– Странно, – Симас остановился у запертой входной двери, – ребята закрылись, что ли?

Он позвонил. Заглянул в окно и тихонько постучал. Изнутри не доносилось ни звука. Порывшись в карманах, достал ключ, которым обычно редко пользовался. В основном, когда на острове проходили какие-то мероприятия, привлекавшие туристов. Когда же приезжих не было, то многие жители Клэр двери вообще не закрывали.

– Мерти, – рыбак позвал сына, заглядывая в комнаты, – ты затеял поиграть в прядки?

– Погодите, Симас, – резко остановила рыбака Варя. – Их здесь нет.

– Но мы договаривались, – настаивал взволнованный отец, – что они никуда не выйдут из дома до нашего возвращения, а в случае чего позвонят мне, крикнут Кейт, позовут кого-нибудь. Мы же все друг друга знаем на острове.

Он начал быстро названивать по сотовому, но по его хмурому лицу стало понятно, что сотовый у сына не отвечает, а все друзья и знакомые не в курсе, где бы парень мог быть сейчас. Его примеру последовал Иван. Результат был тоже неутешительный.

– Думаю, что они не сами ушли из дома, – холодно ответила девушка. – Их заставили.

– Но дверь была закрыта на ключ, – настаивал рыбак. – Я узнаю у Кейт…

Капитан бросился на улицу, но его никто и не собирался останавливать. Иван встревожился не на шутку за Лизу, но чувствовал, что нужно довериться Варе. Она однажды уже выручила его ненаглядную жену, и если та опять попала в беду, лучше любительницы истории помочь никто не сможет.

Тем временем Варя, словно сыщик, медленно ходила по комнатам, то и дело останавливаясь, будто принюхивалась или прислушивалась к чему-то. Иван вспомнил, что девушка точно также исследовала их квартиру несколько лет назад, когда пропала Лиза. Он понимал, что лучше всего сейчас просто не мешать. Это было не легко, поскольку внутри разгорался огонь негодования, злобы, неосознанной ярости, которую нужно было на кого-то выплеснуть, но все это приходилось держать внутри и ждать.

Варя села посредине гостиной на пол и закрыла глаза. Ее открытые ладони выписывали какие-то странные траектории, обращаясь то направо, то налево. Иногда они останавливались и пальцы начинали потихоньку шевелиться, словно усики улитки, нащупывающей путь в высокой траве.

– Кейт видела, как они… – начал было с порога объяснять рыбак, но замер, увидев странную картинно в своей гостиной. – Ушли.

Он сел рядом с Иваном на диван, и они вдвоем, стали молча наблюдать за девушкой, словно школяры за учительницей, увлеченно рассказывавшей детишкам сказку. Наконец она стала говорить, не прекращая своих странных движений и не открывая глаз:

– Приходили две женщины. Одна лет тридцати пяти, темноволосая похожа на испанку, и, кажется, я понимаю, кто это. Другая лет двадцати, рыжая, похоже, англичанка. Они внушили нашим ребятам, что являются друзьями и увели их то ли на праздник, то ли какую-то «тусовку». По крайней мере, насилия не было. С одной стороны энергетика светлая, с другой серая. Это обман. Следы их чувствую, но пока больше сказать не могу. Погодите-ка.

Какое-то время девушка молчала, только иногда беззвучно шевелила губами, словно разговаривала с кем-то незримым. Потом громко спросила, ни к кому не обращаясь:

– Кто такая Мэйра?

– Это мать Мерти, – удивленно ответил хозяин дома.

– Она очень сердита на вас. Говорит о какой-то зеленой жестяной коробке.

– Это давняя история, – смущенно произнес Симас, глядя куда-то в прошлое. – Случилось так, что мы с Кейт полюбили друг друга, но я уже был женат, да и Кейт была замужем за Полом. Мерти было два года, когда катер Пола попал в шторм и перевернулся. Когда его подняли, на борту была Мэйра. Их похоронили вместе, а мы так и живем. Будто они меж нами все время.

– Не стоит себя винить за любовь, Симас, – тихо произнесла Варя, – это дар божий. Дается не каждому… Похоже, вы не знали, что фантом Мэйры до сих пор находится в вашем доме… Она говорит о двух женщинах, которые увели Мерти. Ругает вас и винит во всех смертных грехах… Из дома она выходить не может и просит найти этих женщин.

– Сделаю все, что угодно, только бы с мальчиком ничего не случилось.

– Я понимаю вашу тревогу, дорогой Симас, – как можно мягче произнесла девушка, – мы сделаем все, чтобы парень вернулся невредимым. Я навлекла беду на ваш дом и я в ответе. Если эти монеты одна из причин случившегося, то мы без колебаний отдадим их, если потребуется выкуп. Можете не сомневаться.

– Нужно же что-то делать, – сильные руки рыбака беспомощно теребили полы своей видавшей виды куртки.

– Я позову Кейт, – то ли спросив, то ли предупредив, сказала девушка.

Часы пробили пять вечера, когда соседка, а следом за ней и Варя вошли в комнату.

– Что-то у вас дверь настежь. Собрались чай пить?

– Нет, – поспешил на помощь Иван, пересев на стул рядом с диваном. – Присаживайтесь, Кейт. Мы тут обсуждаем.

– Мерти ушел, – без предисловий сухо сообщил капитан. – Не знаем куда.

– Да, часов в одиннадцать. Я еще удивилась, что вы не вместе.

– Вы не помните с кем ушли Мерти и Лиза? – перебил ее Иван.

– Право, точно не скажу. Сейчас по острову все ходят, нарядившись пиратами. Фестиваль…

– Это важно, Кейт, – вмешалась Варя, – вспомните все, что возможно. Важна каждая мелочь.

– Погодите, – напрягла память соседка, – рядом шли две дамы в мужских костюмах флибустьеров. Нарядились как-то неуклюже, поэтому и запомнилось. Одна постарше на испанку похожа, у нее курточка была из другого комплекта, оттенок ткани не совпадал со штанами. Видно грудь слишком большая. Другая лет на десять моложе, рыженькая такая, но не ирландка, лицо конопатое. Она тоже в мужском костюме пирата была, но на ней одежда просто безобразно висела. Я еще подумала, что наспех дамы одевались.

– Да вы просто кладезь информации, Кейт, – подбодрила ее девушка.

– Вы знаете, у меня сейчас все номера гостевые заняты. Фестиваль ведь. Однако что еще меня удивило – постояльцы мои все еще спали. В пятницу легли поздно, и тогда еще никто чаю не просил. А эти приезжие уже прогуливалась.

– Прогуливалась? – удивился Иван.

– Ну, да. С ними еще мужчина был видный такой, но в легкомысленной какой-то футболке. Я еще подумала, что одна компания, а одеты по-разному. Обычно у молодежи так не бывает. Все фанаты, кто на фестиваль приезжают заранее, договариваются о своих нарядах. Я лет двадцать гостевые номера сдаю и всегда они стараются одинаковыми меж собой быть, но выделяться какой-нибудь деталью от всех. Ну, шляпы там особенные, пояса как-то странно вышиты, на спине бывают черепа с улыбкой или трубкой или слоган какой-нибудь. А мужик этот в белой футболке и все. Ну, что-то там про пиво было написано. Вот потому они мне и запомнились.

– Любитель Гиннесса и ко мне заявился, – добавил рассказ соседки рыбак. – Лодку, якобы, хотел арендовать! Да такой боров удилище отродясь в руках не держал. У него набивка каратиста на руках, а бицепс на второй номер. Рыбак…

– Друзья мои, – улыбнулась Варя, – это замечательно, что вы такие наблюдательные люди. У нас теперь есть психологические портреты подозреваемых в похищении Мерти и Лизы.

– Похищении? – Кейт прижала руки к груди. – Святой Патрик!

Симас только махнул рукой с досады и умолк. Потом вскинулся и метнулся к двери, крикнув на ходу:

– Я к товарищу, узнаю про катер.

– Вот это мысль, – оживился Иван. – Если он брал напрокат катер, мы можем узнать сколько их было вообще и куда они потом отправились.

Пока друзья по несчастью обдумывали, как построить поиск пропавших, в гостиную буквально ворвался Симас.

– Этот любитель Гиннесса действительно заходил к Тэди, но жена сказала, что муж с тремя рыбаками еще на восходе ушли в море, и направила его к Оскару. Тот действительно после одиннадцати отчалил с какой-то командой на Иништурк. Жена с ним выходила на связь около часа назад. Оскар сказал, что возвращается домой и похвастался, что эти ребята еще и назавтра катер арендовали.

– А когда мы с ним можем поговорить? – не выдержал Иван.

– Оскар живет за поворотом, но от порта одна дорога, – уверенно пояснил рыбак. – Он пройдет мимо окон… Если час назад он был на Иништурк, то скоро мы его увидим.

– А позвонить по сотовому? – с надеждой спросила Варя.

– В море сотовые бесполезны, – отрицательно покачал головой рыбак. – Они работают только в пределах островов или в километре от берега. Из дома с нами держат связь по коротковолновому передатчику, антенна которого установлена на «Старой башне». Там на коммутаторе обычно кто-то из молодежи дежурит, они соединяют… Но это лишнее. Пойду на улицу, чтобы не прозевать Оскара.

Все дружно высыпали на улицу следом на капитаном. Вскоре Кейт и Симас приветливо замахали руками, заметив появившегося из-за поворота мужчину. Едва он подошел, чтобы поздороваться, как на него налетели с вопросами. Симас едва не схватил коллегу за грудки.

– Эй, полегче! – возмутился Оскар, – вы что уже празднуете?

– Лучше расскажи о своих пассажирах, – бесцеремонно перебил его капитан.

– Во, один такой же как ты, – обиделся гость. – Хотя что с них взять. Испанцы!

– Он был в белой футболке, – Симас провел рукой посредине своей широкой груди, – а тут написано «Я люблю Гиннесс».

– Ну…

– Кто с ним еще был? – хозяин дома глыбой навис над ошарашенным Оскаром.

– Три дамы и подросток.

– Какой подросток? – едва не заревел Симас.

– Почем я знаю. Он в маске был и костюмчик пирата. Молчал все время, видать, укачало.

– Где они остановились?

– В «Ocean View House» на Иништурк. Знаешь, там справа от пирса наверху отель с видом на океан? Вот. Да что случилось-то?

– Прости, дружище, – капитан похлопал коллегу по плечу. – Извини, поговорим позже.

– Бывает… – примирительно отмахнулся Оскар. – Заходи, если что. Потолкуем.

Тут у кого-то зазвонил телефон. Кейт всплеснула руками.

– Совсем забыла, у меня же там постояльцев полон дом, – она коротко ответила кому-то, потом извинилась, глядя на Симаса. – На минутку сбегаю и вернусь. Я быстро. Эти фанаты, как дети малые.

Хозяйка гостиного домика засеменила к своей калитке, остальные направились по дорожке к дому Симаса. Неожиданно Иван остановил их:

– Стойте, у меня идея, – он посмотрел на рыбака, – Симас, ваш сотовый оператор поддерживает услугу «локатор»?

– Не знаю, – честно признался капитан. – А что это?

– Каждый аппарат регистрируется в сотовой сети, выбирая ближайшую станцию. Зона приема сигнала от телефона ограничена рельефом местности – одни «видят», другие – нет. Если услуга включена, то все станции, которые «видят» этот телефон ответят на запрос, в какой зоне он находится. Совмещая все зоны, выбирают общую для всех. Точность определения зависит от количества станций, но в любом случае эта зона невелика.

– У Лизы включена эта услуга? – быстро сообразив, о чем речь, спросила Варя.

Иван уверенно кивнул и начал набирать код запроса. Через пару минут на экране его коммуникатора высветилась карта острова Клэр и восклицательный знак, указывающий место положения телефона, номер которого был указан в запросе. Русские вопросительно глянули на рыбака. Тот покрутил экран, соображая, где что находится. Потом удивленно произнес:

– Так это мой дом… Она забыла его, что ли?

– Продиктуйте-ка мне номер Мерти, – попросил Иван, еще раз набирая запрос для услуги «локатор».

Когда вновь высветилась знакомая карта местности и восклицательный знак в том же месте, все переглянулись. Оба сотовых находились в доме капитана.

– Мы с вами звонили на эти телефоны, когда были внутри, – быстро сообразил Иван, – а звонков не слышали, хотя аппараты были в сети. Значит, их либо спрятали подальше, либо умышленно отключили звонки.

– Зачем? – удивился рыбак.

– Если телефоны лежат где-нибудь сверху, их не слышно, а все, что говориться в комнате, можно слушать, установив программу для прослушки. Это очень просто.

– Понятно, – с азартом быстро заговорила Варя, – если нас подслушивают, мы можем с ними поиграть.

Мужчины переглянулись, пытаясь понять затею девушки.

– Сначала найдем сотовые, чтобы убедиться в правильности догадки Ивана. Скорее всего, он прав. Но. Сделаем вид, что мы ничего не знаем. Мы с Иваном сядем и поболтаем, а вы, Симас, поищете сотовые. Во-первых, вы лучше нас ориентируетесь в доме. Во-вторых, простите, вы больше всех молчите и это не вызовет подозрений. Ведь когда кто-то близко подходит к аппарату, на другой стороне линии голос будет слышен громче. Нам бы их не вспугнуть, тогда мы сможем направить их по ложному следу.

– Я бы вот на что ещё обратил внимание, – добавил, размышляя о чем-то, Иван, – Не торопитесь в поиске. Осматривайтесь очень внимательно. Если аппарат установлен вертикально, он может работать с включенной камерой, тогда вас засекут издалека. Если сотовый лежит на какой-нибудь плоскости, скажем, на шкафу или верхней полке, там включен только микрофон. Руками не трогайте… Ну, все, вроде бы. Пошли.

Иван и Варя, возмущенно обсуждая исчезновение друзей, вошли в гостиную и сели на диване. Хозяин принялся осматривать дом. Он даже снял обувь, чтобы передвигаться как можно тише, и вооружился высокой табуреткой. Минуты тянулись мучительно медленно. Приходилось контролировать свой разговор, чтобы не сболтнуть лишнего. Постепенно игра затягивала обоих. Они начали строить планы вызова полиции и спецназа для прочесывания местности.

Спустя какое-то время, рыбак показал жестом, чтобы ребята следовали за ним. Плавно сменив тему разговора они последовали на хозяином дома. Он поставил табуретку около шкафа с посудой и помог девушке встать на него. Варя увидела сотовый телефон Лизы, лежащий сверху у самой стены так, что без табуретки снизу его нельзя было бы заметить. Второй телефон оказался на платяном шкафу в комнате, где разместились русские.

– Может поужинаем, – неожиданно предложил Иван. – Я бы выпил чего-нибудь покрепче, а то голова кругом идет.

Друзья поняли его намек, и с разговорами о еде, быстро покинули дом, переставший быть безопасным.