Конан слонялся по залу «Ворот Араллуса», находясь в крайне разъяренном состояние. От него исходила такая ощутимая угроза, что даже работники заведения, не говоря уж о клиентах, старались не попадаться ему на глаза. События минувшей ночи оставили тяжелый отпечаток на душе, и в течение всего дня варвар пребывал в угрюмом настроении.

Тем утром, он еле сдерживал себя. Загружая трупы на телегу, киммериец рычал на любого, кто пытался помочь ему. В таверне юноша, распихивая по пути мебель, занял место в углу и предался мрачным размышлениям. Бросая сердитые взгляды на копошащихся людей, он надеялся в их растерянных лицах найти ключ к разгадке и выявить предателя.

Из всех, Хассан казался наиболее подходящей кандидатурой, поскольку именно трактирщик вел себя странно накануне. Подсовывая Конану зеленое пойло, замориец вполне мог запустить ему же в комнату ядовитых пауков. Сегодня управляющий выглядел не лучше, словно находясь в оцепенении. Но казалось маловероятным, что находясь под воздействием чар, он смог осуществить такой трюк. И, безусловно, это не был Пелл. Конан прекрасно знал: старый ублюдок в тот момент коротал время в «Драгоценном Лотосе». Так кто же злоумышленник? С персоналом таверны киммериец поддерживал хорошие отношения. Весть о смерти Ругаса быстро распространилась, но причастность Конана к этому делу была весьма сомнительной. Однако существовал, по крайней мере, один скрытый враг, о котором юноша не имел никакого представления. На этот раз интуиция ничего не подсказывала, и от этого на душе становилось все более тревожно.

Конан и не скрывал своего отвратительного настроения, которое только ухудшалось по мере приближения ночи. Вечером варвар, как всегда, стоял возле главных ворот, общаясь с клиентами своего предприятия. Правда, его состояние не способствовало успешному ведению дел. В конце концов, он передал бразды правления Бетрис и ушел в трактир, где наливался пивом, одаривая присутствующих сердитыми взглядами.

Один из гостей, по-видимому — новичок, обидевшись на грубость Конана, стал громко возмущаться. Некоторые завсегдатаи пробовали предостеречь его, но тщетно. В итоге они остались в стороне, чтобы никто не заподозрил их в симпатии к гордецу. Раз человек сам нарывается, то глупо составлять ему компанию в загробной жизни!

Киммериец не шелохнулся, когда мужчина двинулся в его сторону. Он спокойно сидел спиной к стене, положа ноги на стол. Прищурившись, с нехорошей улыбкой юноша разглядывал приближающегося противника, представив на месте этого дурня человека, который натравил на него пауков. Такое самовнушение способствовало отвлечению от мрачных мыслей и возбуждало нарастающую жажду крови.

Клинок незнакомца обрушился сверху, подобно стальной молнии, но Конан среагировал еще быстрее. Когда только меч врага покинул ножны, он подтянул свои мощные ноги к груди и с силой отпихнул стол навстречу нападавшему. Снаряд попал мужчине по коленям. Человек, потеряв равновесие, качнулся вперед, тем самым превратив свою голову в удобную мишень. Лезвие же разрезало пустоту. Молниеносно вскочив со стула, варвар нанес жестокий удар кулаком под ухо противнику и тут же добавил локтем другой руки в подбородок. Челюсть сломалась с характерным хрустом.

Поскольку враг был на какое-то время выведен из строя, киммериец взглянул на его оружие. Оно безвольно покачивалось внизу в ослабевшей руке мужчины. Ударив ногой ему по локтю, он выбил меч и ловко поймал его в воздухе. Одним коротким движением юноша направил тяжелое лезвие в шею незадачливого клиента. Меч разрубил артерии и позвонки. Голова мертвеца смешно запрокинулась, удерживаясь лишь на лоскуте кожи. Кое-кто из гостей отважился сопроводить действие варвара восхищенным свистом.

Убийство не внесло существенного облегчения в общую ситуацию. Но все же Конана удовлетворила мысль, что одним врагом на свете стало меньше. Однако приятное ощущение быстро прошло, и варвар, еще раз обведя мрачным взглядом зал, решил развеяться на улице. Он не сомневался, что Бетрис — хороший и разумный человек, имеющий достаточно жизненного опыта, чтобы относиться с пониманием к людям и их настроению. По крайней мере, она вряд ли способна добавить проблем к уже существующим.

Пробормотав что-то ободряющее, Конан осведомился о текущих делах.

— Все идет лучше, чем накануне и почти также хорошо, как позапрошлою ночь, — весело доложила женщина, подбросив на ладони горсть монет для наглядности.

«Хоть в этом порядок» — подумал киммериец и произнес вслух:

— Хорошо, просто замечательно.

Он догадывался, что Бетрис ожидает некоторых объяснений его угрюмого состояния, но тут же отогнал от себя подобные мысли. Так, вместо этого, Конан лишь натянуто улыбнулся, показывая, что у него нет замечаний и сказал:

— Ты отлично справляешься с работой. Думаю, ты также больше во мне не нуждаешься.

Она пыталась бурно протестовать, однако юноша жестом остановил ее кудахтанье.

— Не спорь. Все в порядке. До сих пор же никто еще не вмешался в твои дела. И дальше так будет, поскольку люди видят твои способности. Ведь сейчас все идет на редкость гладко, не то, что при Деметрио.

У женщины было другое мнение, но Конан не принимал возражений.

После этой ничего не значащей болтовни у него возникло какое-то странное чувство, от которого шевелились волосы на затылке. Будь варвар дома, в продуваемых ветрах холмах Киммерии, можно было бы подумать, что поблизости бродит хищный зверь — волк или медведь. Но на грязных улицах Ушбеша этому следовало искать другое объяснение. Его юноша и нашел в виде суетливой фигуры коротышки.

Этот тип быстро нырнул в арку, не удостоив проституток даже мимолетным взглядом. Что было вдвойне странно, поскольку и те, кто не собирался ничего покупать, никогда не отказывались бесплатно поглазеть на живой товар. Метнувшись за незнакомцем, Конан уже понял — предчувствие его не обмануло. Может быть, коротышка являлся одним из соглядатаев местного сатрапа или очередным лазутчиком из «Драгоценного Лотоса». Кто знает? Впрочем, какая разница. В любом случае его визит обещал проблемы.

Низкорослый мужчина направился прямо к стойке, игнорируя сидевших вокруг темных личностей и оставив без внимания призывное посвистывание шлюх, свесившихся через перила с балкона. Он что-то затараторил, срывающимся от волнения голосом, придвинувшись почти вплотную к Хассану. Трактирщик молча, все с тем же пустым взглядом, механически смешал компоненты, затем выудил паука и бросил его в бокал. Расплатившись, гость тут же поднес напиток к губам. Как заметил Конан, наблюдающий из дверного проема, коротышка осушил светящуюся жидкость одним глотком. Потом он выхватил из пустого бокала паука и вцепился зубами в жирное брюшко, будто это был изысканный трюфель. Человек даже подобрал и пожрал студенистые внутренности, которые повисли на подбородке, а после тщательно облизал каждый палец. Однако когда останки паука провалились в его желудок, человечек завертелся на месте, мучительно кашляя и выблевывая «закуску» под хохот посетителей.

Наконец, спазмы прекратились, и тут началось нечто ужасное. Коротышку стало раздувать, словно плоти не хватало пространства под кожей. Толстые как канаты мышцы вспухли на предплечьях. Ткань туники натянулась на спине, готовая лопнуть.

Хассан был первым, кто попался ему под руку. Зачарованный трактирщик, тупо вытиравший со стойки блевотину клиента, оказался ближе всех. Чужак, ставший вдвое шире, чуть перегнулся через столешницу и схватил несчастного заморийца за горло чудовищной хваткой. Душа покинула Хассана в одно мгновенье.

Конан вскрикнул от неожиданности и запоздало кинулся на помощь Он отстал от других охранников однако тут же замедлился, когда увидел, что страшный человек успел разорвал на части троих, пока дюжине остальных не удалось свалить его на землю. Оглядевшись, киммериец заметил за стойкой большую медную урну. Юноша поднатужился, поднял ее над головой и со всего маху обрушил вниз на затылок безумца. Сломав хребет, металл расплющился об пол от невероятной силы удара. Местные пьяницы, которых взбодрила смерть трактирщика, теперь стонали в разочаровании, видя как из треснувшей гигантской емкости вытекает липкая зеленая жидкость, быстро впитывающаяся в опилки.

Человек на полу не подавал признаков жизни, и охранники поспешили вынести изуродованное тело вон. Кто-то предлагал просто выбросить труп подольше, кто-то советовал перерезать ему для надежности еще и горло. Однако на полпути к двери их остановил пронзительный голос, появившейся из кухни фигуры. И голос принадлежал Пеллу.

— Нет! — закричал маг. — Несите его в заднюю часть здания!

Эффект от этого был таким, будто здоровенных мужчин внезапно окунули в ледяное озеро. Сначала они остолбенели, но потом все же с большой неохотой, кряхтя, вернулись к стойке. Избегая смотреть в глаза старому чародею, охранники поволокли мертвеца через кухню.

Конан, державший ноги покойника, мимоходом бросил косой взгляд на Пелла. Колдун ответил ухмылкой, столь же страшной, как и сам. Тогда молодой киммериец окончательно понял, что именно он является частью Плана злобного мага.

В коридоре носильщики остановились, не зная, куда тащить дальше. Они озирались непонимающе вокруг, пока старик не указал направление настойчивым кивком своей птичьей головы.

— Туда, дальше, — прокаркал он. — Пути назад нет!

Наконец, показался кабинет хозяина «Ворот Араллуса». Пелл зацарапал длинными ногтями тяжелую дверь, и она распахнулась. Ли-Цунг встречал на пороге, потупив взор перед волшебником. Но только стали заносить в комнату труп коротышки, как неприятный кхитаец, потеряв самообладание, отпрыгнул в дальний угол, бормоча при этом что-то совершенно неразборчивое и повизгивая. У Конана свело живот, когда лепет огромного жителя Востока перешел в тоскливый вой. Харкатес, вкушавший поздний ужин, резко встал из-за стола. Его вначале удивленное лицо исказилось от гнева.

— Это что такое? — закричал он. — Наступил конец света?! — потом, переведя взгляд на любимого телохранителя, пролаял, обращаясь к Пеллу: Что ты сделал с моим кхитайцем?!

Колдун посмотрел на него так, что Тарик мгновенно смолк. А сам Пелл подошел к столу, с усилием отодвинул его в сторону и произнес заклинание. Плита на стене со скрипом сдвинулась, открыв узкий туннель, уже знакомый Конану. Юноша ни на миг не усомнился, что придется следовать туда.

Действительно маг повел их вниз по тесному желобу к клетке, где совсем недавно закончил свои дни Ругас. Пелл, повозившись со связкой ключей на поясе, извлек нужный и открыл железную дверь темницы. Затем он посторонился, дав охранникам пронести тело низкорослого чужеземца вовнутрь.

В то время как другие не посмели без приказа колдуна вернуться в зал на свои посты, Конан рискнул потихоньку улизнуть. Бесшумно ступая, варвар крался по коридору. Лишь перед поворотом он остановился, чтобы в последний раз посмотреть на странную темницу. Киммериец был уверен, что Пелл слишком занят своей добычей и вряд ли заметит его отсутствие. Таким образом, юноша высунулся из-за угла и, затаив дыхание, наблюдал.

Чародей склонился над коротышкой, лежащим на земляном полу лицом вниз. Бормоча заклинания, Пелл, как коршун, вцепился в тунику мертвеца. Послышался треск рвущейся ткани и открылся вид, который долго потом преследовал Конана в ночных кошмарах. Из центра спины трупа росли четыре маленькие руки. Бледные и жилистые, они судорожно хватались за воздух крошечными пальцами. Киммерийцу все сразу стало ясно. Он бросился бежать без оглядки.

* * *

Пролетев стрелой кухню, Конан грязно выругался, не обнаружив в зале Катии. Хотя потом юноша вспомнил, что сегодня у нее выходной. Подойдя к стойке, которую занял дородный работник, заменивший погибшего Хассана, он спросил: не знает ли тот, где живет служанка. На этот раз удача улыбнулась ему. Мужчина подробно описал, как найти дом, где Катия делила маленькую комнатку со своим братом.

Ободренный полученной информацией, варвар сначала поднялся к себе в каморку. Там он выгреб из тайника за потолочным брусом все деньги, что сэкономил за время службы в таверне. Затем, прихватив оружие и старый плащ, Конан спустился вниз. Покинув пределы трактира, киммериец припустил бегом и лишь на миг задержался у арки, чтобы дать инструкции Бетрис.

— Закрывай лавочку немедленно! — выпалил он, хлопая помощницу по плечу сзади. — Раздай деньги девочкам и распусти их по домам. Скоро тут начнется настоящий ад! Мне некогда все объяснять, просто доверься мне!

Пораженная женщина кивнула ему вслед и поспешила выполнять указания.

Найдя жилище Катии, Конан отчаянно забарабанил кулаками в дверь, от всей души надеясь застать бритунийку дома.

Наконец, испуганный голос спросил:

— Кто там?

— Конан! — выдохнул с облегчением варвар.

Девушка открыла дверь. Ее глаза были полны ожидания. Безусловно, она решила, что киммериец нанес визит не для того, чтобы только справиться о здоровье или пожелать спокойной ночи. У Конана не было времени на нежности, однако он выдавил улыбку и поинтересовался:

— Где твой брат?

Разочарованная Катия нахмурилась, но кивнула на спящую маленькую фигурку, свернувшуюся под одеялом в углу.

Конан растормошил паренька и велел быстро собираться. Уже на порге хибары он обернулся и сказал Катии:

— Мне очень жаль, но нас ждет одно дело. Слишком соблазнительное, чтобы отказываться.

Девушка от досады громко хлопнула дверью. Однако они не услышали, поскольку были уже далеко.

Сапоги киммерийца стучали по разбитым мостовым Ядовитого Города. Донал изо всех сил пытался поддерживать сумасшедший темп, но все равно сильно отстал. К счастью, довольно скоро Конан остановился и, когда запыхавшийся подросток приблизился, сказал:

— Сегодня нам предстоит ответственная работа. Конечно, я и сам бы справился, но вдвоем с тобой все пройдет более гладко. В общем, когда мы доберемся до места, делай то, что я велю.

Дальше они пошли пешком, и через квартал были в окрестностях «Драгоценного Лотоса». В темной подворотне Конан вручил напарнику меч и приказал ему свернуться в клубок. Затем варвар привязал живой шар себе к поясу, закутался в плащ и накинул капюшон. Таким образом, по улице к заведению чинно шествовал толстый иноземный монах.

Дойдя до двери, киммериец громко кашлянул. В открывшуюся форточку высунулся один из евнухов. Подобострастно поклонившись, Конан что-то торжественно пробормотал на языке, который только что сам и придумал. Очевидно, евнух — кушит привык к служителям культа, желавших отведать запретных удовольствий. Форточка захлопнулась, но открылась дверь и «монаху» позволили войти.

Конан справедливо полагал, что в столь поздний час выступление танцовщицы давно закончилось, следовательно — его миссия имеет неплохие шансы на успех. Поэтому он не стал тратить попусту времени на всякие пустяки, а сразу спустился по винтовой лестнице на нижний ярус и решительно направился в знакомый туннель. Остановившись перед занавесом, варвар незаметно переместил вес мальчика к одному боку и прихватил с ближайшего стола пустую глиняную кружку.

Воровато оглядевшись, юноша метнул ее в направлении стойки. Кружка благополучно разбилась вдребезги, чем привлекла всеобщее внимание. Тем временем, Конан прошмыгнул за занавеску и освободил из-под плаща потного, помятого Донала.

— Ну и ладно, — зашептал киммериец. — Теперь я подсажу тебя на стропила. Поползешь по ним вон к той дальней комнате. Проникнешь туда и заберешь скипетр с драгоценными камнями. Ты знаешь, на что похож скипетр? — осведомился Конан и мальчик кивнул. — Отлично, но принесешь мне только этот жезл. Понял? Скипетр и ничто другое!

Донал опять кивнул, и варвар стал его подсаживать, шепча последнее напутствие:

— Там может находиться некая старая дама. По возможности, постарайся не убивать ее.

Он наблюдал, пока мальчуган не скрылся из поля зрения. Что оставалось делать? Ждать… За исключением собственной жизни, Конан был готов на любые жертвы, чтобы только сорвать планы колдуна. Без матери, не могло быть никакого спаривания. А касательно отца, то, так или иначе, юноша знал, что выползший на белый свет свободный демон представляет меньшую угрозу, чем он же на побегушках у злобного мага.

Все эти размышления продолжались всего несколько секунд. Их сменил законный вопрос: где, прах побери, Донал? Конан напряг слух и хотя до него донеслись отголоски сопения старухи, тем не менее, других звуков не поступало. Что ж, это хороший признак. Значит, парень еще пока не добрался до цели.

Тут, как на зло, одному пьяному клиенту вздумалось облегчить мочевой пузырь в укромном уголке. А именно — в коридоре за занавеской. Конан быстро отступил в тень и замер. К его досаде, пьяница, видно от излишней скромности, решил отойти подальше, словно проверяя, не подсматривает ли кто. Почти столкнувшись с варваром, бедолага отшатнулся, будто от удара. Но рассмотрев в полумраке лицо юноши, он вдруг осклабился и, просунув голову за портьеру, из-за которой только что возник, закричал:

— Здесь Конан! Эй, вы там, парни! Это тот самый Конан из «Ворот Араллуса»!

Киммерийца передернуло. Он зачем-то обернулся, словно ожидал увидеть за спиной ухмыляющегося Крома. Однако в следующее мгновенье поднял свой меч, услышав тяжелые шаги спешащих охранников.

— Вот проклятье, — процедил сквозь зубы варвар. — Куда же запропастился этот маленький паршивец?

Ответ не пришел, да и времени, его ждать, не было. Конан со всех ног кинулся прямо в комнату старухи.

Увидев перед собой лохматого варвара, женщина пронзительно взвизгнула. Она вскочила из-за стола, своротив при этом какую-то хрупкую посуду. Донал также издал вопль из своего укрытия позади стула старой дамы. Однако когда старуха упала в обморок от страха, он не растерялся и выхватил из ее ослабевших пальцев заветный сверкающий жезл.

— Давай сюда!! — страшно взревел Конан. — А теперь уходим! Быстрее отсюда.

С Доналом подмышкой и мечом наперевес, киммериец вырвался в зал. Там его уже ждало полдюжины евнухов с кривыми ятаганами, и еще примерно столько спускалось вниз по лестнице. Путь к отступлению был отрезан. Перехватив мальчика покрепче, Конан с рычанием бросился на врагов, прорубаясь сквозь строй охранников, словно жнец через пшеничные колосья. Весь покрытый кровью, главным образом чужой, он достиг ступенек и взобрался наверх, расшвыривая противников в разные стороны. На верхнем ярусе варвара встречала целая толпа, но они, увидев быструю смерть соратников, лишь расступились перед ним. Конан не преминул воспользоваться их нерешительности и ринулся к дверям. Правда, привратники оказались не робкого десятка, пришлось повозиться. Последнего евнуха он ударил ногой в пах, однако никакой реакции не последовало. Вспомнив кто перед ним, юноша пустил в ход меч. Острое лезвие вскрыло череп кастрата на две половинки по самую нижнюю челюсть. Теперь помех больше не было, и киммериец как из катапульты вылетел через дверь в прохладную, безлунную ночь.

Только пробежав два квартала, Конан понял, что по-прежнему держит подмышкой полузадушенного Донала. Он бережно опустил подростка на землю и выглянул из-за угла. Их преследовала большая группа опомнившихся евнухов и разгневанных клиентов. Покрутив головой по сторонам, варвар обнаружил у соседней стены несколько плетеных корзин и указал на них Доналу. Вдвоем они взгромоздились по шаткой конструкции на крышу дома, где продолжили бегство, ловко перепрыгивая с конька на конек низких хибар. Наконец, им удалось оторваться от погони. Донал тяжело дышал, но когда Конан повернулся к нему, он улыбнулся и кивнул, показывая, что с ним все в порядке.

Пройдя еще намного, Конан остановился и посмотрел вниз. Они находились прямо над перекрестком. Одна дорого вела к дому Катии. Другой переулок выводил к «Воротам Араллуса». Напарники отдыхали, лежа на крыше, подставив лица мелкому дождику, моросящему с фиолетовых небес. Киммериец перекатился на живот и смотрел в сторону своего прежнего места работы. Внезапно он вздрогнул и затаил дыхание. Удивленный Донал тоже напряг зрение, но не сразу разглядел то, что взволновало его старшего товарища.

По дороге тащилась телега для перевозки трупов. Ее появление столь рано казалось необычным. Повозка была практически пустой, за исключением одного груза, похожего на человеческое тело, спеленатое одеялами и обвязанное веревкой. На козлах сидел возница, подгоняющий плетью дряхлого мула. Но главное, рядом находился старый Пелл, который требовал ехать быстрее. Маг грозил кулаком и на все лады ругал несчастное животное, будто от его проклятий оно поскакало бы рысью.

— Скорее, ты, ублюдок! — неистовствовал чародей, обращаясь не то к мулу, не то к вознице. — У нас нет времени! Спаривание должно случиться немедленно! — бросив взгляд на шевелящийся тюк, он выкрикнул зловеще: — Демон грядет!!

Словно откликнувшись на заявление колдуна, небо разверзлось. Грянул оглушительный раскат грома и начался сильнейший ливень. Телега, громыхая, скрылась за поворотом, и Конана убедился, что путь теперь свободен. Варвар знал: пока Пелл встретит разъяренную толпу, пока они обсудят дальнейший план действия — у него есть время, чтобы осуществить задуманное. Он встал на одно колено и вытащил из-под полы украденный скипетр. Впервые у него появилась возможность рассмотреть вещь как следует.

Это было невероятное сокровище. Золотое основание сплошь покрывали крупные самоцветы. Сам по себе жезл казался бесценным, однако не показывал заключенную в нем демоницу. Конана била мелкая дрожь. Частично из-за ливня, но в основном от напряжения. Струи дождя разбивались о плечи варвара, от спины исходил пар. Он приказал Доналу отойти как можно дальше, после чего поднял в одной руке скипетр, а в другой — обнаженный меч. Отвернувшись, чтобы уберечь глаза, Конан изо всех сил ударил своим клинком по колдовскому предмету. Скипетр не выдержал, и его разорвало взрывом драгоценных камней пополам с золотыми хлопьями.

Варвара отбросило навзничь, но не силой воздействия, а чудовищным нечеловеческим воплем, который чуть не разрушил ему мозг. Придя в себя, он понял, что это был предсмертный крик демоницы. Сейчас ее, растерзанная в клочья, темная сущность, должно быть, лежала на крыше среди бесчисленных фрагментов разрушенного скипетра.

Хотя в голове еще звенело, Конан опустился на колени и принялся собирать уцелевшие драгоценности. Набрав солидную кучку, он завернул сокровище в тряпки и приторочил связку к поясному ремню. Потом киммериец жестом показал испуганному Доналу, что опасность миновала. Они слезли с мокрой крыши, и пошли прочь по улице, которая к тому времени походила скорее на грязную реку.

Подойдя к своему жилью, Донал открыл дверь ударом ноги. Катия ахнула и обернулась, чтобы увидеть на пороге своего брата и Конана. С обоих ручьями стекала вода. Лица пылали.

— Сегодня я украл кое-что действительно ценное! — отдышавшись, гордо объявил паренек.

— Да. И вот она твоя доля, — вставил Конан, показывая круглый алмаз размером с небольшое яблоко.

Он бросил камень девушке, которая почти уронила подарок, удивившись его весу.

— Я думаю, этого хватит для безбедной жизни в Бритунии и не только, — сказал варвар. — Но вы должны уехать прямо сейчас. Что-то очень плохое скоро случится в Ядовитом Городе.

— А ты? — спросила Катия, с надеждой вглядываясь в его лицо. — Ты поедешь с нами?

— Я — сам по себе, — отрезал Конан, но взглянув в глаза бритунийки добавил: — Так надо. Мне было очень приятно встретить вас обоих. Счастливого пути.

Юноша улыбнулся Катии, ободряюще подмигнул ее брату и решительно пошел к дверям. Дождь на первый взгляд еще усилился. Ничего другого не оставалось, как передвигаться бегом.

Быстрые ноги, с каждым шагом создающие в лужах маленькие гейзеры, уносили варвара к окраине Ушбеша. Совершенно случайно ему навстречу попался, сидящий на могучем жеребце, одинокий странник. Когда всадник и конь поравнялись с киммерийцем, лезвие его меча со свистом описало в воздухе дугу. В то время как половина тела незадачливого путешественника падала в грязь, Конан поймал уздечку. Спихнув с седла окровавленные останки человека, он залез на его место. Варвар ласково похлопал шею испуганного животного и сказал:

— Здравствуй, лошадь. Думаю, мы подружимся. А звать я тебя буду… Ладно, просто лошадь.

Ударив пятками в конские бока, Конан пустил жеребца вскачь.