Возможно, мне следовало подготовиться. Не то что бы эта мысль не посещала мою голову пару раз за последние несколько дней. На самом деле, я думал об этом. Но, если честно, полагал, что у моей матери будет немного больше такта.

Она хочет затащить меня на свидание вслепую в ее собственной гостиной. Фантастически охеренно. Совершенно ясно, что это имеет отношение не столько к семейному времени, сколько к тому, чтобы найти чертово окно в моем расписании.

— Мне кажется, она действительно тебе понравится, — заверяет мать, пытаясь смягчить свой собственный удар. — Это еще одна дочь Сьюзен. Я встречала ее несколько раз, когда она забегала в бар с подружками.

— Я ухожу, — бормочу я, наклонившись, чтобы поцеловать ошеломленную маму в щеку. — Я здесь не для того, чтобы играть в свидание вслепую. У меня есть другие дела, которыми можно заняться вместо этого.

Ее подруга Сьюзен, леди, с которой мама работает в центре местной общины, постоянно пыталась спихнуть на меня свою дочь. У нее их, думаю, четыре или пять? Однажды я встретил их всех в баре, так что, полагаю, последняя пришла сегодня вечером.

Я ведь не хочу здесь позориться, правда?

— Ты не уходишь, — предупреждает мать, потянувшись, чтобы схватить меня за руку. — Элис будет здесь через минуту. Ты не видел свою сестру почти месяц, Алекс.

Она ошибается. Я вижусь с сестрой практически каждую неделю, когда она приходит в офис забрать чек на покрытие расходов. Ее бизнес еще развивается, так что она, естественно, нуждается в финансовой помощи для успешного старта новых начинаний. И каким бы я был старшим братом, если бы не помогал ей?

— Переживет…

— Я дома, — поет Элис, нырнув в парадную дверь.

Я мельком замечаю тень позади нее и вздыхаю. Теперь, когда меня заметили, нет шансов сбежать.

— Элис, — воркует мама. Она выпускает мою руку из жесткого стискивающего захвата и широко раскрывает руки, чтобы принять объятия Элис. — О... ты взяла с собой друга? — спрашивает она, панически раскрыв глаза.

В этот момент я слышу стук в парадную дверь и сразу смущаюсь. Я предположил, что друг Элис и был моим партнером на свидании вслепую, но, увидев мамину панику, понимаю, что был не прав.

— Хотите, я открою? — предлагаю я с усмешкой.

Не скажу, что стал внезапно счастлив, но почувствовал облегчение от того, что всё сорвалось. Моя усмешка явно заразна, потому что Элис внезапно взрывается хохотом, пока наша мать поспешно проходит в прихожую, чтобы открыть дверь, так что мы слышим ее раздраженные гневные возгласы, летящие к нам через узкий проход.

— Я чертовски тебя люблю, Элис, — усмехаюсь я, быстро дав ей пять, прежде чем поворачиваюсь к девушке, болтающейся позади. — Ты представишь нас своей подруге?

— Конечно. Я думала, что ты будешь занят, поэтому пригласила ее для компании.

Элис делает шаг в сторону, чтобы показать тень, которая, по факту, оказывается миниатюрной подружкой, одетой в простую летнюю одежду кораллового цвета и обувь на танкетках.

Ладно, этого я не ожидал.

Я занимаюсь тем, что рассматриваю каждый ее дюйм. Не могу не смотреть на платье, которое идеально подходит ее слегка пышному телу. Ее ноги… господи Иисусе, я не могу оторвать чертовых глаз. И, конечно, она блондинка. Почему нет? Дьявол отвернулся, чтобы застукать меня за этим. Я даже не спросил ее имени, но уже чувствую, как теряю всю свою крутость. Веду себя, как достигший половой зрелости подросток, и ничего не могу с собой поделать.

— Алекс, — усмехается Элис, мягко подтолкнув меня локтем. — Верни глаза на место. Не позорься.

Глубоко вздохнув, я качаю головой, чтобы стряхнуть внезапные картинки, которые крутятся в моем мозгу. Я не могу позволить себе влюбиться в очарование другой женщины и не буду. Вежливость и дружелюбие — тот способ, который поможет выйти из этого неловкого положения.

«Не смотри на ее ноги. Не смотри на ее ноги. Смотри куда угодно, но не на ноги».

— Привет, я Алекс Льюис. — Улыбаюсь я, протянув ей руку.

Стараюсь избежать рискованных движений и смотрю на ее лицо, но понимаю, что попал. Снова. Ее темно-русые волосы, глаза цвета леса и слегка загорелая кожа полностью меня околдовали. Мне вообще похер на то, как ее зовут, и насколько она замечательный человек.

Это неважно. Ну, хорошо, наверное, важно, но не прямо сейчас. Я слишком занят, представляя, как замечательно выглядели бы ее ноги, обернутые вокруг моей талии… или на моей шее. Господи, я никогда так не реагировал на девочку. Почти неправильно, что я так увлечен.

Она возвращает мне рукопожатие, слегка встряхнув рукой.

— Привет, я Холли, пишется через «и». Рада встрече. — Она выпускает мою руку и поворачивается к моей сестре, положив руку на бедро. — Ты, очевидно, пыталась держать меня подальше от брата. Как ты узнала, что мне захочется познакомиться с ним поближе?

Элис нервно смеется, но я в тупике от ответа Холли. У этой девочки есть яйца, и мне это нравится.

— Итак, Холли через «и», как долго вы дружите… — Меня останавливает то, что чья-то рука ложится на мое плечо. Уверен, что это не мама. Я вижу пожеванную кожу с неряшливым маникюром, который явно не напоминает обычный, хорошо выполненный маникюр моей матери.

— Моя сестра не лгала, когда говорила, что ваш сын отлично выглядит, — говорит грубый скрипучий голос справа от меня.

Из-за глубокого хрипа ее голос похож на голос заядлого курильщика, но я полагаю, что это его обычное звучание, а не последствия выкуривания сорока-шестидесяти сигарет в день. Звук проходит вдоль моего позвоночника, и я съеживаюсь от отвращения, поселившегося внутри живота.

Холли, стоящая передо мной, поднимает брови с очевидным удивлением из-за человека, стоящего около меня, а я всё не решаюсь повернуться.

— Алекс, дорогой, — зовет моя мама. — Я хочу, чтобы ты поприветствовал Джоанну, дочь Сьюзен. Ту девушку, о которой я тебе говорила.

Началось.

Глубокий вдох.

1… 2… 3… Черт.

Я слышу, как Элис и Холли осторожно фыркают позади меня, поскольку я натягиваю улыбку.

— Привет, я Алекс, — здороваюсь я, отстраняясь хоть немного от форменного посягательства Джоанны.

Она выглядит странной. Я даже не могу скрыть свою реакцию, потому что знаю, что она и так налицо. И это неприятно. Это выдает даже моя принудительная улыбка.

Нет, серьезно? Почему, черт возьми, эта девушка вообще здесь? Мне неинтересно ничего из того, что она должна сказать.

Меня уже вывели из себя ее гадкие ногти. Добавьте сюда спутанную паутину каштановых волос с выцветшими зелеными прядями и резкий макияж, который смотрится на ней, как на моей двоюродной бабушке Джойс. Это и будет полная картина происходящего.

— Я Джоанна, — шепчет девушка, приближаясь ко мне еще раз. Она запускает пальцы в мою руку, и я дрожу. Да, я вспомнил, почему не испытывал интереса к ее сестрам. Они были такими же, как она.

— Ну хорошо, — говорит Элис, кашлянув. — Давайте поедим?

Я вижу, как она пытается помочь мне выйти из этой неловкой ситуации, и я ценю это больше, чем она может себе представить.

— Да, я проголодался, — говорю я, повернув голову к маме. — Мы можем поесть?

— Как хорошо, что я накрыла стол на шестерых. Не была уверена, что Дебби и Стив придут. Идите занимайте места, и я принесу еду. — Моя мать жестикулирует, приглашая нас к столу, прежде чем удалиться на кухню.

Итак, сегодняшний ужин обещает быть занимательным. Этот провальный выпуск «Свидания вслепую» должен несколько нас развлечь. Я только удостоверился, что Джоанна в курсе, как обстоят дела, потому что сейчас она очень, черт возьми, близко, и мне дурно от этого.

Брось это, дорогая. Ничего не будет.

Я прохожу во главу стола, чтобы занять свое место, вы понимаете, потому что я — мужчина в своем доме. Забавно примерять такой ярлык, потому что на деле это не про меня.

— Холли? Элис? — Я показываю на два места по обе стороны от меня, улыбаясь.

Мне следует чувствовать себя виноватым, что я разделяю их, но нет. По крайней мере, они сядут друг напротив друга. Кроме того, я больше забочусь о себе и остаюсь вне досягаемости прикосновений стервятника, который обратил злые внимательные глаза-бусинки на меня.

Обе девочки быстро улавливают смысл и занимают места за обеденным столом. Элис стреляет взглядом через стол на свою подругу, и я улавливаю, как они переговариваются, едва шевеля губами.

— Неудобняк, — бормочет неразборчиво Холли. Она помещает на стол локти и складывает пальцы, когда моя мама входит с первой порцией блюд.

Неудобняк? Какого черта это значит?

— Неловко, — шепчет Элис, замечая мое смущение.

— Почему просто не сказать «неловко»? — начинаю размышлять я.

— А я должна? — принимает вызов Холли. — Могу говорить всё, что хочу.

Я улыбаюсь ее ответу.

— Однако, ты та еще злюка.

Она немного краснеет.

— Нет, я просто…

— Итак, Алекс… чем ты занимаешься? — спрашивает Джоанна через стол, вызвав восхищение прерыванием нашего диалога. — Слышала, у тебя своего рода бизнес?

В ее глазах мелькает вспышка. Раньше я видел это так часто, что теперь меня это не беспокоит. Я имею дело с этим дерьмом ежедневно, когда веду дела с лицами женского пола.

— Звучит так, будто ты уже знаешь, поэтому не буду вдаваться в подробности. Но ты права, — я сохраняю краткость, мой ответ короткий и односложный. Эта девушка ничего от меня не получит.

— Кстати, как продвигается твой бизнес, детка? — спрашивает мама у Элис в попытке разбить эту стену напряженности. — Список клиентов растет?

— Да, — отвечает она, пожав плечами.

— Тебе кажется, что всё идет как надо? — резюмирует мама.

— Да, — снова отвечает Элис.

— Ты не слишком разговорчива, — говорю я, положив вилку и нож. Знаю, какое давление она испытывает, занимаясь этим делом, но это не та Элис, которую я привык видеть.

— Ну хорошо, мне пришлось уволить двух девушек сегодня, — бормочет она, потупив взгляд. — Мне не нравится это делать, и я чувствовала себя как сука, когда поступала так с ними.

Это привлекает мое внимание.

— Что произошло?

Сестра делает глубокий вдох и тянется к стакану воды.

— У меня был жалоба на Ташу и Джэйд. Один из моих клиентов угрожал разорвать контракт, который мы только что подписали, потому что девочки пытались оказать побочные услуги на стороне.

Так, так, так… полагаю, они показали себя в истинном свете. Но, с другой стороны, что, если Элис знает, что я тоже их использовал?

— Вероятно, это не лучшее время, чтобы рассказывать тебе, но я горжусь тем, что ты поступила правильно. Твои девочки предложили мне то же самое прошлым вечером, но я вежливо отклонил предложение, — лгу я сквозь зубы. — Я решил не выдавать их, но, видимо, я был не единственной их целью. Не нужно, чтобы подобные люди работали на тебя, Элис. Ты слишком упорно трудилась, чтобы позволить тем, кто не парится, отнять это. Отсей их сейчас и держи ближе тех, кто имеет истинные намерения, — я немного путаюсь, но, надеюсь, Элис услышала мой совет. Ее интересы я берегу в своем сердце, несмотря на то, что трахаю ее сотрудниц. Но эту часть ей знать необязательно.

Элис улыбается и кивает.

— Я знаю, что ты моя опора.

— Всегда, — отвечаю я, заметив грубое хихиканье на другом конце стола. Я склоняю голову в ту сторону и сужаю глаза на Джоанне. — Какие-то проблемы?

Я хочу разоблачить ее блеф, но мой телефон вибрирует в кармане, унося меня далеко от этой драмы с Джоанной.

— Извините меня, — произношу я, выудив телефон из кармана и обнаружив имя Шона, мигающее на экране. — Должно быть, это важно, — огрызаюсь я, пытаясь преодолеть взбешенность, когда фактически могу говорить свободно.

— Я о том, что… — говорит Шон, тоном слегка заискивая передо мной. — Бенедикт носится с подписанием контракта с Либби, поскольку нам необходимо получить ее подпись, как мы обсуждали. Мы получили известие, что Оукли собирается сделать шаг.

— Твою ж мать! — Моя рука обрушивается на обеденный стол, столовые приборы и очки грохочут в знак протеста такой силе удара.

— Алекс! — срывается мама.

Я ее игнорирую и встаю на ноги. Моя кровь густеет и вскипает в венах, пока я выхожу из себя от этого соглашения. Это сводит меня с ума. Идея сесть в чертову машину и рулить к офису Либби, чтобы взять эту подпись самолично, выглядит как реальное приглашение.

— Ты лучше будешь надеяться, что Бенедикт вытащит палец из задницы и разберется с этим, — ворчливо сообщаю я. — Я не продую какому-то хренову Оукли. И, если это случится, можешь поставить свою жопу на то, что не только голова Бенедикта покатится с плахи.

— Понял. Я проконтролирую течение дела и сообщу, когда что-то станет известно. Наслаждайся оставшимся вечером.

Я должен добраться до офиса, прежде чем это сведет меня с ума. Не могу доверить это извращенцу Бенедикту.

— Я сейчас же еду в офис. Встреть меня там через полчаса, — отвечаю я, потом разъединяюсь и кладу телефон обратно в карман.

— Ты же не уезжаешь?

Глубокий вдох слетает с моих губ.

— Мам...

— Алекс, я пригласила Джоанну поужинать с нами. Ты не можешь просто уехать. — Ее глаза практически мечут в меня кинжалы через всю комнату.

Господи, если взглядом можно убивать…

— У меня проблема с большой сделкой, над которой я сейчас работаю. Мне нужно поехать в офис. Сожалею, что убегаю с ужина, но мне нужно об этом позаботиться. — Я кидаю маме печальную примирительную улыбку, прежде чем нагнуться и поцеловать Элис в щеку. — Не унывай, малыш. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.

Мой взгляд перемещается к Холли. Я фактически прожиг отверстие у нее в голове и чувствую потребность коснуться хотя бы ее плеча, но не делаю этого.

Да, безоговорочно… я трус.

Вместо этого я иду легким путем и выражаю признательность ей и Джоанне одновременно.

— Было приятно увидеть вас обеих, — говорю я, склонив голову, пока прохожу по гостиной и выхожу в холл.

— А где мой поцелуй? — слышу я требование матери и звук ее шагов. Она, как и ожидалось, следует за мной.

Хихикнув, я поворачиваюсь к ней лицом и целую ее в щеку.

— Спасибо за ужин. Увидимся позже, мама.

— Хорошо, было приятно увидеть тебя хоть ненадолго. Когда бы я не зашла, твоя бабушка всё время спрашивает о тебе. У тебя есть время? Знаешь, она будет рада тебя увидеть.

— М-м-м… — бормочу я, показывая, что, по крайней мере, услышал ее.

Открываю парадную дверь и направляюсь вниз по дорожке. Я мог бы выделить больше времени, но у меня его просто нет.

***

Открыв систему безопасности офиса через двадцать пять минут или около того, я разыскиваю Шона, ожидающего меня у двери. Пальцами он деловито что-то печатает в телефоне.

— У тебя сегодня напряженный график? — спрашиваю я, кивнув на его футболку и шорты для бега. Это обычная спортивная одежда Шона, как и мои собственные баскетбольные шорты.

Для меня и Шона спортзал — это место, чтобы выпустить пар. Нам нравится ходить туда вместе. Это была наша возможность забыть о работе хоть на час или около того и просто поболтать о том, какая драма или какое дерьмо происходит в жизни.

— Коннор пнул мой зад на маты. Не спрашивай, почему я встал с ним в спарринг. Я должен был предположить, что он поставит на удары. Однако, как прошел ужин у твоей мамы? Она опять пригласила кого-то перспективного?

Я подталкиваю дверь в офис плечом и щелкаю выключателем света.

— Вот почему следует избегать матов в спортзале. — Смеюсь я, сев и поместив на стол ноутбук.

Шон идет следом и присаживается напротив меня. Он до сих пор печатает в телефоне, но поднимает глаза и фыркает.

— Мило. Пытаешься избежать вопроса. Значит, мамочка пригласила тебя на смотрины будущей жены?

Мои глаза закрываются сами собой.

— Конечно, она это сделала.

— И кто был на этот раз?

— Дочь Сьюзен.

Шон усмехается:

— Когда эта женщина угомонится, ради бога?

— Эта была последней. Она не была какой-то особенной. Вообще-то, она была занудной, — отвечаю я, подняв крышку ноутбука. — Уверен, мама найдет еще кого-нибудь среди огромного количества дочерей, чтобы я мог от них отказаться.

— Зуб даю, твоя мама не успокоится.

Он прав, черт возьми. Моя мать похожа на собаку и кость, когда дело касается сватовства. Она не может сидеть спокойно, пока все, кроме нее самой, не будут в счастливых отношениях.

Это утомительно.

Раздражающе.

Я начинаю нервничать из-за этого.

— Мы просто скопируем письмо от Бенедикта, — голос Шона выдергивает меня из раздумий, напомнив, почему я сижу за своим столом в пятницу ночью. — Он получил его, — веселится Шон, хлопнув рукой по моему столу и встав на ноги. — Это чертовски фантастично, Алекс!

Я перемещаю курсор на письмо, медленная усмешка ползет по моим губам, поскольку я перевариваю слова Бенедикта.

— Ты кажешься счастливым? — лучится Шон.

Он прав. Я на взводе. Сделка может стоить мне большего, но в конце мы закрыли ее, прежде чем всякие ублюдки успели запустить туда лапы.

Я надеваю гарнитуру и набираю Бенедикта. Встав из-за стола, отхожу к окну и глубоко вдыхаю.

Он сделал это.

Подонок выкрутился в нужный момент.

— Алекс? — отвечает Бенедикт после пары гудков.

— Окей, могу сказать, что я впечатлен. На сей раз ты всё провернул. Отличная работа. — Я скрещиваю руки на груди и поворачиваюсь лицом к Шону. — Мы оба в офисе, тащись сюда, и мы вскроем бутыль шампанского.

— Звучит неплохо. Дайте мне двадцать минут, — быстро хватается он за мое предложение, потому что знает, что такой шанс выпадает нечасто. Я не из тех, кто рассыпается в похвале, но, думаю, Бенедикт заслужил что-нибудь за завершение этой сделки.

Вытащив наушники из ушей, я кидаю их на стол и потираю руки.

— Итак, когда, ты считаешь, мы можем приступить?

— Если ее подпись стоит на контракте, ты можешь идти, когда, черт возьми, сам захочешь. Она согласилась на наш полный контроль за развитием. Я бы сказал, что следует приступить на следующей неделе, так что можешь начинать подготавливать базу, — отвечает Шон, его внимание приковано к телефону.

Понедельник?

Быстрее, чем я думал.

— Ты нервничаешь из-за того, что снова ее увидишь? — Шон поднимает на меня глаза и внимательно изучает. — Ты, кажется, внезапно занервничал.

Задняя часть моей шеи кажется липкой, и я осознаю, что постукиваю ногой, но немедленно выключаю эмоции, которые испытываю. Я не показываю признаков слабости. Никогда. Я должен оставаться скалой, несмотря на тошноту, бурлящую в животе.

Либби.

Дьявол.

Либби.

Дерьмо.

Либби.

Черт.

Я собираюсь встретиться с бывшей женой спустя семь лет. У меня имеется миллион вопросов, которые изводят мой ум. Как она выглядит? Она всё та же? Как она отреагирует, когда увидит меня?

Такое чувство, будто мир собирается надрать мне зад, но я держусь за то, что у меня есть над ним власть. Либби всё еще этого не знает, но она подписала себе смертный приговор этой сделкой.

И я доволен как черт.

Понедельник будет днем, когда план начнет свое осуществление, и Либби узнает, кто это — новый Алекс Льюис, и я буду наслаждаться каждой чертовой минутой. Уверен, она будет проклинать себя, когда увидит меня, и еще больше, — когда поймет, что я ей готовлю.