Теперь жизнь Даши текла настолько медленно, что порой ее хотелось подпихнуть. Уже давно этого плавного хода она не замечала на Земле. С ужасом отмечая промелькнувшую неделю, месяц, или сам таки год. Сейчас нередко вспоминалось детство, когда степенность движения времени несло на себе осознание каждого прожитого дня, прошедшей ночи, как-то махом уступившей место мгновенности прожитых годов присущих взрослым землянам, солнечникам. Годов, событий, эпизодов жизни проходящих в сером густом пару и остающихся в памяти только ярчайшими всплесками слов, звуков, запахов.
Нынче жизнь снова стала протекать неспешно. Вероятно, еще и потому что само время на Велесване было растянуто, и естественно, потому что из всех дотоль многочисленных земных обязанностей, теперь у Даши осталась одна — обучение. Потому она не только успевала выспаться, позаниматься с Аруном Гиридхари, и четыре раза поесть. Но и просто улегшись в саду на спину наблюдать за небосводом поражающим взор бледно-голубым своим цветом, хрустальностью диска Рашхат и бело-лазоревыми его лучами.
К удивлению Дарьи допрежь правящее в ней чувство временности, осознание всего законченного, завершенного, не имеющего продолжения, ощущения праха, испарилось. Словно со сменой тела ушло в небытие и само изречение: «все идет в одно место: все произошло из праха и все возвратится в прах». Долгое время указывающего на понимание ограниченности времени, а теперь расширившего сам этап жизни, придавшей ему чувства бесконечного движения и продолжения.
Пригляд, теплота, постоянное попечение стало нынче вечным спутником ссасуа. Его не то, чтобы не огорчали, боялись излишне взволновать, и не только рабы, халупники, велесвановцы, Самир, но и сам негуснегести был предельно тактичен. Порой, не обращая внимание на очевидные срывы авгура, выплескивающиеся руганью, резкими криками, или вскакиваниями. Арун Гиридхари проявлял удивительное терпение, лишь мягко поправляя, успокаивая и обнадеживая. После таких эмоциональных всплесков Дарья неизменно переживала, а вместе с не проходящей тоской по сыну, устойчиво наступала начальная точка фантасмагории.
Впрочем, это всегда были всего-навсего точки. Ибо ассаруа, будто данный приход, ощущая собственным диэнцефалон, являлся на помощь, прерывая фантасмагорию в самом истоке. Занятия с ним были четко выверены по времени и носили сейчас только изучение языка велесвановцев. С тем он был предельно внимателен к ее вопросам, освещая все интересующие Дашу аспекты жизни велесвановцев или иных рас. В обучение всегда будучи скуп на похвалу, негуснегести с тем был ровен как вследствие удач, так и явных промахов. Он никогда не ругал, не стыдил, а поддержка его ощущалась во всем в выражение лица, улыбке, нежном поглаживание краев ноздрей.
С языком юный авгур степенно осваивался и уже порядка двадцати занятий научился сказывать отдельные слова «да», «нет», «кушать». Как только у Дарьи стали получатся отдельные звуки, Арун Гиридхари разрешил ей заниматься самой. Потому она почасту теперь говорила запоминающиеся звуки при Ури, стараясь по его реакции понять правильность выдохнутого. Однако старший халупник, зачастую ее плохо понимал, проще было с Самиром, оный не только внимательно выслушивал, но и всегда поправлял. Тем не менее, как Даша не просила, харар никогда при ней не издавал новых звуков, не смея, как он пояснял, выступать в роли ассаруа.
Если они не занимались, что порой случалось, потому как в обучение Арун Гиридхари применял тактику не переволновать, не переутомить и в слободе не было чужаков, Дарье разрешалось гулять. Впрочем, также в сопровождение Ури и под присмотром Самира. Хотя, категорически запрещалось купаться и даже спускать в озерную воду ноги, руки, пальцы. Это прозвучало не раз и столь авторитарно, что Даша поняла (всяк раз как она, то пыталась сделать) на нее стучал Самир. Он если не мог сам повлиять на авгура, никогда не давил собственной властью, так как делал это с другими велесвановцами. Видимо, понимая, что статус Дарьи много выше статуса харар. Неизменно встречая ссасуа возле храма, перехватывая из опеки Ури, Самир вел его на причал и подолгу толковал, отчего понималось, что данный пригляд устроен по указанию негуснегести.
На Велесван просители, заказчики, как величал их Арун Гиридхари, прибывали не часто. Иногда, впрочем, они задерживались на двое-трое суток. Тот срок, ночуя в специальных гостевых жилищах первого кольца улицы, однако, отдаленно от рабов и халупников. Это были самые скучные моменты жизни Даши. Ибо не редкостью Арун Гиридхари не проводил с ней занятий, тем не менее, обязательно посещал перед сном, подолгу беседуя, и этим снимая всякое раздражение.
Еще более нудными были дни, когда на планету прилетали ерьгловцы, дабы провести необходимые работы в лесах и саде негуснегести. В такие дни Даша все время проводила в своей половине, точнее даже в комнате для занятий, не смея оттуда выйти даже в коридор. Рабы охраняли не просто двери ее половины изнутри, но и снаружи, а Ури стараясь угодить, входил к ней в комнату со свешенной вниз головой, имея дюже жалкий вид, так, что сдерживаясь, Дарья хоть и тосковала одна, психовать себе не позволяла.
Таким неспешным ходом прошло порядка семидесяти суток. Велесвановцы не делили колоход на месяца и недели, тем не менее, положенные в нем шестьсот восемьдесят суток разбивали на определенные периоды количеством тридцать четыре, каждому из которых соответствовало двадцать пройденных суток.
В этом колоходе принятом от десятого летоисчисления мараны Ананта Брхата-патр (не понятного словосочетания, чей смысл Аруном Гиридхари не был пояснен) согласно сотворения планеты Велесван шел семь тысяч восемьсот тридцать восьмой колоход и двадцать третий период пятнадцатых суток.
В эти пятнадцатые сутки двадцать третьего периода Дарья снова была одна. Так как на Велесван прибыли представители расы асгауцев, как пояснил ранее Арун Гиридхари, у их дайме Хититами Сета намечались переговоры с верховным правителем звероящеров, и он желал заручиться поддержкой велесвановцев, а значит и тарховичей. Это было за семьдесят суток проживания на Велесване уже четвертое такое прибытие дайме асгауцев.
— Они пробудут в Вукосавке не более суток, и отбудут уже к вечеру. Не надобно только расстраиваться, голубчик, — молвил по окончанию занятий Арун Гиридхари увидев неприкрытое раздражение Даши.
Еще более недовольной она была поутру, потому как зачастивший дождь, мог воспрепятствовать выходу в сад. Однако когда ссасуа вышел в сад, дождь потерял свою силу и ронял вниз отдельные капли на растения и ветви деревьев, иногда плюхаясь и внутри самих соцветий. Небосвод все еще был укрыт серо-фиолетовыми кучными массами облаков, а Рашхат пробивался сквозь них отдельными белыми лучами, по окоему переливающихся малиновыми, синими и даже оранжевыми тонкими полосами.
Ури с младшим халупником накрыв в беседке стол для юного авгура, долго и шумно, что-то выдыхал. Он начал шуметь (как говорила Даша) еще в ложнице одевая ее, и продолжил в саду. Из отдельных слов, которые уже можно было понять, явствовало, что нубхаве (как величал старший халупник негуснегести) будет недоволен тем, что она вышла в сад в дождь.
— Ну, где дождь? — недовольно вопросила Дарья, вскидывая вверх голову и тотчас получая на правую щеку крупную каплю воды. Да не мешкая, дыхнула по велесвановски нечто в виде, — дождя нет. Иди отсюда.
Ури, не мешкая, смолк, так как худшим последствием не исполнения распоряжений Аруна Гиридхари было волнение по пустякам ссасуа, за которое его, вероятно, могли наказать. Впрочем, старший халупник не покинул сад, это ему категорически было воспрещено, а несколько отойдя от беседки (тем не менее, оставив в наблюдение воссевшую за стол Дашу), замер шагах в пяти от нее. Рабы, охраняли створки дверей со стороны ее половины и ассаруа, сейчас разместились и внутри сада, выстроившись в ряд на ровной площадке черной с металлическим блеском, граничащей со стеной чертогов.
Дарья взяла с блюда нарезанные квадратиками кусочки мяса розовато-белого с прожилками, и, запихнув их в рот, степенно отправила туда несколько крупных, как груша (имеющих овально-вытянутую по концам форму) плодов, по вкусу напоминающих вареный картофель, и называемых алу. Запивая, пережеванное, из латунной чарки сладким напитком, ярко-желтого цвета.
Плотно покушав, Даша поднялась из-за стола, напоследок прихватив остатки мяса с блюда, даже несмотря на то, что те были порезаны, хранящие форму единого куска и направилась к огораживающим сад кустам канвы. Которые почасту (коли Арун Гиридхари принимал в приемной палате чертогов просителей или заказчиков) подкармливала. Этим сравнивая листья, точнее аханы, с домашними питомцами, хотя они все еще и пытались откусить ей пальцы. Впрочем, Даша подкармливала только один ахан, и была достаточно осторожна, когда протягивала ему остатки мяса. Ей даже удалось пару раз погладить сверху створку листа, когда последний проглатывал предложенную пищу.
Узнав о данном безрассудстве, как выразился негуснегести, от Ури (ибо на Велесван было принято доносить не только велесвановцами, халупниками, но даже и рабами, особенно Аруну Гиридхари, и особенно на Дарью), ассаруа очень долго вычитывал собственного ссасуа. Неизменно при встрече с ним в саду высказывая опасения по поводу фланирования подле канвы. Только Дарья не принимала указаний, уговоров ассаруа, продолжая подкармливать один ахан, которому даже дала имя Гиле. Иногда, когда Ури не видел стараясь погладить его верхнюю створку.
Вот и сейчас подойдя к кустарнику, юный авгур протянул в сторону Гиле мясо. Это был именно тот ахан, который в первый день появления Даши в саду пытался откусить ей пальцы. Ахан резко, верно, ощутив запах мяса, дрогнув на ветке, чуть сплющил верхнюю дотоль выпуклую створку, а потом, враз вскинув ее вверх, показал пурпурные недра и мелкие, с пильчатой кромкой зубы, расположенные в несколько рядов. Даша все также несмело двинула в сторону приоткрывшейся аханы руку с куском мяса, и энергично кинула его внутрь створок. Одновременно, она вздела вверх левую руку и коснулась черно-синей в мелкий пупырышек (осуществляющей процесс улавливания запахов) поверхности верхней створки Гиле.
Как только еда упала в пурпурные недра аханы, он энергично защелкнул створки, притом сильнее выгнув верхнюю, и стал схож с сарделькой. Наряду с этим предоставляя ссасуа теперь и правыми перстами огладить нижнюю створку, а также рывком провести по месту их стыка.
И немедля глухо заурчал, подыграв себе струной гуслей Ури, словно выпрашивая что-то. Он всегда урчал, да так жалостливо, вроде боялся расстроить юного авгура и, наряду с тем, также сильно боялся не исполнить поручений негуснегести. Потому все еще не прекращая урчать, и, одновременно, стараясь спасти от безрассудства Дашу, он стремительно прыгнул в ее сторону, отталкиваясь обеими мощными, овальными стопами от поверхности земли, сгибая в коленях ноги, кои зрительно действовали как пружины. Кажется, всего только в пять прыжков старший халупник покрыл расстояние от беседки до стоящего ссасуа, остановившись четко в шаге от него, низко склонив голову, да изогнув плечи.
Дарья также сразу шагнула вправо, опустив вниз руки, не желая тревожить закачавшего головой Ури. Осознавая, что вечером по приходу в ее ложницу, Арун Гиридхари вновь станет порицать такую неосмотрительность, и, развернулась, глядя на несчастный вид старшего халупника.
— Добро, добро, Ури, — проронила, в свою защиту, Даша, сказывая по велесвановски.
Да в тех простых звуках стараясь его успокоить и указать, что сама более не подойдет к канве, пусть он только не доносит.
Дарья еще немного оглядывала мордочку, стоящего напротив нее Ури, находящуюся на уплощенной, узкой голове и представляющую из себя всего-навсего длинный мягкий хоботок, чуть шевелящиеся прорези ноздрей, и единственный черный глаз. Снова и снова радуясь тому, что у нее оказался диэнцефалон, а не мозг. И таусенцы не создали из нее дворовой люд, ибо в понимании ссасуа, безупречный в отношение к нему, Арун Гиридхари был весьма строг и даже безжалостен к халупникам, рабам, определенно, относясь к ним, как к вещи и требуя четких исполнений всего им указанного.
Чуть слышно выдохнув через рот, Дарья сошла с места и направилась в сторону беседки. Пройдя которую остановилась в шаге от дерева, теперь носящего название вишня, как раз на том месте, где почасту они занимались с негуснегести. Повислые ветки дерева были покрыты копьевидными, синими листочками и многолепестковыми желтыми соцветьями, как оказалось цветущими весь срок колохода, степенно сбрасывая старые и покрываясь новыми. Опадающие листочки и цветы в свой срок убирали, потому стебельки трав, покрывающие землю, опушенные головками бирюзовых листочков, всегда были видны.
Три круглых черных в пятнышко камня, стоило Даше опуститься на землю, сразу засветились голубоватым светом белых пежинок, реагирующих на движение. И как только она улеглась на траву, подмяв под себя листочки и раскидав в стороны руки, Ури прыжками направился к черной с металлическим блеском площадке (граничащей со стеной чертогов) на которой стояли выстроившиеся в ряд четыре раба, разместившиеся справа и слева обок створок. А достигнув ее, развернувшись, застыл впереди рабов, точно идущий в авангарде.
Дождь завершился, прекратив скидывать и даже малые капли. Небосвод вновь приобрел бледно-голубой цвет, а диск Рашхат с его долгими лучами смотрелся кипельно-белым, лишь по окоему прихваченный лазоревой бахромой. Висевшая планета Сим-Ерьгл в виде рыхлого дымчатого шара, занимала место противоположное Перундьаг, каковой сейчас стоял появляться позади чертогов и вовсе едва заметной дымчатостью. Небо позади Сим-Ерьгл проступало пепельной синевой, указывая на степенный закат планеты относительно Велесван.
Все еще влажная, не просохшая от капель растительность под спиной Даши, впрочем, не холодила, свидетельствуя об особых свойствах кожи и слизи на ней у велесвановцев. В воздухе насыщенно пахло зеленью травы, смятой спиной ссасуа и выпустившей из себя сладковатый аромат. Не менее концентрировано распространяла запах цветущая вишня, только в этом случае аромат был схож с медовым, возникшим от течения его с ложки в банку. Несомненно, вишня зазывала сим ароматом насекомых, однако, кроме не часто порхающих над цветками желтых и синих бабочек, мелких и схожих с шариками, из-за большего количества крылышек, в саду иных животных не имелось. Потому как всех других насекомых, птиц, рептилий в сад не допускали, дабы они не навредили Аруну Гиридхари, а теперь и Дарье, и ерьгловцы устанавливали на канве какие-то устройства отпугивающие всех кроме бабочек.
Соотнеся запах цветущей вишни с медовым духом, ссасуа внезапно очень захотелось выпить молока с куском хлеба, на оный сверху бы капнули желто-янтарного меда. Даша вообще почасту хотела хлеба и молока, не раз о том рассказывая Аруну Гиридхари, который в свой черед хоть и выслушивал, успокаивая, неизменно пояснял, что в дальнейшем кроме плодов она ничего кушать не будет.
Впрочем, меда захотелось впервые. Так как данное вещество, вырабатываемое пчелами, Дарья, живя на Земле, не очень-то любила, не часто ела. Сейчас же она захотела его, но только вприкуску с молоком и хлебом, мягким таким, белым батоном. От этого желания даже во рту появился чуть сладковатый привкус. А теплота земли, легкой дымкой поднявшись с под растений окутала ссасуа или это его диэнцефалон окружила фантасмагория. Даша поняла не сразу, ибо в следующий миг на смену легкой голубоватой дымке пришел яркий проблеск белого света, из которого разом вырвалась мельчайшая пятиконечная, красная звезда. Она тотчас вспыхнула сильней, приняв прямо-таки рубиновый оттенок и набрав объемности, резко воткнулась одним своим лучиком в углубление-выемку меж глаз юного авгура. Теперь звезда возгорелась еще мощней, и не просто ослепила глаза, а прямо-таки закупорила дыхание, застопорила биение сердца и течение крови в сосудах, застлав густой влажностью легкие, гортань, склеив поверхность рта и ноздрей.
Сама сторона данного небольшого небесного тела зараз вздрогнула и, словно плеснула в глаза Дарье со своих лучиков оранжевый песок. Эти сияющие пылевидные крупинки моментально заслонили рубиновую звезду, окрасив все в оранжевые тона, одновременно, сопровождая данное действие мельчайшей барабанной дробью и скрипящим хрустом, оставленным от раздираемой звезды.
А вслед оранжевым тонам, прямо из-под них, опять же разком проступило помещение. Ни саму форму того, вероятно, большого зала, ни его начала или конца не было видно, словно просмотр был сосредоточен в центре. Тем не менее, небольшая выгнутая плавность стен предполагала округлость наблюдаемого помещения. Это были каменные стены, сложенные из плоских глыб, местами со слоистой структурой, однако, непременно скрепленные горизонтально расположенными швами. Более массивные булыжники располагались по низу стен, плавными линиями стыкуясь с темно-красной гладью пола, менее тяжелые из них также скользяще входили в густо-фиолетовый потолок. Эти бесформенные глыбы, с угловатой поверхностью и множеством выемок, покатостей, или неровные пласты обладали разнообразной цветовой гаммой, имеющей багряные, красные, оранжевые, розовые оттенки с мерцающим золотистым отблеском в виде мельчайших прожилок. За редкостью в стенах просматривались и вертикальные швы, оные, как и горизонтальные, слегка выступали над гранями стыкующихся камней, переливаясь зеркальной белизной.
В отличие от ровного, можно даже молвить, отполированного пола, потолок выложенный из каменной породы с параллельным расположением пластов, был неравномерным, обращающим на себя видом бугров, ям и угловатостей. И тем поражал взгляд собственной нависающей мощью, словно жаждущей рухнуть вниз и тем придавить.
По середине виденного пространства на небольшом возвышение и несколько диагонально стенам поместилось широкое с высокой спинкой кресло. Обитое черно-белой тканью, с золотистым напылением, оно имело мягкие изгибы, глубокое сидение, изящные позолоченные ножки, вроде собранные из нанизанных друг-на-друга небольших пирамидок, а также рельефно-выгнутые плоские подлокотники.
Подле кресла, опираясь на его закругленную спинку рукой и поставив на возвышение правую ногу, стояло создание. Обладающее двумя руками, ногами и туловищем, вместе с тем достаточно отличное и от людей, и от велесвановцев. Его не то, чтобы грузное, но, однозначно, плотное, массивное тело имело плавность, пухлость конечностей, а темно-коричневая кожа, довольно-таки нежная, местами (особенно на боковых гранях предплечий) поросла короткими белыми волосками, завитыми в правую сторону на вроде локон. Восседающая на короткой, толстой шее голова общим видом повторяла ослиную, вытянутую, сухую, поросшую коротким пушком. Рыжеватой расцветки подпушек покрывал полностью голову и лицо с расположенными по бокам узкими темно-карими глазами, широкими ноздрями и заостренными с длинными раковинами ушами. Морда создания к довершению всего очень узкая, слегка изгибалась наподобие дуги. Голова дополнительно сверху была укрыта ярко оранжевыми долгими прядями волос, дотягивающимися до плеч и разделенными на ровные проборы.
Ослиноголовый был одет в короткую пурпурно-черную майку без рукавов, плотно входящую в черную, широкую юбку с прямыми, узкими, асимметричными складками, параллельно, объединенную со штанинами. Опускающиеся вниз багровой расцветки штанины, плотно охватывали не просто ноги, но и стопы со зрительно широкими пятками и вспять узкими носками. На груди у ослиноголового создания висело широкое ожерелье из красного золота, украшенное крупными белыми и фиолетовыми драгоценными камнями. Такие же широкие браслеты покрывали плечи, предплечья, запястья, там зараз переходя в пластины и кольца на длинных пальцах.
Ослиноголовый медленно отворил свой большой рот и с явственным раздражением сказал:
— Нет, я не стану выполнять выставленные условия, ваше величие, верховный правитель НгозиБоипело Векес, потому как это уничижает все наши ранее обусловленные в Великом Вече Рас договоренности.
Он, кажется, толком и не успел сомкнуть рот, когда внезапно яркий, недлинный луч света, прилетевший откуда-то сбоку разком воткнулся в его голову, рассекая ее на две части. Так, что в следующую секунду, верхняя часть головы соскользнула вниз, и, одновременно, вправо, плеснув во все стороны пурпурно-черную кровь.
Взгляд едва прошелся по брызнувшим во всех направлениях каплям крови, не успев толком задержаться на самой, накренившейся на бок, верхней части головы создания, потому что внезапно на смену каменному залу пришла приемная палата чертогов Аруна Гиридхари. Даша сразу ее распознала, так как бывала там и не раз. Стены в палате идеально ровные упирались во внутреннюю поверхность прозрачной из кварцевого стекла крыши, как и вообще в чертогах не имея потолка. Они были также плотно обтянуты белой тяжелой тканью с выполненными на ней растительными узорами из золотых и серебряных нитей с добавлением разнообразных по оттенку драгоценных камней. В основном показывающих длинные витые ветви, стебли, небольшие листочки и значимо крупные цветы. Сейчас на полу, покрытом широкими квадратными, плетеными половиками, напротив овального возвышения укрытого ярко-вишневым бархатом (где восседал негуснегести), поместился тот самый ослиноголовый, только одетый в розово-пурпурную майку, и оранжевую двойку: юбки-штаны. Он сидел на полу, сверху на расстеленной плотной, широкой, красной подстилке и слегка приоткрыв рот, говорил. Впрочем, до восприятия Дарьи долетел только последний кусок его речи:
— Для расы асгауцев очень важна эта встреча, ваше превосходительство негуснегести Арун Гиридхари. И мне хочется узнать ваше мнение, о том стоит ли верить верховному правителю НгозиБоипело Векес, или все-таки остеречься приема на его влиг-поте, — дополнил ослиноголовый, слегка качнув головой вправо.
И тотчас на место приемной палате чертогов пришел, словно навеянный со всех сторон черный густой дым, также мгновенно ставший вязким, студенистым, заслоняющим саму видимость происходящего, как и само дыхание. И Даша, стараясь избавиться от той склеенности, резко дернула голову вправо, в ту же секунду ощутив в самом диэнцефалоне нестерпимую боль, моментально распространившуюся во все тело, конечности и даже пальцы. Впрочем, ей удалось данным рывком изгнать вязкую тьму, на место которой явился белый плотный свет. Столь яркий, ослепительный, в оном немного погодя, она разобрала (даже не приметив открывшихся век) сияние диска Рашхат. Кожа внезапно покрылась крупными мурашками, будто вышедшими из-под ее покрова, опять же разком исторгнув из себя слизь, и тем самым сделав одежду напрочь мокрой. Еще не более мига и легкому трепетанию высыхающей кожи, пришло резкое сокращение мышц в конечностях, спине, шее, а после в грудной клетке попеременно застучали два сердца, поджимая единственное легкое, кажется, ко рту.
От испытываемой боли, выплеснувшейся в тело судорогой, свело и сам язык, небо во рту. Тем не менее, рывками бьющиеся сердца и вздрагивающее легкое выдавили из Даши громкий крик. Этот однократный вопль, как-то махом вытеснил слух, перехватил дыхание в носу и рту, притупил зрительное восприятие, словно юный авгур прикрыл глаза верхними веками. Впрочем, даже через такую смутность проступило нависающее лицо Ури с чуть шевелящимся вправо-влево мягким хоботком. Дарья все-таки преодолела давление в носу и по-велесвановски сказала:
— Фантасмагория, — звук, которому Арун Гиридхари научил ее сразу после «да» и «нет».
Лицо Ури немедля пропало, или это все же полностью пропало созерцание действительности, и вперед выступили моментально вспухшие голубо-зеленые капли, принявшиеся заполнять собой диэнцефалон и кружиться с ним в скором хороводе. И когда, казалось, тому плясу уже ничего не могло помешать, Дашино тело вроде как встряхнули, а перед мутностью, все-таки прикрытых, верхними полупрозрачными веками, глаз появилось лицо Аруна Гиридхари. Его нежные подушечки больших пальцев обоих рук стремительно прошлись по верхним векам, вскидывая их ввысь, внимательно исследуя, точно и сам диэнцефалон юного авгура, а после с еще большей мягкостью, очевидно, зараз огладили края ноздрей, щеки и грудь, снимая не только судороги, сухость кожи, но и восстанавливая биение сердец.
— Т-с, т-с, голубчик, — теперь прорезался и слух ссасуа, а голос негуснегести ласкательно, придавая насыщенность звучания отдельным словам, подпел плавной мелодией выводимой струнами гуслей. — Как я вас учил, досель расслабьтесь, подчинитесь, отдайтесь боли, доверьтесь правлению вашего диэнцефалона. — Ладони ассаруа медленно переместились в середину грудной клетки Даши и прикрыли ее глаза. — Ваши веки сомкнуты, голубчик, с тела спало напряжение. А днесь, представьте себе начало фантасмагории. Красную, почти рубиновую звезду, точку начала фантасмагории и доверьтесь мне.
И ссасуа вновь увидел, как в рубиновую звезду, как раз между ее лучиками воткнулся неожиданно явившийся справа тончайший, серебристый бур. И принялся накручивать на себя, вытягивая из тела Даши, фантасмагорию, все увиденное и всю испытанную ею боль.