужским органам, произошла эрекция. Он хрипло прошептал, задыхаясь от возбуждения:

— О, да, мой бог, мой повелитель, мой возлюбленный господин! У меня очень, очень много желаний, и сил хватит на целую вечность!

Он убрал ненужный теперь кальян, и Рейза, чуть раздвинув бёдра, поманил его к себе:

— Ну так докажи это!

…. Эта ночь действительно была очень, очень долгой….

 

Глава 15

Лиор не мог сомкнуть глаз. Ревность душила его, он то пытался прилечь, то вновь вскакивал и мерил свою темницу вдоль и поперёк резкими, порывистыми шагами. Он проходил вдоль стеллажей и шкафчиков, заставленных и набитых всякими «штучками» для грязных игр Барона и бессердечного Плектра, и его просто мутило от ненависти и отвращения. В очередной раз, кружа по камере, он случайно задел свисавшую с крюка охапку кожаных ремней, заклепанных шипами, и она с глухим, неприятным звоном грохнула об пол. Он пнул было кучу ногой, стараясь отбросить её со своего пути, но тут же у него появилась идея: мужчина поднял связку — она оказалась довольно увесистой — приноровил её к своей руке как следует, и стал крушить всё вокруг себя. Он не знал, что днём раньше его заклятый возлюбленный делал то же самое, а теперь слушает его чувства, наблюдает внутренним взором его движения. И Рейза видел, хоть и не очень чётко, скорее как невнятное сновидение, как он, размахиваясь, длинным мощным ударом сносит всё с полок, топчет ногами, швыряет банки о стены и разбивает их, рвёт кожаные упряжки и латекс, переламывает свечи и имитаторы. И бьёт кулаками в стену, сдирая кожу с костяшек, пачкая кровью каменные плиты, свою одежду, своё перекошенное, мокрое от слёз лицо. «Ненавижу! Ненавижу тебя, дрянь!» С каким удовольствием он выполнил бы сейчас обещание, данное Амиту Рафи! Он представил себе, как его рука сжимает тяжёлую цепь, на которой красовался альмандиновый амулет Розы, и он натягивает эту цепь. Натягивает всё сильнее и сильнее, и удавка впивается в горло Плектра Адмони, и Лиор чувствует отчаянное сопротивление человеческого существа, погибающего от удушья… О, да, он сейчас очень хотел это сделать!

Овадья со злорадным удовольствием смотрел на него — Лиор, опьянённый своей ненавистью, не слышал, как тот пришёл. Наконец он обернулся, и Овадья издевательски зааплодировал ему:

— Браво, любовничек! Ты умеешь и развлечься, и произвести впечатление! Только вот убирать здесь тебе придётся самому.

Лиор уже немного выпустил пар, и потому огрызнулся довольно устало:

— А ты заставь меня!

— Да легко! Видел, что у меня есть? — и Овадья погрозил ему пультом шокера. — Не зли меня, понял? Ты мне всё ещё нравишься, и я не хочу калечить тебя. — Он кивнул на лежак у стены: — Иди и сядь на своё место! Ну, живо!

И он нажал кнопку, но импульс был совсем слабым. Скорее, неприятным, чем болезненным. Однако Лиор упираться не стал — глупо, бесполезно, да и надоело всё! Он сел на лежак и привалился к стене. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Овадья закурил, и, мечтательно созерцая дым, томно улыбнулся своим мыслям. Лиору надоела эта игра в «молчанку»:

— И какого дьявола ты припёрся? Спокойной ночи мне пожелать? Поцеловать в лобик перед сном?

— Нет, обойдёшься без поцелуев. Я уже всласть нацеловался, и угадай, с кем? Ты низачто не поверишь! — он откровенно кривлялся, наслаждаясь торжеством победителя — Это был твой обожаемый Рейза Адмони! Прекрасный Рейза, совершенный любовник, сладкий и нежный, как ангел, и горячий, ненасытный, как демон! — Он снова затянулся дымом и выпустил струйку в сторону пленника. — Но ты прав. Я действительно пришёл пожелать тебе приятных снов! Скажи, ты будешь крепче спать, если я расскажу тебе подробности? Ты ведь рассказывал мне, как Рейза играл с тобой, вот я и подумал, что долг платежом красен. Я чертовски устал сегодня: мальчик действительно чистый бес, и в постели совершенно неутомим, так что я просто с ног валюсь, представляешь себе? — Он довольно хохотнул, гладя как леденеет на глазах благородное лицо заключённого, и снова подразнил его пультом. — Но я решил оказать тебе любезность, прежде чем отправлюсь «баиньки»: кое-что пикантное вместо сказки на ночь! Хочешь? Тебе как, с подробностями, или в двух словах?

Лиор, совершенно побелевший от ненависти, с трудом разомкнул сжатые челюсти, и прорычал сквозь зубы:

— Пошёл отсюда вон, ублюдок!

— Но я ведь хотел рассказать тебе, чем мы там занимались! Да, забыл спросить: а тебе та штука — он указал на пах Лиора, — та, блестящая, — как, не сильно давит? Может, попросим нашего повелителя снять её с тебя? Ведь больше тебе не с кем ему изменять! У твоего партнёра — он легонько постучал ладонью по своей груди — теперь есть что-то более драгоценное, и ты больше не нужен!

Лиор, не обращая внимания на поднятый пульт, встал, и угрожающе двинулся на Овадью:

— Если ты сию минуту не уберёшься отсюда, то один из нас выплюнет свои кишки на пол, понял? И мне по барабану, даже если это буду я! Достали вы меня оба! И ты, урод, и эта твоя «немочь бледная» с красными патлами: видеть никого из вас не могу! Проваливай немедленно, сука!

Овадья тоже поднялся и попятился к двери. Да, подумал он, этот мужчина действительно потрясающий! Его не запугать, не согнуть; он сам себе господин, сам даёт, если захочет, и отбирает, если может! И он пытался отнять у него, Овадьи, его великолепного, обожаемого Рейзу! А ведь это могло и сработать! Но ничего: теперь у Овадьи есть план. Рейза навсегда станет его! И, криво осклабившись и продолжая пятиться, он преувеличенно бодро и уверенно, но быстро, проговорил:

— Ладно, не хочешь полную историю, расскажу в двух словах! Я провёл с ним всю ночь, и делал с его телом всё, что хотел. Он не умеет говорить нет, и для него его партнёр — его повелитель. Так что я оттянулся по полной: чуть член не стёр до корня! Мой шершень на славу похозяйничал в его тёплом уютном летке. Как же мне сладко было, словно и впрямь мёдом лакомился! А теперь он спит — завтра, наверно, и встать не сможет. Так что, я думаю, ты не скоро его увидишь!

Лиор схватил со стола бутылку с водой и с такой силой метнул её в Овадью, что, не отскочи тот в сторону, наверняка бы или убил ею, или покалечил. Овадья злорадно засмеялся и бросился за дверь:

— Спокойной ночи, неудачник! Приятных снов!

…. Рейза не мог расслабиться. Угар прошёл, дурнота осталась. Нет, конечно, Овадья всё сделал, как надо: в меру наказал, в меру побаловал. Теперь бы отдохнуть и выбросить все плохие мысли из головы, но у него ничего не вышло. Уснуть он не мог, как и все прошедшие дни, а чувство вины и разочарования так легко «не заиграешь». Он хотел другого мужчину. Очень, очень сильно хотел. И Овадья не смог избавить его от этого наваждения. Наоборот, от одной мысли, что эти двое предавались любовной утехе друг с другом, ему делалось совсем плохо. И в самом деле, а почему он дурака валяет? Все эти игры с наказаниями и искушением, кому это нужно? Ему самому? Нет. Это просто подлая привычка Баронского выкормыша, больные фантазии развратной девки, как и сказал Лиор. На самом деле он с ума сходил от желания. Так и в чём же тогда загвоздка? Он сел, поплотнее закутавшись в шёлковое покрывало. Неостывший кальян манил его рубиновыми угольками, и он решил ещё покурить. Обычно он курил меньше: лёгкий наркотический дымок вреда не причинял, но голову всё же туманил, а у него там и так было не всё в порядке. Поэтому он прикладывался к дурману только тогда, когда действительно нужно было забыться, уплыть. А сегодня его что — то неудержимо подталкивало получить ещё кайфа. И он затянулся; разум его замутился, тело стало каким-то слабым, невесомым… И он снова оказался в воображаемых объятьях желанного мужчины.

Как это произошло, он сам не знал. Не понимал, что делал, и, сделав, тут же забыл, как встал с постели, оделся. Он ничего не соображал, когда прошёл в комнату видеонаблюдения и выгнал всех оттуда, как и в прошлый раз. Наркотики настолько опьянили его, что он был совершенно не в себе, когда увидел на экране Лиора, вставшего под душ. О чём он думал, глядя на обнажённое тело возлюбленного, на потоки воды, побежавшие по его коже, на каждое его движение и выражение усталого, измученного лица, поднятого к струям «дождя» — он не смог бы потом вспомнить. Но голову потерял совершенно. Одно желание двигало им, когда он покинул пост наблюдения и почти бегом направился в «игровую»: прижаться к нему, приласкать этого великолепного рыцаря, сделать для него что-то приятное… наконец-то завладеть им, и позволить завладеть собой! Он даже не отдавал себе отчёта в том, что у самого уже совершенно нет сил для этого; что ночь любви с Овадьей выжала его до капли и опустошила — он просто бредил, когда неслышно приблизился к Лиору, стал рядом с ним под холодные струи воды и прижался к мужчине. Лиор вздрогнул, весь напрягся. Даже не оборачиваясь, не глядя, он понял, кто это. В нём всё окаменело: ненависть всё ещё не угасла, желание расправиться с лживым демоном завладело им полностью. Но он ждал. Он чувствовал, как Рейза стал ласкать его, целовать его спину, плечи… Вот что-то щёлкнуло, и пояс верности перестал сдавливать его пах — Рейза снял его с невольника и отбросил прочь. Почему? И верно: почему, зачем он вообще всё это делает, для чего пришёл? Лиор повернулся к нему лицом, попытался заглянуть ему в глаза. Но Рейза опустил голову, боясь встретиться с ним взглядом. Его сознание постепенно возвращалось. Опьянение ещё не совсем прошло, но он уже понимал, где находится, почему его одежда совсем промокла, и почему так холодно. И почему так трудно видеть глаза любимого. Он ощущал его жгучую, убийственную ненависть — даже более страшную и более оправданную, чем в ту ночь, когда Лиор Нерия проник в Замок. Но поделать с этим уже ничего не мог: он чувствовал полное бессилие, неспособность управлять ситуацией. Теперь очередь Лиора. Он, не поднимая глаз, тихо улыбнулся и прильнул головой к его плечу, признавая своё поражение. Но Лиор понял это по своему: опять эта лживая игра, бесконечный бег по кругу! Но он не Овадья, он не станет пускать слюни, как собака при виде пирожка. Пора кончать с этим! И он, не позволяя себе даже на миг усомниться в задуманном, положил руки ему на плечи у основания шеи и пальцами нащупал тяжёлую, драгоценную цепь. Теперь надо натянуть её… Но он не мог сделать этого, глядя в лицо своей жертве. Не мог чувствовать его объятия, не мог думать о его улыбке, его глазах…

— Повернись к стене! — жестко приказал он, и Рейза, кажется, что — то понял. Он немного помедлил, но потом кивнул и подчинился. Он опустил руки — пальцы его дрожали.

— Прости, если можешь… — прошептал он чуть слышно, и тут цепь впилась ему в горло. Он стал задыхаться, паника охватила его и он попытался вырваться, но стальным захватом Лиор сжал его тело, не давая пошевелиться, одновременно натягивая цепь всё больше и больше. Звенья её невыносимо болезненно вдавились в его кожу, кулон вонзился в шею рядом с кадыком — потекла кровь. Лиор почувствовал, что сопротивление ослабло — скоро всё кончится. Рейза хрипел, тело его содрогалось в конвульсиях, он почувствовал страшное давление на глаза — сосуды расширились от напряжения и налились кровью. Грудь его просто разрывалась от боли, бронхи горели огнём, и каждая клеточка существа просто вопила, молила о крохотном глотке воздуха. Но он собрал последние остатки воли и подался вперёд, всем телом наваливаясь на душившую его цепь, словно падая. В глазах потемнело, он почувствовал лёгкую эйфорию — сознание стало покидать его. Какая-то сила встряхнула его, и он запрокинул голову, силясь напоследок вздохнуть ещё разок. «Лиор»… — попытался прошептать умирающий юноша, но с губ его сорвался сиплый стон, и ещё хрип… Он услышал, как сердце его замирает…

… Лиор с азартом охотника следил за всеми конвульсиями своей жертвы и ждал, когда Плектр перестанет дышать. Вот он совершенно ослабел и перестал сопротивляться… Да он вообще не сопротивлялся! Странно! Так не бывает. Лиор никого прежде не душил, но все знают, что это одна из самых страшных, мучительных казней, и умирающий всегда сопротивляется, даже безотчётно. А Рейза — нет! Вот он словно повис на цепи, подавшись вперёд, и хрипы стали глуше… Лиора вдруг охватил холод — тот, что предвестник ужаса. Он встряхнул обессилившее тело Рейзы. Голова Плектра качнулась и упала ему на плечо, красные волосы коснулись губ Лиора — он ощутил нежный цветочный запах, и мокрая прядь скользнула по его щеке… Рейза что-то прошептал и затих. И Лиор вдруг словно очнулся от жуткого кошмара. Он пришёл в себя и выпустил цепь. Тело возлюбленного бессильно поникло в его руках, и он с ужасом понял, что сделал. Он убил Рейзу!

— Нет! О, небеса, нет, только не это! Очнись! Прошу тебя, очнись, пожалуйста, не умирай! — Он рывком развернул юношу к себе и вгляделся в его побагровевшее от удушья лицо. Глаза его были чуть приоткрыты, и в них теплилась жизнь. Дыхания не было слышно, но, приложив ухо к его груди, Лиор распознал слабые, затухающие отзвуки сердцебиения: Рейза был ещё жив. Он просто висел на руках у Лиора, словно тряпичная куколка, запрокинув голову, и на его шее отчетливо наливались кровью уродливые следы удавки. Лиор в отчаянии смотрел на дело своих рук и не понимал, как мог сотворить такое. Он ведь и в правду любил его, безумно любил! Он встряхнул Рейзу, и ему показалось, что тот реагирует. Тогда он бережно опустил его на пол и прильнул к губам в спасительном поцелуе, стараясь разделить с ним своё дыхание. Отстранился, набрал в лёгкие воздуха побольше и снова выдохнул его в губы Рейзы. Вроде бы грудь его легонько дрогнула. Лиор принялся надавливать ему на рёбра, стараясь запустить замершее сердце, время от времени снова выдыхая ему в рот новые порции воздуха. Он сам задыхался от слёз и умолял его:

— Прошу тебя, не умирай! Только живи, пожалуйста! Ну же, малыш, давай, дыши, дыши; ты слышишь, ты должен дышать! Умоляю тебя, милый, не умирай! — Он захлебнулся отчаянным криком, не в силах справиться с бедой в одиночку: — Помогите! Эй, кто-нибудь, помогите! Где вы все? На помощь!

Но ему никто не ответил. Должно быть, Рейза всех разогнал, прежде чем войти ко льву в клетку. Лиор снова стал делать ему искусственное дыхание, и вот сердце его отозвалось: оно стукнуло разок, потом другой, и наконец-то медленно и лениво затрепетало — он уловил его слабый пульс. В тот же миг Рейза хрипло, судорожно вдохнул, поперхнулся воздухом и закашлялся. Но он всё ещё был без сознания, и Лиор стал тормошить его, встряхивать, хлопать по щекам. Это не помогало. Тогда Лиор вспомнил о браслете на руке Плектра и притянул его к себе. Множество кнопок, замаскированных под драгоценные камни — и на какую же надо нажимать, что бы вызвать охрану? И он стал давить на все в подряд, продолжая сжимать тело Рейзы в своих объятиях. Сердце юноши снова стало утихать, и Лиора охватила паника. Он зарыдал в отчаянии, снова закричал, призывая помощь, и внезапно его шарахнуло электрическим разрядом — он случайно нажал не ту кнопку. Лиор был поражён действием шокера, и его мышцы судорожно сократились от боли, при этом захватив беспомощное тело Рейзы в стальной плен. Разряд тока поразил и его, и Плектр тоже забился в конвульсиях. Но, как ни странно, это спасло его: удар шокера запустил его сердце, и он ожил. Лиор же никак не мог выпустить его из своего захвата, хоть и старался оттолкнуть от себя любимого. Он, сам того не зная, уже вызвал охрану, и встревоженные солдаты в этот момент бежали по коридору к «игровой». Когда же они ворвались в комнату, им представилась ужасная картина: Лиор бился в жутких конвульсиях на полу душевой, захлёбываясь пеной и колотясь об пол, а почти что под ним распростёрся Плектр, тоже поражённый током и совершенно раздавленный его весом. Вода лилась сверху, усиливая действие шока, и нечего было даже думать прикоснуться голыми руками хотя бы к одному из мужчин. Но вот действие разряда постепенно начало ослабевать, и Лиор разжал свои огромные лапищи. Один из охранников кинулся к ним и, схватив Рейзу за запястье, потащил его по полу подальше от пленного. Все стали суетиться, орать что-то неопределённое, пытаться откачать Рейзу, уже ожившего, и даже почти пришедшего в себя, и наконец-то сообразили унести его из «игровой». Никто не обращал внимания на потрясённого виновника, и тот, ненадолго оставшись один, благополучно отключился.

Но обморок его длился недолго: солдаты вернулись. Он попытался было подняться, но, как и во время поучений Овадьи, ноги его не слушались, а перенесённая боль эхом отзывалась в каждом дюйме тела. Чёрт, почему же так больно?! Как он ни старался справиться с собой, пол всё равно был слишком близко, и он видел, как по каменным плитам к нему приближаются ноги — много ног. Для него — даже чересчур! Видел тяжеленные, кованые сапоги, с шипами и стальными накладками; видел грубые брюки из «чертовой кожи» и пряжки, шнуры… А ещё — волочившиеся по полу цепи, хвосты плетей… Твою мать! Совсем плохо! Он вскинулся было, но от слабости его качнуло к стене; он зашатался, и тут же получил мощнейший пинок по рёбрам. В глазах потемнело. «Наверняка, кости в мелкое крошево!» — мелькнула у него мысль, так сильна и сокрушительна была боль. Он весь согнулся, и тут же удары посыпались один за другим, как пушечные ядра. Напрасно он выставлял блоки и старался уклониться: это не мальчиковые игры, не забавы в компании Овадьи — это было взаправду. Озверевших мужиков было слишком много для одного потрёпанного неудачника! Они стали методично, со вкусом и знанием дела месить его ногами, не давая подняться или защититься. Били по очереди: по двое, по трое. Что б друг другу не мешать. Всё, что мог сделать Лиор — так это спрятать от ударов лицо. Убийцы и не настаивали на том, что бы испортить ему портрет. Едва он вошли, кто-то, видимо, главный, сказал: «Морду не трогать. Его Милость может разозлиться, если потом не узнает свою сучку!» Так что голова его была почти цела. Но вот всё остальное… Он сломался довольно быстро: это только в сказках героя колошматят целой ротой часа — полтора, а он неожиданно вскакивает, даёт всем по рогам и, переступая через трупы врагов, уходит с красоткой в закат… На самом деле, одного хорошего удара под дых может оказаться достаточно, что бы герой сыграл в ящик. А Лиор был и так уже совершенно измучен. Они просто размазали его по полу, а потом скрутили цепями и вздёрнули на дыбу. Главный приблизился, и Лиора обдало вонью перегара и нечищеных зубов. Он попытался было отвернуться от зловонного дыхания, но каратель сжал лапищей его подбородок и заставил смотреть ему в глаза. Он ухмылялся; скалились и все остальные — их было семеро — ублюдков, пришедших с ним.

— Ну ты попал, сучара! Сейчас мы тебя разделаем так, что в мешок потом засовывать будет нечего. Я сам, лично опущу тебя так, что ты забудешь, что когда — то был мужиком. А потом мои братки тебя тоже вразумят, и ты поймёшь, что зря убивал нашего господина!

Он сделал знак рукой, и приблизился кнутобоец. Он поигрывал черным, блестящим бичом, из мелко свитых ремней. Несколько раз щёлкнув им перед лицом пленника для острастки, он примерился, взмахнул своим страшным орудием, и безумная боль обрушилась на Лиора. Он сдержал крик, но его глухое рычание очень развеселило зрителей. Начальник предупредил бичевателя:

— Не увлекайся. Мясо не сдирать, шкуру особенно не рвать. А то потом противно будет прикоснуться! Да и Господин Плектр… Кто его знает, что у него на уме, какие еще планы на эту тварь!

Один из палачей недоумённо покачал головой, обращаясь к сотоварищам:

— Да что вообще на него нашло? С чего это он вдруг полез сюда, когда этот ублюдок не в цепях? Чего ему вздумалось поиграть с бешеной собакой?

Начальник развёл руками.

— Да он же был совершенно обкуренный! Нагрузился дурью и решил, видимо, что это — он указал на Лиора — белый кролик! Надо же было так дурака свалять!

— Точно, — сокрушился другой живодёр, — такую дурь оказать — это ещё надо постараться. Я вам вот что скажу: глупый мальчишка совсем заигрался, а нам одним теперь за всё придётся отдуваться. Господин Бар — Арон с нас всех шкуры теперь поснимает, это уж как пить дать! Жалко себя!

— Ты лучше го пожалей! — Кнутобоец снова примерился бичом. — Не нам одним отвечать; эта шлюха первой сдохнет! Но сначала поймёт, что зря сюда припёрлась! Да?

Снова засвистел кнут, и новый удар резанул его тело. Лиора всего затрясло, в глазах потемнело. Но тут же тяжёлая пощёчина вернула его к реальности — начальник с ненависть смотрел в его глаза:

— Это тебе за то, что ты сделал с нашим господином. Попробовал бы ты меня задушить, или кого — нибудь из парней — он кивнул на приятелей — а то мальчишку взялся давить, сволочь! Если он умрёт, я сам позабочусь о том, что бы ты дотянул до возвращения господина Бар — Арона. Он тебя твоими собственными потрохами накормит, а пред этим недельку — другую позабавится. Очень хочется посмотреть! Ну, а пока — давайте поиграем с эти чучелом, да, парни?

Грубые глотки заржали, оглушая его мерзкими звуками, и до Лиора даже долетела слюна из их поганых раскрытых пастей. Он закрыл глаза и сжал зубы: кнут снова окрутил его поясом адского огня.

Он держался, сколько мог. После восьмого удара нервы его не выдержали, и он, к всеобщему удовольствию, закричал. Ему не было стыдно: он просто ничего не сознавал от невыносимой боли, и с каждой минутой ему делалось всё хуже. Вот кто — то затушил окурок о его бедро; вот какая — то едкая смесь брызнула на располосованную поркой кожу, и она словно вспыхнула. Командир отряда садистов приказал кнутобойцу остановиться, — это только после шестнадцатого удара — и он наконец прекратил избиение. Лиора привели в чувство, но истязательства не закончились. Палачи решили, что надо бы пленнику росту прибавить, и стали растягивать на дыбе, при этом протыкая его тело раскалёнными спицами в самых разных местах. Он истекал кровью, его мускулы, казалось, сейчас будут разорваны, а изверги ещё даже развлекаться по — настоящему не начали. Когда Лиор в очередной раз потерял сознание, они сбросили его на пол, на руки и ноги надели стальные распорки, а шею удушающее сдавил кожаный ошейник — тот, что уже надевал не него Рейза. Его привели в чувство и он с ужасом понял, что сейчас произойдёт. Начальник расстегнул брюки и стал поигрывать своей шишкой прямо перед лицом Лиора — то старался отвести глаза, но один из мучителей схватил обречённого за волосы и с силой удерживал его голову неподвижно. Другой садист надел ему на лицо кляп с кольцом для рта, и Лиор теперь при всём желании не мог сжать зубы. Начальник немного полюбовался их работой и кивнул одобрительно:

— Так, кушать подано! Кто хочет первым полакомиться? Или ещё приправок, горчички там какой — нибудь надо подбавить, да над огоньком подержать? — Все зареготали от тупого веселья, и кто — то носком сапога ударил пленника в промежность. У него снова потемнело в глазах. Но главный одёрнул бившего: — Хватит пока. Эта свинина готова: мы эту отбивную потом поджарим, а пока давайте — ка нафаршируем, что ли! Так что? Кто первый? Или монетку кинем?

Снова взорвался дикий хохот, и один из садистов прорычал:

— Да ладно, командир! Давай ты первым будешь! Только смотри, до смерти не задери его — нам оставь немного! Масло дать?

— Давай, а то и к обеду не управимся!

Лиор постарался напрячься, не даваться насильнику, но это было бесполезно. Чем больше он пытался сопротивляться, тем болезненнее и унизительнее была грязная расправа. Все восемь, по очереди и вместе, оттягивались, ублажая свою похоть. В ход пошли и разные игрушки Барона — Лиор даже представить себе не мог, что такое бывает. Сколько же мерзости может придумать и приспособить к делу человеческое существо, когда пожелает развлечься, поиздеваться над ближним! После таких вещей не хочется жить, и Лиор тщетно призывал смерть. Внутри его всё горело, от горечи во рту неудержимо тошнило. Время сжалось для него в один жёсткий, чёрный шарик, и он теперь тяжело перекатывался в его голове, раздавливая сознание, разрушая ощущение реальности. Очень скоро он совсем перестал соображать, а чувства обострились донельзя: несколько часов подряд он, умирая от мучительной боли, бессильно крутил в голове одну и ту же фразу, сказанную Рейзой: «Дурак ты! Мы ведь уже в аду!»

… А потом неожиданно всё закончилось. Он увидел, как вдруг тот, кто стоял над ним, затрясся в конвульсиях, из носа и рта его хлынула кровь и он рухнул замертво у ног своего убийцы. Остальные в ужасе кинулись в стороны, и Лиор до странности отчётливо увидел его: Рейза, бледный, как смерть, стоял пред ним, сжимая в руке цепь, едва не убившую его. Его шатало от слабости, тёмные круги под глазами растеклись на пол — лица, и он казался скорее призраком, чем живым человеком. Но не мёртвенная бледность его, не страшные следы на шее поражали более всего: глаза его, как заледеневшие чёрные омуты ненависти, до смерти зачаровывали тьмой. Он тихо, надсадно прохрипел:

— Зря вы это сделали! — Он наклонился к опомнившемуся Лиору, снял с его рта кляп, вытер его губы краем своего платья и прошептал, гладя его волосы: — Не бойся, сейчас всё закончится! — Потом выпрямился, и в «игровую» пришла смерть…

 

Глава 16

… Овадье так и не удалось отдохнуть. Когда он покинул своего повелителя, ноги его совершенно не держали: он действительно никогда такого не переживал и не перенапрягался до такой степени. Правду он сказал Лиору: чуть сам в порошок не стёрся! Ночь уже заканчивалась: было почти пять часов, и в замке царила предрассветная тишина. Он подумал, что до обеда его теперь никто разбудить не сможет. Но прошло не больше двух часов, как он с трудом очнулся от глубокого сна: в его комнате кто — то был. Открывать глаза не хотелось. Угрозы он не чувствовал, только раздражение. И кого там ещё принесло? Он понадеялся, что этот «кто — то» увидит, что он не просыпается, и уйдёт, но манерный, сладковатый голос жеманно пропел над ухом Овадьи:

— Ладно тебе, хватит притворяться! Я же вижу, что ты не спишь!

И гость бесцеремонно подвалился к нему в постель и стал лапать его. Вот зараза! Овадья точно знал, что этот щенок не отвяжется. Он открыл глаза и зло посмотрел на навязчивого молодого человека. Невысокий, щуплый, рыжеватый парень с довольно блёклыми глазами чем — то отдалённо напоминал Рейзу Адмони — или Овадье так только казалось? Но Овадья выбрал его именно по этой причине, и они уже давно были любовниками без обязательств. Мальчишка отличался скверным характером и невыносимыми манерами, и Овадья нередко поколачивал его за наглое поведение, но потом они неизменно мирились: в постели Хагай — так звали маленького паршивца — был вполне ничего. Но вот сейчас ни бить его, ни беседовать с ним настроения не было. И Овадья, отворачиваясь от него к стенке, пробубнил, куда бы пойти его любовнику…. Спать хочется!

— Ну надо же! И где же ты шлялся всю ночь? Я ждал тебя, думал, ты заглянешь ко мне под одеяло. А ты поступил как свинья. Будешь так вести себя, уйду к другому мужлану!

Он захихикал, довольный своей шуткой, и попытался поцеловать партнёра, но тот грубо отмахнулся:

— Что б тебя черти взяли, Хагай! Я выспаться хочу!

— Сначала скажи, где был!

— Не твоё дело!

— Не скажешь — не уйду!

— Ладно, сам напросился. Я был в Раю. Я провёл ночь с самым восхитительным любовником на свете, и ты мне сейчас точно не нужен. — С издёвкой проговорил он, слегка обернувшись к надувшему губы пареньку. — Так что проваливай, не ломай мне кайф!

Хагай ненадолго задумался. Он морщил лоб, шевелил губами, словно шёпотом перебирал варианты, и наконец до него дошло. Овадья уже полностью развернулся к нему: миг своего торжества он пропустить не хотел — мальчишка сейчас признает его победу! Хагай действительно вытаращился, брови его поднялись от изумления так высоко, что и без того узкий лобик стал совсем маленьким — и где там уму поместиться?! Молодой человек недоверчиво покачал головой:

— Да быть такого не может! Я не верю тебе!

— А ты поверь! Сам несравненный Рейза Адмони, его Величество Совершенство, вручил мне себя на эту ночь! Я же говорил, что добьюсь своего. И я действительно в полном восторге: ты даже не представляешь себе, как это было прекрасно! Надеюсь, ему сейчас так же хорошо, как и мне!

Он высокомерно засмеялся, с пренебрежением глядя на ошарашенное лицо второсортного любовника, на его странную гримасу, что появилась при последних словах Овадьи.

— И чего ты там рожу кривишь? Тебе что — то не нравится?

Хагай помрачнел ещё больше, и в чертах его Овадья разглядел знакомое выражение «гадливости»: такая мина иногда появлялась у него, когда Овадья принуждал его выполнить что — то особенное, и малоприятное. За это выражение лица охранник всегда лупил его. Но сейчас всё было как — то не так: Овадья смутился, и грубо рявкнул:

— Ну, чего ты там кривляешься?

— «Что кривляюсь»? «Что не нравится»? А что мне должно нравиться? Ты что вообще несёшь? Кому должно быть сейчас хорошо? Ты о Его Милости?

— Ну а о ком же ещё? Конечно, о господине Плектре!

Парень в ответ разозлился и хамовато заорал:

— Да ты что, совсем спятил? Как это ему может быть хорошо? Он сейчас умирает! Не знаю, что ты натворил там, у него в комнате, но теперь Барон, когда вернётся, всем тут головы поотрывает! Ты просто идиот! Совсем мозги отоспал, или они у тебя через дырявый «шланг» вытекли? При смерти твой обожаемый, никто не знает, доживёт ли до обеда!

И неожиданно кулак охранника врезался ему в челюсть. Он завизжал от боли и кубарем слетел с постели; слёзы градом полились из его глаз и мальчишка весь сжался. Но Овадья вскочил одним прыжком, навис над ним и рывком за волосы заставил поднять голову. Хагай взвыл и попытался брыкнуться, но тут же получил новый удар по лицу — из носа полилась кровь.

— Ты что плетёшь, тварь? Что значит — «он умирает»? Пошутить решил? — Он был просто в бешенстве, но чувствовал, как ужас подкрадывается к его чёрному сердцу. — Если ты хотел привлечь так моё внимание, так я его тебе обеспечу, мало не покажется! Ну? Отвечай, дрянь!

— Сам ты дрянь! Я — то тут причём? Весь замок уже часа два на ушах стоит; все только и говорят о том, что стряслось в «игровой»!

— Что… Ты о чём вообще? Что случилось? — Овадья выпустил любовника, и тот быстренько отполз к стене и загородился руками.

— Да придушил — таки тот заключённый твоего прекрасного Рейзу! Говорят, когда стража отбила его у Нерии, он уже совсем мёртвый был! Его кое — как оживили вроде, но он сейчас одной ногой в могиле. Слуги с шестого этажа поговаривают, что ему не выкарабкаться на этот раз. Доктор как будто бежать из Замка собирается, что бы под раздачу Барона не попасть, да и кое — кто из охраны тоже. А другие караульщики, и начальник стражи Ротем с ним, пошли поговорить по душам с убийцей. Долго он теперь не протянет. Вот такие дела, и я тут не причём! — Он видел, как побелело потрясённое лицо Овадьи, и, немного осмелев, добавил: — Все только и говорят об этом, никто в замке не спит, только ты дрыхнешь, словно и дела нет до того, что твоего бога удавили, как собаку!

Он размазывал по лицу кровь и слёзы, губы тоже распухли. Он был ужасно напуган, но теперь, когда его обидчика словно громом поразило, он испытал злорадное удовольствие: вот тебе, жри, скотина неблагодарная! Поделом тебе! И твоему «самому восхитительному любовнику на свете»! Тоже мне, священный идол! Девка, как и все мы, только стоимостью подороже!

Овадья в смятении схватился за голову и стал что — то бормотать, потом закрутился по комнате. Он просто не знал, что должен теперь делать. Пойти к Плектру? Но разве это позволено, если он не звал? А как он может позвать, если и правда при смерти? Или надо подняться в «игровую» и пристрелить Лиора? Он вспомнил слова Хагая о том, что начальник стражи Ротем пошёл шкуру сдирать с убийцы — так может, надо наоборот, немножко позащищать ублюдка? Он в бешенстве зарычал, как дикий зверь, и стал одеваться. Нечего сидеть тут с этим недопёском, надо сделать что — то для любимого! И тут тявкнул забившийся в угол Хагай:

— И что ты собираешься делать? Не глупи! Там и без тебя народу хватает, и все при деле. Хочешь тоже на грубости нарваться?

Надо же, проблески ума появились! Овадью разозлило это ещё больше, и он грубо рявкнул:

— Заткнись, сучка! Тебя это не касается!

— Может, и сучка, но твоя! И меня всё это ещё как касается! Так что сам заткнись, и послушай, что я говорю: не лезь! Ни к господину, ни в «игровую». Пока никто, кроме меня, не знает, что ты впутался во всё это по полной, и, когда Барон пойдёт бошки отрывать за свою шлюшку, о тебе никто не вспомнит, если ты сам не будешь выпендриваться. А я могу и промолчать — только уж ты, конечно, впредь не будь таким борзым!

Овадья бросился на него и стал лупить кулаками с такой яростью, что мальчишка, весь сжавшись, завыл, заскулил, и ещё больше вжался в стену, умоляя пощадить его. Бить его было неудобно, да и жалобное нытьё тоже притупило его гнев, и Овадья просто вздёрнул его за волосы, поставил на колени и стал отвешивать пощёчины, с ненавистью и презрением глядя в зарёванную, сопливую физиономию своей подстилки:

— Ты что же это, тварь, шкура дешёвая, шантажировать меня вздумал? Да я тебя, гадину, раздавлю, как крысу, посмей только пасть свою раскрыть! А может, мне прямо сейчас шею тебе свернуть? Скажу, если спросят, что ты при мне господина Плектра Адмони «шлюшкой» назвал — а это так и было, и я за меньшее зубы могу повыбить, — а все знают, я за господина Рейзу любого порву! Да и кто спросит — то? Кому ты вообще нужен? — Он выпустил парня, и тот шмякнулся на пол. Он уткнулся пылающим лицом в колени и скрыл от Овадьи взгляд, полный ненависти, но змеиным шипением всё же выдал себя. Овадья понял: гадёныш не так уж боится его, и вообще, не так прост, как казался.

— Кто — нибудь да спросит. Ты думаешь, ты у меня один единственный и неотразимый? Такие «девочки», как я, просто нарасхват, и я сплю не только с тобой, горе — любовник! Говоришь, кому я нужен? — он уже перевёл дух, поднял голову, и с вызовом смотрел в лицо обидчика: — да тебе же и нужен, болван! Если Рейза выживет, как ты думаешь, долго ли он будет с тобой в любовь играть? Ты для него кто? Неужели ты действительно возомнил, что ты для него что — то значишь? Что ты вообще нужен кому-то, кроме меня? Он вышвырнет тебя, как и всех остальных, с кем забавлялся прежде, и ты приползёшь ко мне под одеяло, и по-прежнему будешь воображать, что я — это он! Так что не стоит тебе убивать свою «девочку»: я тебе ещё пригожусь!

Он неуверенно поднял голову, опасаясь нового нападения, но Овадья просто стоял над ним, пристально разглядывая нового, незнакомого ему Хагая: он никак не ожидал такой дерзости от дешёвой проститутки. Всё сказанное мальчишкой было слишком похоже на правду: настолько похоже, что верить в это не хотелось. Что он имел в виду, когда сказал: «ты для него ничего не значишь»? Он повернулся к выходу, не желая больше слушать этого бреда, и только бросил через плечо:

— Не воображай, что я действительно нуждаюсь в тебе. Ты — не он. Господин Рейза оправится, вышвырнет или прикончит этого ублюдка Нерию, и тогда я займу то место, о котором все мечтают, и которого один только я добился. Я — его фаворит, и я по-настоящему нужен ему!

Высокомерие грубого мужлана задела гадкого мальчишку, и он, немного приподнявшись, ядовито прошипел ему в спину:

— Вот как? Нужен, говоришь? Тоже мне, гигант секса, супер — любовник! А чего же тогда он, как только ты слез с него, тут же к этому уроду побежал? Да все только и говорят, что господин Рейза втрескался в этого бандита! А с тобой он, похоже, переспал только для того, что бы его позлить! Ясно, любовничек?

Он не успел что-либо сделать, что бы защититься. Овадья одним прыжком приблизился к нему и заткнул его болтливый рот своим сапогом. Хрустнула челюсть, в мякоть языка и щёк Хагая впились осколки зубов и хлынула кровь, он завопил от боли; но второй удар ногой в лицо просто парализовал его. Он хрюкнул и растянулся на полу, судорожно пытаясь втянуть воздух и корчась от боли: теперь ещё и нос был сломан. Овадья жестоко и торжествующе захохотал, поставив ногу ему на грудь. Хагай понял, что сейчас, наверно, Овадья убьёт его: просто надавит чуть сильнее на рёбра, и тогда всё. Он замер, в ужасе ожидая конца. Но Овадья был удовлетворён. Он должен был отоспаться на чьей-то шкуре, и вот маленькая дрянь подвернулась как нельзя кстати. Теперь можно не убивать Лиора; хотя, если он по-правде сделал с Рейзой то, что сказал Хагай, его мало на части разорвать. Но эгоистичный Овадья думал о своём: в самом деле, почему Рейза так поступил? Почему все эти дни с ним творится такое? С ума он, что ли, сошёл? Да. Верно, сошёл. Это называется «любовь». И гадёныш прав: Овадья для него лишь инструмент, просто подходящая вещь. Ну да ничего. Теперь — он жестоко усмехнулся своим мыслям, переступая через поломанное тело затихшего мальчишки — теперь он, Овадья Барак, точно добьётся своего! Он покинул комнату, напоследок окликнув изувеченного любовника:

— Ты! Смотри на меня! — Парень подчинился и поднял на него отчаянные, страдающие глаза; — Слушай и запоминай! Ты сам напросился. Ты не только меня оскорбил, но и господина Плектра. В следующий раз откроешь свой грязный рот лишь для того, что бы выполнить мои пожелания. Понял? Ты верно сказал: ты моя девка! И больше ты ни с кем не будешь валяться, ты будешь моей шавкой, моей сучкой! Когда я захочу поиграть с тобой, ты будешь плясать предо мной на задних лапках и жрать из собачьей миски, потому что я — это я, а ты — это не ОН! И попробуй только повторить кому — нибудь этот свой бред на счёт господина Рейзы и Лиора Нерии — я живьём тебя закопаю; ты знаешь, я это сделаю. Сомневаешься? — Он так посмотрел на несчастного, что тот в ужасе замотал головой. Он действительно не сомневался. — Хорошо. А теперь ползи отсюда. Приводи в порядок это своё «месиво», что б готов был в любое время прийти по моему приказу. Понял? — парень опять судорожно закивал, стараясь не потерять сознание. — Ладно. Теперь у меня дела!

Овадья отправился к Рейзе. Он уже придумал, как поступит.

 

Глава 17

…. Едва он поднялся на этаж Плектра, наперерез ему кинулись двое дюжих мужиков с почти вежливым вопросом: какого дьявола он тут забыл? Овадья не стал особенно мудрить и ответил, что выполняет особое поручение господина Плектра. Хотите сами спросить его об этом? Они попытались было поугрожать ему, но он прежде был их командиром, и они всё ещё не забыли его уроки повиновения, и потому в конце концов стушевались и отступили. Он прошёл дальше, но возле покоев Рейзы выстроился ещё один заградотряд из звероподобных потомков явно кровосмесительных браков. Овадья усмехнулся: теперь-то чего икру метать? Дело, к сожалению, уже сделано, и аж два раза! Не от своих надо стеречься, а от наёмников с той стороны стены! Идиоты! Они, конечно, проявили больше бесполезной бдительности, чем те, у входа, но всё равно, выдумка опять сработала. «Особое поручение» — и всё тут! «Но господин Адмони не принимает!» — «Однако, доложите обо мне. Вдруг примет?» Через пару минут его впустили, и он нерешительно приблизился к алькову Рейзы. Беспокойство его сменилось глубокой печалью. Всего несколько часов назад он лежал здесь, на этих шелках, и срывал цветы наслаждения, раскрывшие свои бутоны для него. Они укрывались за тонкой вуалью полога, и страстно любили друг друга, и никогда он не видел Огненную Розу таким живым, таким «летающим», а теперь… Доктор сидел у его постели, и, держа за запястье скрытого многослойной завесой Рейзу, считал его пульс. Вот он сокрушённо покачал головой и выпустил руку больного: она немедленно соскользнула по покрывалу и бессильно свесилась с постели. Овадья вскинулся в порыве как — то помочь Рейзе: сердце его сжалось от боли при виде хрупкой руки возлюбленного, такой ослабевшей, такой прозрачной… Доктор встал было у него на пути, но, приглядевшись, узнал и что — то пробурчал.

— Что?

Равнодушно переспросил Овадья, стараясь обойти немолодого доктора: ну не драться же с ним?!

— Паршиво вы все охраняете своего господина, вот что! Пристрелите уже ту гориллу, что сидит в «игровой», иначе следующего раза Его Милость не переживёт, это точно! Ты — то чем вообще занимался, хотел бы я знать?

Уязвлённый справедливым обвинением, Овадья огрызнулся:

— А что я? Я больше не отвечаю за охрану Его Милости, ты же знаешь!

— Тогда чего явился?

— А того, что так надо господину Адмони, ясно?

Доктор поскрёб в затылке, глядя в потолок и стараясь что — то сообразить. Наконец кивнул:

— Точно! Он ведь хотел тебя видеть. Звал тебя, и я, кажется, даже посылал за тобой… Вот не помню: послал-таки, или только собирался? Но только Его Милость то приходит в себя ненадолго, то снова отключается… Дел, понимаешь, много, а ты по правде ему сейчас не особо нужен…

— Не тебе это решать! Дай пройти! — Овадья, воодушевлённый тем, что, оказывается, Рейза вспомнил о нём, осмелел и грубовато отодвинул доктора в сторону. Он в три больших шага оказался возле постели раненного и, опустившись на колени, бережно поднял бессильную руку и стал целовать её. Рейза тихо застонал:

— Овадья…

— Я здесь, мой господин!

Овадья с болью и отчаяньем смотрел на обезображенную шею Рейзы, на его бескровное лицо, и не понимал, почему же Рейза не нажал нужную кнопочку на пульте? Влюбиться — это одно, а так подставляться — это совсем другое! Чёртов Лиор Нерия, будь ты проклят! Даже господину Бар — Арону плектр не позволял зайти так далеко, и никогда ещё несчастному юноше не было так плохо, хотя бывало по — всякому, и на всякое Овадья насмотрелся. А это ни на что не похоже! Хагай, конечно, малость приврал, но Рейза действительно был очень плох: что же теперь с ним будет, и что делать ему, Овадье? Тут Рейза немного приоткрыл глаза, губы его шевельнулись, но он не смог ничего сказать, а только хрипло закашлялся и снова стал задыхаться. Доктор кинулся к нему и отпихнул Овадью. Он стал чем — то поить больного через тонкую трубочку, и удушье прошло.

— Овадья! — Рейза качнул головой, отвергая заботу врача, и, слабо пошевелив пальцами, подозвал стражника к себе: — Овадья, не дай его убить!

— Что? — Овадья ожидал чего-то подобного, но всё же решил переспросить. — Вы хотите, что бы я присмотрел за ним?

— Да…. Защити…

Он снова отключился.

… Даже сейчас он думал о своём пленнике. Не о том, кто рядом с ним, кто готов служить ему и жизнью своей, и, если потребуется, то и смертью — не о верном и преданном слуге, нет! И даже не о том, кому сам принадлежал — не о господине Бар — Ароне. Только о своём убийце. Что за бесовская страсть затуманила его голову? Что за морок околдовал его? Почему, упиваясь жаром влюблённого в него рыцаря, он тем не менее ищет любви другого? Зачем он отдался ему в руки на верную смерть? Почему, едва только чудом избежав гибели, он зовёт к себе своего любовника, но не для того, чтобы наградить за ласку и покорное обожание, а для того, чтобы заставить заботиться о том, кого Овадья хотел бы наказать? Что это? Что за безумие овладело им? И какое умопомрачение породило этот хаос в душе и мыслях Овадьи Барака?

Он стоял и смотрел на расправу, что учинили над пленником командир Ротем и его солдаты. Это было действительно мерзко. Самому ему случалось по молодости участвовать в таких групповых «отповедях», как они сами это называли, но он с неприязнью вспоминал об этом. Слишком много шуму, грязи и истерии. Каждый выделывается перед остальными; дескать, кто тут круч меня? — Противно! Лучше самому по себе, как, к примеру, он вразумил сейчас Хагая. Или как двое суток назад, когда он учил хорошим манерам Лиора. И, едва он вспомнил об этом, истома накатила на него: было так хорошо, когда Лиор овладел им, безумно хорошо! Жаль, что эта скотина никак не определиться в своих желаниях! Хотя Овадья — то не сомневался, почему пленник в этот раз напал на Плектра, да ещё так жестоко. Это он, Овадья, спровоцировал его. Разжигая ревность, он дразнил Лиора своим рассказом и совершенно свёл с ума. Овадья знал, что Лиор и так до безумия влюблён в Рейзу, да ещё и сам породил некую привязанность к себе в этом неукротимом, львином сердце — а потом вывел эту машину для убийств из равновесия и, фактически, сам натравил Лиора на Рейзу. Чёрт! Конечно, он не хотел этого. Как и Нерия на самом деле не хотел убивать Плектра: Овадья понял это, едва увидев страшные отметины не шее своего господина. Убийца держал его сзади, что бы не смотреть в глаза. И даже так не довёл дело до конца — разве он мог это сделать? Конечно, нет. Сукин сын! Сейчас, глядя на то, как насильники истязают и оскверняют этого сильного, красивого хищника, Овадья просто страдал от противоречивых чувств, что волнами окатывали его. То, вспоминая о потрясающих часах, проведённых вместе, он хотел защитить мужчину, к которому действительно был неравнодушен и немедленно прекратить всё это; то перед его мысленным взором возникало измученное болью и душевной мукой лицо возлюбленного господина, и он со злорадной улыбкой покачивал головой в знак одобрения «так его, так, ещё!» А потом опять всё сначала; мысли неслись по кругу, и он долго не мог соскочить с этой карусели. Наконец Овадья принял верное для себя решение: он исполнит приказ господина и своё пожелание защитить от гибели эту тупую образину! Но сделает это так, что и тёмная сторона его жестокой души будет удовлетворена. Он подозвал к себе Ротема и сказал ему, сильно повышая голос, что бы все слышали:

— Это надо прекратить. Оставьте его! Господин Плектр сам накажет его — таково его повеление!

Ротем скривился в подобии улыбки:

— Что, так прямо взять, да и прекратить? А может, ещё немного поиграем? Сам-то не хочешь присоединиться? Давай, доставай ствол и стрельнём дуплетом! Такая потеха будет, я тебе скажу!

— Нет! Хватит! Или я должен буду принять меры.

Он по-прежнему говорил преувеличенно громко, и все его слышали. Но до приказа командира Ротема никто не желал остановиться: кровожадное безумие уже плотно овладело ими, и они не собирались щадить свою измученную, обессилевшую жертву. Ротем хотел было сказать что-то грубое и дерзкое, может быть, заспорить с Бараком, но тот неожиданно отвёл его в сторону и заговорил с ним наедине совсем тихо:

— Слушай меня, приятель! Господин Плектр действительно разозлится, когда узнает про вашу самодеятельность. Теперь — то уж конечно, что сделано, то сделано. Он прислал меня, что бы я присмотрел за этой образиной, и мне придётся так или иначе прекратить этот сексодром. Но, пока я поищу подходящий способ, как это сделать, пройдёт какое — то время… Ты понимаешь? Я не из тех, кто браткам кайф обламывает — сам тоже солдат, и знаю, как заводят такие вещи. Но смотри, не перестарайся! Укороти поводки своим псам, или Его Милость сделает это, когда придёт в себя!

— А если он не выкарабкается?

— Тьфу! Типун тебе на язык, соли на глаз и головешку в зубы! — Ротем заржал, как придурковатый конь. — Но вообще, если сам не справится, так господин Бар — Арон скоро вернётся, и тогда все вместе и посмеёмся. Пока я постараюсь убедить господина Плектра, что не было возможности избежать этого, и он, наверно, простит вас за своеволие! Только не угробьте этого — он брезгливо кивнул на Лиора. Я и сам не прочь бы проучить его, козла такого, но не могу — должен защищать. Так что, пока у меня есть дела, но это не очень надолго. Скоро вернусь, и тогда всем придётся убраться отсюда. Если что случится с ним — так ответите по-полной. Ясно?

Ротем охотно закивал, заговорщицки подмигнул Овадье, и тот ушёл. Ещё два часа он слонялся по коридорам Замка, время от времени заглядывая в «игровую» и наслаждаясь своей местью, а потом, не предупредив громил о своих планах, заявился в спальню Рейзы. Он устроил скандал доктору, что хотел его выгнать, и, когда Рейза немного опамятовался, со слезами отчаяния бросился к его ногам, убеждая растерянного, плохо соображающего Рейзу, что никак не может остановить извергов. И так, и эдак пытался, но они совсем озверели! Что делать?!

Рейза, как лунатик, поднялся, хотя не понятно, откуда у него взялись силы для этого. Он «закоротил» доктора, который попытался помешать этому; что — то набросил на себя, сам того не заметив; вытащил из-под подушки нечто маленькое — Овадья и доктор не поняли, что это было, — сунул это в карман и ушёл, запретив сопровождать его. Когда же Овадья вновь добрался до «игровой», всё закончилось. Четверо насильников уже были мертвы, двое потеряли рассудок от боли и ужаса, а ещё двое были так напуганы, что забились в углы комнаты и боялись даже дышать. Рейза же сидел на полу, обняв Лиора и положив его голову к себе на колени. Он плакал.

…. Он сказал: «не бойся, сейчас всё закончится!» И стал делать то, что и положено Плектру — убивать. Он стоял над Лиором, совершенно спокойный, даже слишком — могильная статуя выглядит более живой. Казалось, то, что происходит, не имеет никакого значения; просто рутина, сродни обычной уборке — таким равнодушным он выглядел. Но вокруг царил полный хаос. Обрушились стеллажи и разлетелись во все стороны флаконы с маслами и коробочки с мелкими «украшениями», разные штучки для жёстких игр и сладких утех — всё это понеслось вихрем по комнате, разбиваясь о стены и о головы незадачливых садистов. Взмыли вверх стулья и ящики: они закружились, словно ничего не весили, под самым потолком, сталкиваясь друг с другом, разбивая светильники и вдребезги разлетаясь вместе с осколками стекла, убийственно поражая ополоумевших от ужаса виновников гнева Плектра. Потрясённый Лиор видел, как большая щепка от расколовшегося подлокотника того самого кресла, в котором нравилось сидеть Рейзе, ударила в лицо одного из насильников и прошила его щёку насквозь — острый конец её вышел под мочкой уха, и кровь побежала потоком по распоротому лицу. Другому в голову врезалась и смялась от удара серебряная чаша, а мужчина рухнул на пол и забился в конвульсиях, опять в комнате пролилась кровь. Плектр, словно не замечая этого, опустился на колени возле Лиора и снял с него распорки, распустил цепи. Он как-то странно, по — неживому, кукольно наклонил голову, глядя на жуткие раны от кнута на груди и животе лежащего у его ног пленника, на его ожоги и кровоподтёки. Словно не веря своим глазам, он легонько коснулся пальцами одного из шрамов и ощутил содрогание страдающего тела: нет, это не возможно! Это всё не взаправду! Он снова поднялся. Лиор, едва от не теряя сознания от боли, с ужасом и тоской смотрел, как в его раскрытых руках засветился сгусток чёрно — багрового пламени, и стал расти. Он взмыл из ладоней Рейзы и поплыл по комнате, поглощая зависшие в воздухе свечи, скручивая и расплавляя кожаные плети и латекс; вспыхивали и сгорали в момент пеньковые верёвки и упряжи…. Запахло гарью, жар делался всё сильнее. Вспыхнули волосы на одном из садистов, и тот стал вопить, метаться по комнате, ища спасения. Наконец он врезался в тонкую колонну посреди «игровой» и опрокинулся навзничь, продолжая тихо завывать. Рейза равнодушно скользнул взглядом по его мясистым телесам, сотрясавшимся от корчей, как студень, и, вытянув руку, толкнул своей энергией пламя в сторону забившегося в угол Ротема. Огненный шар распался на отдельные лепестки, и Ротем с ужасом увидел, как прямо пред ним распускается пламенная роза — символ Плектра Адмони. Жар окатил его глаза и он попытался укрыться от неминуемой смерти: весь сжался и завопил от ужаса. В этот момент Рейза почувствовал, как его колена нежно коснулась рука Лиора; пальцы любимого погладили шелк халата, чуть сжали плоть Рейзы.

— Не надо, прошу тебя! — Обессиленный Лиор прошептал это чуть слышно, но сердце Рейзы немедленно вскинулось на его голос. Он замер, и пламя тоже остановилось. — Рейза, пожалуйста, перестань! Не делай этого, дорогой!

И это последнее слово, произнесённое так мягко и ласково, сразило Рейзу. Он упал возле Лиора на колени и его огромные, мёртвые от боли и отчаянья глаза немедленно замутились хрустальной пеленой. Он обнял возлюбленного и прошептал, качая головой:

— Что же я наделал! Я не хотел, что бы такое случилось! О, небо, неужели это всё я сделал с тобой?!

Он погладил лицо Лиора, его израненные плечи, поцеловал сбитые костяшки пальцев, и Лиор почувствовал, как по его коже побежали капли слёз Рейзы. Он снова стал самим собой: не жестоким Плектром, — безразличным, холодным палачом, — а влюблённым, отчаявшимся юношей, запутавшимся и безнадёжно одиноким… Таким несчастным, и таким милым! Лиор не жалел тех, кто расправлялся с ним, но он не хотел, что бы его любимый Рейза становился демоном. Пусть это прекратится! И он слабо улыбнулся потрясённому, раздавленному Рейзе. И тот зарыдал в голос, прижимая к своей груди возлюбленного:

— Что же это такое? Будь я проклят, что б мне сдохнуть тут, вместо тебя! Я не хотел, клянусь тебе остатками своей души, я даже не подумал, что такое может произойти; я не хотел причинить тебе зло! Прости меня, пожалуйста, прости меня, любовь моя!

Он крепче сжал Лиора в объятьях, и тот невольно застонал от боли, в глазах у него потемнело. Рейза опомнился и опустил руки. Лиор теперь лежал у него на коленях, и его сотрясала мучительная дрожь. Рейза достал из кармана заветный белый шарик, наподобие тех, что Лиор уже видел раньше, но только особенный, приготовленный для самого Плектра, и приложил его к губам мужчины. Он поцеловал Лиора и хрипло прошептал:

— Вот, проглоти это! Это специальное лекарство. Оно снимает любую боль, и скоро всё пройдёт! Я знаю, я… это моё… — Он не стал ничего объяснять, а просто погладил Лиора по волосам, по лицу. — Скоро боль уйдёт, и больше уже никогда такого не случится. Я не допущу этого!

Он стал мягко покачивать возлюбленного, и Лиор почувствовал, как наркотик обволакивает его сознание, притупляя, а потом и вовсе растворяя боль. И скоро боль ушла; ушли ужас и отчаянье. Не осталось ненависти и стыда; больше не было ревности и злости. Было только приятное покачивание и тепло объятий хрупкого, грустного ангела. Рейза снял халат и укрыл им Лиора, безнадёжно стараясь защитить от холода крупное тело мужчины маленьким, тонким лоскутком шёлка. Лиор благодарно прижался щекой к ткани его нижней туники и закрыл глаза, с удовольствием слушая слова Рейзы:

— Я никому, никогда не позволю сделать тебе больно, верь мне, милый мой лев! Всё будет хорошо! Скоро всё будет хорошо!

Всё это время Овадья Барак трясся от страха в коридоре. Дверь в «игровую» оставалась открытой, и он видел последствия расправы Плектра — это просто ужас какой то! Ему подумалось, что когда — нибудь и он может оказаться на месте этих неудачников, и лучше тогда умереть сразу, чем бродить потом из угла в угол, как бродит сейчас совершенно потерявший рассудок насильник из компании Ротема. Овадья видел, как несчастный идиот, заплетаясь ногами, шаркал по комнате, натыкался на мебель и стены, бился о них и тихо завывал, как собака. Чёрт! Кто же мог подумать, что Плектр владеет таким страшным даром! Он чуть не превратил комнату в крематорий — вон как стены — то оплавились! — и просто изжарил двоих уродов их собственных шкурах, а двоим, похоже, внутренности разорвал на куски: следы на телах говорили об этом. Нет, это действительно адская сила! Но Овадья готов был рискнуть. Он ещё больше захотел Рейзу, когда увидел, насколько страшной может быть его любовь. Глядя на то, как Рейза ухаживает за своим пленником, он почти ненавидел его, своего прекрасного Господина, и снова не прочь был бы наказать юношу за пренебрежение его, Овадьи, страстью. Ну да ничего: скоро ему мало не покажется, и только он, Овадья, сможет хоть немного облегчить его участь. «А пока — присматривай за своими мыслями и чувствами, что б не лишиться мозгов или печени, как те недоумки!» — сказал себе Овадья, и робко ступил в разгромленную комнату. Рейза словно не замечал его: он опять погрузился в транс. Силы совершенно покинули его, и он, не сдерживая невольных слёз, словно дремал, погружая в сон и своего измученного возлюбленного.

— Скоро всё будет хорошо, всё… хорошо…

Овадья почтительно приблизился к нему и тихонько позвал своего повелителя. Тот не ответил, и тогда слуга осторожно взял его за руку. Рейза снова не отреагировал, и Овадья отважился расцепить его объятья, ласкавшие Лиора, и потянуть Рейзу к себе. Теперь молодой человек заметил его, но смотрел ему в лицо по-прежнему отрешённо, словно сквозь него, ничего не понимая, как во сне. Овадья наклонился ближе к Рейзе и стал тихо, успокаивающе уговаривать его пойти с ним. Он обещал позаботиться о Лиоре:

— Не беспокойтесь о своём драгоценном пленнике, мой повелитель! Сейчас я прикажу уложить его в постель; к нему придёт врач и поухаживает за ним, и он скоро поправится. Ему не будет больно, и побольше никто не посмеет приблизиться к нему и напасть, я клянусь Вам, мой прекрасный господин! Позвольте мне только увести Вас отсюда! Я уже послал за «чистильщиками»; они «приберут» тут всё, и Лиор сможет прийти в себя и хорошо отдохнуть! А потом вы снова увидите его! Пусть только он оправится, хорошо?

Он мягко, вкрадчиво уговаривал Рейзу, и тот, не в силах что — либо ещё сделать или думать о чём — то, просто поддался его умасливанию. Он позволил подоспевшим слугам — «чистильщикам» забрать у него одурманенного возлюбленного и унести в другую, не раскуроченную часть комнаты, и там оказать ему помощь. Рейза, поддерживаемый Овадьей, ещё некоторое время пьяно смотрел, как слуги обихаживают его невольника, а потом, не в силах больше стоять, оказался на руках у своего паладина и сник. Овадья отнёс его в спальню. Он уложил господина в постель, и перепуганный доктор хотел было дать ему успокоительное, но Рейза неожиданно вышел из состояния прострации и, заворожив его взглядом, приказал:

— Я хочу, что бы ты сейчас дал мне тот сапфировый флакон. Он нужен мне.

Доктор растерялся. Он хранил по приказу Барона особое снадобье, к которому мог прибегнуть только в одном случае: если Рейза, или сам Барон, окажутся при смерти. Спасительный эликсир цвета сапфира мог вернуть к жизни и мгновенно залечить раны, восстановить силы. Жидкость эта бесценна: говорят, это дар самих Демиургов, и не каждый сатрап имеет в своём распоряжении эту каплю «живой воды». А у Барона она была. Он разделил её на три части. Первая часть была истрачена, когда восемь лет назад сбежавший пленный напал на Рейзу и проткнул его ножом: только «живая вода» смогла даже не спасти, а прямо — таки воскресить его. Вторую часть эликсира Барон носил в кулоне у себя на груди, а третью отдал на хранение доктору. Её нельзя было просто так использовать, и, хотя Рейза действительно был сейчас очень болен, и жизнь его ели теплилась, но ведь пока совсем — то не угасла, так что доктор не собирался обращаться к силе «живой воды». И потому он просто пришёл в ужас, когда Плектр приказал ему отдать флакон. Сопротивляться он не мог, но всё же попытался умолить Рейзу не заставлять его сделать это. Он что — то мямлил о гневе господина Бар — Арона, о том, что всё и так обойдётся, что он сделает всё, что господин Плектр пожелает, только не губите! Но Рейза был неумолим. Непонятно, что придало ему сил, но он вновь стал властным повелителем, и доктор покорился. Он дрожащими руками снял с шеи подвеску, и положил её на подушку рядом с Рейзой. Тот несколько секунд вдумчиво смотрел на красивую, звёздчатую жидкость, заточённую в хрустальную каплю. Что же это такое на самом деле? Говорят, что там, в синей искрящейся глубине эликсира, живут какие — то невидимые глазу существа: вроде бы их создали Демиурги, и, попадая в организм, они или разрушают, или восстанавливают его. «Мёртвая вода», «живая вода»… Какие — то страшные, тёмные воспоминания скользнули щупальцами в его повреждённую память, и он содрогнулся. Нет, только не сейчас! Он заставил себя отвести взгляд от сапфировой воды и приказал доктору:

— Наполни шприц. — Доктор замешкался, и Рейза напрягая повреждённое горло, повысил голос и почти прикрикнул: — Живо! Я повторять не буду! — Слуга задрожал от страха и немедленно исполнил повеление плектра. Он протянул ему полный инструмент, и Рейза взял его. Потом поманил к себе заинтригованного Овадью:

— Возьми это. Пойди в «игровую» и сделай Лиору укол.

Доктор застонал в отчаянии. Он стал умолять Плектра не делать этого: так нельзя! Эта вода нужна для него самого:

— Вы только посмотрите на себя! Я уже даже не знаю, чем вам помочь! С каждым днём вам становится всё хуже и хуже, и я просто бессилен! Может быть, только этот эликсир и может спасти Вас, если за день — два вы не пойдёте на поправку. Ваше тело просто не справится с болезнью! Но нельзя же подарить своё единственное средство спасения какому — то подонку, убийце! Нет — нет, правда, нельзя же!

Но Рейза даже не взглянул в его сторону. Он протянул шприц Овадье и кивнул ему:

— Ты знаешь, чего я хочу!

— Да, знаю. — Овадья покорно склонил голову. — Но Вы ведь понимаете, что доктор прав? Здесь хватит только на одного человека и только на один раз! У Вас может не быть шанса!

— Иди. Оба уходите. — Рейза ничего больше не стал слушать, и отвечать тоже не стал. Он прикрыл глаза и погрузился в неотвязные воспоминания.

 

Глава 18

… В тот раз, после побега с Зевулоном, Мастера взялись за него не на шутку. Наказали так, что искры из глаз посыпались. Брат Ноах больше не считал, что мальчик достаточно научен горьким опытом, и от расправы защищать его не стал. Рейзу заперли в подземной тюрьме «Плектрона». Там он впервые узнал, что значит физическое наказание. Это слишком больно, что бы вынести, и слишком страшно, что бы жить потом с этим. Всё, что пришлось ему вытерпеть в те дни, навсегда изменило его. И даже не плети и острые палочки, забитые под ногти; ни сырой холод его склепа; ни довольные своей любимой потехой архонты — ничто не могло сломать вернее, чем чувство беззащитности и безысходности. И ещё — ощущение нескончаемости этого кошмара. Несколько дней он вообще не получал еды и не спал, закованный в колодки и измученный частыми, пронзительными вспышками света. Не было никакой возможности забыться хоть ненадолго, и он чувствовал, что начинает сходить с ума. Каждые два часа — тогда он не знал, конечно, что именно два — приходили стражники, заставляли его слушать и отвечать: Мастера разъясняли смысл этого наказания и хотели знать, достаточно ли с него. О, да ещё как достаточно! Наконец его пощадили и перевели в закрытый сектор «Плектрона» — не тюрьма, но и не свобода. И он тут же вскрыл себе вены. Вот после этого Великий Магистр Габриель и наложил на него запрет самоубийства. Снова потянулись пустые дни, окутанные туманом душевной болезни: теперь Мастер рам мог не беспокоиться о том, что у мальчика слишком живой темперамент — Рейзу нельзя было узнать. Он сделался мрачным и весь будто закрылся, не позволяя никому достучаться до его чувств. Конечно, не этого добивались Мастера: никто на самом деле не хотел специально делать его несчастным, вовсе нет! Но он должен был себе раз и навсегда уяснить: это служение — важнейшее из всех; это не легкомысленный выбор юного искателя приключений или его тщеславных родителей. Это — воля Великих Демиургов, зодчих и вседержителей этого мира! Это же надо понимать! И нечего тут рыдать! Просто возьми себя в руки и делай, что приказано! А придёт время, ты вручишь себя своему избранному господину, и станешь равным властителям. Не сатрапы правят миром на самом деле, а проводники воли Демиургов, Плектры. Так что, хватит ныть, и принимайся за учёбу в серьёз!

Юноша действительно был очень красив, и это отмечали все, кто видел его, хотя бы даже мельком. Но красота — это не главное. Бывает так, что даже самые прекрасные лица и совершенные тела не привлекают так, как посредственные и неправильные, но притом совершенно неотразимые. В человеке должно быть что — то ещё; что — то такое, что кружит голову с первого взгляда, что сводит с ума и выбивает почву из-под ног. Это особый дар притягательности, завораживающей сексапильности. Из-за таких чаровников и обольстительниц в прошлом рушились целые миры: сталкивались в испепеляющих войнах государства, подонки свергали монархов, и брат проливал кровь брата из одного только желания владеть своим идеалом. Но всё это было тупо и не практично: слишком много возни, а толку чуть. Ну и что, что Спарту разрушили? Там вроде бы все проиграли. Или эта египетская курица; как её там звали, Клеопатра, что ли? Всё это слишком грязно, слишком утомительно, и совершенно бессмысленно. Но вот что действительно имеет смысл и цену, так это умение управлять своим особым даром — своей ослепляющей сексуальностью. Кому — то больше подходит умение ломать кости и запугивать до смерти, кто — то добивается своего тайными методами, крадучись во тьме, среди людей, как среди призраков. Кто — то, как Амит Рафи, не зная жестокости, наносит удары равнодушно и технично, словно хирург во время операции: вскрыть, найти причину, устранить, зашить, привести в чувство. А можно не зашивать, и в чувство не приводить. Не все могут выжить после подобных процедур, но такое тоже бывает, и кого это волнует! Просто делай то, что должен! А ты, мой мальчик, мой дорогой Рейза, будешь выполнять свою работу другим способом: твоя власть — за шёлковым пологом алькова, в мареве феромонов и сексуальном угаре. Ты можешь свести с ума любого, стоит тебе только захотеть. И не будет того господина, что не пожелал бы стать твоим рабом!

Рейза не хотел быть таким. Не хотел становиться проституткой, не хотел пытать и убивать. Он когда — то поклялся себе в том, что скорее покончит с собой, чем позволит опустить себя до такой степени. И уж тем более сделаться чьей — то вещью: тупой, развратной куклой и палачом — надомником. Нет! Долгими, страшными ночами, лёжа в темноте своей комнаты — камеры, Рейза ждал, когда они снова придут, что бы жрать его душу, и его переполняло неведомое до этого чувство ненависти. Он беззвучно шевелил губами, и только его одинокое, разбитое сердце слышало слова, что он произносил в пустоте беззаконного, беспросветного мира: «Пока я жив, я не покорюсь! Им придётся убить меня, что бы сделать своим! Будьте вы все прокляты, палачи, изверги! Я буду бороться с вами даже после своей смерти! И если там, за Великим Пределом есть ад, я позабочусь, что бы вы там оказались!»

К сожалению, он был слишком молод и неопытен, что бы противостоять достаточно долго. Он не умел хитрить, не умел защищаться, а уж тем более нападать. Его желание сопротивляться было слишком прямолинейным и предсказуемым, а потому даже самому тупому стражнику не стоило большого труда пресечь его новые попытки к бегству. Еще четыре раза он вырывался за пределы «Плектрона», но его тут же ловили и возвращали на место. Тогда он устроил настоящее светопреставление вокруг себя. Совершенно невозможно было войти в его комнату, а если и удавалось как — то вытащить его в учебные залы — да и то, если только он переутомлялся по неопытности и ослабевал, — то и тогда никто не был застрахован от смертоносного хаоса, который он учинял. Это здорово надоело всем, но Великий Магистр запрещал как — то воздействовать на юного Плектра, если это может ему навредить. Мастер Рам был крайне недоволен этим. Он никак не мог понять, что на уме у брата Габриеля: с чего это он так носится с гадёнышем? Сексуальная штучка? И что? Ещё и сила в нём нешуточная? Да наплевать! Из-за того, что его можно продать задорого, не стоит так мучиться с совершенно неуправляемой дрянью. А Габриель словно что — то задумал, иначе зачем ему это всё? Мастер Рам в последнее время всё чаще задавался вопросом: а достоин ли Магистр носить звание «Великий», если играет в такие сомнительные игры? Если ему нельзя доверять, то стоит ли подчиняться? Рам устал от всего этого, и всё больше ненавидел Рейзу. Однажды мальчишка в очередной раз сбежал, и Мастер был просто вне себя. Поэтому, заполучив его обратно, не сдержал гнева и так ударил Рейзу, что просто размазал по стене. А когда юноша рухнул ему под ноги, захлёбываясь кровью, он вытянул к нему руки и сжал над ним невидимый шар. Рейза тут же почувствовал, что сердце его взбесилось, заметалось и стало распухать от крови, готовое вот — вот разорваться. Он начал задыхаться, и его потрясённое ужасом и болью сознание вдруг отчётливо приняло правду: он умирает! Рам сейчас убьёт его, и всё закончится! Но это же хорошо! Пусть подавятся своей властью и мощью — он не хочет быть с ними! И он из последних сил напрягся и толкнул в Мастера Рама энергетическую волну. Он не хотел защититься, нет. Но в ответ на этот удар Мастер должен вложиться по полной, и тогда…. Мастер взревел от гнева, вскинулся, и весь словно засветился зыбкой волной, исшедшей из него. Вот она, мощь Плектра! Волна накатила на обессилевшего юношу, он приготовился к последнему в своей жизни ощущению и… И всё вдруг закончилось. Даже больно не было. Ничего не произошло. Волна, едва подступив к нему, неожиданно свернулась в светящийся шар, а потом стала сжиматься; сжиматься всё больше и больше, и, наконец, превратилась в крохотную серебристую точку и каплей упала на раскрытую ладонь Великого Магистра. Ни Мастер рам, ни его жертва не видели, когда Габриель пришёл, и он долгое время молча наблюдал за расправой и не вмешивался до самого конца. Но лишь только мальчик оказался на пороге смерти, он своей волей просто парализовал Мастера Рама и свернул убийственный протуберанец его энергии в крохотную «слезинку». Он поднес каплю к лицу остолбеневшего Брата и неожиданно резко сдавил её пальцами, а потом сдул со своей ладони серебристую пыль, и она попала в глаза Мастера. Энергетический удар вернулся к самому Мастеру, и от такого «вольта» он немедленно забился в конвульсиях, а потом потерял сознание. Великий Магистр равнодушно переступил через его простёртое на полу тело и подошёл к Рейзе. Он наклонился над ним и стал с любопытством всматриваться в его глаза. Он проникал в его существо всё глубже и глубже; он прочитывал мысли и чувства юноши; обследовал его невыносимое настоящее и прощупывал возможное будущее. Он отёр кровь с лица Рейзы и с загадочной улыбкой покачал головой:

— А ты интересный зверёк! Такие мне ещё не попадались, клянусь Волей Демиургов! Хочешь, что бы всё закончилось? Ладно, пусть будет по-твоему. Я могу исполнить твоё желание! Но сначала ты исполнишь моё.

И он взял юношу на руки и понёс его в Ритуальный Зал. Рейза почувствовал страх и весь напрягся, но Мастер Габриель мягко покачал его, как ребёнка, что — то прошептал ему на ухо на незнакомом языке, и Рейза как — то обмяк, словно начал таять. Магистр положил его в центре шестиконечной печати Демиургов и стал возле него на колени, произнося в полголоса, на распев всё новые и новые незнакомые стихи, а руки его в то же время заскользили по беспомощному телу юноши, проникая под одежду, познавая тайные места его плоти. Рейза был вымотан атакой Рама и зачарован пением Великого Магистра, и потому совершенно не мог сопротивляться, и ему оставалось только терпеть это новое принуждение. Он закусил губу и прикрыл было глаза, что б не глядеть на насильника, но Габриель всё же заставил его смотреть. Вот он полностью раздел юношу, и, нависая над ним, стал снимать одежду с себя — ему нравилось, что Рейза видит, как он делает это. Наконец Магистр Габриель освободился от своего облачения и прильнул холодной кожей к коже юноши — Рейзу словно током ударило, и по всему его телу прошла волна страха. Магистр почувствовал эту дрожь и крепче сжал юношу в объятиях. Он стал целовать его, ласкать, подготавливая его сжавшееся, напряжённое тело к соитию. Вот он коснулся своим возбуждённым органом его живота, легонько постукал им, как дубинкой, опустился ниже и заставил юношу раздвинуть бёдра. Рейза чуть не плакал от стыда, страха и отчаяния, но противиться не мог. Холодные, цепкие пальцы Магистра прошлись лаской по его паху, взяли его плоть в плен и невольное возбуждение смешалось с болью и трепетом. Рейза застонал, и Магистр Габриель, удовлетворённо улыбнувшись, наклонился ниже и прошептал ему на ухо:

— Вот и прекрасно. Будь хорошим мальчиком и удовлетвори меня. Я хочу познать тебя такого, какой ты есть на самом деле. Пока из тебя не сделали бесчувственную куклу, пока ты не стал питаться чужой энергией, как нежить, пока ты чист и невинен — да, пока ты жив, я хочу получить тебя всего. Не надо бояться: это будет длиться только миг, если ты не захочешь обратить его в вечность. А потом я сделаю то, что ты действительно хочешь: я убью тебя!

И он вошёл в хрупкое тело невольного любовника; юноша, стерпев боль, принял его с покорностью, думая лишь о том, что скоро всё закончится. Всё — всё!

Наконец-то Великий Магистр полностью насытился и откинулся на спину, довольный и почти благодушный. Он был очень опытным любовником и умел развести на ответную страсть даже такого недотрогу, как Рейза Адмони. Сам Рейза этого потом не помнил, но в те часы он не только смирился с насилием, но и принял его с наслаждением, отдавая всего себя безжалостному повелителю с жаром влюблённого. Габриель был поражён, насколько ярки и противоречивы чувства этого юноши, как много в нём сил и страсти: всё верно, с такой пылающей душой он не сможет быть Плектром. Он погладил Рейзу по волнистым волосам, поцеловал его зарумянившееся лицо, сладко приоткрытые губы. Жаль, очень жаль, но это придётся сделать, и прямо сейчас! Он тяжело вздохнул, глаза палача и жертвы встретились.

— Теперь я выполню своё обещание. Сейчас я убью тебя. Одно только Небо знает, как я не хочу этого делать: ты и правда чудесный подарок, я предпочёл бы любить тебя, но не могу себе этого позволить. И тебе тоже не могу позволить жить: ты опасен, как и сказал Мастер Рам. Да ты и сам этого не хочешь, я знаю. — Он приподнял тело Рейзы и обнял его, опять, как и в коридоре, легонько покачивая на руках. — Но ты не бойся: когда ты умрёшь, я верну тебя. Ты станешь в новой жизни совсем другим. Никаких сомнений, никакой боли — ты уже не будешь самим собой, но станешь настоящим Плектром, лучшим из лучших; может быть, даже равным по силе и власти наместникам Демиургов. — Рейза, услышав его слова о возрождении, вновь впал в отчаянье и стал вырываться из жёстких объятий Магистра. Нет, этого просто не может быть! Выходит, все разговоры шёпотом о «мёртвой воде»- это правда! Нет! Он напрягся и попытался высвободиться, но Габриель подавил его сопротивление и, снова и снова целуя, быстро зашептал:

— Но я думаю, ты ещё вернёшься. Помнишь, я сказал, что никогда не встречал таких, как ты? Так вот, это правда: ты особенный. Были до тебя другие: похожие, но не такие. Их всех убили. Не «мёртвой водой»- эта отрава для тех, кого ещё можно исправить, — а по — настоящему. Да они и не годились для самого главного дела в этом мире. А ты годишься. Если я не ошибаюсь в тебе, и ты и правда тот, кто я думаю, ты справишься с этим. — Рейза замер, с невольным изумлением стараясь вникнуть в слова своего повелителя. А тот, опасаясь, что их подслушивают, быстро и не очень внятно закончил: — Я не отдам им тебя. Ты вернёшься, и я сам займусь твоим воспитанием. Я научу тебя многому, очень многому, а после этого ещё капля «мёртвой воды», и ты уснёшь до поры до времени. А потом ты сделаешь то, что давно пора сделать: ты изменишь этот мир. Может быть, я ошибаюсь, и тебе это тоже не по силам, но попытка стоит жизни. Так вот: если ты такой, каким я вижу тебя, то мы ещё встретимся. Не мёртвая кукла, не Плектр Огненная Роза, а Рейза Адмони — тот человек, которого я сейчас обнимаю, ты — именно ты, такой, какой есть на самом деле — ты оживёшь, и придёшь сюда, и мы встретимся в этот — запомни, именно этот — момент времени! Я знаю, человек не умеет возвращать прошлое: материя времени ему не подвластна. Но мы — то не совсем люди! И ты найдёшь пути, что бы вернуться в это время и в это место. Мы встретимся, и ты узнаешь, ради чего я сохранил тебе жизнь. А сейчас — прощай, Рейза, и прости!

И в его руке юноша увидел флакон с чёрной жидкостью. Его охватил ужас: угольная тень смерти извивалась в хрустальном сосуде, маясь взаперти и стремясь вырваться наружу. Она клубилась и распадалась на клочья темной материи, так похожей на живую плазму, только осквернённую и уродливую, не совместимую с самим понятием «жизнь». Концентрированная смерть! Магистр коснулся голышка флакона, и над ним заструился чёрный дымок. Рейза снова попытался отпрянуть: эта не та смерть, что он искал! Это подделка, он не хочет этого! Но Магистр Габриель удержал его. Он поднёс к губам юноши флакон, и чёрный, маслянистый червь ужаса скользнул в горло Рейзы. Его пронзила нестерпимая боль. Словно всё его существо, каждая клеточка тела и каждый нейрон взорвались и стали распадаться. Его сознание затянуло в непроглядный мрак: где — то там, глубоко под землёй, там где расплавленное ядро опоганенной планеты выжигает дотла грешные души обречённых, там где не слышно биения жизни, там проходит тоннель. По этому тоннелю непрощённые мертвецы и те, кто умер в невыносимых страданиях, бредут навстречу вечности в адской Долине Хинном, и там ждёт их плач, и скрежет зубовный… Последняя вспышка жизни, и его посетило отвратительное предсмертное видение… Тёмный зал, полный теней и живых мертвецов. Шесть истощённых фигур, неподвижно и безучастно застывших на своих ложах. Им ни до кого и ни до чего нет дела, они рассматривают и слушают пустоту. Но вот Рейза оказывается среди них, и безумный страх захлёстывает его.

Жуткое, сморщенное существо, возлежащее на низком изогнутом кресле, заметило его. Оно повернуло к нему лысую голову, и тёмные провалы глазниц сверкнули ненавистью и жалким страхом. Безгубая щель рта раскрылась, обнажая серые дёсны, и беззвучный голос заскрежетал в его разрушенном, умирающем сознании: «Нет, ты не можешь! Мы всё ещё нужны!» И страшные останки потянулись к нему, всё шире и шире раскрывая рот для смертельного поцелуя. Рейза в ужасе закричал….

 

Глава 19

….Он очнулся от собственного отчаянного вопля. Чьи — то сильные руки крепко и бережно сжали его в объятиях: это, должно быть, Великий Магистр Габриель. Он рванулся, пытаясь спастись, но мужчина удержал его.

— Господин, проснитесь, это я, Овадья! Я тут, я с Вами! Проснитесь же, прошу Вас! Пожалуйста! — И он стал легонько встряхивать обезумевшего от ночного кошмара возлюбленного, стараясь пробудить его. Но Рейза был всё ещё в плену своих видений и продолжал кричать, вырываться. Овадья решился набрать в рот воды и с силой окатил Плектра холодным душем — и это сработало! Рейза от неожиданности захлебнулся и сознание вернулось к нему. Вот пред ним сфокусировалось встревоженное, полное сострадание лицо влюблённого прислужника, он услышал умоляющий, нежный голос, зовущий его; почувствовал биение живого сердца в человеческой груди и, ища спасения от загробного кошмара, прильнул к своему воину, содрогаясь всем телом от ледяного дыхания смерти, что принёс с собой из страны вечной ночи. Овадья обнял его, прижал к себе и стал ласково утешать, согревая и успокаивая его.

— Всё хорошо, мой драгоценный Господин! Я здесь, я с вами, и всё будет хорошо!

Рейза тихо застонал. Снова покатились слёзы. За эти дни он все глаза выплакал, скоро они станут не изумрудными, а лишь чуть зеленоватыми, слишком бледными и слепыми. Соль разъедала веки, сжигала кожу вокруг глаз. Странно, что он сейчас это чувствует; странно, что вообще думает об этом. Но такая простая мысль показалась настоящим спасением от пережитого кошмарного видения. Он снова припомнил сморщенное лысое чудовище, глядящее на него мёртвыми глазницами, и содрогнулся. Овадья чуть сильнее сжал его в объятиях и стал целовать его волосы, продолжая шептать что — то приятное, ободряющее. Это помогло. Теперь Рейза постепенно приходил в себя. Он припомнил всё, что происходило в последнее время, и забеспокоился.

— Овадья!

— Да, мой Господин! Я здесь, с Вами!

— Хорошо. Это хорошо, Овадья.

Он хотел было что — то ещё сказать, но рот его пересох, и он с трудом сглотнул. Овадья тут же поднёс чашу к его губам и напоил его. Рейза сразу почувствовал себя лучше и с благодарностью опустил голову на плечо слуги. Он помолчал с минуту, стараясь собраться с мыслями и правильно задать главный вопрос: он не хотел обидеть мужчину, обнимавшего его. Но тот всё понял как надо и сам заговорил, не дожидаясь, пока Рейза спросит.

— Вы не должны ни о чём беспокоиться. Я выполнил ваше приказание, сделал укол Лиору. Теперь он будет в полном порядке. Сейчас он спит, но доктор осмотрел его и сказал, что раны стремительно заживают; наверно, даже шрамов не останется! Он будет долго спать, а когда проснётся, будет совершенно здоров и всё, что случилось, покажется ему дурным сном. Вы тогда сможете увидеть его, поговорить с ним, или что Вы там ещё захотите сделать. А пока я выставил охрану, и никто больше не сможет приблизиться к нему без моего ведома. — Он любовно погладил лоб Рейзы, легко провёл пальцами по прозрачному овалу его лица, и это было очень приятно. — Пусть он отдыхает, и Вы тоже отдохните. Я побуду с Вами, если Вы не против! Буду ваши кошмары разгонять! Вы позволите?

Рейза кивнул. Ему очень хотелось пойти сейчас в «игровую», увидеть Лиора, убедиться, что Овадья говорит правду, и всё в порядке. Хотелось просто немного побыть рядом с любимым. Но он понимал, что не стоит сейчас этого делать. Правда, пусть его глупый, бешеный лев придёт в себя! Да и сил нет у самого: последние дни совершенно измотали его. Он опустился на подушки и взглянул на Овадью. Тот улыбнулся ему:

— Как Вы себя чувствуете?

— Мне холодно. — Рейзу действительно сильно знобило: видно, температура опять скачет. — Ты мог бы согреть меня?

Овадья с готовностью откликнулся: он был очень рад служить любимому господину.

— О, да, конечно! Хотите, я приготовлю Вам горячий напиток? Сейчас я укрою Вас потеплее, и Вы…

Рейза невольно усмехнулся. Ну что за остолоп! Он откинул край одеяла, стянул со своих плеч тунику и немного выгнулся: Овадья раскрыл рот и выронил покрывало, что хотел подать Рейзе. Сердце его так подпрыгнуло, что аж больно стало, а потом затопало, как ненормальное: даже Рейза услышал это, и снова усмехнулся. Он поманил остолбеневшего услужника к себе.

— Нет, есть способ лучше. Ты хочешь согреть меня по — настоящему?

Дважды намекать не пришлось. Через мгновение он уже тонул в ласках одуревшего от счастья мужлана. Конечно, это не тот, кого он хотел, но это живой человек! Настоящий, живой! Чувствующий, ненасытный, с пылающей кровью и сильными руками. Пусть это будет он, хотя бы сейчас. Даже если снова будет больно — ничего, не страшно. Теперь он точно знал: бывает кое — что похуже, чем грубый, похотливый, до смерти оголодавший солдафон в твоей постели. А ему самому сейчас как нельзя кстати хорошая подзарядка: он вспомнил слова Магистра о том, что Плектры питаются силой своих партнёров. То есть он и так это помнил, и даже сам Лиору говорил об этом, но никогда не относился к этому серьёзно: правда, вампиризм какой — то, или даже людоедство. Противно! Но теперь он вспомнил другое: ту тайную науку, что лично преподавал ему Великий Магистр Габриель, и которую до времени похоронил в глубинах его изувеченной памяти. Старые понятия обрели новый смысл; он понял, как можно использовать эту энергию в своё благо. Не для Барона или кого — то ещё по повелению хозяина, а ради собственного благополучия. Он никогда ничего не делал для себя — так он сказал Лиору в самом начале, и это была чистая правда! А теперь пришло время. Он притянул руки к Овадье, обнял его и впился ртом в его губы. Тепло побежало по его телу, голова слегка закружилась от лёгкой эйфории: так вот как это происходит на самом деле! Что ж, кое — кого ждёт сегодня трудная ночь! Он немного отстранил опьянённого поцелуем Овадью и обольстительно заглянул в его глаза:

— Я хочу выпить тебя. Поглотить твою силу, твою жизнь! Ты хочешь этого? Хочешь отдаться мне?

Овадья почувствовал себя безрассудно счастливым, готовым на всё ради своего божества. Он застонал:

— О, да, мой прекрасный господин! Я отдам вам всё; всё что пожелаете! Мою любовь, мою силу, мою жизнь! Возьмите всё! Выпейте меня до дна, умоляю Вас! Я — Ваш покорнейший раб, я счастлив буду умереть за Вас!

Рейза мягко коснулся его мужского достоинства, погладил его, и Овадья аж заскулил от нахлынувшего наслаждения. Рейза раскрыл себя и призывно улыбнулся:

— Ну тогда возьми меня, и наполни меня!

… Лиор медленно приходил в себя. Вот сквозь ресницы пробился слабый свет и потревожил его — да, здесь всегда горит тусклый фонарь. «Это что б я не заблудился, когда в уборную пойду, наверно, так!» Он недовольно помотал тяжёлой головой, стараясь прогнать неудобные, неприятные блики. Хотелось снова уснуть, но ещё очень хотелось пить. Он тут же понял, что его действительно мучает жажда, как с похмелья. С чего бы это? Вроде бы он и не пил вчера… А, кстати, что было — то вчера, или когда там? В смысле, когда он отрубился? И вдруг он всё вспомнил. Всё — всё, с прихода Овадьи и его похвальбы, и до той самой наркотической пилюли, что вырубила его. Он замер, не решаясь пошевелиться. Как и в самый первый раз: тогда он тоже не был полностью уверен, что жив. Но сейчас всё было намного хуже. Он вспомнил, как убивал Рейзу. «О, нет, нет! Пусть это будет неправда! Рейза!» Он застонал, с ужасом переживая воспоминания о покушении и последовавшей расправе. Кажется, его здорово опустил этот чёртов фан — клуб: странно что он вообще ещё жив. Но пришёл Рейза, и защитил его… Он снова застонал, не в силах справиться с душевной болью. Что же ты наделал, сукин сын, горилла бешеная! И бедный мальчик ещё и пожалел тебя, скотина! Он вспомнил, какую страшную бойню устроил тут его возлюбленный демон, и как горько и отчаянно плакал он, защищая Лиора от боли. О, Рейза! Что же мы наделали!

— Вот это хороший вопрос! — Лиор вздрогнул от неожиданности. Овадья, что ли? Да, точно, он. Сидит тут, возле койки пленника, и смотрит на него. Лиор не заметил его присутствия и невольно заговорил сам с собой. Овадья поднялся, подошёл к нему и откинул одеяло, которым был укрыт Лиор. Несколько мгновений он недоверчиво рассматривал тело пленника, покачивая головой:

— Нет, ну ничего себе! Это просто невероятно!

Лиор проследил за его взглядом, и ему понадобилась целая минута, что бы осознать то, что видит. Он был совершенно цел! Никаких шрамов, никаких ожогов и рваных ран, оставленных кнутом. Даже, насколько он мог видеть, ни одного синяка или царапины. Ничего! И ничего, что болело бы. Он попытался сесть, но тело было каким — то непослушным, точно ватным. Овадья взял его за руки и помог подняться. Штормило. В голове снова загудело, как с перепоя. Но он действительно был совершенно невредим. Уж не сон ли ему приснился? Он огляделся. Да нет, не сон, это точно. Комната изменилась до неузнаваемости. Следы разрушений и адского жара, оплавившего стены и уничтожившего большую часть мерзких «инструментов», скрыть не удалось, хоть слуги явно старались навести здесь порядок. Он содрогнулся, снова вспомнив Рейзу, учинившего казнь тем, кто надругался над его… Вещью? Пленником?… Или… «Прости меня, любовь моя!» Так он сказал? Лиор облизнул пересохшие губы и попытался сглотнуть комок, подкативший к горлу. Овадья подумал, что как — то незаметно для себя превратился в водоноса, или даже няньку. Ну с господином Рейзой понятно: хозяин — есть хозяин, и ухаживать за ним одно удовольствие. А этого тупицу чего ублажать? «Ну да ладно. Пусть немного попользуется моей добротой!» И подал пленнику воды, немного подкисленной лимоном, и помог напиться — тело пока слушалось кое — как. Он внимательно наблюдал за Лиором, видел его смятение, его потерянность и снова покачал головой:

— Говоришь, «что мы наделали»? Да уж, натворили вы оба чёрте — чего! Ты хорошо всё помнишь?

Лиор неуверенно пожал плечами, стараясь не смотреть в лицо стражнику.

— Может, и помню, да поверить трудно…

— А ты уж поверь! Мы четыре трупа отсюда вынесли, и, должен сказать, ваши с господином Адмони игры слишком дорого всем обходятся. Вам обоим в том числе. Может, хватит уже? — Он сел рядом, закурил. Дал затянуться Лиору, и сладковатый крепкий дымок колечками поплыл по комнате. — Убивать его ты не хочешь, это ясно. Так прекращай доказывать, что ты непомерно крутой мужик! Тогда и он угомонится, и вы будете жить долго и счастливо… Все те пару дней, что у вас осталась! — Он вздохнул и выпустил новую струйку дыма из округлившихся губ. — Если бы мне досталась его любовь, я был бы счастливейшим из людей! А ты чего выпендриваешься? Просто возьми то, что он хочет дать тебе, и люби! Дубина пустоголовая! Не понимаю я тебя. Что ты за человек?!

Лиор ненадолго задумался, а потом недоверчиво хмыкнул:

— А чего это ты стал таким лапочкой? Ты же, кажется, сам не прочь был пристрелить меня? И это за меньшее, а уж за то, что я и правда почти убил его, ты мне лимонад подносишь, и покурить? С какого перепугу? А могу я ещё и пирожков попросить? — Он почему — то начал злиться, сам не зная, почему. Но Овадья проигнорировал лёгкий вызов в его словах.

— Пирожков? Да пожалуйста! Пожрать тебе сейчас принесут. Я тут для того, что бы проследить за твоим грёбаным благополучием. Меня господин Адмони попросил об этом, понимаешь? Я из-за ваших игр уже двое суток на ногах, часа три всего поспал. А знаешь, что он со мной сейчас сделал? — Лиор хмуро насупился, и по его скулам заходили желваки. — Да ладно тебе надуваться-то! Он выжал меня, как тот самый лимон, и все соки выпил! Я — то не против, но сил совсем не осталось. — Он скользнул взглядом по напряжённому лицу Лиора: — Ты не бесись! Я это к тому говорю, что смертельно устал. И пристреливать мне тебя совершенно не хочется; к тому же, тупую, злую образину тут уже хорошо проучили, правда? Мне бы в постель сейчас, да поспать! Только ты смотри: когда он придёт, не делай ему больно! Он не заслужил этого!

Овадья с трудом поднялся, потянулся и направился к выходу. Лиор недоверчиво смотрел ему в след, размышлял. Нет, братец — тюремщик, что — то ты темнишь! Наконец окликнул его на пол — пути:

— Так ты не собираешься убивать меня? И даже в сводники подался? Ты что задумал?

Овадья остановился и, не оборачиваясь, улыбнулся своим мыслям: жаль, Лиор не видел этой змеиной, жестокой улыбки. Но он почувствовал что-то, и продолжил с повелительным нажимом:

— Я задал тебе вопрос! Отвечай мне! Чего ты хочешь?

Овадья обернулся, и глухо, цинично прошипел:

— Рейзу! Только Рейзу! Но всего, целиком! И ты мне в этом поможешь!

Лиор просто опешил. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он опомнился и наконец — то выдавил, стараясь скрыть закипавший гнев:

— Что ты несёшь? Как это я тебе помогу?

— О, ты лично отдашь его мне в руки, и, когда тебя тут уже не будет, мы с ним станем так близки, как никто на этом грёбаном свете!

— То есть, руками, липкими от моей крови, ты будешь обнимать его, и надеяться, что кошмары не будут мучить? Ты говоришь, что он любит меня — что довольно странно, и я тебе не верю; — и думаешь, что после моей смерти он полюбит тебя? Да как такое возможно?

Овадья немного помедлил, стоя посередине комнаты, а потом решительно вернулся к Лиору и сел напротив него.

— А кто говорил про твою смерть? Ничего подобного! Он ведь сказал, что отпустит тебя на свободу! Повезло тебе, сукин ты сын! Никому ещё так не везло; я даже думаю, что это он зря замыслил!

— А что, тебя это беспокоит? Хочешь поговорить об этом? — Лиор сквозь зубы процедил это с насмешкой, пародируя старинные «мыльные оперы», что ещё и сейчас иногда по праздникам показывали в уличных театрах. — Давай, приляг вот тут, и расскажи мне всё, поделись наболевшим!

Овадья осклабился, довольно покачивая головой:

— А ты забавный! И утром тоже был забавным, мне понравилось. Ты всем понравился! Только хозяин был чем — то недоволен; не могу понять чем! — улыбка сползла с его недоброй физиономии. — Ну да это его дело. Всё равно, скоро господин Рейза станет моим. И вот в этом — то ты и подсобишь своему дружку, своему любовнику, Овадье Бараку! Всё просто: Его Милость чуть — чуть ещё поиграет с тобой, а потом можешь катиться восвояси. Мне это нравится. Очень, очень нравится! И в моих интересах, что бы вы наконец увенчали пламя, и после этого ты убрался туда, откуда пришёл!

Лиор ещё не понимал, что на уме у его «дружочка», но чувствовал, что готовится что-то очень мерзкое, подлое; очень жестокое и грязное. Ему стало холодно, и он поёжился. Несколько секунд он обдумывал, что сказать, а Овадья торжествующе лапал взглядом его роскошную полураздетую фигуру.

— Да, у Его Милости хороший вкус! Зря он, конечно, влюбился в такую скотину, как ты, но уж я — то знаю, что он будет в восторге от вашего соития! Конечно, он захочет ещё и ещё, но тебе всё — таки придётся уйти, и очень скоро! Ты не бойся: он низачто не убьёт тебя. Никто и никогда не сводил его с ума, и только тебе это удалось. Ты уж поверь, я слишком хорошо его знаю! Он спасёт твою жизнь, и очень скоро ты окажешься на свободе. А господину Адмони тогда останутся только одинокие, безрадостные дни и ночи, да надежда на то, что господин Барон не узнает о его чувствах! Вот тогда я и пригожусь моему прекрасному Рейзе!

— А что, Барон ревнив?

Стражник усмехнулся:

— Барон? Нет, он не ревнив. Это я ревнивый, и ты ревнивый, а Барон… Он просто одержим своей любимой игрушкой. Я даже представить не могу, что он сделает с господином Адмони, если хотя бы только заподозрит его в чувственной измене. Заметь, я говорю — «заподозрит». А уж если он будет знать наверняка….! — Овадья поёжился. — К счастью для господина Адмони, только я знаю правду!

Лиор с недоверием покачал головой, и в словах его Овадья услышал презрительное негодование.

— Поверить не могу! И все твои слова о любви к этому демону, все игры в верного рыцаря — всего лишь обман! Ты, зная о его влюблённости, будешь шантажировать его, принуждать спать с тобой, так? О, Небеса, и ты ещё меня спрашивал, что я за человек?!

— Чего?! «Шантажировать»? «Принуждать»? Да в своём ли ты уме, красавчик? Я что, совсем идиот, по-твоему? Да если он только заподозрит, что я хочу его так «поиметь», как дешёвку, он мои мозги в суп — пюре превратит, а ливер по стенкам размажет, как и всем, кто его огорчал в последние дни! Нет, дружочек, у меня другой план!

Овадья разошёлся не на шутку. Если бы у него хватило ума, он прикусил бы язык и не стал выбалтывать правду о своих грязных планах, но уж очень ему хотелось покрасоваться перед более удачливым соперником. Да и кто на самом деле более удачлив, это как посмотреть!

— Конечно, Его Милость меня не любит, и я это знаю. Возможно, я ему даже не нравлюсь. Возможно, я вообще никогда ему не понравлюсь. Жаль, конечно, но он всё равно будет моим! И это — правда! Как правда и то, что он позволил мне сегодня завладеть им только из чувства одиночества: он просто хотел, что бы рядом был хоть кто-то! Так вот: ты уйдёшь, и оставишь его с разбитым сердцем. Он будет точно знать, что никогда больше не увидит тебя, а я постараюсь убедить его, что ты не любил его на самом деле, и просто бросил, сбежал. Что, если бы ты был хоть немного влюблён, то низачто не оставил бы его в грязных лапах Барона. И он поверит в это со временем, и, я думаю, ему будет очень плохо. Но я буду утешать его, и рассказывать, какой ты потрясающий; может быть, придумаю какие — нибудь истории о твоих подвигах — как будто ты мне о них говорил. И он будет с удовольствием слушать эти сказки снова и снова, и я даже позволю ему закрывать глаза и воображать, что я — это ты. Он сможет звать меня твоим именем, и ему будет сладко, очень сладко от его звучания. Конечно, ему придётся расплачиваться за это, и я возьму своё полной мерой, но что ещё ему останется!

Овадья притворно вздохнул, выражая поддельное сочувствие своему сказочному принцу. На самом деле, его просто пьянили эти мысли и ожидания, и он совершенно не волновался о том, что предрекает возлюбленному боль и страдания. Лиор понял это. «И эту сволочь я пытался защитить от Рейзы! А кто Рейзу защитит от него?» Но вслух он довольно вяло поинтересовался:

— А что, всё-таки убить меня не проще? Тогда вроде и причин для печали больше, и утешать придётся чаще, если ты прав на счёт того, что он влюблён?

— О, нет, нет! Того, кого забрала смерть, разлюбить невозможно. Мёртвые всегда идеальны, им нельзя приписать предательство или безразличие. В воображении живых они всегда особенно красивы и романтичны, и нельзя стереть их образ из сердца никакими ласками или пытками. Ты уж поверь, люди с древности знают это! Может быть, и тебе когда — нибудь придётся хоронить возлюбленного; вот тогда ты узнаешь, что такое вечная любовь! А мне вовсе не хочется, что бы он любил тебя всю жизнь! У меня другие планы на него!

— Да с чего ты взял, что ему вообще кто — то нужен? Я, или ты, или кто угодно? С чего ему должно стать плохо? Влюблённость — это только часть жизни, и вокруг него сотни людей и удовольствий. А ты расписал всё так, словно это будет прямо конец света. И вы двое — последние выжившие! Ты не слишком всё драматизируешь?

— Вовсе нет! Ты ведь ничего о нём не знаешь! — Овадья придвинулся немного ближе, и, ядовито глядя в глаза невольника, с каким — то сатанинским удовольствием стал открывать Лиору правду: — На самом деле, Господин Рейза очень одинок. И это не дворец для него, а могильный склеп, и он не возлюбленный господина Бар — Арона, а его вещь! Очень дорогостоящая, но всего лишь вещь! Кукла, предмет искусства, любимое украшение — всё, что угодно, только не человек. Ты представить себе не можешь, как он обращается со своим ненаглядным Рейзой! Конечно, он по — своему любит его, и даже очень, но… Господину Рейзе слишком дорого обходится его любовь! Я тут такого насмотрелся, ты представить себе не можешь. По-этому точно знаю, какого ему будет после того, как ты бросишь его с разбитым сердцем!

Он засмеялся, шлёпнул Лиора по колену и поднялся.

— Но ты не волнуйся! Я буду очень хорошо заботиться о нём, и смогу и утешить, и придать его чувствам остроту и напряжение, если надо. Ты же знаешь, какой жгучий перчик у меня есть!

Лиор ничего не ответил. Он смотрел в спину бывшего партнёра с презрением и ненавистью, а в голове его снова и снова крутились слова стражника о том, что он бросит Рейзу с разбитым сердцем. Несколько минут он неподвижно сидел на койке, а обрывки мыслей и образов беспорядочно теснились в его голове, без его дозволения собираясь в неожиданную мозаику. Вот все его чувства соединились: нежность со злостью, разочарование с обожанием, желание обнимать со стремлением убить… Всё это слишком сложно и совершенно незнакомо ему: с ним такого никогда прежде не было! Но с того момента, как он впервые увидел эти магические изумрудные глаза, голова его кружится от странной эйфории, а сердце всё время сжимается: то от боли, то от нежности, а ещё от горького разочарования. Ему всё время хочется обнять этого прекрасного монстра, погладить его волосы… О, Небеса, как же сильно хочется зарыться лицом в огненные шёлковые пряди, прижать к себе это хрупкое тело! Очень хочется увидеть Рейзу спящим: умиротворённым, расслабленным, чуть раскрывшим мягкие, чувственные губы… Как же нестерпимо хочется поцеловать эти нежные коралловые лепестки Огненной Розы! Лиор откинулся на постели, заложив руки за голову, и уставился в потолок, как в летнее небо. И больше не было серого свода могилы над ним, и обожжённых стен. Не было оков и стражи — ничего этого не было. Он чувствовал себя по — настоящему свободным, словно он лежал сейчас на берегу озера Компер, что в лесу Пемпон, неподалёку от его родного города Ренна. Говорят, что лес это раньше звался Брекелин, и в его пределах жили волшебники, способные творить чудеса, и феи, наводившие морок, если заглянуть в их Зеркало. После того, как мир рухнул, и люди перестали верить в невероятное и невозможное, волшебники и феи ушли по потайному мосту в облаках, но и сейчас они смотрят на нас и наши желания. И, если желания действительно очень сильны, они могут показать ответ, подсказать верный путь. Он любил в те дни ходить в этот лес. Там было так легко и радостно на душе, так хорошо мечталось! Зелёная сочная трава мягко щекотала его кожу, солнечные блики скользили зайчиками по прозрачной синей воде, и юный Лиор Нерия смотрел в мордашки облаков, окружённые белоснежными кудряшками, пытаясь угадать в них образ будущего возлюбленного. В его храбром, молодом сердце бродило много желаний. Он жаждал приключений, подвигов; он хотел увидеть что — то совершенно невероятное, обрести что — то такое, чего ни у кого нет. Но больше всего он мечтал влюбиться. Вернее, полюбить по — настоящему. Всем сердцем; до боли, до крика, до полного изнеможения, до абсолютного растворения в сиянии любви. Ни больше, ни меньше! Много лет он скитался, многое повидал, и многими обладал. Но ни разу он не испытывал даже намёка на загаданные им чувства. Он верно сказал Амиту Рафи на прощание, что почти все его желания исполнились. Все, кроме одного единственного, и самого главного! Но теперь… Он снова оказался мысленно на берегу озера Компер, и в проплывавших над его головой облаках он смог наконец-то разглядеть образ того, кого ему предначертано любить. Рейза. Рейза Адмони, на половину демон, на половину — ангел; такой переменчивый и странный, такой пугающий, и такой прекрасный! Лиор улыбнулся своим мыслям: вот теперь он действительно чувствует себя счастливым! Головоломка сложилась до конца. Рейза всё время путал его: может быть, нарочно; может быть, в силу своей противоречивой, загадочной натуры. Но Лиор вспоминал его влюблённые глаза: то полные счастья и нежности, то почерневшие от боли и отчаянья… Он вспоминал его ласковые, страстные губы; горячие поцелуи, жаждущие ответа — любовью на любовь! «Нет, мой дорогой мальчик, мой странный бог! Я больше не верю в твой неразумный обман, и знаю, что ты и правда любишь меня! Я никогда больше не заставлю тебя плакать!» Лиор сжал кулак с такой силой, что ногти воткнулись в ладонь. Жаль только, что крови нет, но и боль сгодится для принесения клятвы. «Ты никогда больше не будешь плакать, клянусь, что сердце твоё не будет разбито!» Овадья зря размечтался о своём драгоценном господине. Лиор как — то до странности отчётливо представил себе, как этот двуличный подонок подталкивает Рейзу к грустным мыслям, накручивает его всё больше и больше. Он изводит его израненное, одинокое сердце тоской от расставания с любимым; заставляет страдать от не проходящей боли и безнадёжности… А потом, когда несчастный Рейза уже не в силах будет терпеть эту муку, он постарается утешить его, втыкая при этом свой меч всё глубже и глубже в незаживающую рану… Именно так он сам и сказал Лиору. Тварь! Подлая, жестокая гадина! Лиор не мог понять, как тот, кто клянётся в любви, может такое пожелать своему идеалу, а тем более сотворить с возлюбленным подобную низость. Убивать, что бы иметь возможность показать себя целителем! Он сел, продолжая сжимать кулаки. «Ну уж нет, такому не бывать! И с чего ты решил, сукин сын, что я брошу его? Что я уйду, и оставлю моего бедного мальчика вам на растерзание? Даже не надейся! Я заберу его с собой. Мы уйдём вместе!»

…. Никогда ещё он не чувствовал такого волнения. Часы прошли с тех пор, как ушёл Овадья, а он открыл для себя истину своих отношений с Плектром Огненная Роза. Ему не терпелось поскорее увидеть Рейзу, но тот всё не шёл. Наконец Лиор совершенно извёлся от нескончаемого ожидания, и решился ускорить дело. Он подошёл к двери и постучал в неё. Охрана никак не отреагировала. Тогда он принялся колотить своими огромными кулачищами по металлической обшивке, и грохот поднялся такой, что все мертвецы округи проснулись и бросились бежать без оглядки. Наконец стражники отреагировали. Клацнул замок, дверь открылась и в лицо ему нацелился шокер. Он примирительно поднял руки и отступил вглубь комнаты. Небритая злая морда охранника с подозрением уставилась на него:

— Ну и чего тебе? Дури что ль много, дубасишь по железу? По башке тебе настучать?

— А ты попробуй! Тут одни уже пытались. Хочешь тоже на кладбище по частям? Может, у Плектра попросишь разрешение по морде мне дать? Нет? А тогда заткнись, понял? Я тебя по делу звал.

— Так чего звал? — охранник решил не рисковать, и немного сбавил тон. — Какого пса тебе надо?

— Я хочу… — Лиор вдруг замялся, сообразив, что его пожелание прозвучит слишком странно, но как ещё высказать его, он не знал. — В общем, мне надо повидаться с Плектром. Пошли кого — нибудь к нему!

Тюремщик недоверчиво покачал нечесаной головой:

— Чего — то я не понял! Ты вообще того, что ль? — Он покрутил пальцем у виска. — Не терпится опять на цепи оказаться? Или задумал что?

— А это не твоё собачье дело! — Лиор начал злиться. — Немедленно пошли за ним! Передай, что я должен сказать ему что — то важное! Он хотел услышать это, и я думаю, будет очень недоволен, если по твоей милости ему придётся ждать. Теперь понял?

Тюремщик ничего не ответил; только смурно и презрительно хмыкнул и попятился в коридор. Дверь снова закрылась, и Лиор упал на койку. Он зарылся пылающим от волнения лицом в подушку и перед его мысленным взором поплыли видения. И в каждом из них был Рейза Адмони. Плохих видений не было: Лиор не позволил им омрачить его полусон, полуявь. Он действительно ненадолго задремал. При том, что нервы его были натянуты, как струны, он, как ни странно, легко отключился: это умеет любой хорошо натренированный солдат.

 

Глава 20

— … Встать! К стене!

Лиор вздрогнул от неожиданности; лёгкий сон упорхнул. В камере стояли двое вооружённых головорезов. Ну наконец-то! Если они тут и орут, как настоящие вояки, значит…. Ох, ну где же он?! Лиор быстро поднялся и покорно, даже радостно протянул руки одному из стражников. Тот недоверчиво побренчал кандалами, ожидая подвоха, но всё же осмелился подойти ближе. После недавних событий это было почти подвигом! Он защёлкнул наручники, натянул цепь, лишив пленника даже малой свободы, но Лиора это не волновало. Он остался стоять у стены, глядя в открытый дверной проём и ожидая появления Рейзы. Но пока только стражники мельтешили туда — сюда. Они притащили новую мебель взамен той, что уничтожил разъярённый Плектр, принялись накрывать стол. Как и в первый раз — два прибора, вино, теперь ещё и фрукты… Добрый знак!

— Садись сюда!

Стражник с цепями в руках указал ему на кресло. Точно, как и тогда, когда он чуть не оторвал Рейзе руку. Теперь — то чего стараться? Но он безропотно позволил себя заковать, ничем не выказав неудовольствия. Наконец они убрались, на прощание погрозив ему всем, чем только можно, и он на несколько минут остался один. Он понятия не имел, что скажет Рейзе, и что тот захочет сказать ему. Но он помнил условие: «упадёшь мне в ноги, попросишь прощения, поцелуешь мои сандалии, и я буду считать это твоим признанием в любви». Что ж, если это нужно, что б завершить программу — так тому и быть!

… Вот и он! Лиор невольно подался вперёд, но цепи жестко врезались в его мускулы. Рейза стоял перед ним совершенно спокойный, отстранённый, как обычно. Казалось, он опять видит сон наяву, и ничто окружающее его не волнует. Лиор со странным чувством изучал его лицо, его фигуру, словно видел в первый раз. Но теперь он смотрел на него иначе, чем все дни до этого, и невольно поразился, насколько был слеп и глуп! Лиор подумал, что Рейза напоминает ему цветок в степи: одинокий, хрупкий, неспособный защититься от жестоких стихий и гусениц вездеходов — дестройеров. Израненный и погибающий. Он не видел этого раньше, поскольку видел только прекрасное лицо и соблазнительное тело, а ещё он видел чудовище. Но ведь у розы всегда есть острые, жестокие шипы; такова природа красоты, не так ли? Она должна уметь защищать себя, и ранит грубые руки, если те хотят измять, сорвать и погубить её цвет! Лиор больше не сомневался в том, что Рейза не мог поступать иначе в своей личной жизни, если она у него вообще была. А остальное… Все эти допросы, воздействие Плектра и убийства… Он больше ничего не хотел об этом знать. Он раз и навсегда оправдал для себя возлюбленного и принял его таким, каков он есть. Его волновало теперь только лучшее в этом человеке, и он всё это любил, а остальное прощал. Лиор с нежностью смотрел на замершего перед ним юношу, и чувствовал, как под его взглядом, как под теплыми лучами весеннего солнца, тает прозрачный лёд, укрывавший от людей сердце Рейзы Адмони. Вот он словно услышал чувства Лиора, и глаза их наконец — то встретились. Он слегка вздрогнул, пробуждаясь, и тень страха и неуверенности отразилась на его лице. Он отвёл глаза и устало опустился в кресло. Оба молчали. Молчали так долго, что тишина сделалась невыносимой. Рейза дотянулся до блюда с фруктами, взял апельсин и нервными, дрожащими пальцами стал снимать с него кожуру. Очистив плод, он преувеличенно внимательно рассмотрел его и, словно удовлетворившись, положил его на тарелку Лиора. Потом, всё так же молча, поднялся и открыл крышку с горячего, сверкающего серебром судка: вкусный, аппетитный запах мясного жаркого разлился над столом. Рейза, как и в первый раз, сам положил Лиору кушанье и налил ему вина. Лиор отметил про себя, что на свой прибор Рейза не обратил внимания, и его тарелка опять осталась пуста. Он и сейчас не станет есть? Почему? Рейза действительно за эти дни очень похудел, словно истаял. Ясно, что он и раньше крепышом не был. Амит так и сказал Лиору: бледный суповой набор. Но теперь он сделался совершенно прозрачным, и это произошло прямо на глазах влюблённого убийцы — неудачника. Ладно, с этим тоже надо разобраться. Рейза сел, и, по — прежнему не глядя на пленника, взял бокал, отпил глоток. Лиор решился прервать невозможное, невыносимое молчание. Он всё время пытался рассмотреть шею Рейзы, но её скрывало широкое колье с неизменным амулетом Огненной Розы в центре. Следов видно не было, но молодой человек уже дважды непроизвольно коснулся украшения, и Лиор понял, что оно мешает ему, отягощая рану. Лиор грустно покачал головой:

— Прости. Мне очень жаль, я не хотел этого!

Рейза горько усмехнулся в ответ:

— Нет, тебе не жаль. И ты сделал именно то, что хотел. Ты ведь за этим пришёл сюда, разве нет?

Голос его звучал глухо, надтреснуто, и, едва он закончил говорить, из его груди, из горла пробился удушливый кашель. Несильный и недолгий, но Лиор понял: Рейза всё ещё задыхается, и ему трудно говорить. Пленник на мгновение прикусил губу, но потом решительно продолжил: сейчас он не собирался отступать.

— Теперь не важно, зачем я сюда пришёл. Важно только то, что я действительно сожалею. Хотя это слово никак не отражает моих чувств. Я… я никогда не прощу себя за это, понимаешь? И я правда этого не хотел! Давно уже не хочу!

Рейза устало посмотрел ему в глаза, а потом кивнул, но в этом движении сквозила покорная обречённость, как и в душевой, когда он понял намерения Лиора. У мужчины нестерпимо защемило сердце, но он ничего не успел сказать. Рейза снова поднялся, словно никак не мог усидеть на месте.

— Так ты за этим меня позвал? Что бы я облегчил твою душу, отмыл запачканную совесть? Это всё? Ну тогда можешь считать, что я отпустил твои грехи. Мир тебе, брат! Доволен? — Лиор замешкался с ответом, и Рейза повернулся к выходу. — Теперь просто ешь. Ни о чём не беспокойся!

Когда он отворачивался, Лиор увидел, как засверкали влажные искры у него в глазах. И, забыв о цепях, пленный рыцарь отчаянно кинулся к возлюбленному, но тесные оковы с такой яростью впились в его тело, что он зарычал от боли, но не перестал вырываться, стремясь разодрать железо и коснуться-таки любимого, удержать его. Рейза испугался и тихо вскрикнул, но, немного оправившись от неожиданности, понял намерения Лиора, и это потрясло его. Вот оно; то, чего он хотел! То, о чём мечтал на заре своей жизни; то, чего отчаянно жаждал в свои последние дни — это свершилось! И теперь он должен проститься со своей мечтой, отказаться от неё! Он, пристально вглядываясь в душу и чувства Лиора, ощущал, что тоска всё больше и больше охватывает, душит его. Нет, нет, это невыносимо! За что это ему?!! Почему нельзя было просто тихо умереть, и не испытывать такого отчаянья? Он ведь должен немедленно отказаться от своих надежд, от своей любви! Лиору необходимо покинуть это место как можно скорее, и даже одна ночь страсти может погубить его прекрасного, сильного, но глупого льва! «Смогу ли я тогда отпустить его? Или прогнать?» Он, заскрипев зубами от боли, замотал головой, и слёзы покатились уже градом по его измождённому, прозрачному лицу. Этого Лиор точно не мог вынести, и в очередной раз рванулся так, что оторвал подлокотник кресла. Цепь резко ослабла и он, перевешенный собственной силой, потерял равновесие и своротил стол. Но этот рывок дался ему с большой болью, и он застонал. Рейза немедленно откликнулся на это: глаза его опять испуганно расширились, но теперь уже от беспокойства за своего несносного возлюбленного. Он быстро подошёл к Лиору, обнял его за плечи, мягко принудил мужчину сесть на место и ослабил, насколько мог, цепи. Они соскользнули с его торса и упали на колени, и теперь только руки оставались надёжно скованными. Рейза потянулся было к замку, но Лиор отвел руки в сторону, отрицательно покачав головой:

— Не сейчас.

Рейза не понял, почему, но настаивать не стал. Вместо этого он погладил плечи Лиора, его грудь, спину. Он немного раздвинул борта халата и обнажил кожу мужчины. Лиор сразу понял, зачем: и верно, Рейза стал внимательно осматривать его, с тревогой ища следы повреждений. Но всё было в порядке, и Рейза немного успокоился. Он снова окутал шёлком тело любимого мужчины, и легонько шлёпнул его по щеке, а потом погладил:

— Не надо так делать. Хватит уже крушить тут всё; веди себя благоразумно.

— А ты не плачь. Я… я просто не могу равнодушно смотреть на твои слёзы!

Он говорил очень тихо и мягко, и Рейзе стало ещё тяжелее. Он отдёрнул руку от лица пленника и отошёл на шаг. Вот теперь действительно пора обороняться. От этих любовных чар, от самообмана, от неоправданных надежд и грозящей беды, страшнее и невыносимее которой не может быть! И он повёл себя так, как и во все предыдущие дни. Как испорченная, капризная принцесса; непредсказуемая и бессердечная. Он скривил прекрасное лицо в грубой, жёсткой насмешке:

— Так и не смотри! Тебе-то что за дело до моих слёз? Поиграть со мной решил в добренького дядю? Да мне наплевать на твои игры! Ты уже достаточно высказался в прошлую нашу встречу, разве нет? Ещё есть планы на меня? Прости, на шее места живого нет; так может, сердце теперь попробуешь? Давай, я освобожу тебя, и закончи то, что начал, недотёпа убогий!

Он накручивал свой гнев всё больше и больше, и ненавидел себя за это. Но стена между ними должна вырасти высокая — высокая, непреодолимая! Только так можно спасти Лиора, и даже сердце его не будет разбито. Пусть лучше будет разочарован, чем испытает ту боль, которую предчувствовал Рейза. Он зло и пренебрежительно смахнул невольные слёзы, и надменно сжал губы. Но Лиор лишь покачал головой, глядя на его браваду. Больше он действительно не верил в нелепую, напрасную игру Огненной Розы. Теперь он чувствовал эту странную, противоречивую душу. Ещё не понимал; для этого они были слишком мало знакомы и пока слишком далеки друг от друга. Но он уже настроился на новую волну, и мог ощущать флюиды, что излучал Рейза Адмони. Очень уж всё предсказуемо и неразумно, он ожидал именно такого поведения от глупого, незрелого мальчика. Правда, как подросток! И «погладиться» не даст: чем добрее и ласковее с ним обращаешься, тем больше он нахохливается. Просто яблочко зелёное, да и только! Лиор мягко и нежно улыбнулся в ответ на неумную выходку.

— Я действительно стараюсь сейчас получить твоё прощение. Я не хотел причинять тебе боль. Я очень сожалею, что пытался убить тебя, и больше такого не сделаю. Пожалуйста, прости меня! И не плачь. Очень прошу тебя: не надо плакать. Это не игра, и сердце твоё меня волнует, потому что оно живо!

Он протянул скованные руки к Рейзе, и тот невольно взял их в свои ладони. Задержал на минуту, наслаждаясь их тяжестью и теплом, а потом бессильно опустил голову и снова сел. Опять воцарилась усталая тишина. Лиор немного помедлил, а потом принялся есть. Одной вилкой орудовать было неудобно, да и оковы очень мешали, но он не хотел сейчас от них избавляться, чтобы не напугать Рейзу и случайно не спровоцировать его на какую — нибудь глупость. Он отламывал кусочки жаркого, спокойно клал их в рот; выпил глоток вина. Рейза немного успокоился и теперь со странным, вдумчивым любопытством смотрел, как он ест. Эта картина совершенно завладела его вниманием и он даже немного подался вперёд. Очередной кусочек мяса оказался непослушным, и Лиор замешкался с ним. Тогда Рейза потянулся к нему, чуть подвинул к себе тарелку Лиора и сам порезал ему жаркое. Потом подложил немного закуски и вернул блюдо мужчине. Сердце Лиора снова растроганно сжалось, и он, опасаясь опять испортить благополучную минуту тишины и взаимной теплоты, всё же решился заговорить о том, что его беспокоило:

— Ты бы тоже поел чего — нибудь!

Рейза ничего не ответил, только пригубил вина. Тогда Лиор отложил вилку, вытер губы.

— Я не хочу есть один.

Рейза удивлённо поднял брови:

— Это что — то новенькое в нашем зоопарке! Моя любимая игрушка — зверушка, моя ручная обезьянка собралась устанавливать тут свои правила! — Он цинично растянул губы в подобие улыбки. — «Хочу — не хочу», покомандовать решил? Да в своём ли ты уме, солдатик? Смелый очень, что ли? Так ты не стесняйся! Может, есть ещё претензии и заявки?

Лиор спокойно пропустил оскорбления мимо ушей. Он всё так же внимательно всматривался в лицо своего пленителя, никак не выражая раздражения или досады на хамство Рейзы. При его последних словах он усмехнулся; снисходительно, как старший отвечает на глупость младшего.

— Да, есть. Прошу тебя, престань вести себя, как дурачок! Я больше не хочу обижать тебя, и не хочу видеть твоих слёз. Так не может продолжаться! Когда я делал тебе больно в прошедшие дни, я просто не понимал, что не должен был этого делать. И если я причинил тебе боль сейчас, то это не нарочно, и только по тому, что и правда мало знаю тебя! Но я знаю, что ты заслуживаешь другого отношения, и твои прекрасные глаза не должны мутиться от слёз! Не надо, прошу тебя! И ещё одно: мне кажется, что ты совсем ничего не ешь. Ты совершенно исхудал, и скоро силы покинут тебя окончательно. Давай всё же поедим вместе, хоть в этот раз?

Он выжидательно смотрел на сбитого с толку юношу, и тот никак не мог понять, что происходит. Он попытался было заглянуть в разум пленника, но и там были только искры теплоты и белые облака… Это лекарство показалось ему слишком горьким на вкус, и он отчаянно вскинулся, защищаясь от его любви:

— Да ты что вообще себе позволяешь?! Что на тебя нашло? Какое дело тебе до моих слёз или моего самочувствия? Поел я сегодня, или не поел? Тебя всё это не касается, и не лезь ко мне со своей фальшивой заботой! Лучше о себе побеспокойся! Я — то отпущу тебя, как и обещал, да хоть сейчас; но вот что ты своему подонку — хозяину доложишь? Ты совершенно бесполезен, жалкий неудачник! Даже такого простого дела не смог довести до конца! Нет, ну надо же! Сколько раз у тебя была возможность сделать то, зачем пришёл? Три? Или больше? Идиот никчёмный! — его всего просто трясло, и он непроизвольно сжимал и разжимал кулаки, захватив край роскошной скатерти и невольно обрывая бахрому. — Амит, подлый придурок, нашёл кому поручить это! Поверить не могу: и это человек, которого я любил всем сердцем, которого я считал своим братом! Если он докатился до такой низости, что прислал тебя сюда, значит, он стал мразью ещё большей, чем был! И ещё — он просто презренный трус, и шарахается от собственной тени! Что он с тобой сделает за твой, мягко говоря, промах? Ты лучше об этом беспокойся!

Он хотел что-то ещё добавить, но Лиор перебил его:

— Нет — нет, ты напрасно говоришь такие вещи! Он не мерзавец, и если всё так странно сошлось, что я тут по его пожеланию, так это только… я думаю, это просто недоразумение какое-то! Я знаю его много лет; мы вместе жили, вместе странствовали; и приключения, и лишения делили пополам. И я знаю, что он честный, благородный человек, и, наверно, что — то ввело его в заблуждение! Зря ты кипятишься, и я никак не могу понять, почему ты так к нему относишься! Что такого он сделал тебе вообще?!

Лиор старался не нажимать на Рейзу, и говорил мягко, внушительно, но это не помогло. Внутри истерзанной души его возлюбленного уже полыхал ураган истерики, и Реза с трудом сдерживал эту стихию. Он не хотел говорить об Амите, и не хотел вспоминать о той ночи — их последней ночи, когда мальчики были всё ещё близки и любимы друг другом. Но ему подумалось вдруг, что никогда и ни с кем он не разговаривал о тех событиях, и ему так и не удалось ни разу дать волю чувствам. Всё это многие годы тяжелейшим камнем давило на него, и сейчас ему действительно нестерпимо захотелось выплеснуть всё, что накопилось на сердце. Он тяжело, прерывисто дышал, стараясь удержать не просыхавшие слёзы: зачем расстраивать ими любимого льва? Наконец он смог немного совладать с собой, и начал довольно сдержанно:

— Так он ничего не рассказывал тебе обо мне, о нас?

— Только то, что вы учились вместе, и были близки… А потом между вами что — то произошло, и вы сделались врагами. Он сказал, что это ты послал убийц…

— Да я не делал этого, я же говорил тебе! — Лиор даже вздрогнул от его внезапного, отрывистого выкрика. — Чёрт тебя побери, дубина, сколько ещё раз надо повторить? Я никогда так не поступил бы, и он это прекрасно знает! И я ни в чём перед ним не виноват! Это он предал меня, погубил мою душу! Да лучше бы он тогда убил меня, чем такое сотворить!

Рейза вскочил, и, как подстреленный, заметался по комнате. Одна стена, другая стена, койка, что-то под ногами, ещё стена… Ему не удавалось выбрать удобное место, и он резко и беспорядочно кружился в ненавистной клетушке, а Лиор волновался всё больше и больше, не в силах ни понять происходящее, ни исправить свои промахи. Верно он боялся, что испортит эту попытку примирения. Но что было делать? Теперь он должен знать всё. Рейза внезапно остановился прямо перед ним и чёрными, умирающими глазами заворожил его. О, нет, опять у него такой взгляд! Лиор почувствовал накативший приступ отчаяния. Только не это! Рейза снова вспомнил, что он — Плектр? Этот взгляд, видящий богов и демонов, прозревающий будущее и прошлое, заглянул в его разум. Он прочитал мысли Лиора и цинично хохотнул:

— Ты правда хочешь знать? Я могу показать тебе всё! Но ты точно пожалеешь — это больно! И после этого ты уже никогда не решишься любить меня, потому что я грязен, как самая поганая, самая развратная шлюха этого ублюдочного борделя, который мы почему — то называем нашим миром! А твой ненаглядный Амит — о, это… В прочем, давай и в самом деле покончим с этим, и к чёрту иллюзии! Вот тебе правда о нас с ним — смотри сам!

Он неожиданно жёстко сжал виски пленника холодными, дрожащими руками, и гипнотически уставился ему глаза. Несколько мгновений чёрные, расширенные зрачки ещё отражали слабые блики света, а потом их затопила тьма. Их, и разум, волю Лиора. Он ощутил приступ паники, словно подлая смерть похищала его душу, а он безнадёжно старается побороть её. Ещё несколько мгновений ужаса, а потом наступил рассвет…

…. Два мальчика в просторной, сводчатой галерее роскошного, старинного строения; утро просто дивное, полное тепла и света, как и сердца юных Амита и Рейзы. Мальчики веселы и нежны друг с другом, как котята, и всё, что волнует их сейчас, так это предчувствие любви.

…. — Скоро и ты в кого-нибудь влюбишься!

Рейза смеётся:

— Я уже влюбился. Я называю его «Мой Лев». И он станет моим первым мужчиной! Вот мысли Рейзы отразили образ великолепного воина, и потрясённый Лиор узнал в нём себя… «Если я когда — нибудь встречу его, то немедленно отправлю к тебе!»

Лиор поражён. Вот значит как! Но дальше ещё хуже.

… Лунная ночь… Комната Амита. На сознание Лиора набросился, как маньяк — убийца, невыносимый кошмар. Он пронзил его болью и отчаяньем, и зачарованный пленник почувствовал, что погибает. Он увидел всё, с самого начала, до самого конца.

— … Ты же знаешь, я всегда буду любить тебя!..

… Шестеро здоровенных, осатаневших от похоти архонтов…

— Амит, прошу тебя, помоги мне! Пожалуйста, не надо; умоляю, помоги!..

Амит всё уговаривал насильников не делать его другу больно, и уговаривал Рейзу не сопротивляться. Тогда будет не так страшно…

Лиор сам всё это пережил, погружённый в воспоминания Рейзы. Он слышал жалобное нытьё Амита Рафи; видел, как тот заманил Рейзу в свою комнату и предавался любовной утехе с ним; как он держал мальчика в объятьях, зная, что за дверью ждут своей очереди палачи. Он видел его малодушное бегство и жалкие попытки забыть всё…

… Лиор очнулся от мягких, заботливых прикосновений Рейзы. Он смачивал его лицо холодной водой и массировал кисти его рук, а увидев, что тот немного пришёл в себя, поднёс к его губам бокал вина и заставил отпить глоток. Лиор тяжело застонал, пытаясь совсем вырваться из кошмарного плена чужих воспоминаний. Неужели это и правда было?! Он встретился взглядом с Рейзой, и тот отвернулся. Плектр ничего не сказал, только утвердительно кивнул. Значит, это не сон… Лиор вдруг завыл от боли и отчаянья. Нет! Нет, сто раз нет! Такого не должно было случиться! Только не с Рейзой!!!

Плектр медленно прошёлся по комнате, бездумно и слишком спокойно. Он словно не замечал нестерпимой боли, что обрушилась на его возлюбленного, но чувствовал её всем телом, всей душой. Он слышал глухие рыдания Лиора, тяжёлый звон неподатливых цепей, которые он никак не мог разорвать, что бы приблизиться к Рейзе, и ка