Крупные капли все еще одиночно падали на внешнюю сторону четырехскатной крыши чертогов, нависающих над ложницей Дарьи. Их ленивое круговое движение, связывалось с тем, что сам состав воды на Велесван был более вязким. Потому и любые напитки, которые делали из плодов с добавлением ркары (фрукты кристаллизующейся по мере высыхания и содержащей вещество схожее с сахаром) путем узвара, то есть, доводя до кипения, и настаивая, очень напоминали густой земной кисель.
Даша, наблюдая за этим серо-фиолетовым небом, укрытым плотно напиханными друг на друга клубистыми облаками, сокрывшими и сами звезды, и планету Сим-Ерьгл, по времени уже должную появиться на нем, не то, чтобы не спала, она просто давеча проснулась. А пробудившись неподвижно замерла на спине, уставившись в потолок ложницы. Зная наверняка, что стоит ей шелохнуться, как точно это ощущающий Арун Гиридхари, пришлет в ее комнату Ури со свааной и курящимися кусочками дупамы, заполняющими помещение водянистым ароматом и погружающими в сон.
Впрочем, сейчас спать не хотелось. Хотелось пережить, обдумать увиденное.
Попав на Велесван, Даша почти не видела снов. Лишь редкостью ей снилась оранжевая туманность с внедренным в нее огромным глазом, вызывающим чувство тоски почему-то ушедшему, что выливалось особым волнением, и зачастую успокоительными беседами ассаруа, который, однако, и сам не мог пояснить, что Дарья видит. Не мог или просто, как нередко поступал Арун Гиридхари, не хотел объяснять.
По большей частью во сне ссасуа коли не наблюдал оранжевой туманности, видел кружащие многоцветные газовые пары, с россыпью блистающих крапинок на их ребристой поверхности.
Сегодня же ей приснился Пашка. Даша не просто его увидела, смогла обнять, прижать к себе и втянуть его сладкий, оперенной пташки запах. Она словно узрела фрагмент прошлого, в котором довелось, подняв его на руки, качнуть взад-вперед, а после покормить напитанной молоком, пухлой грудью.
Тяжесть от пробуждения переплелась с непроходимой тоской, той, которая всякий раз наступила после сна про оранжевую туманность и глаз, будто выхваченную из прошлого.
Когда чувства тоски, боли, безысходности и острой потери наполняли все ее существо. Указывая на невозможность возврата утерянного. Того, что может и хотелось бы вернуть, но теперь из-за движения, хода жизни было не под силу изменить. Это понимание правило не только в соотношении Мироздания, Вселенной, Космоса, но даже и малой Солнечной системы, планеты Земля, простого русского мальчика Касторнова Павла.
От этой муторности Даше не просто захотелось зареветь, завыть, но и закричать. Так как когда-то она кричала от безысходной боли потери Любушки, уткнув лицо в подушку и закусив материю зубами. В этот раз она всего-навсего закусила губу, не позволяя себе слабости, осознавая, что ее проявление напугает ассаруа, который, не скрывая, беспокоился за не стандартность поведения, состояния диэнцефалона и явственных отклонений нервной системы собственного ссасуа.
Яркий проблеск белого света, из которого разом вырвалась мельчайшая пятиконечная, красная звезда, враз вернул юному авгуру понимание данного мгновения жизни, каковой он, теперь подчиняясь традициям и условностям, проживал на Велесване. Дарья тотчас открыла широко рот и глубоко вогнала внутрь легкого воздух, а потом порциями, неспешно выдохнула его через обе ноздри. Изгоняя саму точку начала фантасмагории, однако, не оставляя желания увидеть в ней собственного сына.
Решение пришло внезапно, словно дотоль бреющее состояние диэнцефалона сменилось на положение к движению. И Дарья, как сказал бы солнечник, действуя не осознанно, а именно подчиняясь рывку, и в отношение велесвановца только диэнцефалона, разком поднялась с лежака. Да опять же стремительно, стараясь ступать бесшумно, направилась к створке двери.
Даша несколько раз за эти сто десять суток движения времени условленной на Велесван покидала ночью свою ложницу, уходя в сад и там засыпая. Неизменно переносимая оттуда, спустя десяти-двадцати минут, самолично Аруном Гиридхари в ее комнату. Посему она знала, что только в течение этого времени негуснегести будет доложено о ее перемещение в чертогах. Дарья также ведала наверняка, что и сам коридор, и холл — марга, и веранда — васта будут свободны от вездесущего стукача Ури, который уходил на покой в половину негуснегести и ночевал (аки пес) подле его дверей. Оставляя в половине ссасуа кого из младших халупников. Впрочем, сами чертоги охраняли рабы, располагающиеся в марге, возле дверей и в васте. Только весьма тугие на сообразительность рабы доложат о ее перемещение старшему халупнику лишь спустя время, то самое положенное в десять-двадцать минут. Ну, а младший халупник, после указаний юного авгура оставаться возле створки дверей, вряд ли посмеет, куда шагнуть в сторону, страшась не выполнить повеления, и, несомненно, его распоряжения ставя выше указаний Ури.
Потому Даше без труда удалось покинуть не только свою половину, маргу, но и веранду, застопорив поступь и то ненадолго возле сомкнутых парадных дверей, которые выпуская в слободу, открывались при помощи движения, осуществляемого за счет касания рук. Впрочем, соприкосновение ладони ссасуа стало для них достаточным, дабы левая створка приоткрылась, выпуская его наружу.
Стоящие вдоль веранды обок высоких перил, собранных из внахлест переплетенных деревянных реек, достигающих в высоту метра два, да укрытых вплоть до крыши полупрозрачной тканью, по пять рабов с каждой стороны, едва повели головами, в сторону вышедшей из марги Даши. Вне сомнений обдумывая свои дальнейшие действия. Тем не менее, это не касалось самой Дарьи, ибо действуя стремительно, она в несколько секунд миновала саму веранду, и, спустившись по лестнице, и вовсе, не мешкая, побежала к причалу.
Бегать зачастую юному авгуру не дозволялось. Арун Гиридхари считал данное действие вызывающим волнение, потому указывал Дарье поколь двигаться неспешным ходом. Хотя последняя, как-то попробовав это прекрасное действие, мечтала о нем не редкостью. Бег у велесвановцев, был схож с полетом, и ноги, делая широкие шаги, быстро и плавно несли их обладателя. Не наблюдалось во время бега какого-либо прерывистого дыхания, и единственное легкое работала ровно, а босые стопы чуть слышно шлепали по черной с металлическим блеском поверхности улицы, создавая с ночной паморокой, поднявшейся от упавших капель дождя, плотный сизовато-голубой туман. Изредка фланирующие по Вукосавке рабы, окриком окликали Дашу, а получив по-велесвановски ответ «Авгур», тотчас склоняя головы, замирали. Чудно так упирая в грудь, маленькие шипообразные рожки, проходящие по краю подбородка, широко расставив мышцастые руки, на плечах, предплечьях и тыльной стороне ладоней прикрытых костяными квадратными пластинками, так, что подушечки их пальцев упирались в саму поверхность улицы.
Миновав по полому проходу полусферический храм, сверху на котором восседала статуя Аруна Гиридхари, все тем же бегущим шагом, Дарья оказалась на пирсе. И, не мешкая, остановившись, развернулась, только затем дабы взглянуть на статую негуснегести. Ибо ночью в этом месте слободы была впервые.
И также впервые наблюдала изумительное сияние зеленовато-коричневого хрусталя самой статуи с заметным мерцанием болотно-сизых, расплывчатых пятен, вроде подсвечивающихся изнутри. Насыщенный свет, наполняя фигуру Аруна Гиридхари, придавал живости не только его сидящей в позе пуспа фигуре, складкам одежды, пластинам пояса имеющих оттеночные, синие тона, но и его лицу, глазам. Отчего Даше нежданно показалось, он слегка опустил вниз уголки рта, таким образом, явив недовольство. С его вскинутых вверх рук, согнутых в локтях, и развернутых ладонями к небу, изливались потоки темно-синей воды, коя большей частью скатываясь со стен храма, попадала в озеро, ноне опять же переливающихся радужными огнями. Словно, это летели, вниз, опускаясь на хрустальный прозрачный причал и в воду не капли воды, а звезды. Попадая в озерную воду, они, кажется, и не тухли, а продолжали освещать ее гладь, или поигрывали переливами света на широких, сизо-зеленых листьях с загнутыми вверх краями, задерживаясь даже на сомкнутых грушевидных соцветьях, в ночи приобретшими голубоватый оттенок.
На пирсе, как и над водой не наблюдалось досель правящей в слободе сизовато-голубой памороки. А серо-фиолетовые кучные массы облаков в небосводе сменили свою расцветку на густо-красный с фиолетовым оттенком, точно пухнущее тесто, выплескивая в направлении Велесван мощные пузырчатые сгустки. И тем самым указывая на временное затишье перед мощным, проливным, хотя и коротким по времени, дождем. Редкие капли, однако, продолжали лететь с неба. Они покуда падали на причал и в озеро, и если в первом случае медлительно растекались на прозрачной его поверхности, то во втором степенно тонули в воде, будучи более тяжелыми, чем те капли, которые слетали с рук статуи негуснегести.
Даша, дотоль неотрывно смотревшая на лицо статуи Аруна Гиридхари, неспешно ступила назад. Потому как приметила, как недовольно изогнутые вниз уголки рта ассаруа внезапно вновь дрогнули. Теперь, кажется, совсем чуть-чуть качнулась его голова, а после он прямо-таки дернул правой рукой, метнув в стоящего авгура капли воды с ладони. Дарья резко подалась назад всем телом и махнула головой, ставшей почему-то легкой, словно лишившейся диэнцефалона, и тотчас одна из капель попала ей в лицо, прямо в углубление-выемку меж глаз. Секундой спустя обернувшись в огромную, рубиновую, пятиконечную звезду. Толчок был такой сильный, что подкосились ноги в коленях, моментально ослабев, и более не удерживаемое ими тело полетело навзничь, болезненно ударившись спиной и головой об хрустальную гладь причала.
Звезда, между тем возгоревшись мощней, закупорила дыхание, застопорила биение сердец и течение крови в сосудах, застлав густой влажностью легкие, гортань, склеив поверхность рта и ноздрей. Небесное тело, все еще воткнутое в углубление между глаз внезапно яростно задрожало и принялось осыпать со своей поверхности оранжевый песок. Прерывистая барабанная дробь и хруст заполонили сам диэнцефалон, сделав его тяжелым, и вроде придавили к черепной коробке, а на смену оранжевым тонам застлавшим происходящее вокруг пришло огромное помещение. Это был уже знакомый Даше бело-светящийся зал, тот самый имеющий форму яйца с покатыми стенами и вогнутым полом, где высокий потолок в виде трех полусферических отдельных сводов, стыкующихся гранями, и сходящихся, в общем центре, венчал громадный, каменный, черный пятилепестковый цветок.
— Я не привык повторять, фитюльк, — разлетелся по помещению альт, наполненный авторитарной мощью, привыкшей всегда повелевать, точно исторгнутый устами Дарьи. — Обаче амирнарх Раджумкар Анга Змидра Тарх ждет сей встречи более меня. Но, ежели вы не желаете меня к нему проводить, передайте, что впредь с моей стороны не будет никаких уступок и шагов на сближение.
Это прозвучало как ультиматум, а взгляд, допрежь наблюдающий движение мельчайших, ярких огней от фиолетового вплоть до красного в корзинке черного каменного цветка на потолке, имеющего форму прозрачного диска, сместился на стоящего в шаге небольшого в соотношение с ней существа. Очень тощее с худенькими ручками и четырьмя ножками (расположенными как у паука), названное ранее фитюльком, существо было обтянуто буро-зеленой, чешуйчатой кожей. Большой в сравнение с телом смотрелась голова фитюлька. В затылочной части она напоминала какой-то механизм, с несколькими продольно воткнутыми осями, мельчайшими винтиками и шурупами, дополнительно переплетенными тончайшей сине-зеленой, венозной системой и сверху прикрытой округлой прозрачной пластиной. Выступающим, узким выглядело его лицо с крупным, костлявым носом и подбородком, ртом, окаймленным пухлыми сине-зелеными губами и четырьмя, огненно-красными щелочками-глазами. Два из каковых поместились на щеках, а два почти в лобной части. Сама грудь, спина и ноги до колен, а также руки до локтя поросли белой мелкой шерстью, короткой, создающей сплошной покров. На широких четырех стопах у существа были обуты белые сплошные туфли с чуть заостренными носами, и высокой подошвой.
Фитюльк довольно торопливо качнул головой, отчего под прозрачной пластиной внутри ее враз закрутились оси в разных направлениях, дернул своим схожим с плеткой длинным хвостом, огладив поверхность слоистого пола залы, да широко раскрыв рот, достаточно низко отозвался:
— Извините, меня, ваше высочество, за задержку. Я просто связывался с амирнархом Раджумкар Анга Змидра Тарх, докладывая о вашем прибытие. Амирнарх Раджумкар Анга Змидра Тарх к вам сейчас выйдет и просит его обождать в Дакса анфиладе или первом рабочем дворе, как вам сие будет угодно.
Даша едва качнулась вперед, точно делая широкий шаг, и тотчас на смену залу амирнарха Раджумкар Анга Змидра Тарх и фитюльку пришла небольшая комната. Глянувшая на юного авгура металлопластиковым окном с двух сторон прикрытого до середины бежевым сетчатым тюлем, в тон таким же светло-коричневым обоям на стенах и потолке. Стоящие по правую стену два ореховой расцветки шкафа хранили за стеклянными створками серые папки скоросшивателей на каждой из шести полок, и подпирали прямоугольный письменный стол, поместившийся несколько диагонально выходу. Под левой стеной стояли пять деревянных стульев с невысокой спинкой и матерчатым сидением, на одном из которых сидел Павлик.
Сынок вновь смотрелся повзрослевшим, уже видимо даже не шести-семилетним мальчиком, а может восьмилетним. Исхудавший, вытянувшийся, он был зримо изменившимся. И не столько стало еще более узким его личико с впавшими щечками, но и словно укрупнились два серо-голубых глаза, где и сами радужки теперь отливали водянистостью выплаканного. Впрочем, сейчас Пашунины губки не кровоточили, как в прошлый раз, и русые волосы с медным оттенком значимо отросли, хотя и выглядели безобразно, коротко отстриженными. Синие, узкие, облегающие джинсы были явно малы, а серая футболка и вовсе сидела мешковато, придавая любимому мальчику брошенность, не ухоженность и беззащитность. Впрочем, яркость красок, наполненность солнечными лучами, втекающими в помещение, на пару мгновений ослепили Дашу, поразив самой световой насыщенностью, так, что она не сразу разобрала монолог наполняющий комнату:
— Ты, Касторнов должен понять, что лишившись родителей и законных опекунов, сейчас проживая в нашем детском доме, обязан соблюдать установленные здесь правила.
Теперь нарисовалась и сама говорившая женщина. Она стояла, опираясь на столешницу, слегка подпирая спиной обратную сторону монитора, и сложив на груди руки. Ее серая, прямая юбка и белая с коротким рукавом рубашка, гармонировала с бело-розовым цветом лица и светло-русыми, короткими волосами, подстриженными под каре и имеющих удлиненные боковые пряди. Костлявый нос и кораллового оттенка губы, несмотря на худощавость женщины, вспять Павлику, выдавали в ней человека довольного жизнью, ухоженного, счастливого.
— И если ты, Касторнов, станешь опять грубить Наталье Васильевне, — вновь заговорила женщина, словно только одной минутой земного времени разделив свою речь. — И не слушаться ее, я отправлю тебя в карцер. Ты, понял?
— Понял, Елена Леонидовна, — чуть слышно отозвался Павел, и в голосе его уловимо прозвучала безнадежность.
И вслед этой безнадежности, от собственного бессилия громко закричала Даша, мгновением того вопля изгоняя фантасмагорию и наполняя диэнцефалон нестерпимой болью, выплеснувшейся как-то враз исторгнутой из кожи слизью (напрочь увлажнившей одетую на ней свапху), а также резким сокращением мышц в конечностях, спине, шее. Ссасуа открыл веки и увидел над собой густо-красные с фиолетовым оттенком облака, с пузырчатыми сгустками по всей их поверхности, редкостью сбрасывающих вниз крупные капли дождя. Эти капли летели не только с неба, но и со статуи негуснегести, сейчас смотрящейся как-то диагонально, как дотоль смотрелась женщина в фантасмагории ухоженная, довольная жизнью и жалящая ее любимого Павку.
Большущая птица, внезапно отмеченная левым глазом Дарьи, свершила над ней широкий круг, сначала один, затем второй, а после стала медленно опускаться вниз. Кажется, всего-навсего минутой погодя уже приземлившись на грудь лежащего юного авгура и сложив на плоской спине широкие, кожистые крылья. Достаточно крупная птица имело плоско-приземистое неоперенное тело и короткие лапы. Сверху серую кожу туловища покрывала короткая шерстка со светлым, почти белесым оттенком на брюшке. Удлиненная, кожистая голова выззарилась на Дашу тремя, расположенными поверху основания клюва, синими глазами и вертикальными белыми зрачками, попеременно мигающими, точно исследуя объект, на который присели. А длинный изогнутый и очень тонкий клюв багрового цвета переливался мельчайшей россыпью белых пятнышек, его верхняя половинка зримо обхватывала краями нижнюю, вроде не в состояние раскрыться. Еще более утончающийся на кончике клюв походил на шило, а когда он дотронулся им до материи свапхи, видимо, разрезав его на части и коснувшись кожи, в грудной клетке Даши переменным боем застучали сердца, придавив легкое к самому рту, таким образом, перехватив дыхание и крик.
Птица выудила клюв из материи и сделала пару шагов вперед, подступив к самой голове ссасуа. Она вновь воткнула кончик клюва в свапху, и тут расчленив материю, да коснулась овального углубления в нижней части шеи юного авгура, схожей с яремной вырезкой грудины человека (в данном случае более покатой). В этот раз, однако, вогнав кончик в саму кожу. От испытанной, неожиданной боли во рту у Даши махом свело язык, десны и небо. Опять же мгновенно прекратившийся доступ воздуха в легкие, рефлекторно дернул голову ссасуа назад, отчего он стукнулся о поверхность причала задней его частью, а из широко раскрывшихся обеих челюстей прямо-таки фонтаном плеснуло на лицо голубо-зеленоватую кровь. Приторно-кислый привкус, столь не схожий с человеческой, наполнил не только рот, но и ноздри Дарьи, и там она будто закипев, вырвалась из насика крупными пузырями.
Перед взором внезапно нарисовалось голова птицы, ее три, как оказалось фасеточных глаза, уставились на Дашу каждым отдельным омматидием, заслонив и сам небосвод, и летящие оттуда капли начинающегося ливня, идущего поколь разрозненными округлыми частицами. А десятком секунд спустя уже над головой птицы мелькнуло лицо Самира, и то ли резкий взмах кожистых крыльев, то ли все-таки сложенных вместе рук, поглотили понимание происходящего. Выплеснув в просмотр только мелкие голубо-зеленые капли, начавшие скорый хоровод меж собой, увлекая вслед и сам диэнцефалон юного авгура.
Дарья очнулась от резкой боли, что пробила все тело насквозь, и свело мышцы в дугу в конечностях, не в силах осмыслить от боли правящей в самой голове, где она находится. Легкая, сизая дымка, поднимающаяся снизу, словно перемешивалась с тугими каплями воды падающей откуда-то сверху, вероятно, с красно-фиолетового небосвода, смотрящегося сложенными между собой пухлыми слоями облаков, чем-то напоминающих земной рассвет. Отчего почудилось и не было никогда, никаких таусенцев, изъявших Дарью с Земли, а Велесван оставался выдумкой ее человеческого мозга.
Впрочем, стоило Даше раскатисто выдохнуть через рот, как из обеих ноздрей показалась пузырящаяся голубо-зеленая кровь, плеснувшая на глаза. Внутри груди, что-то тягостно забурлило, и острой судорогой ответили мышцы в ногах, руках, спине жаждущие прямо-таки порваться на части. И тотчас прорезался, пришедший волной, слух, уловивший опадающие на воду и поверхность причала, плюхающие капли дождя. И Дарья поняла, что дотоль происходящее с ней не было выдумкой ее диэнцефалона, как и сам Велесван, и затянутое плотными массами облаков его красно-фиолетовое небо.
— Авгур, — послышался высокий альт, наполненный осиплостью и принадлежащий Самиру.
Его лицо также разком выплыло перед глазами ссасуа, а ярко зеленые радужки воззрились, кажется, в сам болезненно стонущий диэнцефалон.
— Вы, что сюда пришли один? — вопросил он немного спустя, словно оглядывая сам пирс, и надавил пальцами правой руки на овальное углубление в нижней части шеи Даши.
Кровь стоило харару закупорить дыру в выемке, немедля откатила изо рта и ноздрей, давая возможность не только дышать, но и говорить.
— Одна. Фантасмагория, — все же с трудом по перундьаговски проронила Дарья и мелко-мелко задрожала, словно при высокой температуре.
— Что же вы наделали авгур, — взволнованно отозвался Самир, и торопливо вскочив на ноги, обернулся, слышимо для ссасуа сказав по-велесвановски, — Цви, срочно беги в чертоги негуснегести.
Коли бы Дашу не бил озноб и мышцы во всем теле не крутила судорога, она, быть может, и смогла разобрать остальную речь Самира, а так только услышала зазвучавшие, будто одной струной, гусли. Харар меж тем уже вернулся вновь к лежащей и вздрагивающей на поверхности пирса Даше, и приложил к ее шее широкую губку, вероятно, допрежь принятую от халупника. Одновременно, тем нажимом закупоривая кровь, и давая возможность говорить.
— Вы зачем, авгур ушли из чертогов без разрешения? — спросил Самир. Впрочем, так и не дождавшись ответа, и явственно волнуясь, дополнил, — если бы рабы не доложили мне о перемещение авгура по слободе, вы бы днесь погибли. Або бойлос никогда не оставляет в живых своих жертв, высасывая с них юшку до критического значения. А ноне терпите, уверен, ассаруа вже в дороге. Вряд ли ваш уход из чертог остался не замеченным.
— Хотите сказать, — чуть слышно протянула Дарья, ощущая как внутри в обеих гортанях заклокотала кровь, — о моем уходе ассаруа, непременно, настучат.
Кровь теперь плеснула изо рта, заливая не только подбородок, но и перемешиваясь с той, коя плескала из ноздрей. Сердца в груди неожиданно ответили столь мощным перестуком, что закупорили не только слух, но и видимость лица Самира, и неба, а когда оно стало вновь различимым в своем кровавом (в понимании солнечников) цвете, крупная капля воды упала на лоб Даши, слегка охладив на нем кожу.
— Что случилось Самир? — это прозвучал бархатисто-нежный голос Аруна Гиридхари, а следом и лицо его выступило поперед ее взгляда. Так, что тревога, которая в нем правила, как всегда выплеснулась на впалые щеки негуснегести синеватыми пятнами.
Харар, что-то вельми быстро ответил по-велесвановски, и, пригнув голову, слегка подался назад, высвобождая место подле ссасуа Аруну Гиридхари.
— Благодарю, Самир, — негуснегести, тем не менее, откликнулся по-перундьаговски. Очевидно, чтобы юный авгур не напрягал диэнцефалон стараясь разобрать им сказанное, и немедля нарисовалась по левую сторону вся его фигура, занявшая позу лотоса.
Подушечки двух больших пальцев Аруна Гиридхари мягко прошлись по краям ноздрей, щекам и приоткрытому рту Дарьи не только оглаживая, снимая боль, оценивая их состояние, но и смахивая оттуда кровавые потоки, сейчас приобретшие вязкость, свойственную воде на Велесван. Они также неспешно спустились на грудь, теперь восстанавливая биение сердец. Один из больших пальцев правой руки негуснегести сдержав движение на губки, прижатой к выемке на шее, слегка надавил на ее пористую поверхность, а левая ладонь мягко нажала на грудь Дарьи.
— Идите, Самир к домову, вмале пойдет дождь. Оставите дозорными только рабов, сами же отдыхайте, — досказал Арун Гиридхари, разворачивая голову в сторону все еще находящегося в нескольких шагах от них стоящего харара.
— А как же вы, ассаруа и авгур? — беспокойно переспросил Самир, и голос его к удивлению ссасуа долетел издалека.
— Днесь я избавлю голубчика от боли, а посем отнесу в чертоги. Уверен, мы успеем до дождя, — все с той же теплотой в общение с велесвановцами, произнес негуснегести, и тотчас вернул голову в исходное направление, с нежностью оглядев замершего ссасуа, в оном притихла сама боль, а от досель крутивших судорог онемели стопы и кисти рук.
А капли дождя срывались с небосвода все более крупные и частые, вскоре, как это знала Дарья, зарядив хоть и коротким, но достаточно сильным, проливным потоком.
— Голубчик, — мягко обратился к юному авгуру Арун Гиридхари, и уголки его рта опустились вниз, явив все его расстройство. — Разве вам разрешалось когда-либо покидать чертоги ночью?
— Нет, — очень тихо отозвалась Даша, ощущая стыд за свой поступок, чуть было не стоявший ей жизни.
— Разве мною не было указано вам неизменно останавливать фантасмагорию? — в голосе негуснегести не имелось и капли негодования, лишь авторитарность его звучания, коя всегда подчиняла.
— Было указано, — коротко ответила Дарья, вновь ощутив бурление в обеих гортанях и резко вздрогнув, плеснула кровь из ноздрей и приоткрытого рта себе на лицо.
Ассаруа вскинул левую руку, и, ухватив подол собственного огненно-малинового паталуна утер кожу на лице ссасуа, смахивая выплеснувшуюся туда кровь. Тем самым указывая на то, что негуснегести скорей всего доложили об уходе Даши из чертогов задолго, как к нему прибыл халупник Самира.
— Таким побытом, вы, голубчик, нарушили оба моих распоряжения, — отметил ассаруа, оставляя губку на шее и перемещая правую ладонь в середину грудной клетки юного авгура, а левую, укладывая сверху на лоб. — А посему будете наказаны сроком на четверо суток, без права выхода в сад, слободу и даже свою половину. Опять же сей срок будете лишены общения со мной и халупниками. Все это время вы проведете в ложнице, занимаясь дуалауа. — Левая ладонь негуснегести сместившись вниз, прикрыла глаза Даше, и он ласкательно, придавая насыщенность звучания отдельным словам, подпев плавной мелодией выводимой струнами гуслей, дополнил, — а теперь голубчик сомкните веки. Расслабьтесь, подчинитесь, отдайтесь боли, доверьтесь правлению вашего диэнцефалона. И сызнова воссоздайте точку начала фантасмагории, в виде рубиновой звезды. И естественно, доверьтесь мне.