В данной монографии представлена попытка дать краткое изложение истории языковых контактов как лингвистического направления, представить толкования и интерпретации основных категорий контактной лингвистики.

Для достижения цели нами были систематизированы имеющиеся на сегодняшний день теоретические данные по направлению контактной лингвистики.

Важнейшим положением контактной лингвистики являются описание, анализ языковых изменений с точки зрения взаимовлияния языков, зависимости языковой эволюции от внешних факторов.

Контактная лингвистика как направление в лингвистической науке непосредственно связана с таким важным и, даже можно сказать, основополагающим направлением, как антропоцентризм, определяющим развитие современной науки о языке.

В целом отметим, что контактная лингвистика находится на стадии формирования. Тем не менее для многих современных исследователей изучение вопросов двуязычия, интерференции, заимствования становится делом важным и актуальным.

Теоретическая значимость данной работы связана с развитием теории языковых контактов, в частности положений, касающихся интерференции как причины языкового варьирования. Материалы, представленные в книге, расширяют уже имеющиеся знания о языковых контактах и об их влиянии на развитие языка и могут быть использованы в дальнейших исследованиях языковых контактов и языковых изменений.

С практической точки зрения контактная лингвистика позволяет оптимизировать преподавание и обучение на филологических факультетах. В первую очередь материалы могут быть использованы в теоретических курсах языка, в спецкурсах по языковым контактам и социолингвистике, в курсах лингвострановедения и в практике подготовки переводчиков.