Семья является основной ячейкой общества. У табасаранцев до недавнего времени сохранялись большие неразделенные семьи. Такие семьи назывались «аьхю хизан». Отец нам часто рассказывал о своей семье, которая объединяла до 6 семейных пар и составляла более 30 человек. Во главе семьи стояли «аьхю аба» (дедушка), его жена – «аьхю баб» (бабушка). Могли также проживать с ними прадедушка с прабабушкой. Следующими в семье были отец – «адаш, гага», мать– «дада», брат– «чве», сестра– «чи», старший брат – «аьхю чве», старшая сестра – «аьхю чи» и так далее.

Родственные семьи составляли тухумы, джинсы (род). Тухумам принадлежали общие для всех родственников сенокосные, пастбищные участки, отдельные участки на сельском кладбище, загон для скота, мельницы. Пахотные земли находились в собственности каждой семьи.

Родство велось по отцовской линии – «бачукI тереф» (ряд по папахе) и по материнской линии – «лакач тереф» (ряд по платку). Со временем из больших семей стали выделяться малые семьи.

При раздельном проживании семьи хозяйка вела самостоятельно своё хозяйство, ей помогали старшие дети. Для выполнения тяжёлых работ в семьях приглашались родственницы. Женщины собирались друг у друга для совместной обработки шерсти, выделки войлоков, побелки дома.

Мужчины помогали друг другу стричь овец, строить дом, заготавливать лес.

Работы по домашнему хозяйству возглавляла старшая из женщин – «аьхю баб». Она распределяла работу по дому, присматривала за внуками.

В семьях у табасаранцев соблюдаются давние хорошие традиции: заботливое, уважительное отношение к женщине (матери, жене, сестре, дочери), подчинение и послушание главе семьи. Нельзя пререкаться со взрослыми, ругаться при них, садиться, пока не сели все старшие.

При взрослых не принято громко разговаривать, а тем более кричать. Нужно вставать с места, когда заходят взрослые. Некрасиво считается шаркать ногами, лежать при старших.

Людей старшего возраста неприлично было называть только по имени. Обычно при обращении к мужчине к имени прибавлялось «халу», а к имени женщины «бажи». Так же обращаются табасаранцы к незнакомым, посторонним людям старшего возраста.

Мужчина – жилир

Женщина – дишагьли

Дедушка – аьхю аба

Бабушка – аью баб

Муж – жилир

Жена – хпир, шив

Отец – адаш, гага

Мать – дада

Сын – бай

Дочь – риш

ребёнок – бицIир

Дети – баяр– шубар, веледар

Внук – хтул

Брат – чве

сестра – чи