Иванушка несколько раз подпрыгнул на месте, размахивая руками, словно собираясь взлететь.

— Сергий, как ты думаешь, Елене Прекрасной холодно?

Со всех сторон их обступали флегматичные горы, как гигантские черствые ромовые бабы в снежной глазури, а ледяной ветерок нежно взъерошивал растрепавшиеся волосы Ивана.

Серый равнодушно пожал плечами, поплотнее закутываясь в бурку.

— Не знаю. Сходи спроси.

— Я уже спрашивал, — многозначительно отозвался царевич.

Волк не уловил — или не пожелал улавливать — ни одно из этих значений.

— Ну и что?

— Она сказала, что холодно, что она наверняка простудится, обморозится и, скорее всего, у нее даже пропадет голос, — укоризненно отрапортовал Иван.

— Ну и что? — упорствовал в непонятливости отрок Сергий.

— Может, ты отдашь ей свою бурку? — бросил дипломатические игры продрогший до самой мельчайшей косточки, хрящика и жилки Иванушка.

— С какой радости? — искренне удивился Волк. — Ты хочешь, чтобы Я наверняка простудился, обморозился и У МЕНЯ пропал голос?

— Совсем нет! Дело абсолютно в другом!.. Ну как ты не понимаешь?!

— Никак.

— Она же женщина! Единственная среди нас! И мы должны ей…

— МЫ должны ей? — не выдержал Серый. — Мы ДОЛЖНЫ ей? Мы должны ЕЙ? Говори за себя, пожалуйста, Иван-царевич. Я никому здесь ничего не должен. И меньше всего — этой фифе. Чего ей еще надо? Ты же отдал ей уже свое одеяло, свою подушку, свою шапку, свою бурку. Скажи ей, что, если у нее будет еще одна, она рискует вспотеть и провонять, как лошадь, а ее туника покроется пятнами — для нее это будет похуже любой пневмонии!

— Не смей о ней так говорить! — взвился царевич. — Она — чистейшее благородное создание, самое доброе, самое нежное, самое прекрасное, что может быть на Земле!.. Она оказала нам честь, согласившись присоединиться к нам…

— Нет уж, это мы… ты… ладно, мы оказали ей услугу, зачем-то потащив с собой, пока ее не нашел и не прирезал от ревности ейный чокнутый муженек — который там по счету?..

— Сергий!.. Ты ведешь себя… Ты ведешь себя… как ребенок!

— А ты — как дурак!

Елена Прекрасная закрыла глаза и устало вздохнула, изо всех сил желая, чтобы и со слухом можно было бы справиться так же легко.

Целыми днями, с того самого дня, что они вылетели из Стеллы, Ион ругался из-за нее с Ликандром. Когда, конечно, у него оставалось время, свободное от вздохов, робких, но, к счастью, коротких попыток, краснея и бледнея, начать с ней какой-нибудь невнятный сбивчивый разговор непонятно о чем, от чтения вслух нелепых стихов, заикаясь и томительно глядя вдаль, и прочей бестолковой деятельности, входящей в программу влюбленных юношей в семнадцать лет.

Естественно, поначалу ей это льстило.

Приблизительно первые двадцать минут.

Потом стало надоедать.

Потом раздражать.

И к концу первого дня путешествия она стала уже серьезно жалеть, что вообще согласилась на его предложение покинуть родину.

Но ей, изнеженной и привыкшей к комфорту стеллийке, чью судьбу всегда определял кто-то другой — отец, Меганемнон, Филомея, Париж, Антипод, — всегда казалось, что настоящее счастье — это приключения, путешествия и свобода. И когда наконец представился шанс воплотить свои грезы в реальность, Елена не колебалась ни минуты, зная, что те, кто всегда принимал за нее решения, не одобрили бы ее поступка ни при каких обстоятельствах. И это принесло ей огромное удовольствие.

Насколько она понимала теперь — это было, пожалуй, единственное удовольствие за шесть дней пути.

Все оказалось совсем не таким, как она себе это представляла.

Приключения были опасными, путешествие — утомительным, еда — непривычной, компания — скучной. Невозможно было не только принять ванну, сделать маникюр или погладить наряды, но и просто нормально причесаться, потому что свой гребень она потеряла где-то в лесу, а купить новый, настоящий, черепаховый, было негде — где бы они ни пролетали, не встретилось ни одной приличной лавки. И погода была то слишком жаркая, то слишком ветреная, то слишком мокрая, а вот сейчас — так и вовсе мороз. Кто же мог подумать, что в горах может быть так холодно! Если бы не самоотверженный Ион, так любезно отдавший ей все свои более или менее теплые вещи, можно было бы и насморк подхватить. Страшилище-смешилище — Елена Прекрасная с красным распухшим носом, обветренными губами и обмороженными щеками! Хоть людям на глаза не показывайся. Впрочем, вряд ли это было так уж самоотверженно со стороны Иона. Он ведь откуда-то с севера, а всем известно, что северяне на морозе не мерзнут.

«Что там у нас оставалось? — думала она невесело. — Свобода в принятии решений? Замечательно. Париж надо мной бы посмеялся. Ха! Елена Прекрасная! Как же!.. Елена Сопливая!.. Елена Лохматая!.. Елена Немытая!.. С меня хватит! И я абсолютно свободно принимаю решение, что не надо мне больше никакой свободы. Я люблю, чтобы мне было тепло, мягко, удобно, вкусно и уютно. Чтобы моя ванна пахла кипарисовым маслом, а волосы — розовыми лепестками. Чтобы меня не донимали своим прилипчивым вниманием юнцы, потерявшие голову вместе с мозгами. Чтобы, просыпаясь утром, я знала, где буду ложиться спать вечером. Я хочу жить во дворце. И чтобы у меня были служанки. И кухарки. Я хочу замуж за богатого царя. А если кто-нибудь еще при мне скажет слово «приключение» или «путешествие», то я велю отрубить голову этому человеку. Тупым топором. О боги Мирра, что я тут делаю? И когда это все кончится?!»

И Елена тихонько заплакала от жалости к себе.

В очередной раз разругавшись вдрызг из-за стеллийки, друзья разбежались в разные стороны.

Иван пошел бродить по окрестностям, а Серый, за неимением достаточного количества окрестностей для брожения на этом плато размером со стол для пиров в Веселом зале мюхенвальдского королевского дворца и не желая сталкиваться с Иванушкой до того, как оба они поостынут, вынужден был вернуться к лагерю, где их ждал Масдай и не ждала Елена.

Каждый раз после такой размолвки Серого мучила совесть. «Нет, все-таки так дальше нельзя, это не выход — так вот грызться друг с другом из-за какой-то капризной тридцатилетней тетки. Возомнила о себе невесть что. «Ах-ах, я красавица…» Не пылите… Коза кривоногая. И что в ней Иван нашел? И все остальные? Может, когда она всем представляется: «Я — Елена Прекрасная», они чувствуют себя обязанными восхищаться ею? Из боязни, что если они скажут, что в ней нет ничего особенного, то над ними смеяться начнут, как над невеждами? Другое логическое объяснение данному феномену, как выразился бы Иван, придумать трудно. М-да… Иван… Чудушко в перышках… А может, я к ней напрасно так нехорошо отношусь?.. Может, можно еще что-нибудь исправить? Может, с ней поговорить как-нибудь? По-человечески так, за жизнь. Поинтересоваться чем… А то ведь вон какая ерунда с Иваном получается. Не нравится мне все это».

И сейчас, движимый раскаянием, Волк решил осуществить свои давние намерения.

Он подошел вразвалочку к костру, у которого, завернувшись в Масдая, сидела, уткнувшись носом в коленки, невеселая и не такая уже прекрасная Елена, и приземлился рядом — но не очень, чтобы чего не подумала — и задал вопрос, который, по его мнению, должен был помочь разрешить возникшее недопонимание.

— И долго ты еще с нами кататься будешь?

— До первого встречного приличного царя! — выпалила зареванная красавица.

— Чево-ково? — не понял Волк.

Елена смутилась.

— Не подумай, что твое общество мне нравится больше, чем мое — тебе, — немного спокойнее, но намного высокопарнее стала она объяснять свой порыв. — Я жалею о том, что согласилась на великодушное предложение царевича Иона разделить с вами компанию, и намереваюсь распрощаться с вами сразу же, как только встречу достойного претендента на мою руку и сердце. Я не создана для бродячей жизни, как вы, меня привлекают тихие радости семейной жизни: балы, охоты, пиры, и я не желаю…

— Что… Ты это серьезно?.. Это правда?..

— Да, это правда! Твой белобр… белокурый царевич, безусловно, очень мил, внимателен и красноречив, и я ему многим обязана, но если ты думаешь, что это мой идеал мужчины, — ты ошибаешься. Его среди вас нет.

— Ах нет… — Волк сосредоточенно прищурился и поджал губы. — Значит, даже так…

— Да. Исключительно.

— А знаешь ли ты, боярыня Елена, что слова твои натолкнули меня на одну мысль… В смысле, идею… Правда, она у меня и раньше была… Но сейчас, кажется, из этого может получиться целый план… Только это — секрет!..

— Идею?.. План?.. Секрет?..

— Вот именно. Слушай сюда…

К вечеру следующего дня путешественники уже изнывали от жары.

Открывающийся взорам разморенной компании пейзаж безапелляционно наводил на мысль, что мир — это не блин, не шар и не тарелка, как считали некоторые лишенные воображения географы и астрономы, а большой желто-белый бутерброд: снизу — раскаленный янтарный песок, сверху — выбеленное беспощадным солнцем небо, и ничего более во всем мире.

— Это был первый теплый день? — задумчиво сбрасывая бурку за буркой с Масдая и меланхолично наблюдая за тем, как они планируют на стадо диких верблюдов, спросил Волк.

— Нет. Последний холодный, — удовлетворенно отозвался ковер.

Однако перемена в погоде пришла слишком поздно.

Иванушка успел заболеть.

Он упорно не хотел признаваться в этом и мужественно терпел и бодрился, но, когда в сорокаградусное пекло вечером он рассеянно пожаловался на холод, Серый заподозрил неладное. Утром же, когда ночная прохлада не успела еще раствориться под напором обжигающих лучей раскаленного шатт-аль-шейхского солнца, а царевич уже вяло удивлялся, откуда в такую рань такая жара, худшие опасения Волка подтвердились.

Он осторожно приложился губами к пышущему жаром лбу друга и констатировал факт:

— В горах ты простудился, обморозился, и, скорее всего, у тебя даже пропадет голос.

— Это был твой прощальный поцелуй? — слабо попытался пошутить Иванушка.

— Не говори глупостей. Сейчас мы применим мое кольцо, и через пятнадцать минут ты про свою болячку и думать забудешь. А температуру все нормальные люди меряют только губами. Рука обманет, а губы — самое то. Народная мудрость. Куда там, говоришь, нужно руки приложить?..

Но кольцо не помогало.

Сколько Серый ни старался, ни концентрировался, пыхтя и прищуриваясь, — ответного импульса от инготского артефакта он не ощущал.

— Тьфу ты, чтоб тебя… — после пятнадцатой попытки со злостью стряхнул он бессильное кольцо с пальца и стал снова привязывать на кожаный шнурок.

— А что это у тебя такое оригинальное? — заинтересованно протянула руку Елена. — Можно посмотреть? Это старинной работы?..

— Это мое, — хмуро буркнул Волк, надевая шнурок себе на шею, как будто это объясняло все. — Ты людей лечить умеешь?

— Вообще-то я царевна, — презрительно фыркнула Елена, пряча руку за спину.

— Понятно, — кивнул Серый. — Значит, никакой пользы от тебя быть не может.

— Сергий, — укоризненно вздохнул Иванушка и закашлялся. — Твой утилитарный подход… предпосылка твоей концепции…

— Чего это он? — испуганным шепотом спросила стеллийка, на всякий случай отодвигаясь от больного подальше.

— Бредить начал, — озабоченно отозвался Волк, забыв на время их распри. — Скорее бы лекаря найти какого-нибудь… Да где же его тут, в пустыне, возьмешь…

— До Шатт-аль-Шейха полтора дня полета осталось, — вмешался примолкший было Масдай. — А быстрого лету — день. Если погода не испортится, ночью там будем. Остановимся в караван-сарае…

— Чево-о?.. В каком еще таком сарае?! Чё уж сразу не в коровнике-то? — возмутился Волк.

— Это у сулейманов так постоялые дворы называются, — прокашлял со своего ложа царевич.

— А ничего ты не путаешь? — с подозрением переспросил Сергий.

— Я по географии и страноведению в школе одни пятерки получал, — не преминул скромно заметить тот.

— Хотя лучше было бы, конечно, днем отдыхать, а ночью лететь, — продолжил развивать свою мысль ковер. — Мне-то все равно, а вам, людям, легче было бы.

— Так-то оно так, конечно, — вздохнул Серый. — Да только поскорее надо в город-то попасть. Плохо ведь Иванушке-то нашему!

— Мне не плохо, мне вполне хо… нор… в смысле, бывает и хуже.

— Молчи, тебя не спрашивают.

Если бы у Масдая была голова, он бы ею решительно покачал.

— Раньше — никак. Если только по дороге бедуины попадутся, у них может быть знахарь какой-нибудь, и если…

— Какие бабуины? — опять не понял Сергий.

— Бедуины, я говорю. И если…

— Я буду смотреть вниз, — робко вызвалась добровольцем Елена, чувствовавшая себя каким-то непонятным образом виноватой в нездоровье царевича. — И если увижу каких-нибудь обезьян, сразу крикну. Хотя как они будут лечить царевича Иона, я…

— Бедуины!.. — раздраженно повторил Масдай.

— Я и говорю, обе…

— Кочевники, невежи! Кочевники! Люди такие!

— А откуда ты-то все это знаешь? — подивился Иван.

— Ну это же моя родина, — снисходительно хмыкнул ковер. — Я тут все барханы как свои три тысячи кистей когда-то знал. Даже если триста лет пролетаешь по заграницам — дом не забудешь никогда… Помнится, однажды, когда я был еще маленьким ковриком, попали мы с моим хозяином в самый свирепый самум — только саксаул с тамариском, выдранные с корнем, над барханами вились, как тысяча шайтанов, — углубился он в ностальгические воспоминания, плавно набирая высоту.

— Кто-кто-куда? — переспросил у Иванушки настороженным шепотом, не желая выдавать свое дальнейшее невежество перед Масдаем и, что самое главное, перед Еленой Прекрасной, Волк.

— Самум — это кирпич такой из навоза с соломой, саксаул — значит старожил; тамариск — это такое мифическое животное, превращающее взглядом в камень, а шайтан — это местный трактир… Полностью называется — «кафе-шайтан». В нем аборигены кофе пьют. Это такой чай, только противный, — прерывистым хриплым шепотом, но от этого не менее авторитетно пояснил Иванушка — скромный знаток всемирной географии и страноведения.

Серый замолчал, сосредоточенно поджав губы, переваривая и переводя услышанное на простой лукоморский язык, потом почесал в затылке и пробормотал:

— Ну и чудные у них тут творились дела триста лет назад…

Следующие три дня пролетели для Серого как одно большое, словно глоток рыбьего жира, мгновение. Поиск среди ночи постоялого двора в славной столице сулейманского государства, розыск самого лучшего лекаря для лежащего пластом в беспамятстве Ивана, поход с Еленой Прекрасной по базарам и лавкам (это потом долго снилось ему отдельным кошмаром в самых страшных снах), работа над деталями своего хитрого плана…

Впрочем, начнем по порядку.

По дороге в Сулейманию, после того важного разговора с Еленой, Волк не одну ночь провел, ворочаясь с боку на бок и думая думу одну — как встретиться с калифом Сулеймании Ахметом Гийядином Амн-аль-Хассом. На этом строились все его измышления. На это была направлена вся сила его изворотливого и изобретательного ума.

Прийти во дворец на аудиенцию?

Проникнуть в сад во время прогулки?

Просочиться к нему на улице через охрану?

Пробраться ночью тайно в спальню?

Назваться купцом?

Предсказателем?

Послом?

Певцом?

Рассказать правду?

Что я, Иван, что ли?..

Окончательный вариант плана случайно подсказал лекарь, которого караван-сарайщик, убежденный золотой монетой и красноречивым поглаживанием рукоятки меча, привел для Ивана той же ночью, когда они прибыли в Шатт-аль-Шейх.

Лекарь был стар, тощ, заспан и слегка нетрезв, что частично объяснялось его именем — Абдухасан Абурахман аль-Кохоль.

В ответ на подозрительное принюхивание Серого ученый муж поспешно объяснил, что целыми днями, каждую минуту, свободную от приема больных и смешивания снадобий, занимается изобретением лекарства века — средства, которое избавило бы благодарное человечество от всех болезней. И, естественно, как настоящий профессионал, все, что выходит из перегонного куба, должен сначала испробовать на себе.

По ехидному мнению отрока Сергия, по меньшей мере два свойства лекарства будущего были налицо: оно действовало как снотворное и плохо влияло на память. Потому что достопочтенный Абдухасан Абурахман во время осмотра Иванушки несколько раз засыпал, а будучи разбужен сердитым тычком в бок, долго не мог вспомнить, где он находится и чего от него хотят.

И только закончив составлять крайне вонючую микстуру из странных и пугающих на вид компонентов, даже названия которых Сергию знать не захотелось, и споив ее до капли так и не пришедшему в сознание и поэтому не оказавшему достойного сопротивления Иванушке, Абдухасан Абурахман, кажется, проснулся окончательно.

— Как договаривались, теперь вы должны заплатить караван-сарайщику за комнату, где я буду спать остаток ночи, — напомнил он, убирая в сумку баночки, мешочки, пузырьки и коробочки с тщательно выведенной на них тушью надписью «Смертельно для жизни» и доставая пергамент и перо. — Сейчас я выпишу вам еще один рецепт. Это средство от лихорадки. — Перо быстро заскрипело по пергаменту, энергично брызгая чернилами на всех присутствующих в комнате, включая Масдая. — Сейчас у меня нет с собой всего необходимого, поэтому завтра обратишься к любому знахарю — хозяин подскажет, куда пойти, тот тебе все смешает и приготовит. Но не вздумай идти искать его среди ночи, юноша, — твой товарищ проживет до утра, хуже ему уже не будет, а вот ты можешь стать добычей наших грабителей. Или еще того хуже — встретить калифа, да прославится его благородное имя в веках, — поспешил предостеречь клиента Абдухасан Абурахман, увидев, что Волк, вскочив на ноги, уже протянул руку за рецептом.

— Калифа? — озадаченно переспросил Серый. — Ночью? На улице? Он что у вас, призрак или привидение какое?

— Что ты, что ты! — испуганно замахал руками старичок. — Да как ты можешь такое говорить про повелителя Сулеймании, самого блестящего правителя наших дней! Он жив-здоров, да продлятся его благословенные годы до бесконечности!

— А что же тогда?

— Да будет тебе известно, любопытный юноша, что далекий предок нашего достославного калифа Ахмета Гийядина Амн-аль-Хасса — да даруют ему боги крепкого здоровья! — знаменитый калиф, основатель этой династии Гарун аль-Марун был прославлен далеко за пределами нашей страны и сопредельных держав. О нем слагались легенды и предания…

— И чем же он был так знаменит?

— Наберись же терпения, о беспокойный отрок! — протестующее вскинул ладони уже приготовившийся переквалифицироваться в сказители лекарь. — Я как раз собирался поведать тебе эту старинную историю, которая тянется от древних времен до наших дней, пока ты не прервал меня в самом начале, между прочим!

— Ах, тянется, — пробормотал Серый, начинавший жалеть, что вообще завел разговор на эту тему.

Любителем историй у них был Иванушка.

Сам он был любителем поспать.

Нет, если история, конечно, того заслуживала, то есть была очень занимательная и не очень длинная, то послушать, безусловно, можно было бы… Но СТАРИННУЮ историю… Которая к тому же еще и ТЯНЕТСЯ… После недели изнурительного пути, ссор и переживаний… А может, лучше потом как-нибудь?

— Да. Кхм. Ну так вот, — снова сосредоточился Абурахман. — Было это лет двести пятьдесят семь назад. Калиф Гарун аль-Марун был правителем богатым, добрым и справедливым, да пребудет его душа в самом прекрасном райском саду. Больше всего на свете он пекся о благосостоянии своего народа, всегда интересовался, как живется простому труженику Шатт-аль-Шейха: лекарю, гадальщику, меднику, каменщику, водоносу… Он всегда говорил, что его государство не может быть богаче и счастливее, чем самый его ничтожный подданный, — вот какой великой души человек был этот Гарун аль-Марун. Какая еще страна может похвастать, что у нее есть такой правитель! Но, как у всякого калифа, у него был визирь, были министры, советники, евнухи, звездочеты, судьи, мудрецы и разные прочие придворные, которые, как всегда это бывает, лучше самого калифа знали, что ему следует делать, как себя вести и что кому говорить. И на все его вопросы, как живется его народу, они, естественно, отвечали, что все довольны и все хорошо… Но великий аль-Марун был человеком не только большого сердца, но и не меньшего ума. Рассказывают, он подозревал, что, возможно, визирь и министры иногда говорят ему не всю правду. И однажды он решил, что должен сам помогать своим самым нуждающимся горожанам, в первую очередь тем, которые сами не могли или не смели попросить за себя, но только тем, кто действительно был достоин помощи. И тогда он, когда наступала ночь, стал выходить в город, оставляя позади безопасные и привычные стены дворца, и бродить по улицам в одежде нищего — в засаленной тюбетейке, дырявых сапогах и залатанном плаще, заходя в кофейни и чайханы. Там он…

— Он же был калифом! — сонно удивился Серый. — Откуда у него драная тюбетейка — что бы это ни было, — старый плащ и развалившиеся сапоги?

— Вот-вот, правильно! Как ты абсолютно верно изволил заметить, о наблюдательный отрок, он был калифом и поэтому приказал своим портным и сапожникам сшить себе самый лучший костюм нищего.

— А разве нищие шьют себе костюмы?

— Конечно нет! Но ты же сам все правильно сказал: откуда у него было взяться изношенному тряпью, он же был калифом!

— М-да… Похоже, в этой стране быть правителем нелегко, — зевнул Волк во всю пасть.

— Да. И когда его лучшие придворные портные шили аль-Маруну его заказ, они пришили к внутренней стороне плаща целые россыпи бриллиантов, рубинов и изумрудов.

— Зачем?

— Они никак не могли взять в толк, как может калиф показаться на людях в простом плаще! А когда он запретил им строго-настрого, под страхом медленной смерти на колу, пришивать даже малую бисеринку снаружи, они все равно поступили по-своему и изукрасили плащ изнутри.

— И он посадил их на кол? — заинтересованно очнулся от полусна Волк.

— Нет. Калиф остался доволен. Находя нуждающегося в его помощи человека, он просто отрывал от подкладки драгоценный камень и отдавал его бедняку!

— Очень мило, — снова зевнул Волк и приготовился дремать дальше.

— А при дворе залатанные сверху плащи с драгоценными подкладками, равно как и головные уборы с эффектом благородной засаленности и сапоги с ажурной аппликацией, изображающей умеренную дырявость, надолго вошли в моду, — воодушевленно продолжил лекарь. — А имя его, не в последнюю очередь благодаря этой истории, сохранилось в веках как имя монарха, заботившегося о благе простых смертных, как о своем собственном. О нем складывали легенды и сочиняли сказки.

— Хм… Все это, конечно, очень любопытно, но что-то я так и не понял — при чем тут ваш сейчашний калиф? Ведь это не он, а его предок был любителем ходить ночью в народ? — не открывая глаз, поинтересовался Серый.

— Загони верблюдов своих вопросов в караван-сарай ожидания, о нетерпеливый отрок, — снова по-отечески пожурил Серого Абдухасан Абурахман. — Ибо теперь мое повествование дошло и до наших дней, до калифа Ахмета Гийядина Амн-аль-Хасса, да умножатся его года до бесконечности! С младых ногтей он старался узнать, что значит быть хорошим правителем для своего народа. Он беседовал об этом со многими мудрецами и прочел несметное множество книг на эту тему. Некоторые говорят, что целых шесть. И вот однажды он, как и приличествует достойному отпрыску древнего рода, изучал в библиотеке многовековую историю своей семьи…

«Зевал и ловил мух, пока какой-нибудь высушенный, как пергамент, на которых эта история записана, писец скучным голосом зачитывал ему эти байки вслух. Или просто не мог уснуть после обеда и приказал почитать ему что-нибудь такое-этакое… Для пищеварения», — мысленно расшифровал для себя снова начинавший потихоньку засыпать Волк.

А старичок вдохновенно продолжал:

— …Он понял, что это была не сказка! И тогда замечательнейшая идея пришла его величеству в его наипросвещеннейшую голову. «Надо начинать возрождать былое величие семьи с древних традиций», — решил он и приказал своим портным сшить точно такой же наряд, какой, по преданию, носил сам Гарун аль-Марун, когда тайно выходил в город, чтобы, как и его великий предок, выходить по ночам за стены дворца и узнать, как живет его народ. Через неделю все было пошито придворными портными и сапожниками в лучшем виде — говорят, на тюбетейку не позарился бы даже самый отчаянный старьевщик, а сапоги не взял бы в руки и настоящий нищий, не говоря уже о самой важной детали — плаще…

Серый, небрежно прикрываясь рукой, зевнул во весь рот и подумал: «Я бы на месте портных просто взял то, что выбросили бы старьевщик с нищим, и дурью не маялся. И вообще, что-то дедок разговорился под утро-то. Может, и спать бы уже пора как-нибудь? Ленка, поди, уже часа три как дрыхнет. И Иванко вон притих. Намучился…»

— …а на отделку подкладки пошли самые отборные самоцветы. Все было сделано точно, как рассказывалось в летописи. Все предвещало успех. И вот однажды ночью, несмотря на уговоры озабоченных визиря и советников, калиф отважно вышел на улицы Шатт-аль-Шейха.

Абдухасан Абурахман сделал театральную паузу и отхлебнул из одного из своих пузырьков.

— И что? — то ли охнул, то ли зевнул отрок Сергий.

— И его той же ночью ограбили и едва оставили в живых, — с удовлетворением проглотив мутную жидкость с сивушным запахом, покачал головой тот. — Мудрый великий визирь сейчас же провозгласил это не чем иным, как государственной изменой! Вся городская стража, все осведомители были подняты на ноги. У-у!.. Были тут дела! Немало крови утекло и голов укатилось в тот месяц, но нападавших так и не нашли.

— Но калиф не сдался, — предположил заинтригованный Волк.

— Нет! О нет! Едва оправившись от того злоключения, он заявил, что такая мелочь не испугала бы великого Гаруна аль-Маруна на праведном пути к всеобщему благоденствию, приказал пошить второй костюм нищего и снова стал выходить по ночам на улицы!

— Мало побили, — резюмировал Серый с видом человека, твердо знающего, для чего существуют ночи.

Абдухасан Абурахман зыркнул на него из-под кустистых седых бровей, но, ничего не сказав, осуждающе вздохнул и продолжил:

— Но урок пошел впрок. И теперь наш добрый калиф тайно выходит в город не один — за ним в отдалении, метрах в трех, следует отряд бдительных стражников. И по строжайшему приказу великого визиря Фаттаха аль-Манаха они хватают всех и каждого, и не только тех, к кому подойдет его величество, но и тех, кто проявит простую неосторожность повнимательнее взглянуть на него.

— И что они с ними делают?

Лекарь приложил палец к губам, испуганно оглянулся по темным углам комнаты и сказал:

— Тссс!.. Никто этого не знает. Они просто исчезают и больше не появляются. Великий визирь говорит, что они все — государственные преступники, замышляющие новое покушение на драгоценную жизнь нашего беззаветно-самоотверженного монарха. Значит, наверное, так оно и есть. Не нам, простым смертным, обсуждать правильность решений самого великого визиря.

В немытой взлохмаченной голове Волка, в мозгу, засыпающем от усталости и не спадающей даже ночью жары, зашевелилась-заворочалась, раздирая толстые покровы сна и стараясь привлечь внимание, какая-то идея.

Серый сосредоточенно нахмурился, поджал губы и помял левой рукой подбородок. Потом приподнял брови и, склонив голову набок, медленно потер шею — признак того, что глас вопиющего был услышан, принят к рассмотрению и одобрен.

— И что, часто он выходит благодетельствовать в народ, этот ваш заботливый правитель? — задумчиво поинтересовался он.

— Практически каждую ночь, — шепотом отозвался Абдухасан Абурахман, на всякий случай попытавшись заглянуть под дверь. — Поэтому я и попросил комнату в караван-сарае на эти несколько оставшихся ночных часов. Я-то знаю, что я не государственный изменник, но великому визирю, да будет его мудрость всегда глубока и неисчерпаема, как прохладный колодец в зеленом оазисе, это доказать невозможно. Особенно без головы.

Предотвратив по недоразумению четыре ограбления, две кражи и одно самоубийство, Серый уже начинал серьезно сомневаться в гениальности своей идеи (Еленины ядовитые замечания облегчения тоже не приносили), как в переулке напротив он заметил подозрительно неестественную сцену.

Точь-в-точь такой он себе ее и представлял.

Упитанный нищий в бесформенной тюбетейке и рваном плаще «от кутюр», загадочно улыбаясь, пытался ласково взять за руку долговязого водоноса.

На перекошенном лице бедолаги с застывшей гримасой почтительного ужаса было написано желание вырваться и убежать, но что-то удерживало его.

Может, предательски отказавший опорно-двигательный аппарат.

Может, стальная хватка нищего, не полагающегося на случай.

А может, пики, сабли и арбалеты, направленные на него невозмутимыми людьми в штатском, окружившими их с показным безразличием кошки, дежурящей у мышиной норки.

— Это он! — восторженно прошипел Серый на ухо напрягшейся вдруг стеллийке. — Чтоб я сдох, он! Не уйдешь теперь, паразит! Вперед, пока он не улизнул!

— Но я представляла его себе более… стройным, что ли, — осторожно проговорила Елена.

— Посадишь его на диету!

— И повыше…

— Купишь сапоги на платформе! — яростно прошипел Волк и потащил заробевшую вдруг Елену за угол.

Проскользнуть в непроницаемой тени дувалов, не обратив на себя внимания калифа, стражи и их добычи, не представило никакого труда.

Отойдя метров на сорок от перекрестка, где Ахмет Гийядин вдумчиво расспрашивал о жизни перепуганного вусмерть водоноса, они остановились, глубоко вдохнули, переглянулись, и тщательно срежиссированная отроком Сергием пьеса началась.

— Стойте, несчастные! — отвратительно скрипуче-визгливым голосом заорал Волк, звучно ударяя мечом о меч. — Жизнь или кошелек!

Елена затопала, изображая быстро удаляющиеся шаги убегающего человека, и испуганно закричала:

— Остановись! Вернись! Куда ты?!.

— Ха-ха! Он бросил тебя! — злорадно завыл Серый и ударил несколько раз кулаком в ладонь.

— Не бейте меня! Пощадите!

— Замолчи, дура!

— Помогите!!!

— Отдавай деньги и драгоценности! Быстро!

— Спасите!!!.. Убивают!!!..

Из-за угла раздались лязг железа, топот десятка ног и отчаянный крик:

— Сдавайтесь, мерзавцы! Держись, госпожа, мы ид… бежим!..

Волк, приняв низкий старт, дождался, пока отряд телохранителей калифа во главе со своим подопечным не покажется в поле зрения, бросил на землю купленный накануне специально для этого меч и припустил со всех ног — только черный плащ развевался за плечами.

— Стой, подлец!.. Не уйдешь!.. — Несмотря на свое не слишком атлетическое телосложение и отсутствие оружия, Ахмет Гийядин Амн-аль-Хасс намного опередил свою тяжеловесную бронированную свиту и первым домчался до Елены.

Увлекшись погоней и распаленный благородным гневом, он пробежал бы и дальше, если бы ее ловкая подножка не уложила его рядом с ней в теплую пыль.

— О спаситель мой, не оставляй меня, мне так страшно, так страшно! — очень натурально всхлипнула Елена, ухватив его за край знаменитого плаща. Калиф вскочил на ноги и торопливо помог подняться ей, и тут она медленно приложила ладонь ко лбу и, простонав: «Ах, мне дурно…» — стала падать в обморок. Но, памятуя совет Серого, не слишком быстро, чтобы Амн-аль-Хасс успел среагировать так, как надо.

И калиф не осрамился.

Неровный свет факелов подоспевшей стражи упал на лицо спасенной им девушки, беспомощно обмякшей в его задрожавших в одно мгновение руках. Ресницы ее затрепетали, губы приоткрылись, румянец залил бледные щеки. Плащ распахнулся и соскользнул с ее плеч, и в атаку вступила тяжелая артиллерия легких полупрозрачных одеяний, а местами — их отсутствия.

Через незаметную щелочку прикрытых глаз, из-под пушистых ресниц лукавая стеллийка внимательно наблюдала за лицом халифа и так хорошо знакомой ей экзотермической реакцией, на нем происходящей, и когда, по ее мнению, «клиент до кондиции дошел», она не торопясь «пришла в себя» и стыдливо отпрянула:

— О какой позор!.. Мой избавитель, отважный воин, предо мной — и хороша же моя благодарность!..

Это был знак Волку.

К этому времени он успел обогнуть квартал, выбросить через забор плащ, подобрать и зажечь оставленный на исходной позиции факел и начать второй акт их пьесы.

— Прекрасная гурия… Ослепительная пери… Таинственная чужестранка… Какому богу мы обязаны никчемной жизнью нашею встрече с тобой?

— Елена! Елена!.. Сестра моя! — донесся откуда-то слева обеспокоенный голос.

— Поистине благословенна будет эта ясноглазая ночь в веках и тысячелетиях…

— Елена! Ты где? Елена!

— Это мой брат, — встрепенулась стеллийка. — После маленькой размолвки я ушла одна, только со своим слугой. Но на нас напали. Он сбежал. Трус. Я думала, это конец! О, если бы не вы… — Она уткнулась в ладони и сделала вид, что плачет.

— Гурия!..

— Елена!..

— Ликандр!.. Я здесь! Здесь! — нерешительно повернулась она на голос.

— Елена! — выскочил из-за поворота Волк и, не сбавляя скорости, вынимая из ножен меч, понесся прямо к ней. — Оставьте мою сестру, негодяи!

— Ликандр! Я в безопасности. На меня напали грабители, но этот отважный человек и его друзья спасли меня. Спрячь свой меч, брат мой.

— Напали на тебя? Грабители? Боги Мирра, Елена! Зачем ты не дождалась меня? Беспечная девчонка! — Голос Волка прервался, как от волнения. — Дифенбахий знает, как это могло все кончиться! — нервно воздел он руки к чернильно-черному небу. — Ну что же ты стоишь? Благодари же своих спасителей, беззаботная! А я дам им денег — эти смелые люди заслужили все, что есть у меня с собою!

— Нам не нужны твои деньги, о чужестранец. Если бы ты не был братом несравненной Елены, красавицы, каких не часто встретит грешный странник на дороге земной жизни, мы приказали бы отрубить тебе голову за то, что ты осмелился отпустить ночью одну такую единственную в своем роде девушку, как она! Но ты — ее родственник, и твоя бесславная кончина вызвала бы ее скорбь, и только поэтому мы тебя прощаем, — милостиво взмахнул рукой наследник аль-Маруна.

— Что?!

— Но есть у нас и еще одна, недостойная нашего положения корыстная причина даровать тебе, ничтожному, жизнь.

— Что?!

— Сколько ты хочешь за свою сестру?

— Что???!!! Ах, ты, наглый нищеброд! Безродный побирушка! За такую дерзость я проучу тебя!.. — страшно возопил Волк, тем не менее не слишком торопясь вынимать меч из ножен.

И тут настал черед торжества калифа.

Он величественным жестом распахнул свой легендарный плащ — жалкое рванье и заплаты снаружи, бархат и бесценные алмазы внутри — и горделиво вскинул голову.

— Да будет тебе известно, о чужестранец, что нас зовут Ахмет Гийядин Амн-аль-Хасс и мы являемся правителем Сулеймании — калифом Шатт-аль-Шейха, — высокомерно объявил он.

Может, Амн-аль-Хасс ожидал, что нахальный иностранец смешается, оробеет, будет просить прощения, пощады или еще чего-нибудь, раз уж подвернулся такой уникальный шанс, но тут он ошибался.

— Моя сестра не продается! — не менее высокомерно оттопырив нижнюю губу и уперев руки в бока, тут же отозвался Волк.

— Ах так? Тогда мы прикажем… Мы заставим… Мы… Мы…

Но тут калиф перехватил нечаянно взгляд Елены Прекрасной и почувствовал, как вся его спесь тает и уходит в песок, как мороженое на пляже.

— Мы… Мы… Мы полюбили твою сестру — да расцветает ее красота вечно, подобно нежной розе в прохладном саду! — с первого взгляда… И мы готовы жениться на ней хоть сию же минуту, ибо сама жизнь наша теряет свою прелесть, если рядом не будет этой горной газели с глазами, подобными двум черным бриллиантам. Но если тебе не надо денег, алмазов, рубинов, изумрудов, янтаря, — и калиф украдкой, с вопросом и надеждой глянул на отрока Сергия, — …золотых изделий, богато изукрашенных драгоценными каменьями и серебряной сканью, парчи, бархата, шелка, пряностей, караванов верблюдов, груженных различными товарами…

— Нет, — упрямо мотнул головой Серый.

— Невольниц и невольников, белых из стран северных, холодных, где птицы замерзают на лету и железо крошится, как глина, и черных, из стран южных, жарких, где вода в реках кипит, а песок под ногами плавится?..

— Нет.

— И роскошных дворцов, садов с редкими растениями и ручьями, приносящими прохладу в летний зной, и чинов, званий, почестей и славы…

— Нет.

— Но чего же ты тогда хочешь? — чуть не плача, возопил монарх, хватаясь за сердце.

— Слышал я, что есть у тебя конь заморский, златогривый, — как бы задумчиво начал Волк, и испарина мгновенно выступила у него на лбу.

Начиналось то, ради чего весь этот спектакль и был затеян.

То, от чего зависело все.

— Согласен! — тут же выпалил калиф. — Еще что?

«Еще?!» — в первый раз за долгое и долгое время Серый лишился дара речи. Он был похож на человека, который изо всех сил с разбегу налетает плечом на закрытую дверь, приготовившись ее выломать, но оказывается, что дверь мало того что не заперта, но и открывается от себя.

Но трагикомичность его положения заключалась еще и в том, что потерявший голову от внезапного приступа любви калиф перечислил уже все, что только можно было пожелать, и от всего Волк, не задумываясь, пренебрежительно отказался. И теперь, когда его спрашивали, что еще, кроме коня, он хочет получить за Елену, его воображение, смущенно пожав плечами, отводило глаза.

— Еще…

— Да, еще? — оробел вдруг бедный калиф, полными новой надежды глазами глядя на собеседника. — Ведь конь — это слишком мало за богиню красоты, прекрасную Елену, я сам понимаю, я не могу просить тебя уступить твою божественную сестру всего лишь за какое-то непарнокопытное.

— Еще…

Что же еще можно попросить? Калиф уже предлагал все: драгоценности, рабов, верблюдов, недвижимость, звания… Что осталось?..

Серый по недавно приобретенной привычке задумчиво пощупал через рубаху волшебное кольцо старого Ханса на груди — грубый рельеф, тяжесть серебра, выпуклость камня…

Магия.

— А нет ли у тебя, о состоятельнейший из правителей, каких-нибудь магических безделушек? — заинтересованно спросил он.

Амн-аль-Хасс нахмурился, то ли стараясь вспомнить, есть ли у него вообще что-нибудь волшебное, то ли перебирая в памяти залежи своих артефактов, как почему-то называл такие вещи царевич, выбирая среди них наиболее бесполезный.

— Есть, о благороднейший из юношей! — просветлел наконец он лицом. — Мы бы, конечно, предпочли подарить ее своей невесте в день свадьбы, но если ты так хочешь — она твоя.

— Она?..

— Это старая волшебная медная ваза — любимая игрушка еще нашей прапрапрабабушки. Стоит ее потереть и прошептать над ней название любого цветка, как он тут же в ней появится! Правда, забавно?.. Нашему прапрапрадедушке она стоила целое состояние!..

— И все?

— Клянемся бородой аль-Маруна — больше ничего нет! В наши дни магия не так хорошо распространена в Сулеймании, как раньше. Обладатель даже самого крошечного пустяка считает себя счастливчиком. А что? Почему ты спрашиваешь? Этого мало? — с содроганием спросил влюбленный калиф.

— Нет, напротив! Замечательно! — просиял лукавый отрок в ответ. — На том и сговоримся.

— Как мы счастливы! Как мы рады! — всплеснул короткими ручками вдохновленный калиф. — Звезда удачи сияла над нами сегодня, когда мы выходили из нашего дворца делать добрые дела, и великий Сулейман вознаградил своего ничтожного слугу! Добро пожаловать в наше скромное жилище, мои дорогие гости! Проведете остаток ночи в малом дворце, утром начнем приготовления к свадьбе, а вечером справим торжества.

— Но…

— Нет-нет! Даже не думайте отказываться! Мы и секунды не сможем прожить без нашей несравненной Елены — сердце наше разорвется от мук разлуки, если вы откажетесь принять наше гостеприимство.

— Но я…

— Все наши рабы и слуги, танцовщицы и музыканты будут в вашем распоряжении.

— Но мы…

— Поющие фонтаны, прохладные заросли у ручья, тенистые беседки, беломраморные террасы, изысканные украшения в комнатах гостевого дворца — равных им нет в целом мире.

— Ликандр, пожалуйста!.. — не выдержала Елена, но Волка ничто не могло поколебать в его решимости вернуться в караван-сарай и быть рядом с медленно выздоравливающим Иванушкой на случай, если больному что-нибудь понадобится.

— Нет.

Ничто, кроме…

— А еще сегодня наш повар приготовил заморский деликатес — бананы в шоколаде. Мы уверены, вы такого никогда не едали.

И тут Серый сдался.

…Сегодня он снова наблюдал из своего укрытия, как девушка со станом, гибким, как ветка молодой ивы, и глазами огромными и бездонными, как горные озера, пришла с простым медным кувшином к фонтану за водой, но в чувствах его уже не было горечи безнадежности, как раньше. Напротив! Он оглядывал ее стройную фигурку, точеное личико и черные косы с ревнивой гордостью владельца. Еще немного — и она будет принадлежать ему, и ее дивное имя — Фатима — он прошепчет жарко в ее маленькое ушко. Какая красавица! Только глупцы считают, что красота, как толстый золотой браслет, может принадлежать исключительно богатым холеным матронам. Пусть они пребывают в своем ослеплении богатством и знатностью, а он сорвет этот пустынный цветок не с клумбы — с бархана и осыплет его всеми благами и роскошью, о которых любая девушка может только мечтать. Все сокровища мира он бросит к ее ногам, все чудеса света. Все свое бесконечное одиночество, всю нерастраченную любовь и нежность он самозабвенно превратит для нее в невообразимые радости и наслаждения, наполнив ими каждое драгоценное мгновение ее жизни. И тогда у него на глазах случится истинное чудо — маленькая песчаная фиалка превратится в благоуханную розу, и эта роза будет принадлежать только ему и цвести только для него. И вся жизнь ее превратится в блаженство, в счастливый рай на земле, и как дурной сон будет прекрасная Фатима вспоминать свои годы в услужении в вонючем старом караван-сарае, с кувшином и тряпкой…

Он уже почувствовал близость нужного человека.

Подожди, моя белая розочка…

Осталось совсем чуть-чуть.

Отрок Сергий возвращался в караван-сарай, где оставил два дня назад Ивана, с чувством малыша, который только что поймал первую в своей жизни рыбу — большущего карася, но вместо невода использовал любимый мамин плащ…

Серебристый конь с золотыми гривой и хвостом послушно шагал за ним, позвякивая при каждом шаге едва ли менее драгоценной, чем он сам, уздечкой, а в замшевой сумке за плечами Сергия одиноко болталась волшебная ваза, с виду похожая больше на нечищеный кувшин нерадивой хозяйки. Но калиф сказал, что это не грязь, а благородная патина и что именно это показывает, какая она старинная, чтобы не сказать — древняя, что придает ей дополнительную ценность. И что лет через четыреста, если ее и далее не чистить, ей просто цены не будет. Но для родного брата его ненаглядной Прекрасной Елены ему ничего не жалко, давай еще выпьем этого искристого шербета и раскурим кальян дружбы…

Но Серый с детства помнил предупреждения старого знахаря Минздрава, что курение опасно для нашего здоровья, и предоставил пыхтеть и булькать мутным зельем захмелевшему от свалившегося на него в лице своенравной стеллийки счастья Ахмету Гийядину и его гостям. Сам же, ни на секунду не забывая о простуженном Иване, брошенном ими в какой-то пыльной вонючей дыре, именуемой то ли колонна-амбаром, то ли пелотон-чуланом, на милость прислуги, при первой же возможности, прихватив выторгованные призы, помчался к своему недееспособному другу.

Но шаги его с приближением к сулейманскому постоялому двору — как его там? — все замедлялись и замедлялись, и вся заготовленная заранее и казавшаяся чрезвычайно правдоподобной еще полчаса назад ложь об исчезновении Елены Прекрасной начинала представляться беспомощной и нелепой выдумкой, не способной обмануть даже Ивана.

Оставалось только надеяться, что царевич еще не пришел в себя, и тогда его можно будет погрузить на Масдая, завести на него же коня — ох и ругани-то будет, но не в сапог же его совать!.. — и быстренько лечь на обратный курс. А там, когда оклемается сердешный, уже поздно будет. И забудется эта спесивая взбалмошная Ленка, как страшный сон.

Хозяин встретился ему у ворот — он провожал старьевщика с повозкой, наваленной дополна всяким хламом, и, прижимая к груди выменянный на копившуюся месяцами рухлядь медный котелок, одновременно пытался высмотреть, не прихватил ли проныра-коммерсант чего ценного со двора.

Увидав драгоценного коня и одежду его владельца, лопающуюся от золотого шитья и самоцветов, хозяин выкатил глаза, вытянул шею и выронил из рук котел.

— Что ты на меня так таращишься? — свысока удивился Волк. — Лошадей, что ли, никогда не видел или меня не узнал? Я теперь — деверь калифа Амн-аль-Хасса. Или шурин? Или свояк? Короче, я обменял свою любимую сестру на его любимого коня, которого и вверяю пока в твои дырявые руки. Заботься о нем до нашего отъезда, как о себе самом, — и мы вознаградим тебя по-цар… по-калифски. Но если хоть волосок упадет с его гривы — ты свою беспутную башку не найдешь больше и с атласом. Понял?

— Все понял, ваше высочество, — поклонился до земли хозяин, а может, просто наклонился подобрать потерю.

— Исполняйте, — не стал вдаваться в тонкости местного придворного этикета лукоморец, бросил ему поводья, а сам быстрым шагом, чуть не бегом, направился в их с Иваном комнату, на всякий случай морально готовясь к самому худшему: крикам, ссоре, драке, лекции…

Но к тому, что комната окажется пуста, он готов не был.

— Масдай, где Иван? — тревожно озираясь, спросил он.

— Не знаю, — недоумевающе прошелестел ковер с лежанки. — Вчера днем, ближе к вечеру, внезапно очнулся, встал, вышел и больше не возвращался. Может, пошел вас с Еленой искать?

— Еще этого только не хватало, — состроил страшную мину Волк, развернулся и галопом вылетел во двор.

Хозяина он нагнал около конюшни.

— Эй, хозяин, слышь, как там тебя…

— Маджид, ваше высочество…

— Сергий, между прочим. — Волк неловко сунул ему для пожатия руку, свежеукрашенную разнообразными перстнями — подарком калифа, и чуть не отскочил, когда Маджид попытался облобызать ее.

— Ты чё, с ума спрыгнул? — испугано покрутил он у виска. — А ну, прекрати!

— Как прикажет ваше высочество, — с готовностью согласился хозяин.

— Прикажу, — ворчливо буркнул Волк, но тут же добавил, вспомнив, зачем он тут: — Ты друга моего не видал здесь нигде?

— Больного?

— Да хоть больного, хоть здорового — не видал?

— Нет, не видел, виноват. Я не знал, что за ним… что он встает. Я бы…

— Ну ладно, не видел так не видел.

И Серый твердым шагом направился к собирающимся в дорогу купцам.

— Эй, торговый люд, вы тут чужеземца в стеллийской одежде не видали вчера или сегодня?..

Но ни торговцы, ни слуги, ни ремесленники Ивана не видали.

Но тут в голову Серого пришла гениальная, как все простое, мысль, и он быстренько выудил из карманов штанов Ярославнин «иваноискатель».

Ну-кася, ну-кася…

Но приборчик был мертв.

«Может, я его просто придавил сильно где-нибудь? Или он перемерз? Или магия выветрилась? И ничего страшного с царевичем вовсе и не случилось? — думал, не веря сам себе Волк, устало опустившись на низкую каменную скамеечку у фонтана, откуда был хорошо виден единственный вход в караван-сарай. Он сидел, повернувшись разгоряченным, местами обгоревшим лицом к прохладным струйкам воды и задумчиво подбрасывал случайно завалявшуюся в кармане золотую монетку. — Может, он пошел погулять в город и немного подзадержался? Или нашел себе приятеля и пошел к нему в гости… Или… Или… Ну почему, когда его лукоморского высочества нет на месте каких-нибудь полдня, я обязательно должен подозревать самое страшное?.. Может же быть десяток… нет, сотня каких-нибудь совершенно безобидных причин, по которой я не застал его в нашей комнате, когда вернулся! Только почему же это я не могу назвать хотя бы одну?..»

Денежка выскользнула из дрогнувших пальцев Сергия и с едва слышным плюхом упала в фонтан.

«Да еще и вот это!..» — сердито подумал Волк и уже собрался было засучивать парчовые рукава, чтобы достать ее со дна, как услышал за спиной издевательский смешок.

— Рученьки-закорюченьки, да, северянин?

Волк медленно обернулся.

Рядом стоял смуглый до черноты долговязый юнец в чистой дорожной одежде — видно, собирался уходить с караваном.

Серый смерил его взглядом и презрительно хмыкнул.

И этот хмык ясно сообщал всем заинтересованным и не очень лицам, что на его личной шкале таких мелких делений еще не было нанесено.

— Ты, я вижу, тут впервые? — свысока спросил он.

— Да, — вызывающе ответил юноша. — Я из Амальгамы.

— А-а, — снисходительно махнул рукой Волк. — Значит, ты не знаешь.

И отвернулся.

— Чего не знаю?

— Этого поверья.

— Какого поверья? — не унимался тот.

— Старинного. О фонтане.

— О фонтане?

— Да. Хотя, по-моему, это знают все. В этот фонтан надо бросить золотую монету, если ты хочешь вернуться в Шатт-аль-Шейх еще раз.

— Да? — озадачился амальгамец. — А если еще два раза?

— Две золотые монеты.

— А если бы я хотел здесь поселиться?

— Прикинь, сколько лет ты бы хотел тут прожить, и за каждый год — по одной серебряной монете. Ну и за возвращение — золотой.

— Хм… — Юноша хотел сделать вид, что не поверил, но у него не очень получилось.

Серый со скучающим видом снова отвернулся и стал демонстративно заинтересованно разглядывать замысловатой формы трещину в заборе.

Меньше чем через полминуты он услышал мягкое позвякивание отсчитываемых монет, а затем веселый всплеск.

— Что это ты такое делаешь, Абу? — присоединился к их компании караванщик.

— Ты когда-нибудь слышал о старинном поверье, о мудрый Хасан, что, если хочешь вернуться еще раз в Шатт-аль-Шейх, надо бросить золотую монетку в этот фонтан?

— Да, естественно. Каждый раз так делаю.

И в фонтан полетела еще одна монета.

Чего не сделаешь, чтобы поддержать авторитет всеведения перед молодежью!

— Абу, Хасан-баба, что там у вас интересного? — окликнули их из одного из караванов.

— Исполняем древний ритуал перед отправлением, — важно отозвался юнец.

— Какой ритуал? — заинтересовались в другом.

— А разве вы никогда о нем не слышали?..

Ворота с визгливым скрипом захлопнулись, старая чинара у забора содрогнулась, осыпая листья. Старьевщик, вытерев рукавом засаленного халата пот со лба, оглянулся по сторонам.

— Ну как? — коршуном бросился к нему человек в синем бурнусе, перепрыгивая через три ступеньки крыльца большого дома.

— Он в наших руках, брат! — Изрезанное морщинами, как скомканный лист бумаги, загорелое лицо старьевщика озарилось торжествующей улыбкой. — Все, как мы и рассчитали! Надуть караван-сарайщика было парой пустяков. Хотя почему надуть? Кувшин за котелок — все честно! — И братья расхохотались.

— Ну где же он? — подпрыгивая от нетерпения, младший брат — Иудав, дипломированный черный маг третьей степени, нырнул в кучу хлама на телеге.

— Здесь. — Откинув борт, одним движением руки старший брат, не менее дипломированный черный маг четвертой степени по имени Гагат, сбросил верхние слои, и на самом дне, среди дырявых тазов и гнутых стремян, во всей своей зеленобокой красе пред ними предстал помятый кувшин.

— О как он красив! В жизни ничего не видал прекраснее! — протянул к нему дрожащие руки Иудав. — Вот оно — наше могущество, наше богатство, наша власть над всем миром! Мы им всем еще покажем! Они у нас еще поплачут! Они у нас попляшут!

Зашло солнце, и слуги зажгли факелы во дворе.

Серый безрадостно выловил из воды небольшое состояние, достаточное для покупки всего караван-сарая и его окрестностей в радиусе километра.

Иван так и не появился.

Вздохнув, в который раз отчаянно, но безуспешно пытаясь придумать хоть какой-нибудь план поисков пропавшего друга, он натянул сапоги и направился к зданию.

И натолкнулся на старика.

Вернее, если быть точным, это старик налетел на него, выскочив внезапно из не успевшей еще прочно приклеиться к земле темноты, и, обогнув его и даже не извинившись, прихрамывая и держась за поясницу, под скрип суставов, спешно заковылял дальше.

Впрочем, его «дальше» было не так уж и далеко.

Доскакав до мусорной кучи неподалеку от фонтана, старик коршуном набросился на нее и стал яростно расшвыривать, кряхтя, охая и горестно причитая, будто в поиске случайно выброшенного семейного бюджета на тридцать лет вперед.

— Дедуль, — обратился к нему Волк, посочувствовав незадачливому пенсионеру. — Чего ищем-то? Может, помочь чего? Может, факел принести? Или лампу?

— Принеси, — бросил через дрожащее плечо старик и снова чуть не с головой зарылся в хлам.

Когда лукоморец вернулся, кучи как таковой уже не было. Повсюду, даже в фонтане, валялись и плавали ее бывшие составляющие.

А на ее месте лежал, скорчившись, растрепанный старик и плакал.

Волку стало не по себе.

— Послушай, дед, эй, дедуль! Ты там потерял чего, что ли? — осторожно тронул он старика за тощее плечо. — Деньги, что ли? Так дам я тебе денег, не убивайся ты так из-за ерунды какой-то! Сколько тебе надо?

— Уйди, отрок! Дай мне умереть в одиночестве! Мне теперь ничто не поможет!..

— Да что случилось-то?

— Его нет здесь… Нет!.. Его украли… Он пропал… Я погиб… Я погиб… — всхлипывал он, не слыша ни единого слова, обращенного к нему.

— Да перестань ты стонать, дед! — не выдержал Волк. — Не будь бабой! Можешь ты мне толком рассказать, что у тебя пропало, или нет?! Подумаешь, потерял! Найдется завтра! Утро вечера мудренее.

— Я могу не дожить до утра, о громогласный отрок, — прервав на секунду свои стоны и утерев грязным рукавом глаза, мрачно сообщил старик. — Насколько я знаю, без него я могу умереть с минуты на минуту. И это будет достойным наказанием за мою глупость и гордыню, да будет проклят тот час, когда пришла в мою бесталанную голову эта дурацкая идея!

— Да без чего — «без него»-то?

— Без моего кувшина!

Первым порывом Серого было расхохотаться, но он заметил при свете факела выражение лица старика, и смех костью застрял у него в горле.

— Какого кувшина?

— Моего кувшина. Я там живу. Я джинн.

— Джин? Это такая вонючая водка? — уточнил лукоморец.

Мгновенно позабыв про свое бедственное положение, старик то ли с ужасом, то ли с надеждой уставился на него.

За много столетий ему первый раз приходилось объяснять одно и то же очевидное явление два раза за два дня.

— Нет, о гость из далекой страны, — медленно покачал он головой — то ли из-за дежавю, то ли из-за остеохондроза. — Джинн — это я. И мне никогда еще никому не приходилось растолковывать… вот уже целый день… и даже больше… кто такие джинны.

Взведенная до предела нервная система Серого выстрелила.

— КОМУ ЕЩЕ? — яростно ухватил он за грудки старика. — НЕМЕДЛЕННО ГОВОРИ, КОМУ ЕЩЕ!

— Вчера… Тоже чужеземцу. Его звали… Звали… Такое трудное иностранное имя… На «Н» начинается… Или на «В»… Нет, на «А»…

— Где он?!

— Кто, чужестранец?

— Да!

— В кувшине.

— Чево?.. — хватка Серого от изумления ослабла, и старик смог, ойкая, опуститься на землю.

— Кхм… Извини… Я не хотел… так вот… Погорячился. Но у меня друг пропал. Иваном звать, — опустился рядом и Волк.

— Вот-вот! Кажется, это он. Иван. Как я и говорил.

— Что ты с ним сделал, старый пень? — снова подскочил Серый.

— Я не хотел… Я хотел вернуться… Вскоре… Когда-нибудь… Может быть… Эта куча лежала тут сорок лет. И никто ее не трогал. Я погиб…

— Вот что, как тебя там…

— Шарад.

— Да. Шарад. Пойдем сейчас ко мне в комнату, и все по порядку расскажешь, пока я тебя не убил.

Настал великий день и звездный час братьев, о котором они мечтали с самых младых ногтей, со школьной скамьи, как о манне небесной.

Возможно, не в последнюю очередь из-за своей мечтательности они и оставались на этой скамье гораздо дольше положенного остальным ученикам — сначала на дополнительные занятия, а когда и этого оказывалось мало — на второй год.

Не то чтобы они испытывали какую-нибудь склонность к творению зла вообще и к черной магии в частности, но это была семейная традиция их древней династии знаменитых колдунов и чародеев, и поэтому перед их отцом никогда не стояло выбора, какому ремеслу отдать учиться своих отпрысков. Хотя на пятнадцатый год посещения родительских собраний, каждый раз с чувством невинно осужденного, ведомого на публичную казнь, он уже искренне жалел, что их семейная профессия — не погонщик верблюдов или подметальщик улиц.

Единственное, что удалось привить Гагату и Иудаву за время обучения, так это жажда отомстить одноклассникам и учителям за долгие годы насмешек и присвоенные по окончании школы прозвища.

Вообще-то их присваивали всем магам. Например, среди тех, кто выпускался в один год с ними, были Ахурабан Зловещий, Джамаль Коварный и Кровавый Хамза.

У них же в дипломах, которые они затолкали в старое ведро и закопали в огороде в выпускной вечер, было кровью по белому записано: «Косорукий Гагат» и «Лопоухий Иудав». Хотя втайне все эти годы старший брат гордился своей более высокой степенью — ее принесла ему настоящая находчивость. Когда экзаменаторы хотели написать ему, как и брату, третью степень, он нахмурился и сказал: «Нет, не надо третью. Я лучше еще на один год останусь». Четвертая степень была ему вписана в мгновение ока.

Но если принимать во внимание, что остальные ученики, на пять лет их младше, издевательски-самодовольно ухмыляясь в их адрес, выпускались с девятой и десятой…

Нет, вы как хотите, а такое отношение требовало соответствующего отмщения.

Над чем братья и начали работать не покладая рук в выпускную ночь:

«Я бы разорвал их живыми на мелкие кусочки, начиная с ног…»

«А я бы поджарил их на медленном огне…»

«А я бы…»

С тех пор прошло тридцать лет.

На смену подростковым грезам пришло понимание того, что если ты сам не можешь чего-то сделать, то надо найти того, кто сможет сделать это за тебя.

Наемные убийцы, после пятой попытки и дурной славы, распространившейся в их профессиональной среде о заказах братьев, отпали почти сразу.

Нужен был кто-то другой — огромный, сильный, всемогущий и послушный твоему приказу.

Как джинн, например.

Вычислить местонахождение одного из оставшихся представителей этой древней расы, порабощенной еще самим калифом Сулейманом, им помог перед смертью отец.

«Жаль, что старик не дожил до этого светлого момента, — почти одновременно мелькнула мысль у обоих братьев, и на их суровых глазах выступили непрошеные слезы. — Надо было для сеанса гадания на внутренностях найти кого-нибудь другого…»

Иудав бережно, обеими руками, поднял с телеги кувшин и медленно и осторожно, как сапер — мину с прошедшей войны, понес его в дом.

Тяжелая дубовая дверь с гулким ударом захлопнулась за ними.

Со стен, как всегда, полетели пыль, клочья штукатурки и кусочки глины.

Человек на чинаре чихнул.

Потом ойкнул.

Кувшин был торжественно водружен на стол в центре маленькой тесной комнатки, заставленной старой мебелью, чучелами рептилий, комплектующими к перегонному кубу, коробочками и мешочками с редкими компонентами к причудливым и опасным заклинаниям и тому подобными вещами, присутствие коих в любом жилище волшебника просто обязательно.

Колдуны быстро задернули плотные шторы с изящным узором из костей и черепов, зажгли по углам стола четыре черные свечи из жира четырех повешенных в пятницу тринадцатого и палочки благовоний (судя по распространившемуся запаху, доминирующей являлась вторая половина этого слова) и встали напротив.

— Ну что ж, начнем, — выдохнул Иудав, и братья, как договаривались раньше, одновременно протянули руки и потерли бок кувшина.

Сначала ничего не произошло.

Но после второй попытки Иван, очнувшийся от отупляющего оцепенения, не смог более противостоять неведомым и странным ощущениям, потянулся вверх, вверх и ввысь, пока не ударился головой о прогибающийся, как сетка кровати в общежитии, потолок в старых потеках и удивленно не остановился.

Опять какая-то незнакомая комната.

И смрад такой, что хоть из окошка выпрыгивай.

Наверное, тут или что-то давно сдохло, или только что сожгли с десяток подушек.

И не исключено, что оно на этих подушках и испустило свой последний вздох…

Не мог уж Сергий найти что-нибудь поприличнее. Или хотя бы проветрить…

Сергий!

Где он?

Где Елена?

Где я?!

Смутные воспоминания о вчерашнем дне, как паспорт, пропущенный через стиральную машину, стали медленно, по кусочкам возвращаться к царевичу…

Иван приподнялся на своей лежанке, спустил ноги на пол и открыл глаза.

Кто-то позвал его?

Или почудилось?

Где я?

Желтые стены, желтый луч солнца, пробивающийся через окошко и освещающий столб желтой танцующей пыли…

Жара…

Знакомое похрапывание, дрожью отдающееся во всем теле…

Масдай.

А где Сергий?

И Елена Прекрасная?

И где я?

Может, это и есть тот самый постоялый сарай? Или двор-караван? Про который говорили?..

Наверное… Но, по-моему, это как-то иначе должно называться. Сейчас вспомню… Только вот голова перестанет кружиться…

Голова… Огромная, пустая, как из меди сделанная: только тронь — и загудит, как колокол. Как чужая… Котел медный, а не голова.

Ах да.

Я же болел.

Сколько времени прошло?

И снова показалось, что кто-то позвал его.

И тут царевич понял, что он не может ни мгновения противостоять этому слабому, но притягивающему зову. Он быстро непослушными руками натянул сапоги, и подкашивающиеся, протестующие ноги против своей и его воли осторожно, чтобы не уронить, понесли его из комнаты по коридору и во двор, где толпились, переругивались и потели под человеконенавистническим светилом люди, ишаки, собаки, верблюды и лошади, и дальше — в самый конец, к навесу, где находились фонтан с низким каменным бортиком, кузница, тележная, шорная и бог знает какие еще мастерские, а также куча мусора у самого забора — как же у них тут заборы-то называются?.. диваны?.. поддувалы?.. как-то так… В общем, без единой остановки его принесло прямо к этой куче.

Несмотря на суету и толчею в середине двора, тут было безлюдно. Даже мастера все разом разошлись куда-то, прикрыв свои пахнущие ремеслами лавки.

Вокруг не было ни единой живой души.

Но Иван почувствовал, что пришел, куда был должен.

Его бросило в холод.

— Кто здесь? — дрожащим от слабости и (совсем чуть-чуть) от нехорошего предчувствия голосом просипел он.

— Удачного дня тебе, о добрый чужестранец, — прозвучал прямо в его больной голове, а может, просто послышался тихий почтительный голос.

Может, у него опять начался бред? Или галлюцинации? Или солнечный удар? А может, он просто сошел с ума? Никогда не думал, что это будет так просто.

— Кто здесь? — хриплым шепотом повторил он, бессильно опускаясь на кучу переживших свою полезность вещей, изо всех сил надеясь, что ему все это всего лишь померещилось и что через пару минут, отдохнув, он поднимется, возьмет вон ту оглоблю, чтобы опираться на нее, и потихоньку пойдет обратно в свою душную и пыльную, но кажущуюся сейчас такой уютной и безопасной комнатушку.

— Прости меня, ничтожного, о чужестранец, что взял я на себя смелость нарушить твой сон и отдых. Но очень скоро ты пошел бы на поправку и я не смог бы поговорить с тобой. Я должен был успеть сделать это сейчас, пока ты все еще слаб и способен слышать меня. Для меня это очень важно. Вопрос жизни и смерти твоего недостойного раба…

— Значит, я не брежу? — пробормотал Иванушка, спрашивая скорее себя самого, чем какие-то голоса в голове, но тут же получил ответ:

— Нет, о благородный путешественник. Ты в ясном уме, и я не плод твоего воображения.

Что-то кисло подсказывало Иванушке, что то, что сейчас с ним произойдет, даже его воображение наплодить было не в состоянии. Но все равно, вместо того чтобы развернуться и убежать, уплестись или просто уползти, если на большее и скорейшее сил не хватит, пока есть время, он как зачарованный оставался сидеть на обломках большущего тележного колеса и не спеша беседовать сам с собой.

Хотя почему «как»?..

— Меня зовут Шарад, — представился голос.

— Иван, — автоматически кивнул в ответ царевич.

— Умоляю тебя, о отзывчивый сын далекого Севера Иван, выслушай мою печальную историю любви — она отнимет немного времени, — ибо, кроме тебя, помочь мне никто не в состоянии. А если я не встречусь с предметом страсти моей и желаний моих, я наложу на себя руки, клянусь куфией Сулеймана, и пусть вечное проклятие и беспросветный мрак тяготеют над моею безутешной душой в загробном мире. Лучше уж это, чем быть разлученным с нею навсегда…

— Шарад? Ты где? Почему ты прячешься? — потерянно повел глазами Иванушка. — Может, ты выйдешь, чтобы мы могли поговорить?

— Я не могу выйти, о сердобольный странник Иван, и об этом будет моя короткая, но печальная история.

— Тебе нужна моя помощь? И ты влюблен? — Свои собственные мучения безответной любви, слегка подзабытые за время болезни, с новой болью всколыхнулись в сердце царевича, и из уст его вырвалось тоскливое: — Она тебя тоже не любит?..

— Она даже не знает о моем существовании, чужеземец Иван… Каждый день я наблюдаю, как приходит она за водой к этому фонтану, и душа моя поет от счастья, что могу я лицезреть ее, и заходится от горя, что никогда не смогу я подойти к ней, взять ее за руку и открыть свое огромное и жгучее, как праматерь всех пустынь, чувство. Когда она подолгу отсутствует, я схожу с ума от горя, думая, что она ушла из этого караван-сарая и я больше никогда не увижу ее… Жизнь моя впервые наполнилась смыслом и радостью в тот миг, когда я впервые увидал Фатиму.

— Но почему… — в который раз попытался выяснить Иванушка не слишком послушным голосом. — Почему ты не выйдешь к ней?

И в ответ услышал безысходное:

— Потому что я — джинн.

— Джин? Это такая вонючая водка? — недоуменно наморщив лоб, переспросил он.

— О нет же, странник Иван. Джинн — это… Это… Это я, — растерянно произнес голос. — Знаешь, мне никогда еще никому не приходилось объяснять, кто такие джинны. Здесь, в Сулеймании и в сопредельных странах, каждый младенец знает, кто такой джинн… Джинн — это одно из магических существ, таких как пэри…

Лукоморец нерешительно пожал плечами.

— Дэвы, например, или гурии… Ну в общем, это и неважно, — закончил Шарад, видя, что его примеры не достигают цели. — Джинны живут в кольцах, лампах, кувшинах, вазах и прочих предметах из металла и могут быть вызваны своими хозяевами, чтобы исполнить любые их желания. Джинны почти всемогущи, когда выполняют приказ. Но у них нет и не может быть своей воли и своих желаний. То есть я хочу сказать, что конечно же желания у нас есть, но какому человеческому существу будут интересны желания какого-то джинна, когда у них своих хватает! — В голосе Шарада зазвучали обида и горечь. — Джинны для них — всего лишь предмет, такой как стол, кровать, арба, они служат только для удовлетворения их потребностей. То, что мы обречены на одиночество, даже если полюбим, хозяина джинна никогда не волнует. Всесильные изгои — вот кто мы. — Проникновенный голос джинна обволакивал и завораживал, заставляя Иванушку нервно впитывать малейшую смену интонаций. Хотелось сопереживать, страдать и плакать вместе с ним, дружить с ним, сделать для него все, что он ни попросит, — ведь он так несчастен, так одинок, так зависим от тебя, и это не он, а ты всесилен…

— Нет, Шарад, ты не прав! — горячо воскликнул Иванушка, уже не заботясь о том, что вид одиноко сидящего на куче мусора и дискутирующего сам с собой человека способен привлечь множество скептически настроенной аудитории. — Не все люди одинаковы! Не все мы — бездушные эгоисты! Я тронут до глубины души твоими глубокими чувствами и твоими страданиями, и если есть что-нибудь, что я могу сделать, чтобы помочь тебе соединиться с любимой, — только скажи мне! Правда, я пока сам едва держусь на ногах после болезни и, кажется, не очень хорошо соображаю… Голова… Что-то не то с головой… Как будто все время кружится… И набита ватой… Как будто это не моя… И не голова… Ох, что я такое несу!.. Но это ничего. Я все равно клянусь сделать все, что в моих силах, джинн. Доверься мне.

— О я догадывался, что ты, чужеземец Иван, добросердечный и отзывчивый человек, но так боялся в это поверить. По-настоящему добрый человек так же редок, как дождь в пустыне.

— Что я могу для тебя сделать? — Мерзнувшего доселе Иванушку мгновенно бросило в жар и краску.

— Я не знаю, пойдешь ли ты на такое ради какого-то незнакомого джинна, даже не человека…

— Рассказывай!

— Я занимался исследованиями многие десятки и даже сотни лет, прочел тысячи древних манускриптов и редчайших фолиантов по теории и практике магии — одиночество располагает к занятиям, и пришел к открытию, которое еще нуждается в подтверждении, но если мой вывод верен — это перевернет нашу привычную безрадостную жизнь. Он прост, как все гениальное. Я понял, что могу привести жену из людей к себе в кувшин.

— ???!!!

— Не пугайся, это всего лишь внешняя оболочка моего мира в вашем мире. Он ничуть не хуже вашего — я могу сделать его таким, каким хочу. Я могу сделать его лучше!.. И если кто-то согласится занять там мое место на время, пока я буду находиться в мире людей, а после того, как мы с моей возлюбленной вернемся, согласится его покинуть… Но я знаю — никто не снизойдет до желаний какого-то там…

— Я готов, — твердо, насколько позволяло ему здоровье, заявил царевич. — Говори, что надо делать.

Кто-то недоверчивый и осторожный, испуганный донельзя, глубоко в подсознании отчаянно бился о неприступные стены благих намерений Иванушки, которые вот-вот могли быть разобраны на мощение известной всем дороги, истерично выкрикивая при этом предупреждения вперемежку с неприличными эпитетами, адресованными ближайшему соседу — сознанию, но тщетно.

У него не было бы ни малейшего шанса быть услышанным и в лучшие-то времена.

— Благодарю тебя, о милостивейший из смертных. Я никогда не забуду твоего величайшего дара. — Вкрадчивый голос джинна обтекал и расстилался. — Вытащи из этой кучи мусора мятый позеленевший кувшин — он лежит под сломанным верблюжьим седлом… Нет, это шлем караван-баши, седло правее. Так… Теперь потри его… Сильнее… Еще… Есть!..

Из горлышка потянулся легкий бледный дымок, и из него безо всякого предупреждения материализовалась человеческая фигура размером с куклу. Одета она была в синюю чалму с павлиньим пером и нечто напоминающее одежду спецназовца. Из бесчисленных кармашков и отделений странного одеяния торчали горлышки пузырьков, корешки книг, веточки трав, шнурки, неидентифицированные костные останки, перья, свитки, огарки, клочки меха и прочие загадочные предметы, сделавшие бы честь мастерской любого алхимика, алфизика и албиолога современности.

— Приветствую тебя, о великодушнейший из великодушных, — молитвенно сложив руки, склонилось перед Иваном явление.

— Честно говоря, я представлял тебя себе… себя тебе… себю тебю… короче, слегка повыше, что ли… — вяло подивился Иванушка.

— Я могу быть любого роста, какого только пожелаю, — сурово нахмурился джинн. — Сейчас я не хочу, чтобы на нас обратили внимание, о наблюдательный юноша. Итак, на чем я остановился?

— На приветствии?

— Хм. Да. Так о чем это я? Ах да. Воистину божественное провидение свело нас в этом убогом караван-сарае в этот счастливый для меня месяц. Такого человека, как ты, найти практически невозможно. Ты готов, о милосерднейший из милосердных, чье имя я не устану благословлять в веках? Ты еще можешь отказаться от своей затеи.

— Нет, — ответил царевич и почувствовал, что отказаться поменяться местами с Шарадом он может не больше, чем добровольно отказаться дышать.

«Нет!!!» — отчаянно донеслось откуда-то из глубины подсознания, но тоскливый безгласный вопль сей бесследно затерялся в закоулках бессознательного.

— Тогда приступим, — нервно потер ручки джинн. — СМОТРИ МНЕ В ГЛАЗА И ПОВТОРЯЙ ЗА МНОЙ…

Иванушка огляделся вокруг еще раз, и ему показалось, что он спит и снится ему, что вырос он большой-пребольшой, как иногда мечтал в детстве, аж под самый потолок, а внизу стоят люди и удивляются…

— …Почему он молчит?

— Откуда я знаю?!

— Ну у тебя же четвертая степень, ты тут у нас самый умный, все должен знать. — Маленькое липкое чувство зависти за тридцать лет тоже времени зря не теряло.

— Сам лучше помолчи, тупица. Да подожди. Он же на воле не был, считай, тысячу лет, сейчас посмотрит, придет в себя и спросит.

— Это тебе не каменщик после гашиша! Это не так работает! Он же магическое существо, он должен быть готов исполнять желания в любой момент, ученый болван! Так написано!

— Так ты еще и читать умеешь? — не удержался Гагат и, пока Иудав, готовый лопнуть от возмущения, приходил в себя, решил взять инициативу в свои руки и торжественно произнес: — Если гора не идет к Сулейману, то Сулейман идет к горе. Готов ли ты выполнить любое наше приказание, о порождение ночи? Отвечай немедленно!

Сказать, что Иван появился на свет белый в лучшем из своих настроений, значило бы покривить душой.

— С какой стати? — мрачно сложил он руки на груди.

— Что-о-о?! — протянули маги хором — по такому случаю дар речи вернулся и к Иудаву.

— И вообще, кто вы такие? Это вы унесли этот кувшин из… от… с… Откуда вы его унесли, а? Кто вам разрешил? — возмущенно выговаривал им царевич. — А ну-ка, быстро верните его на место! Вам лучше меня не злить!

— Но ты должен выполнять наши приказания!.. — беспомощно попытался убедить его Гагат.

Впервые в жизни Иван пожалел, что получил хорошее воспитание.

— Ваше общество вызывает у меня начальные симптомы идиосинкразии, — недолго подумав, наконец выдал он литературный аналог того, что Сергий, без сомнения, сказал бы по этому поводу. — И вы слышали, что я сказал?

Фигура лукоморца налилась мощью и угрозой и аварийным балконом нависла над незадачливыми колдунами. Тени сгустились, испуганно забившись в угол. Черные свечи вспыхнули как факелы и вмиг погасли, шипя и брызгаясь, превращая простую вонь в зловоние.

— Считаю до трех: раз… два…

Неизвестно, что сделал бы Иван, досчитай он до трех (а у него было ощущение, что сделать он мог все что угодно: хоть построить дворец, хоть разрушить город), но «начитанный», как ни за что ни про что обозвал его брат, Иудав в панике вскинул руки и с перепугу вспомнил самое короткое заклинание изгнания джиннов, за незнание которого в свое время к нему и прилипла кличка «Лопоухий» — на экзамене он перепутал его с заговором на увеличение ушных раковин у слонов.

— КаталА-кутилА-катилА!!!..

Иванушка едва успел удивиться и исчез.

— Если гора не идет к Сулейману, то гора идет подальше! — торжествующе, дрожащим голосом объявил Иудав и пошел к окну раздергивать шторы, по дороге, как бы невзначай в темноте, наступив упавшему Гагату на пальцы.

— Что это было? — чуть ли не в один голос спросили братья друг друга, когда подобие порядка в комнате было восстановлено.

Оба, покосившись подозрительно друг на друга в поисках следов подвоха, задумались было над этим вопросом, но Гагат, как самый старший и образованный из двух, первый важно покачал головой:

— Никаких сомнений быть не может. Это был джин. Потому что он откликнулся на призыв и сгинул, когда его изгоняли, — кстати, блестяще проделано, братец.

Иудав покраснел.

— Мое предложение — пойти купить ящериц…

— Опять ящериц?! Ящерицы, змеи, жабы — это все профанация нашего ремесла!

— …и погадать, — не обращая внимания на ворчание брата, продолжал Гагат. — Сегодня вечером будет полная луна и крупные, качественные звезды. В конце концов, даже если ящерицы не сработают, у нас всегда есть кофейная гуща, кости, красные камни пустыни Перемен, перья птицы Рух, жала летающих скорпионов и задние глаза чешуйчатых летучих мышей — это нас еще никогда не подводило! Мы обязательно разберемся с этой загадкой! А пока давай уберем этот треклятый кувшин в футляр, который мы для него приготовили, и поставим куда-нибудь подальше на полку. Он — джинн. А раз так, то никуда он от нас не денется.

Не успела калитка захлопнуться за братьями, как с чинара сполз, а может, свалился молодой человек лет двадцати, а за ним еще один, помладше.

Воровато оглядываясь и прислушиваясь (профессия обязывала), старший юноша, мягко ступая по белому песку двора, быстро приблизился к входной двери и припал к замку.

Касим и Фарух караулили этот дом целый день. Касим специально с самого утра выбрал место на другом конце Шатт-аль-Шейха, где он был еще не так узнаваем, и присмотрел это загадочное жилище.

Дом был старинный, большой, с тенистым садиком, стойлом на пять верблюдов и летней кухней. Не беда, что выглядел он запущенным и неопрятным, — если владельцы до сих пор не продали его, значит, у них найдется, что украсть. Ну а чем неопрятней, тем сложнее будет им понять, что именно было украдено.

Хотя, если быть точным, то караулил один Касим, а Фарух то и дело пытался улизнуть, пока Касим не прибил его и не пообещал в следующий раз зарезать его абсолютно бесплатно, если Фарух не желает отрабатывать занятые и до сих пор не возвращенные им деньги.

После этого Фарух прижался к стволу дерева и замер, не проронив ни слова до тех пор, пока хозяева — два не то алхимика, не то звездочета — не ушли по своим делам.

Они даже не позаботились запереть дверь, изумился Касим.

Работать надо было быстро — неприятности ни с хозяевами, ни со стражей им были ни к чему.

Что можно было украсть у алхимиков?

Касим давно слышал о том, что один купец подслушал в каком-то караван-сарае, как погонщик верблюдов из другого каравана рассказывал кузнецу, что брат его жены своими глазами видел человека, который говорил с дервишем, который как-то случайно услышал разговор водоноса и гадальщика о том, что младший брат чайханщика в безлунную полночь видел, как из дома какого-то алхимика выбрасывали оплавленные и покореженные остатки разных металлов.

Почему оплавленные и покореженные?

Потому что они получали из них золото, почему же еще!

И эти двое сегодня завезли полную повозку всяких ненужных железяк. Кого обмануть хотели! Для чего они им нужны, было понятно любому ребенку.

Ждать, пока они сделают из них золото, Касим не стал, решив, что за ним можно будет наведаться в незваные гости и второй, и третий (если понадобится) раз, и решил пока довольствоваться тем золотом, которое наверняка осталось у них с прошлого раза.

Быстрый проход по первому этажу с перерыванием сундуков, шкафов и полок, забитых странными и непонятными предметами, с периодическим подпиныванием совсем впавшего в ступор Фаруха не дал ничего, кроме уверенности в профессии владельцев дома. «Наверное, они прячут свое золото в подвале», — решил сообразительный воришка, но, поскольку люк, ведущий в подземную часть дома, был заперт на большой негостеприимный замок, Касим решил сначала пройти по второму и третьему этажам в поисках чего-нибудь легко собираемого и столь же легко продаваемого на рынке.

Тщательный осмотр принес ему несколько золотых блюд, кубков черненого серебра, больших медных тазов заморской школы, декоративных старинных ножей с рукоятками из слоновой кости (все почему-то с какими-то странными бурыми пятнами), пару браслетов с рубинами, четыре тяжелых медных подсвечника с вонючими черными свечами, которые он, не задумываясь, тут же выбросил («Ага, я же говорил, что они алхимики!»), и ящичка сандалового дерева, обитого сафьяном с золотым тиснением, закрытого на маленький медный, тонкой работы замочек.

К неудовольствию Касима, ящичек в их небольшой мешок уже не влез, и он сунул его в руки своему подельнику, который до сего момента больше стоял столбом или мешался под ногами, чем помогал.

— На, понесешь, — не терпящим возражения шепотом приказал Касим и быстро, но бесшумно побежал по лестнице вниз.

И на первом этаже столкнулся нос к носу с Гагатом.

— Ты кто? Что ты тут… Стой!!!

Касим мгновенно развернулся и побежал наверх, рассчитывая выпрыгнуть на улицу из окошка второго этажа.

Если бы он обкрадывал дом алхимиков или даже звездочетов, ему бы это удалось.

Когда черная вспышка, ослепившая всех, погасла, под ноги окаменевшего от ужаса Фаруха упало то, что еще несколько секунд назад называлось Касимом.

Печально звякая о каждую ступеньку, докатилось до первого этажа и окончило свои дни покореженное и оплавленное золотое блюдо.

— Это воры!..

— Вон еще один! — нарушив пелену молчания, злобно ткнул пальцем Гагат в сторону стоящего пролетом выше Фаруха.

— Дай мне убить его! — оттолкнул брата Иудав, и из пальцев его вылетел черный шар.

— У него кувшин!

Дуга ядовито-зеленого света другого заклинания ударила по глазам. Соприкоснувшись с черным шаром, она покраснела, во все стороны полетели жгучие белые искры, и весь этот фейерверк с шипением и треском вгрызся туда, где только что стоял потрясенный воришка.

Но его там уже не было.

— Где он? — в который раз обежав все три этажа и выглянув на улицу, спросили братья друг друга, встретившись у останков вора, обнаруженного первым.

И в который раз ответили друг другу:

— Не нашел…

— Может, его так ударило, что и мокрого места не осталось?

— А кувшин? Кувшин — предмет магический. От него хоть что-то должно было остаться даже при прямом попадании.

— Чего ты орешь? Я что, глухой?

— Послушай, ты какое заклинание использовал? — пришло вдруг что-то в голову Гагату.

— «Жгучую Смерть Андипала». А что?

— А я — «Отклонитель Гупты».

— Ну и что из этого? — все еще недоумевал младший брат.

— Ты помнишь, что нам говорили в школе по поводу возможных эффектов комбинированного применения этих заклинаний?

— Нет, — с гордостью тут же отозвался Иудав.

— И я — нет.

— Ну и зачем спрашивать?

— А затем, что отклонилась у нас, как я подозреваю, не твоя «Жгучая Смерть», а вор. Вместе с кувшином.

— Куда? — словно боясь поверить в сказанное, медленно, шепотом едва выговорил Иудав.

— Не знаю.

— …И ты ЧТО?!

— И я, получив свободу, побежал искать Фатиму. Я думал, что, попав в мир смертных, что еще не удавалось ни одному джинну за всю историю существования нашего племени после порабощения калифом Сулейманом, по-прежнему смогу владеть своей магией…

— Ты не собирался возвращаться, — бесцветно констатировал факт Волк, сжимая рукоять меча так, что костяшки побелели. — Ты, старый саксаул, не собирался возвращаться в свой вонючий кувшин, даже когда нашел бы эту Потьму.

— Фатиму.

— Какая разница!

— Я нашел ее. Она поддалась моим уговорам, и мы… Но через насколько часов я почувствовал… Я превратился в больного немощного старца. Моя магия утекает из моей разбитой смертной оболочки вместе с жизнью, как вода из дырявого ведра. Нет, все-таки джинны не предназначены для жизни в мире смертных. И я убедился в этом ценой своей жизни. Попасть обратно в кувшин — моя единственная надежда. Помоги мне найти его, о справедливый юноша! Твой гнев оправдан, я виноват перед твоим другом и тобой. Но сейчас… Если ты мне не поможешь, ты никогда больше не увидишь его. Даже если ты найдешь кувшин после моей смерти, никто другой, ни один даже самый великий маг на свете не сможет помочь ему вернуться в ваш мир.

— Ну почему, почему ты из всех людей вокруг выбрал именно моего Ивана?!

— Потому что он был больной, его естественная защита ослаблена, и он мог слышать мой призыв. Но это не главное. Главное то, что из всех людей, которых я видел или чувствовал с тех пор, как совершил свое открытие, он был единственным, кто согласился бы заменить меня на время, даже если бы был абсолютно здоров.

— Ах ты ж саксаул недобитый… — начал угрожающе подниматься с ковра Волк.

— Поставь себя на мое место, о Сергий! — взмолился джинн.

— Ты эту тактику на Иване пробуй!

Но, несмотря на кипящую и выплескивающуюся через края возмущенного разума ярость, Волк последовал совету старика.

— Ты абсолютно уверен, что твой кувшин находился именно в той куче? — угрюмо поджав губы, спросил он через несколько минут.

— Абсолютно! Она сорок лет лежала на этом месте, и никто ее не убирал, она только росла и покрывалась пылью со временем.

— Может, это были тимуровцы?

— Кто-о?!

— Тимуровцы. Люди из войска хана Тимура. Один мой друг рассказывал, был такой в ваших землях не так давно. А может, до сих пор жив. Его гвардейцы так пошутить любили. Например, у трактирщика, бывало, спросят, любые ли он деньги берет. Тот, естественно, и рад. А они расплачиваются за обед ракушками вместо нормальных денег. Тот начинает возмущаться, а они ему — что на эти ракушки где-нибудь в Узамбаре слона купить можно… Или придут под вечер к рыбаку и спросят: «Сети нужны?» А у того есть, он и ответит, что не нужны. А утром смотрит — сетей и нету…

— Никогда про таких не слышал, — ворчливо отозвался Шарад. — Соврал, наверное, твой друг.

— Иван-то? — Мысль о том, что Иван может соврать, Серому была так же чужда, как ракушечные деньги — порядочному сулейманскому трактирщику.

— Иван? — переспросил джинн. — Твой благородный, доверчивый друг Иван? Нет… Но все равно, я не думаю, что…

— Постой! — вдруг хлопнул себя по лбу Серый. — Я же сегодня, когда в ваш этот постоялый двор заходил…

— Караван-сарай, — поправил его Масдай.

— Ну да. Вот, так я же видел, как из ворот выходил старьевщик с тележкой. А на ней, естественно, куча всякого хлама. Мы можем спросить у хозяина — может, он его знает?

Через пять минут удрученный Сергий вернулся в комнату. Караван-сарайщик Маджид не знал этого старьевщика и вообще видел его в первый раз.

Единственная ниточка, связывающая его с Иваном, не успев размотаться, оборвалась.

Это был конец.

— Я не знаю, где его искать, — угрюмо опустился на Масдая Волк. — Конечно, можно обойти всех старьевщиков и мусорщиков Шатт-аль-Шейха и все городские свалки, но что-то мне подсказывает, что пользы от этого не будет. А ты… Послушай, Кроссворд…

— Шарад.

— …Ты же обладаешь еще какими-то остатками магии. Почему ты не можешь воспользоваться ими, чтобы найти свой драгоценный кувшин?

— Потому что это усилие убьет меня, о прозорливый отрок, — вздохнул джин.

— А может, нам тогда надо обратиться к каким-нибудь предсказателям там… Или гадальщикам…

— Предсказателям!.. Гадальщикам!.. Шарлатаны!!! — презрительно фыркнул Шарад. — Да я с закрытыми глазами гадаю и предсказываю лучше самого прославленного из них.

— Вот и погадай! — взорвался Серый и если бы не опасение вытрясти невзначай дух из старика, ухватил бы его за грудки, у него давно уже чесались руки это сделать. — Раз не можешь придумать ничего получше — погадай.

— Погадать?.. Погадать?.. Погадать МНЕ?! Отрок Сергий, ты самый гениальный юноша, когда-либо встречавшийся на моем пути!

Фарух обессиленно опустился на песок на самом берегу моря и обнял руками колени, потом голову, потом снова колени.

Абсурдность ситуации от этого не менялась.

Краденый ящичек все еще лежал неподалеку, слегка омываемый прибоем, там, где он его выронил, когда пытался удержаться на ногах и не удержался, увидев, где очутился.

Остров оказался маленьким и необитаемым до безобразия. В середине его возвышалась невысокая гора, поросшая редким корявым лесом, с голой куполообразной вершиной. Склоны ее были усеяны костями крупного рогатого, и не очень, скота, что оптимизма тоже не добавляло.

Что он тут делает?

Как он тут оказался?

И самый важный вопрос — во сколько ближайший рейс до Шатт-аль-Шейха?

Ни на один из этих вопросов Фарух, с самозабвением предававшийся греху уныния, ответа дать не мог.

Впрочем, чего еще можно было ожидать от его судьбы-злодейки, угрюмо размышлял он.

Сейчас он начинал понимать, что все его злоключения начались с того самого далекого дня в детстве, когда верблюд из какого-то каравана чуть не наступил на него. Веселый караванщик с крашеной хной бородой поднял его на руки и, чтобы он не ревел, прокатил на своем верблюде два раза мимо дома. И тогда маленький Фарух понял, кем хочет быть, когда вырастет.

Сын портного, он не захотел учиться ремеслу отца и всячески увиливал от уроков и работы в мастерской, пока это было возможно. Скучная тесная лавка, пыльные ткани, тупые иголки и заказчики — все это было не для него.

Фарух мечтал быть купцом, и никем иным.

Отец же мечтал вправить сыну мозги, чем и занимался часто и подолгу, с применением холодного оружия в виде ремня.

Потом однажды ночью отец пропал, попавшись, по слухам, в недобрый час добрейшему калифу; портновскую лавку вместе со скудными припасами мать продала за долги, есть в доме стало нечего, и откладывать исполнение заветного желания не было больше никакой возможности.

И Фарух пошел на поклон к соседу Касиму — приятелю по мальчишеским играм, у которого всегда необъяснимым образом водились деньжата. Он занял тридцать золотых, закупил товар, взял в аренду лавку на базаре и стал торговать.

В первую же ночь его лавку обокрали.

На следующий день Касим потребовал возврата долга.

Естественно, ни денег, ни товара у Фаруха не было, и тогда Касим, припугнув ножом, заставил его отрабатывать должок — идти с ним воровать.

Он мог выбрать дом какого-нибудь судьи или менялы.

Он выбрал дом колдунов.

Касиму повезло — он умер сразу.

Сколько Фарух теперь проведет на этом проклятом острове перед тем, как его сожрет анонимный любитель коров и лошадей с вершины горы, оставалось только догадываться.

Если, конечно, сначала он сам не умрет от голода.

При мысли о голодной смерти голова Фаруха сама по себе повернулась в сторону медленно смываемого прибоем обитого сафьяном ящичка.

Может, там есть еда?

Ну не мясо, конечно, но хотя бы халва или рахат-лукум…

Или головка сахара…

Или — предел мечтаний — сухари?..

Замок не открывался.

«На базаре я бы мог выручить за него, наверное, полдинара», — со вздохом доломал красивый ящичек неудавшийся купец и заглянул внутрь.

«И это все?!» — Разочарование Фаруха не знало предела.

Пожалуйста — лишний раз преследовавший его рок состроил ему обидную рожу. Если бы такой же ящик открыл сейчас кто-нибудь из его друзей, наверняка там оказались бы если и не сласти, то хотя бы какие-нибудь украшения или деньги, и он умер бы голодным, но богатым.

Ему же попался всего лишь какой-то жалкий зеленый мятый кувшин!..

Ну скажите, пожалуйста, какой дурак прячет в ТАКОЙ футляр ТАКОЙ кувшин?!

Зачем его вообще туда надо было запирать, как какую-нибудь фамильную ценность?!

Ему место на мусорной куче!

Фарух со злостью размахнулся, собираясь зашвырнуть свой трофей подальше в море, но вдруг рука его остановилась.

До него вдруг дошел смысл того, о чем он только что подумал.

Кто-то кладет мятый позеленевший кувшин, который не на всякую свалку возьмут, в футляр ценой в полдинара и вешает на него замок ценой в динар?

Нет, так не бывает.

Фарух замер, задержал дыхание, закрыл глаза и, если бы смог, остановил бы и чехарду мыслей в голове из опасения, что, даже подумав ОБ ЭТОМ, он может спугнуть тот самый шанс, который дается смертному раз в жизни, да и то исключительно в старых преданиях.

Дрожащими, мгновенно вспотевшими не от жары, а от волнения ладонями он как бы невзначай провел несколько раз по тусклому шершавому боку кувшина.

Ничего не случилось.

Ругая себя, презирая, стыдя и насмехаясь над собой, Фарух хотел уже было закончить начатую утилизацию отслужившей свой срок кухонной утвари посредством затопления, но тут откуда ни возьмись перед ним возник недовольный беловолосый человек в диковинной заморской одежде.

— Ты кто? — неприветливо спросил он.

Кувшин с глухим стуком упал на мокрый песок.

— А т-т-ты?

— Я первый спросил.

— Я Фарух. Купец. Начинающий…

— Иван. Царевич. Приятно познакомиться.

— Ты откуда тут взялся?

— Ты же сам меня позвал, забыл?

— Я?.. Я никого не…

И тут начинающего бизнесмена осенило:

— Ты — джинн?! Ты правда джинн?! Не может быть! А я тебя не таким представлял! Я читал, и там картинка была. Джинны — они большие, смуглые до черноты, голова их упирается в небо, а ноги похожи на два столба. На голове у них рог. У тебя есть рог? А голос их подобен грому среди ясного неба. И они исполняют все желания хозяина. Послушай, джинн, я хочу, чтобы ты перенес меня с этого острова обратно в Шатт-аль-Шейх сию же…

— Послушай, купец, — кисло прервал его Иван. — Начинающий. Я, по-моему, только что тебе ясным языком сказал, что я не джинн. Я — человек. И требую, чтобы ТЫ немедленно вернул МЕНЯ вместе с кувшином в Шатт-аль-Шейх.

— Я? Тебя?.. Ты шутишь? — осторожно спросил Фарух с видом человека, обнаружившего, что у его лотерейного билета с сорвавшим джек-пот номером не сошлась серия.

— Какие тут шутки! — взорвался Иванушка и, яростно взмахнув руками, уперся головой в небо.

Где-то внизу, упав на колени и закрыв руками голову, валялся молодой купец Фарух.

— Ой, — ужасно сконфузился царевич и смущенно сдулся до своих нормальных размеров, украдкой потрогав лоб.

Температура спала.

Других изменений, к счастью, пока не было.

Пока…

— Фарух! Эй, Фарух, — виновато потрогал за плечо купца Иванушка. — Извини, я не хотел тебя так пугать. В смысле я вообще тебя никак не хотел пугать. Я сам не знал, что так умею. Я ведь вправду не джинн. Я его замещаю. Он должен скоро вернуться туда, в караван-сарай в Шатт-аль-Шейхе, и когда не найдет своего кувшина, ужасно расстроится. Я просто занял его место на время. Но я не хотел… Я болел, лежал без сознания и вдруг услышал как бы внутри головы, что меня как будто кто-то зовет…

Фарух осторожно принял сидячее положение, поджал под себя ноги, подпер щеку рукой и теперь с изумлением внимал сбивчивому рассказу и.о. джинна.

— …Теперь ты понимаешь, почему я обязан там быть как можно скорее? — с отчаянием в голосе закончил Иванушка.

Фарух задумался.

Оказывается, если на лотерейном билете слегка карандашиком подправить одну маленькую циферку…

— Тогда, когда вы снова поменяетесь местами, я смогу получить настоящего джинна?

— Н-ну да, наверное… Я не знаю, какие у него планы на будущее.

Фарух посмотрел на Ивана как на слабоумного или на иностранца.

— Джинны не могут иметь планов на будущее. Они существуют только для того, чтобы выполнять желания хозяев. Это все равно как если… если бы… если бы устрица за ужином заявила, что у нее другие планы на вечер. Никто и никогда не читал и не слышал предания, в котором бы джинн не явился на зов потому, что ему было некогда!

— Ну если у них работа такая… — пожал плечами Иванушка. — Я не знаю…

— Естественно! Это так здорово — иметь своего собственного… — Но, вспомнив кое-что, Фарух снова помрачнел. — Все равно нам отсюда не выбраться…

— А может, нас возьмет вон тот корабль?..

— Какой ко… Люди! Люди! Сюда! Помогите! — запрыгал и завопил начинающий купец что было мочи.

— Ну ладно, я пошел, — похлопал его по руке Иван, перед тем как исчезнуть обратно в кувшине. — Если что — зови. Я буду дома.

— …Конечно, мы возьмем тебя с собой, о незнакомый отрок, — развел ухоженными руками самый важно выглядевший пассажир корабля в ответ на горячую мольбу Фаруха. — Как же мы можем оставить земляка в беде! Но скажи мне…

— Фарух, — подсказал юноша.

— Семьбаб-мореход, — представился в ответ пассажир, слегка поклонился и снова сложил на толстом, обтянутом парчой животе короткие ручки. — Купец. Так скажи мне, уважаемый Фарух, как оказался ты на этом затерянном в просторах моря необитаемом острове?

— Я тоже купец. Мой корабль потерпел кораблекрушение в этих водах, и шторм выбросил меня на сей дикий берег, — скроив печальную мину, соврал Фарух, понимая всей своей предпринимательской сущностью, что правда в его положении — товар неходовой.

— Ай-яй-яй… — сочувственно покачал головой купец. — И давно это случилось?

— Я потерял счет дням, — осторожно ответил Фарух.

— Ай-яй-яй… — снова покачал головой Семьбаб. — А этот кувшин?

— Это единственное, что осталось от моего судна, — жалобно заглядывая купцу в глаза, ответил Фарух.

— Все потонуло, кроме медного кувшина? — сочувственно-подозрительно продолжал свой допрос Семьбаб, и неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы с корабля кто-то не закричал:

— Безумцы! Перестаньте! Что вы делаете?!

— А что мы делаем? — озадаченно нахмурился купец, но быстро понял, что полный ужаса вопль адресовался не ему.

А кому тогда? Он завертел головой и сразу увидел: на самой вершине горы моряки, судя по всему отчаявшиеся найти что-нибудь более интересное на долгожданной, но такой негостеприимной земле, баграми колотили по гладкому, безлесному, похожему на яйцо куполу.

— А что они делают? — заинтересовался Семьбаб, но капитан корабля — похоже, это именно его довели до предынфарктного состояния действия команды — не удостоил их ни малейшего внимания.

— Все назад! Возвращаемся на корабль! Отплываем немедленно! — как оглашенный орал он.

— Да что случилось? — напуганный помимо воли, Семьбаб развернулся и грузно затопал по трапу вверх.

Фарух, нервно оглядываясь на неприветливую ранее и ставшую открыто враждебной сейчас гору, без промедления последовал за ним, едва не подталкивая купца в спину для увеличения скорости.

Раздробленные кости волов и прочих верблюдов весьма кстати пришли ему на память.

— Что случилось, капитан Махмуд? — воздев руки к небу, вопрошал запыхавшийся Семьбаб.

— Все на корабль! Это гнездо! Это яйцо птицы Рух! Она сейчас вернется, и мы все погибнем! — хватался за бритую голову старый моряк.

Те члены команды, которые услышали последний вопль своего капитана, побросав багры, что было духу припустили вниз по склону.

Откуда-то издалека донеслись звуки, как будто кто-то с балкона вытрясал гигантское одеяло.

— Птица Рух летит!

У моряков у самих как будто выросли крылья, и вся команда мгновенно оказалась на борту.

Капитан сбросил сходни, матросы побежали на реи ставить паруса, гребцы налегли на весла, и корабль испуганным верблюдом (присутствие на острове костей которых теперь так легко объяснялось) рванулся прочь.

Но было слишком поздно.

Огромная тень, закрывающая полнеба, легла на остров, и мамаша (или папаша?) Рух увидела ущерб, причиненный людьми ее гнезду.

Со злобным криком подхватила она в когти камень величиной с маленький дом и нашла круглым птичьим оком поспешно удаляющийся корабль.

Пара взмахов бескрайних крыльев — и она уже заходит в пике.

А-а-а-ах!

Плюх!

Кр-ра-а?!

Неторопливо развернувшись, Рух улетела за вторым камнем.

Он упал совсем рядом, и поднявшаяся волна накренила корабль так, что с мачты сорвалось несколько матросов.

— Она полетела за третьим!

— Мы погибли!

— Какому сыну шакала, обиженному разумом, пришла в его булавочную головку мысль разбить яйцо?!

— Откуда я знал, что это яйцо? Оно было просто похоже на яйцо, и я подумал…

— Оно было похоже на яйцо, потому что это и было яйцо!..

— Тебя-то никто не заставлял его бить!

— Я посмотрел на тебя, придурка…

— Сам придурок! И сын шакала тоже!

В пылу перепалки, когда проявилось самое примечательное из человеческих качеств — в беде искать виноватого, вместо того чтобы искать выход, — даже любопытный Семьбаб забыл про Фаруха и его странную непотопляемую кухонную утварь.

Скрючившись, присев на корточки и убедившись, что его не видно из-за пузатых тюков с товаром, Фарух быстро потер свой кувшин и зашипел:

— Джинн, выходи!

Иван, как и в прошлый раз, появился без предупреждения, встал в полный человеческий рост и недовольно скрестил руки на груди.

— Что, уже приплыли?

— Приплывем сейчас!.. На дно!.. На нас нападает птица Рух!!!

— Птицерук? — переспросил царевич.

— Птица Рух! Это гигантская птица. Она сбросит на нас камень, и все потонут.

— А при чем тут я?

— Ну ты же джинн! Сделай же что-нибудь!

— Сколько раз тебе можно повторять, что никакой я не… Батюшки-светы!.. — Иван увидел стремительно приближающуюся птицу. — Ёже-моёже, как сказал бы отрок Сергий!

— Видишь?.. — теперь уже чуть не подвывал от ужаса Фарух. — Сделай же что-нибудь! Сделай! Семью премудростями Сулеймана заклинаю тебя!..

— Что сделать?.. — Иванушка запаниковал и сам.

Провести века и тысячелетия на дне морском, пока его не выловит какой-нибудь глубоководный тральщик или ныряльщик-пионер, в его планы вовсе не входило.

— Хоть что!.. Прогони ее!!! Прогони!!! Джинн!..

Такого птица Рух — ужас прибрежных сел и городов, кошмар морей, напасть горных деревень — не видела никогда.

К ней обращались с мольбами, проклятиями и просто с очень короткими нечленораздельными вскриками, но ТАКОГО ей никто и никогда еще не говорил.

— Кыш! Кыш! Кыш! — сердито загудело в поднебесье.

Из уст человека в ее адрес это звучало бы смешно, не будь этот человек нескольких сотен метров высотой и не размахивай он перед собой курткой размером с арбузное поле.

Надменная Рух, безжалостная Рух, мстительная Рух первый раз в жизни почувствовала себя вамаясским воробьем.

Выпустив из когтей небольшую скалу и едва увернувшись от рукава исполинской куртки, она, нарушая все законы аэродинамики и анатомии, поджала хвост, втянула голову в плечи, развернулась и, едва удерживаясь, чтобы не зачирикать, во все лопатки припустила домой.

— Что это было? — уперев руки в боки, затребовал объяснений Семьбаб почему-то именно у Фаруха.

— Что — это? — слабо попытался удивиться Фарух.

— ЭТО — выговорил купец с таким видом, что Фарух понял, что уловки его не пройдут. Но тем не менее сделал еще попытку.

— Массовая галлюцинация?

— Не старайся казаться умнее, чем ты есть! ЭТО! ЯВЛЕНИЕ!

— Джинн-хранитель, семейный талисман. Он не продается, — быстро добавил Фарух еще до того, как Семьбаб успел открыть рот.

— Ах, не продается… — оценивающе прищурился купец. — А как насчет оплаты проезда?

— Когда мы прибудем в Шатт-аль-Шейх, моя семья заплатит тебе столько, сколько ты запросишь, — снисходительно соврал Фарух, стараясь не думать о матери, перебивающейся с купленных в долг бобов на принесенную в соседском ведре воду.

— Я без предоплаты не вожу, — любезно сообщил Семьбаб.

— Тогда… Я отработаю.

— Все вакансии заняты.

— Но те матросы, которые упали с мачты в море…

— Было проведено сокращение штатов.

— А если я не продам кувшин? — Шаг за шагом во время разговора под напором большого живота Семьбаба Фарух отступал к корме корабля, пряча драгоценный сосуд за спиной.

— Я прикажу выбросить тебя за борт. Без кувшина, — любезно разъяснил купец.

— Но это грабеж среди бела дня! — Фарух, прижатый к фальшборту, украдкой за спиной потер холодный медный бок.

— Нет. Сейчас уже вечер, — вполне резонно возразил купец. — И достань руки из-за спины. Что ты там делаешь?

Но было уже поздно.

— Здравствуйте, — как всегда сразу и из ниоткуда появился Иван, и, в который раз за день подпрыгнув от неожиданности, Фарух подумал, что он начал понимать, почему нормальные джинны перед своим появлением пускают клубы разноцветного дыма.

— Этот человек хочет отобрать у меня кувшин! — обвиняюще направил Фарух указующий перст на остановившегося как вкопанный купчину.

— Это его кувшин? — строго спросил царевич.

— Нет! Ты же знаешь! Этот купец грозится выбросить меня за борт и оставить твой кувшин себе! Убей его! Убей немедленно!

— О Фарух!.. Пощади меня, непутевого!.. Я отдам тебе все свои товары!.. — хлопнулся на колени Семьбаб.

— Убить его? За что? — пожал плечами заместитель нормального джинна. — Я уверен, что он просто хотел припугнуть тебя, чтобы незаконно завладеть собственностью, принадлежащей тебе. И если ему объяснить, что он поступает дурно, честному коммерсанту с его состоянием и опытом неподобающе, то он, безусловно, осознает свою ошибку и раскается.

В этих словах был скрыт огромный потенциал.

Они могли прозвучать весьма многозначительно.

Или зловеще.

Или угрожающе.

Или издевательски.

Но они прозвучали искренне.

Иванушка всегда верил в то, что говорил.

— А тебе, Фарух, не к лицу быть таким беспочвенно кровожадным, — упрекнул он юношу. — В людях надо всегда уметь разглядеть что-нибудь хорошее, светлое — ведь совершенно плохих людей не бывает. Надо ценить человека, принимать его таким, какой он есть, и тогда конфликты иссякнут и наступит всеобщее согласие и взаимопонимание. Ты должен поступать с людьми так же, как хотел бы, чтобы они поступали с тобой.

— Хотеть поступать так же, как они поступали со мной? — стараясь осознать эту новую для него истину, Фарух пробормотал ее себе под нос. — То есть я должен хотеть выбросить ЕГО…

Но Иван уже исчез, бросив на лету: «Спокойной ночи».

— Что это было?

Кажется, Семьбаб был потрясен еще больше, чем после чудесного изгнания птицы Рух.

— Мой джинн, — криво попытался улыбнуться Фарух.

— И он всегда так… слушается приказаний?..

— Насколько я помню — всегда… Твое предложение еще в силе?

— Какое?

— Отдать мне все товары, если я тебя пощажу?

— А то что?

— Н-ну…

— Забудь.

— Я так и думал, — вздохнул Фарух и опустился на тюк.

Корабль бросил якорь и остановился. В полутьме недалеко от них маячил пустынный берег и то ли холмы, то ли лес на горизонте.

— Иди, помогай сейчас разводить костры, — буркнул Семьбаб, проходя мимо Фаруха к носу судна. — А завтра днем начнешь отрабатывать проезд.

Рано утром корабль снялся с якоря и поплыл своей дорогой.

Фарух не слышал этого — он крепко спал на холодном песке, подложив под голову волшебный кувшин.

Саман (или самум?) визжал и разрывался от надсады, аксакалы и василиски, а может, саксаулы и тамариски, выдранные с корнем, метались во взбесившемся, забитом песком воздухе, а отрок Сергий и Шарад уже второй день сидели на горячем песчаном полу одного из дворцов заброшенного города-призрака пустыни и слушали, как Масдай живописует свои полеты четырехсотлетней давности в этих воздушных коридорах.

Ураган старался вовсю, увеличивая и без того немалые груды песка под узкими стрельчатыми окнами, и ажурные кованые пятиметровые ворота зала хлопали под его порывами, как незакрытая форточка.

Ковер чувствовал, что в этот раз пассажиры не станут прерывать его воспоминания, хотя бы из чувства благодарности, что он в последний момент перед песчаной бурей сумел вспомнить и разыскать давно забытый людьми город, и пользовался этим откровенно и беззастенчиво.

Но даже благодарное внимание имеет свои пределы.

Это как раз и собирался вежливо продемонстрировать отрок Сергий.

Но не смог.

— Кх… Хх… Хм-м… Х-к-ка… — сказал он. Потом потряс бурдюк, второй, третий и добавил: — К-х-х х-х-та, — что на этот раз означало: «Где вода?»

И вопрос этот был адресован не Масдаю.

Джинн стушевался, опустил глаза и пожал плечами.

— Кончилась…

— Как — кончилась?! — От возмущения у Серого прорезался голос.

— Я — старый, больной человек, — дребезжащим тенорком принялся оправдываться Шарад, нервно пощипывая реденькую седую бороденку. — Я должен заботиться о своем здоровье, иначе ты никогда не увидишь своего друга в этом мире, если даже…

— Ты можешь наколдовать воду, Кроссворд? — набычившись и глядя неприязненно на бездомного джинна, поставил вопрос ребром Волк, неохотно придя к выводу, что бить старых больных людей, к сожалению, нехорошо.

— Я не Кроссворд, я Шарад. И если бы у меня был мой кувшин, то я бы запросто — хоть целое море, хоть океан…

— Я имею в виду, пресную воду. Хоть стакан. И сейчас.

— Увы, нет.

— И ТЫ ВЫДУЛ ВСЕ, ЧТО У НАС БЫЛО ЗАПАСЕНО НА НЕДЕЛЮ ПУТИ?!

— О прости меня, ничтожного, великодушный отрок, чье милосердие бескрайне, как Вселенная, а мудрость…

— Замолкни, а? — процедил сквозь зубы Сергий и принялся скатывать мехи, чтобы таким способом выжать из них хоть несколько капель в пустую кружку.

Цель была достигнута — несколько капель выжать удалось, но еще до того, как кружка была поднесена к спекшимся губам, они поспешно перешли в газообразное состояние и без следа растворились в раскаленном воздухе комнаты.

Если бы не присутствие джинна, а особенно Масдая, Волк бы расплакался.

— Но у нас есть лимоны, — робко напомнил о содержимом продуктовой корзины Шарад.

— Эта кислятина горькая?! Умирать буду, а есть это не стану. Кто их вообще с собой взял!..

Ковер, прервав свое повествование, с интересом прислушивался и — кто знает! — может, и приглядывался к происходящему.

И теперь настал его черед вмешаться.

— В растениях довольно много воды, как показывает опыт, и если они неядовитые, то на содержащейся в них жидкости можно прожить, пока не кончится самум и мы не найдем колодец.

— Большое спасибо за интересное наблюдение, — издевательски поклонился ему Серый и, не выдержав более, взорвался: — Где я возьму тебе в этой лукоморской печке с песком хоть какую-нибудь сухую травинку, а? Об этом ты подумал, умник мохеровый?

Ковер, кажется, обиделся, решил сначала промолчать, но потом ответил:

— Если кто-то считает себя тут самым умным, то, наверное, ему нет нужды подсказывать, что у него в мешке лежит волшебная ваза, подаренная калифом.

— Что? — Волк растерянно оглянулся, собрал воедино иссохшиеся мысли и просиял: — Масдаюшка!.. Прости дурака!.. — Хотел поцеловать его, но передумал и вместо этого одним движением подтянул к себе замшевый мешочек, в котором Ахмед Гийядин Амн-чего-то-там и преподнес ему в день свадьбы вторую часть выкупа за Елену.

Ваза была торжественно извлечена на свет божий и установлена на Масдая.

— Так в чем, говоришь, там больше всего воды? — энергично потер руки Волк в ожидании чуда.

— А вот это уж вам, людям, виднее, — пожал виртуальными плечами и развел виртуальными руками ковер.

— Нам, людям? — Представитель рода человеческого поскреб в затылке и покосился на старика. — Ты за человека-то считаешься, Кроссворд? Особенно после того, что ты тут вычудил? — не преминул напомнить Волк.

— Я не Кроссворд, я Шарад, — снова поправил тот. — А джинны — не люди. Это древний народ, история которого восходит к эпохе…

— Понятно, — подытожил Серый. — От тебя помощи не дождаться. Ну что ж, попробуем начать с овощей. Они ведь тоже растения, как и цветы.

Он потер бок вазы и предложил:

— Арбуз?

В то же мгновение в вазе зазеленела мясистая плеть с широченными листьями и крупным желтым цветком.

— Это что?

— Цветок арбуза? — высказал предположение джинн.

Сергий откусил стебель, пожевал его, задумчиво сплюнул и вытер рот тыльной стороной ладони.

— Дрянь. Много не съешь. Если только от смерти…

— Роза? — решил помочь советом и делом Шарад.

— Сам ешь, — отбросил Волк ароматный, но мгновенно сморщившийся в атмосфере доменной печи цветок.

— Из нее варенье варят, — стал оправдываться джинн и даже отщипнул несколько лепестков.

Серый напряг воображение, стараясь придумать какой-нибудь цветок, лопающийся от содержащейся в нем воды, но кроме водяной лилии на вяленый ум ничего идти не хотело.

Водяная лилия была не такой уж и водянистой и отдавала болотиной.

— Арбузный стебель вкуснее, — с видом знатока изрек Волк, изящно сплевывая в угол.

— Пион!..

— Магнолия!..

— Тюльпан!..

— Молочай!..

Джинн осторожно вытряхнул подальше сухой древовидный стебель с зловещими трехсантиметровыми колючками, убедился в отсутствии молока на дне вазы, и они продолжили:

— Нарцисс!..

— Гладиолус!..

— Петуния!..

— Герань!..

— Водяная лилия вкуснее…

— Фиалка!..

— Анемон!..

— Дельфиниум!..

— Ирис!..

— Ирис?..

— Ирис!.. Где ирис?

Серый заглянул в вазу, перевернул ее, и на Масдая высыпалась маленькая горка липких коричневых кубиков.

— Уберите эту гадость! — возмутился ковер.

— Что это? — не понял Шарад.

Волк взял один кубик и осторожно лизнул.

— Ирис.

— Но ирис — это цветок!

— И ириска — тоже ирис. Попробуй, Кроссворд!

— Я не Кроссворд, я Шарад!..

Джинн с подозрением покрутил в моментально ставших липкими пальцах другой коричневый кубик и с опаской лизнул, в ожидании подвоха. Потом еще раз, и еще и, наконец, затолкав конфету в рот, со счастливым удивлением признался:

— Никогда не слышал о такой сладости! Я знал, что есть цветок ирис, но что существует… — Шарад замолчал, как будто какая-то важная идея посетила его лысую голову, потом поднял вверх указательный палец и усиленно зачмокал конфеткой. — Я понял! — провозгласил он, проделав все это еще пару раз. — Я понял!

— Что ты понял?

— Почему ирис. Я не знал, что существует такая сладость. А ваза могла не знать, что существует такой цветок! Или как он выглядит! Или на что похож! Или…

— Или что?

Джинн хитро улыбнулся.

— Или это была небольшая шутка того, кто эту вазу создавал.

— Хмм?.. — Волк на мгновение задумался, произнес: — Ноготки! — и потер уже начинающий блестеть бочок вазы.

Снова как будто ничего не случилось, но, перевернув сосуд вверх дном, он получил на ковре изрядную кучку стриженых ногтей.

— Уберите с меня вашу пакость! — Масдая чуть не передернуло. — Я уже начинаю жалеть, что подсказал вам эту дурацкую идею.

Брезгливо смахнув на песок пустым бурдюком полученный результат, воодушевленный Серый посверлил взглядом потолок в поисках вдохновения и продолжил:

— Золотой шар!

Прикарманив полученное, он обратился к джинну:

— Ну придумал что-нибудь?

— Анютины глазки!..

По гроб жизни Волк был благодарен сам себе, что успел выдернуть из-под рук Шарада вазу до того, как он потер ее.

Вторая попытка джинна принесла путешественникам фунт табака, который и был ровным слоем рассыпан по Масдаю по его же просьбе — «От моли хорошо».

Более ничего, даже совместно, они придумать не смогли, кроме калл, и то, держа при этом руки за спиной — на всякий случай.

К вечеру буря все еще не утихла. Перетащив Масдая в соседний зал от всепроникающего и всезабивающего песка, путники расположились в дальнем углу и зажгли лампу.

Волк посолил лимон, отхлебнул из кружки и выплюнул.

— Г-х-ха!.. Ну и гадость!

— Конечно! Ведь ты опять все п-перепутал!

— Что я опять перепутал? Врешь ты все, Кроссворд…

— Я не К-кроссворд, я Ш… Шарад!!!..

— …ЭТО как ни пей, все равно гадостью было, гадостью и останется!

— Ну я п-признаюсь, вкус несколько сиписи… писифи… сипсифичен… — не слишком послушным языком пробормотал джинн, — но от этого еще никто… не умирал. Если, к-конечно, в напиток не подмешивали ккой-нибудь… хроший… яд.

— Судя по запаху…

— Это ее есесьтвенный аромат… Пей, пей.

Серый бросил в рот щепоть соли, лизнул лимон и еще раз глотнул из кружки.

— Тьфу-у!.. Все равно дрянь! Ты уверен насчет яда?

— Н-ну, я же пил это вмес-сте с тобой, о н-недоверчивый отрок, — обиделся джинн. — И ты с-снова н-нарушил… послед… последно… послед-довательность принятия этого н-напитка, и поэтому не с-смог во всем б-богатстве ощутить его гамму вкусов и послес… поскле… послевкусий. В-вот, с-смотри, как я это делаю. — И он, несмотря на несколько неустойчивое состояние, ловко лизнул тыльную часть ладони, посыпал ее солью, отпил чуть не половину кружки, слизнул соль и откусил лимон.

— Ну давай т-теперь ты. К-кстати, к-кактусовый сок, приготовленный таким образом, оч-чень полезен для зд-доровья.

И старик осушил кружку до дна.

Волк, старательно наморщив лоб и мучительно вспоминая, что следует за чем в этом нелепом ритуале, откусил лимон, посолил напиток, понюхал его и вылил.

— По-моему, этот твой сок следует пить именно так, — подытожил он кисло.

Подумав немного, он затолкал остатки лимона в рот.

— И теперь я понял, зачем эти кацики морочат людям головы с солью и лимонами. Потому что после их текилы соль кажется просто сладкой, а лимон — приторным!

— М-мог б-бы и не вылив-вать… А мне от-дать… — Шарад укоризненно погрозил Серому дрожащим от усердной дегустации особого кактусового сока, полученного по весьма кстати вспомненному старинному кацикскому рецепту, пальцем. — Ес-сли учесть, что это была п-пследняя вода в радиусе трехсот к-километров…

— Уж лучше стебли арбуза, — отрезал хмуро Волк.

— Ах вода, вода, — вздохнул под ними Масдай. — А ведь не всегда это было таким больным вопросом в сем славном городе, если б я еще смог припомнить его название… Полноводная река текла под землей через пустыню четыре сотни лет тому назад, и это место было настоящим оазисом. Вода из местных колодцев славилась на много десятков километров вокруг… Впрочем, как любая вода в пустыне, наверное. И на каждой городской площади — а, поверьте мне, здесь их было не менее тридцати! — стоял большой фонтан, где в хорошую погоду купались дети.

— Ты имеешь в виду, когда было жарко?

— Я имею в виду, когда было прохладно. В жару заботливые родители носу не давали высунуть своим детишкам на улицу из тени дома. А во дворце правителя города, вот как раз в этом зале — он тогда относился к внутренним покоям, и в него было не попасть так просто, через провал в крыше, как сейчас, — был потайной ход в подземный край родников, питающих…

— ЧТО-О-О?! — взревели в один голос лукоморец и джинн. — И ты молчал?!

— Ну, во-первых, это было столетия назад, еще до того, как вода ушла из города, — смущенно стал оправдываться ковер. — Во-вторых, сейчас пол весь засыпан песком, а я точно не помню, где находился этот люк.

— Вспомни неточно!

— Неточно… Неточно… Не помню. Но, кажется, в центре зала. Круглый такой люк с большим медным кольцом…

После часа раскопок, интенсивности которых могли бы позавидовать и самые торопливые археологи, вооруженные экскаваторами и динамитом, круглый люк с большим медным кольцом обнаружился в дальнем углу зала, в небольшом закутке, сооруженном когда-то из шелковых ширм, лежавших теперь неопрятной грудой и рассыпавшихся при первом прикосновении.

— «В центре зала, в центре зала…» — ворчливо передразнил Масдая Волк. — Следопыт…

— Ну я же говорил, что помню не совсем точно, — слегка сконфуженно напомнил ковер. — Да и было это более четырехсот лет назад… А мы ведь моложе не становимся… Сырость и моль делают свое разрушительное дело…

— Да ладно уж, — великодушно взмахнул рукой Серый. — Главное, что нашли. Вот сейчас и посмотрим, что там осталось от знаменитых родников за четыреста лет… Может, хоть болотце какое-нибудь. Хоть лужи. Ну, Ребус, давай — раз-два, взяли!

— Я не Ребус, я Кросс… То есть Шарад!

И джинн, ухватившись за зеленое от времени кольцо, сделал вид, что напряг все свои старческие силы.

Крышка люка подалась на удивление легко, и они едва успели отскочить, когда она с мягким стуком откинулась на теплый песок.

В лицо им пахнуло спертым воздухом.

И похоже было, что сперли его откуда-то из склепа.

Джинн, ухватившись за сердце и поясницу одновременно и сославшись на внезапный приступ головокружения и тошноты («Пить меньше надо», — грубо прокомментировал Волк), спускаться отказался, а вместо этого завалился на Масдая и тут же захрапел, и лукоморец, как самый страждущий и физически подготовленный одновременно, вынужден был, прихватив бурдюк, вазу и лампу, начать долгий спуск по высеченным в камне стоптанным ступеням винтовой лестницы.

После первого поворота и тот неяркий свет, что просачивался через распахнутый люк, пропал, и Серый зажег лампу. Она чадила, коптила и освещала не дорогу, а свой носик и ручку. В общем и целом, засветив ее, Волк почувствовал, что вокруг стало гораздо темнее.

А лестница все не кончалась и не кончалась.

Извиваясь каменной змеею, вела она неизвестно куда, и если бы не изношенные ступеньки, можно было бы подумать, что нога человека отродясь не ступала по ней.

Минут через десять вроде бы стало немного прохладнее.

Но ни реки, ни ручейка, ни даже высохшей четыреста лет назад грязи видно все еще не было. Волк уже стал опасаться, что от этой лестницы вел какой-нибудь боковой ход к воде, который он в темноте пропустил, увлеченный перечислением всей родословной лестницы, лампы, джинна, дворца и прочих объектов живой и неживой природы на пять дней полета вокруг.

Еще через десять минут Волк плюнул бы, если бы было чем, и решил, что если он сейчас пройдет еще сто ступенек и никакой другой архитектуры, кроме злосчастной лестницы, вокруг него не окажется, то он возвращается назад, пока в этом затхлом подземелье окончательно не спятил и помнит еще дорогу обратно.

Через восемьдесят три ступеньки земля под его ногами без предупреждения разверзлась, и после непродолжительного, но богатого мыслями и чувствами полета он упал на что-то твердое и теплое.

Уже на следующее мгновение Волк держал это что-то за горло.

— Ты что тут делаешь? — грозно прохрипел он, усиливая давление коленом в чью-то грудь.

Прижатый к полу человек поколебался, видимо, раздумывая, закричать ему или не стоит, и, придя к определенному выводу, наконец ответил:

— Сижу…

— И чего ты тут расселся?

— Так ведь это ж тюрьма.

— Какая еще тюрьма? Чего ты городишь?

— Государственная тюрьма Подземного Королевства.

— А ты кто?..

— А я — государственный преступник, — как будто объясняя малому ребенку очевидную истину, отрекомендовался невидимый сиделец.

— Послушай, мне все равно, тюрьма — не тюрьма, преступник — не преступник… Вода у тебя есть?

— Была где-то… Если не пролилась, когда ты появился.

— Я тебе дам — пролилась! А ну, ищи!

— Так ты же меня держишь, — философски заметил невидимка.

— Ну отпущу…

— Не отпускай меня… Пожалуйста…

— Это почему?

— Тогда ты тоже исчезнешь, как и другие галлюцинации, и я опять останусь совсем один. А мне страшно. Скоро за мной должны прийти, чтобы отвести на казнь. Да, я знаю, я действительно преступник, я очень виноват перед Благодетелями, и я заслуживаю самой ужасной смерти, после того что я про них сказал. Но я все равно боюсь.

— Галлюцинация? Кто? Я? Сам такой, — обиженно отозвался Серый и встал с поверженного арестанта.

— Не пропадай!..

— И не рассчитывай. Где твоя вода?

— В кувшине. Рядом с хлебом. В правом углу камеры.

— Хорошо. Поставим вопрос по-другому. Где правый угол камеры?

— А-а, ты заблудился. Я сейчас принесу, не уходи только никуда. — И невидимый человек, тяжело поднявшись на ноги, быстро зашагал по темноте.

Серый тоже решил времени зря не терять и довольно скоро нащупал на полу сначала вазу, потом развернувшийся бурдюк и только в конце лампу, едва успев выхватить ее из-под ног обитателя камеры.

— На, держи.

Он почувствовал, как в руку ему осторожно вложили теплый тяжелый сосуд. Серый осушил его мгновенно, даже не успев ощутить вкуса предложенной ему воды.

— Уф-ф-ф, — довольно выдохнул он и вытер рот тыльной стороной ладони. Теплая жидкость удовлетворенно булькнула у него в животе. — Гут. Спасибо большое.

— На здоровье, — вежливо ответили из темноты и забрали кувшин.

— Ты меня видишь, что ли? — Только сейчас до Волка дошло, что это значит.

— Н-ну да-а… А ты разве должен быть невидимым? — слегка озадаченно поинтересовался арестант.

Лукоморец зажег лампу, и слабый огонек резанул по глазам сильнее прожектора.

— Свет! — в ужасе отшатнулся человек, закрыв лицо обеими руками. — Благодетель!.. Пощади меня!.. — И он упал на колени.

— Мужик, ты чего? — тревожно склонился над ним Волк, не выпуская лампу из рук. — Что с тобой? Глазам больно? Так это с непривычки, пройдет…

— Виноват… Я виноват… — безостановочно твердил человек, не поднимаясь и не меняя позы.

— Да перестань ты ерунду-то молоть, — не выдержал наконец Волк. — Благодетеля нашел… Ты глазами-то своими посмотри — какой я тебе благодетель? Скорее последнее отберу, — неуклюже попытался пошутить он.

— Забирай, Благодетель, у меня нет ничего, что не принадлежало бы тебе… Моя благодарность беспредельна… Моя вина неискупима… Моя жизнь — в твоих руках…

— Послушай, человече. Как тебя зовут-то хоть? — оставив на время попытки привести хозяина камеры в вертикальное положение, опустился рядом Сергий.

— Мое ничтожное имя недостойно того, чтобы коснуться слуха Благодетеля, — быстро и испуганно выпалил тот.

— Ну а почему ты не спросишь, как меня зовут? — попробовал сменить подход Волк.

— Твое благородное имя не может быть загрязнено касанием слуха Недостойного!..

— М-да-а-а… — озадаченно протянул Серый и заскреб в затылке.

Кажется, ситуация зашла в пат, как выразился когда-то Иванушка.

Иванушка… Высочество лукоморское… Где же ты теперь, когда твои дипломатические приемы общения с униженными и оскорбленными так необходимы? В каком кувшине тебя искать? В каком краю? Благодетель…

— Ну хорошо, — вздохнул Волк. — Как тебя звать — не говоришь, как меня звать — знать не хочешь. Твое право, как сказал бы один мой знакомый правозащитник. А как я очутился в твоей камере — тебе тоже неинтересно? Или на тебя каждый час сверху падают люди?

Эта сентенция смогла если не разговорить Недостойного, то, по крайней мере, запрудить несвязный поток его слов.

Он замер, и даже по спине его было видно, что задумался.

— Недостойный не имеет права подвергать сомнению действия Благодетеля, — наконец изрек он.

— Опять двадцать пять, — фыркнул Волк. — Не хочешь разговаривать по-человечески — не надо. Сиди тут дальше. У меня и без тебя проблем хватает.

Он встал, отряхнулся от мелкой сухой пыли и поднял лампу вверх на вытянутой руке, желая разглядеть, откуда это он так удачно слетел. Но все, что он увидел, — черная непроницаемая тьма.

— Неуважаемый, — задумчиво позвал он. — У тебя тут лестница есть? Ну или ящики какие-нибудь? Или мебель?

— Ничего нет, Благодетель…

— Кто бы мог подумать… — мрачно пробормотал Волк и опустил руку.

Осторожно, мелкими шагами добрался он до стены — она оказалась холодной и неровной на ощупь — и, держась за нее правой рукой, медленно обошел камеру, наступив при этом несколько раз на что-то мягкое и склизкое. Изо всех сил он надеялся, что это был разбросанный завтрак неаккуратного смертника, а не то, что он подумал.

Так он нашел дверной проем. Двери как таковой не было — был тяжелый плоский камень, приваленный снаружи, без отверстий и выступов. Попробовав толкнуть его, он почувствовал, что камень слегка дрогнул, но не более.

Но и это обнадеживало.

— Эй, ты, неприкасаемый! Иди сюда, — скомандовал Волк.

Заключенный подошел и безвольно становился.

Точечный свет лампы выхватил из мрака высокую сутулую фигуру, осунувшееся лицо с клочьями свалявшейся бороды и большие глаза, чуть навыкате.

— Толкай дверь, — распорядился Волк.

— Но она же откроется! — в ужасе отшатнулся арестованный.

— Ну? — не понял Волк. — И в чем проблема?

— Но стражник приказал мне сидеть тут и ждать, пока за мной не придут!

— А когда придут, тогда что?

— Поведут на казнь, как и приговорил меня милосердный судья.

— И что с тобой сделают? — продолжал допытываться Серый, которого последние двадцать минут не покидало ощущение, что или он сошел с ума, или под влиянием кактусового сока Шарада ему видится какой-то нелепый, сумбурный сон, который вот-вот должен кончиться, но почему-то никак не кончается.

— Мне свяжут руки и ноги и сбросят в водопад.

— Водопа-ад… — помимо воли умильно вырвалось у Волка, и блаженная улыбка растеклась по его лицу при этом волшебном мокром слове. — Ну и что? Ты погибнешь?

— Да, — сурово сказал заключенный. — Так мне и надо.

— Да что ты такого сделал?! — не выдержал Серый и взмахнул руками.

Мгновенно человек обрушился бесформенной кучей на пол, закрыл руками голову и запричитал:

— Не бей меня, о Благодетель! Я признаю свою вину! Я заслуживаю смерти! Не бей меня!

— Мужик, ты чего? — кинулся к нему перепуганный не меньше него Серый. — Да что с тобой такое-то, а? Чего ж ты такой запуганный-то, а? Что у вас тут в Подземном Королевстве делается? Что за ерунда?

— Не бей меня…

— Да никто не собирается тебя бить, — мягко тронул его за плечо лукоморец. — Ты послушай меня, чудак ты человек. Я никакой не Благодетель и не Неприкаянный, я вообще у вас тут впервые. Я искал подземную речку, спускался по старой лестнице, спускался, спускался и вдруг провалился к тебе сюда. И теперь я хочу выбраться обратно, понял? Вернее, хотел еще недавно, — зловеще пробормотал он себе под нос.

— Спускался? По лестнице? Но мы на верхнем ярусе, выше нас нет галерей, — робко прошептал Недостойный.

— Выше вас есть земля и солнце. И ветер, — добавил Волк после секундного раздумья. — И песок. Очень много песка. И старый заброшенный город.

— Да, я знаю, так гласит предание, — согласно кивнул арестант. — Солнце и песок, и нет больше на земле воды, и нет жизни… Постой! — вдруг встрепенулся он. — Если там, на поверхности, нет воды и нет жизни, то ТЫ откуда взялся?

— Так это я и пытаюсь рассказать тебе уже полчаса! — горячо воскликнул Серый, но от экспрессивных жестов воздержался. — Нет воды только в этой пустыне, а километрах в трехстах отсюда есть оазис с колодцами, а еще дальше — другие города, и вода там течет рекой, и можно пить, сколько хочешь, или даже купаться.

— Но на поверхности не может быть воды! Она вся здесь! А оттуда она ушла еще во времена наших предков — так боги прогневались за их неблагодарность. И с тех пор… С тех пор… Но этого не может быть! Я — Недостойный! Я — преступник! Я оскорбил Благодетеля! Я должен умереть! — Осужденный снова впал в беспокойство, но на этот раз его слова самобичевания звучали так, как будто он пытался убедить в их правильности уже самого себя.

— Да подожди ты, как там тебя… Ну имя-то у тебя есть, а?

— Резец Огранщик.

— Я говорю, имя твое как?

— Так я же только что сказал тебе, — удивился арестант. — Резец Огранщик мое имя.

— Имя? — недоверчиво переспросил Серый. — Которое это из них — имя?

— Резец, конечно, — недоуменно пожал плечами Резец. — А огранщик — ремесло. Поэтому и фамилия такая же — Огранщик. Имена всех Недостойных Подземного Королевства состоят из имени и фамилии. А у вас что, как-то по-другому?

— Имя? И ты это называешь именем? Это же название какого-то инструмента.

— Почему — «какого-то»? Это название инструмента, которым я работаю. Не вижу тут ничего непонятного.

— То есть ты хочешь сказать, что, например, вашу портниху могут звать Игла? Или Нитка? Или Тряпочка? А врача, к примеру, Пипетка? А крестьянина — Лопата?

— Ну да. Это и есть хорошие имена многих Недостойных, передающиеся из поколения в поколение. Среди моих знакомых есть портниха Нитка. И что тут такого?

— Ну, может, для вас и ничего. Но в моей стране и вообще в мире, откуда я к вам попал, принято, чтобы человека называли в честь чего-нибудь хорошего, достойного, славного.

— Да? Какая странная традиция. А тебя тогда, к примеру, как зовут?

— Сергий.

— Сергий, — медленно повторил Резец, как будто пробуя на вкус это имя. — А что оно значит?

Лицо Серого вытянулось. Провалиться ему на этом месте (в смысле, еще глубже), если этот вопрос хоть когда-нибудь приходил ему в голову. Иван, скорее всего, знал бы, что значит его имя и много других имен, но где его сейчас взять.

Что же оно может значить-то, а?

Вот ведь мужичонка въедливый!.. Прицепился!..

— Путешественник, — после секундного тайм-аута решился на импровизацию Волк. — Конечно же путешественник. Что же еще?

— Путешественник? А кто это?

— Человек, который ездит по разным местам, по странам там всяким, городам, лесам, горам, морям…

— Но, кроме Подземного Королевства, нет… нет… не было… не может быть…

— Есть, было и, надеюсь, будет и дальше. Но это неважно. Мы об этом потом потолкуем.

— А еще какие у вас бывают имена? — загорелся лихорадочным любопытством Резец.

— Н-ну… Владислав, например. Владеющий славой.

— А еще?

— Ярополк. Ярый полк, значит. Ну то есть свирепый отряд, — пояснил Серый, чувствуя озадаченное молчание собеседника.

— Ух ты!.. А еще?

— Властимил. Милый власти.

— Это как послушный Недостойный?

Серый пожал плечами:

— Ну наверное…

— А еще?

— Да много всяких разных, все и не перечислишь. Вот, Виктор, например — победитель. Андрей — побеждающий мужчин. Иннокентий — невинный. Да всякие, какие хочешь. Ты лучше расскажи мне, Резец Огранщик, что тут у вас происходит. Кто такие эти ваши Благодетели и почему тебя приговорили к смерти из-за какого-то дурацкого оскорбления?

— Нет, что ты, Сергий Путешественник. Это было не какое-то оскорбление. Хотя, конечно, весьма дурацкое. Я сказал — да отсохнет мой гнусный язык! — что Благодетелям на самом деле наплевать на то, как живут Недостойные! Не знаю, что нашло на меня. Но такие слова по нашим законам можно искупить только смертью.

У Серого на лице было написано, что у него есть свое представление о том, что такое оскорбление, которое можно искупить только смертью, и даже, если вчитаться как следует, можно было узнать, какой смертью и чьей именно, но он пока промолчал.

— …На самом деле Благодетели — самый благородный, самый честный и бескорыстный народ на свете; народ, который сумел простить страшное оскорбление, вот так же нанесенное когда-то им нашими беззаботными предками, пока они еще жили наверху в старом городе. Благодетели всегда жили под землей, мирно трудились, добывая руду и драгоценные камни, и обменивали их на товары, которые могли им предложить обитатели поверхности. Благодетели пришли нам на помощь, когда подземная река внезапно ушла из своего русла и настала страшная засуха. В пару дней пересохли все фонтаны, колодцы и источники города, и Недостойные погибли бы, если бы Благодетели не позволили спуститься нашему народу к себе под землю. Они отобрали у Недостойных все оружие, чтобы не было больше среди нас войн и смертоубийства, и разрешили нам жить в своем подземном городе и заниматься ремеслами, как и раньше. Конечно, народу под землей стало сразу гораздо больше, а еды и жилых помещений не прибавилось… И непривычные к голоду и тяжелой жизни подземного народа изнеженные люди с поверхности, особенно старики, женщины и дети, стали умирать, несмотря на усилия наших добрых хозяев. Их скорбь не знала предела. Но неблагодарный правитель старого города на поверхности и его приближенные бесстыдно обвинили в этих смертях сердобольный подземный народ и попытались поднять бунт против народа Подземного Королевства! Из-за своего эгоизма и алчности они поставили тем самым под угрозу существование всех людей, пришедших с обжигающей поверхности в ласковую прохладу подземелий. Они хотели вывести Недостойных обратно на поверхность, чтобы они там все погибли без воды. Это был верх бесстыдства и вероломства, вспоминая о котором Недостойные до сих пор посыпают себе головы пылью. Но благородные хозяева ограничились справедливым истреблением зарвавшейся верхушки и простили простых людей. С тех пор они стали зваться «Благодетелями», а мы — «Недостойными», в память об этих событиях и о том, что ради нас, чьи предки столько раз наносили обиды этому терпеливейшему и милосерднейшему из народов, они все равно с радостью шли на лишения и муки.

— А стражники — они Благодетели или Недостойные?

— Конечно, Благодетели! — удивился такому несуразному вопросу Резец. — Недостойные не имеют права прикасаться к оружию, ибо они из-за своей дурной наследственности могут использовать его во вред себе, — с убежденностью школяра, рассказывающего вызубренную накануне таблицу умножения, пояснил он.

— А судьи?

— Тоже Благодетели! И только Благодетели имеют право носить лампы. Недостойные должны привыкать видеть в темноте.

— А кем тогда Недостойные быть могут?

— Ремесленниками, земледельцами, каменщиками, ткачами, забойщиками, сапожниками, промывщиками руды, плавильщиками, огранщиками, ювелирами, медниками…

— Понятно. А школы у вас есть?

— Естественно! — с гордостью подтвердил Резец. — Благодетели заботятся о Недостойных с самых ранних лет, хоть мы этого и не заслуживаем!

— И учителя в них…

— Благодетели. «Знание — сила», — говорят они и делают все, чтобы ребенок из Недостойных вырос образованным, полезным членом общества, знающим свою историю и помнящим, кому он обязан своим счастливым детством.

— А ты, что же получается, в школе был двоечником? — усмехнулся угрюмо Волк.

— Нет. Двоечники в Подземном Королевстве долго не живут.

— Слушай, Резец, ты случайно не знаешь, высоки ли здесь потолки? Там, где-то вверху, есть дыра, через которую я к вам сюда провалился… И если бы мы нашли лестницу…

— Это одна из самых старых пещер королевства, потолок у нее очень высок. А лестницу такую ты не найдешь во всей стране…

— Ну ее же можно сделать!

— Из чего?

— Из… Из… Хмм… Ты прав… У вас же тут нет деревьев, наверное…

— Нет.

— А откуда у вас тогда хлеб? — вдруг дошло до Серого.

— Зерно выращивают наши земледельцы под светом панелей из особого камня — светофора. Днем он дает свет, а ночью гаснет, набираясь сил. Он очень редкий, и им выложены потолки только центральных улиц города и своды над полями. Иметь дома хоть кусочек такого камня — недостижимая мечта каждого Недостойного, — стыдливо признался Резец. — Но владеть им могут только Благодетели. Я это уже, по-моему, говорил…

— И хорошие у вас тут урожаи? — деловито поинтересовался Волк.

— Наверное, нет. Потому что хлеба, выращенного на таких полях, очень мало, всем Недостойным его не хватает, и поэтому в муку добавляют лишайники, грибы, питательную плесень… И еще что-нибудь, наверное, но это уже секреты пекарей. Они говорят, что нам их лучше не знать. Тайны ремесла… Но от этого хлеб делается таким вкусным, ароматным… Да вот, можешь сам попробовать! — И огранщик, пошарив вокруг себя, извлек из темноты кусок чего-то, что по всем внешним (и, как быстро обнаружил Серый, и по органолептическим) признакам напоминало старую губку, только что выловленную из выгребной ямы.

Он сплюнул раз пять, приблизительно столько же раз пожелал, чтобы в тот вечер, когда они с Еленой Прекрасной ушли охотиться на калифа, он перепутал свои сапоги с Ивановыми, и вежливо вернул хлеб владельцу.

— Ну и гадость.

Резец слегка обиделся.

— А кстати, Благодетелям-то зерна хватает? — зачем-то, догадываясь уже об ответе, все-таки спросил Волк.

— Да, конечно! — встрепенулся заключенный.

— И ты считаешь это справедливым?

— Конечно. Ведь это их страна, а мы здесь — всего лишь гости. Гость не лишает хозяев последнего, он довольствуется тем, что ему предлагают.

— Гости? После того как прожили здесь триста или сколько там лет?! — возмутился Волк. — После того как вы на них пашете, спины не разгибая, день и ночь, вы же еще и гости?!

— Да, — оправдываясь, подтвердил Резец. — Так они говорят, а значит, это правда. Благодетели никогда не лгут. А что касается труда, то они тоже много работают — кто же, кроме них, будет судить нас, охранять, собирать налоги, управлять мастерскими, шахтами…

И тут Волку в голову пришла одна оригинальная идея.

— Значит, если вы после всего этого тут все еще гости, вы можете в любой момент встать и уйти домой?

— Домой?.. Д-да… Наверное… Не знаю… — задумался Резец. — Но у нас нет дома! В том-то и все дело, что нам некуда идти! Старый город на поверхности наверняка занесен песком, жилища наших предков давно разрушены…

— Так вы же ремесленники! Вы расчистите и отстроитесь в два счета!

— Да, но там нет воды…

— Но тогда вы могли бы уйти в какой-нибудь другой город — такой толпе мастеров будет рад любой правитель!

— По пустыне? Пешком? Ты сам говоришь, что вокруг на триста километров нет ни капли влаги. Ведь так? — Отвергавший по инерции изо всех своих сил идею переселения, Резец вдруг понял, что в глубине души он с замиранием ждет, что его нежданный гость легко отметет все препятствия и докажет, что Недостойные и в самом деле могут уйти из-под земли когда и куда захотят.

— Да, это так, но у меня есть ковер-самолет, и на него я бы смог посадить человек двадцать… очень плотно… и мы бы взяли воды на полтора дня пути, а вы бы еще прихватили это… чего вы там граните… И в Шатт-аль-Шейхе вы бы это продали, и снарядили на эти деньги караван, и вывезли бы еще человек сто — сто пятьдесят, тоже с драгоценными камнями… И уже на эти деньги они бы снарядили еще один караван. Или не один. И так далее, пока не выедут все. Не вижу ничего невозможного.

Огранщик упал на колени, схватил своими сильными цепкими пальцами руку Серого и отчаянно заглянул ему в глаза.

— Ты… Ты правда думаешь, что это осуществимо?

Наверное, с меньшим напряжением он ждал приговора суда Благодетелей.

— Не вопрос, — повел плечом Волк. — Вопрос в том, как мы теперь выберемся отсюда. Надеюсь, тебя приговорили не к уморению голодом?.. Хотя нет…

— Нет. Меня сброс… должны были сбросить в водопад. Но теперь, когда я сообщу через стражников королю, что Недостойные могут наконец уйти и не обременять их больше своим назойливым присутствием, казнь, может, и перенесут… или даже отменят…

Волк искоса, но пристально взглянул на Огранщика, покачал головой, но ничего не сказал.

— Прислушайся, Сергий! За мной, кажется, идут. Слышишь — стали откатывать дверь?

Волк тоже услышал скрежет камня о камень, быстро погасил лампу, не забыв перед этим зажмуриться, и растворился в темноте.

Не дожидаясь, пока камень откатится полностью, Резец быстро вскочил на ноги и с протянутыми руками бросился к кому-то, кто стоял, по-видимому, во главе отряда.

— Повелитель начальник стражи! Мы придумали, как Благодетелям избавиться от Недостойных! Мы придумали! Надо, чтобы Недостойные ушли на поверхность, а там отправились в другие города, из которых четыреста лет назад вода не ушла, как ушла из нашего города. И тогда…

Что будет тогда, начальник стражи почему-то не дослушал.

— Мерзавец! Мало того что ты сквернослов, так ты еще и бунтовщик!

Послышался звук удара, падающего тела, и еще одного удара, и еще, как будто застоявшаяся рьяная футбольная команда вышла на долгожданную тренировку с большой сеткой мячей.

— Ой!.. Ах-х… А-ау!.. Уй… А-а-а!..

И вдруг все стихло.

— Они чё у вас, все коротышки, что ли? — несколько озадаченно спросил Волк, бережно вытирая лезвие меча об одежду одного из убитых стражников. — Я ведь чуть не промахнулся. Они же мне чуть выше пояса будут, а в темноте-то не видно ничего… Ишь, гниды бородатые… Они ведь так тебя насмерть уходить могли.

Потом наклонился и поднял с земли светящийся тусклым белым светом шар на серой каменной ножке.

— Это этот, что ли, камень-светофор? Гляди-ка, штука какая интересная…

Откуда-то с уровня пола раздался страдальческий стон.

— Ну что, получил свою отсрочку от казни? — мрачно усмехнулся Волк.

— Ты… Ты убил их?..

— Да. Пока они не убили тебя. Ты ведь должен еще вывести меня отсюда, тебе нельзя умирать.

— Ты убил Благодетеля? — как будто не расслышав или не доверяя своим ушам, переспросил Огранщик.

— Нет. Четырех, — уточнил Серый.

— Но… Но… Но это же… Но так ведь… Но этого…

— Я убил четырех маленьких вооруженных уродов, которые били и собирались убить одного безоружного человека, вся вина которого лишь в том, что он родился в этой крысиной дыре. Что не понятно? Или тебе не хочется жить?

Однако Резец, похоже, все еще находился в шоке, но не от побоев, а от происшедшего на его ночного видения глазах убийства.

— Но это же Благодетели! Они неприкосновенны!

— Они это заслужили. Привыкай, — пожал плечами Волк. — Потому что я намереваюсь выйти отсюда сам и вытащить на свет божий ваш забитый, запуганный и замороченный народишко, хотите вы этого или нет. — И протянул лежащему руку. — Вставай. Мы уходим.

— Забитый… Запуганный… Замороченный… Запуганный… Забитый… Замороченный… — как под гипнозом, повторял Резец, и по лицу его было видно, что в голове у него происходили глобальные процессы, сродни тектоническим.

Они были сдерживаемы всю его сознательную жизнь, и теперь разум человека, чьи десять с лишним поколений предков провели в дурмане и рабстве, рванулся наверстывать упущенное.

Плиты материков-мыслей с грохотом и скрежетом сдвигались и раздвигались, образуя новую береговую линию молодых континентов мировоззрений. Извергались вулканы предрассудков. Реки стереотипов выходили из берегов и устремлялись в новые русла. Разящие стены цунами-убеждений зарождались в глубинах подсознания и прокатывались от моря до моря по беспомощной суше логики.

— Заслужили… Они это заслужили… Они заслужили… — ухватившись за предложенную руку, Огранщик резко вскочил на ноги, и вид у него был угрожающим, с легкой сумасшедшинкой в глазах. — На свет!..

Он побежал было направо, но тут же развернулся, чуть не сбив с ног не ожидавшего такого маневра Волка, и снял с одного из Благодетелей перевязь с мечом в ножнах.

— На свет, — решительно повторил он и исчез во тьме.

— …нельзя им верить. Благодетели обманывали нас. Там, наверху, есть вода. Только далеко. Но мы ее найдем! Недостойные больше не гости! Мы должны вернуться домой! И наши имена должны быть славными. Я больше не Резец. Резец — это инструмент с режущей кромкой и твердосплавной наплавкой. Я — не инструмент. Я — человек. Ничуть не хуже Благодетелей. Они никакие нам не Благодетели! Меня зовут Виктор! Это значит «Победитель». И у меня теперь есть меч. И лампа из светофора. Вот, смотрите. Мы — такие же, как они. И мы поднимемся наверх. Там все разрушено и занесено песком и невозможно жить. Там нечего есть. И вода далеко-далеко. Но там мы будем свободны!.. Долой!..

Серый стоял на том же валуне, но чуть в отдалении, и с ужасом вслушивался в не связанную никакой логикой, как прыжки пьяного кенгуру, речь нового властителя местных народных дум и вожака подземных рабочих масс.

Самой разумной идеей, конечно, было бы зажать ему рот, завернуть за спину руки и протащить куда-нибудь подальше при первом же виде хмурой толпы людей, но особенностью этой хорошей мысли, как и всех ее подруг, было то, что пришла она уж слишком опосля…

Ну кто же мог знать, что этот вчерашний смертник, еще несколько минут назад голову боящийся поднять без разрешения, запрыгнет на эту каменюку — кто только такие махины посреди улицы оставляет! — и начнет агитацию за светлое будущее!..

«Они нас побьют», — пришла откуда-то, да так и осталась в мозгу Волка зловещая уверенность.

Толпа внимала словам оратора с недоверчивым ужасом.

— Я тебя знаю! Ты — Резец Огранщик! — прервал наконец монолог пропагандиста недоверчивый мужской голос.

— Я — Виктор!

— И ты говоришь, наверху есть вода? — вмешалась женщина.

— Да. Только далеко. Но там живут люди. Вот, посмотрите — со мной человек оттуда!

— …и что Благодетели — обманщики?

— Они вруны и злоумышленники. Они не хотят, чтобы мы обрели волю. Все Недостойные должны вернуться домой! — выкрикивал изо всех сил Резец-Виктор, размахивая мечом в ножнах.

— И там нечего есть и негде жить?

— Да. Но мы все преодолеем, когда будем свободны. Мы — мастера.

— И у тебя в руках оружие?

— Да. Это значит, что мы пробьем путь к свободе, если понадобится!

— ЭТО ИЗМЕННИКИ!

— БЕЙ ИХ!..

— А-А-А-А!!!..

Толпа взвыла, отшатнулась, собираясь с мощью, и качнулась вперед, чтобы смыть, стянуть, подмять и растоптать безумных святотатцев и богохульников…

Но их уже не было на месте.

В таких гонках тридцать-сорок метров форы никогда не будут лишними.

Лишь бы они не сокращались.

— Быстрей перебирай ногами!.. — злобно шипел в ухо ошарашенному огранщику Серый, наугад выбирая поворот за поворотом в бесконечном каменном лабиринте стен и вырубленных в них темных пещер и переходов, как два камня похожих друг на друга.

Иногда ему начинало казаться, что они все эти двадцать минут бегают по одному и тому же кругу.

— Где мы?..

Но новоявленный пророк мыслями был явно не здесь.

— Они слушали меня!.. Они слушали меня!.. Они меня слушали!..

— И еще бегут послушать!

— Я их почти… убедил…

— Идиот…

Пещер вокруг становилось все меньше и меньше, а поворотов все больше…

— А я им еще не сказал… что ты убил… четверых Благодетелей… — судорожно давясь воздухом от непривычно быстрого бега, радостно прохрипел Виктор.

— Вернись и скажи. — Голос Волка истекал ядом. — Куда теперь?

— А где мы?

От такой постановки вопроса Серый остановился.

Огранщику, налетевшему на него, тоже пришлось затормозить.

— Что значит — «где мы»? Это твоя страна! Ты должен знать, где мы! — возмущенно воскликнул Волк.

— Я должен? — удивленно переспросил Виктор, даже прекратив на мгновение задыхаться. — Да… Я должен знать… Но я не знаю!.. Я никогда не был… здесь… раньше…

— Хотя бы приблизительно! Нам надо сориентироваться, пока толпа приотстала. Слышишь, их вопли довольно далеко. Тоже, поди, повыдохлись, как и ты, — снисходительно усмехнулся лукоморец.

— Да… — рассеянно прислушался Огранщик. — Почти не слышно… Зато что-то… где-то… постукивает… Как камень о камень… Странное это место какое-то…

— Странное? — насторожился Волк.

Теперь, когда Виктор об этом упомянул, Серый тоже смог различить тяжелый стук — как будто где-то неподалеку по каменному руслу текла каменная река.

— Да, место заброшенное… Тут вокруг довольно мягкая порода; аргиллиты, даже… похоже… А нигде нет ни пещер, ни мастерских.

— Ну и что?

— И на полу — пыль. Здесь не часто ходят…

— И что?

— И следы инструмента на стенах очень старые…

— Рез… Виктор! Слышишь — толпа опять заголосила? Это они отдохнули и отправились за нами. Тут нигде нет ни одного бокового хода. И если ты ничего умнее не придумал, то надо бежать туда, куда ведет этот проход. Быстрее!..

Волк рванулся, но, едва завернув за угол, остановился как вкопанный.

Едва волочивший явно отказывающие ему в услуге перемещения ноги Огранщик наткнулся на него и с облегчением на нем повис.

— Кто это? — встревоженным шепотом потребовал у него ответа Серый.

— Где?

— Там. — И он ткнул пальцем за угол.

Виктор выглянул было беззаботно из-за плеча пришельца, но тут же бросился на пол и прижался к серому шершавому камню, закрывая голову руками.

Когда он через секунду повернул голову к Волку, цвет его лица, не слишком румяный и в лучшие-то времена, мог с легкостью с этим камнем посоперничать.

— Мы погибли, — едва слышно прошептал он. — Мы в запретном коридоре. А это Страж.

— Кто он такой?

— Каменный великан, стерегущий коридор.

— Великан? Да это целая каменная стена!.. — не выдержал Серый. — Одна дубина больше меня!..

— А у него их две…

— Как его можно миновать?

— Никак, — обреченно покачал головой Виктор. — Мимо него могут пройти только Благодетели.

— Куда ведет коридор?

— Не знаю. Это запретная зона. Никто никогда не возвращался.

Серый занервничал: гул голосов слышался все ближе и ближе. Но слишком быстро приближаться они что-то не спешили…

Наверное, в отличие от временно потерявшего рассудок, рассудительность и ориентацию в пространстве Огранщика они знали, куда ведет этот коридор.

— И что ты предлагаешь? — сердито спросил Волк.

— Почему — я?

— Это твоя территория!

— Я здесь ни разу не был! Потому что первое, что узнает ребенок Недостойного, едва научившись ходить, это про Запретные Зоны.

— И что он про них узнает?

— Что ходить туда запрещено.

— Весьма ценная информация…

— И что если ты нечаянно туда… то есть сюда, попал, то нужно бежать со всех ног обратно.

— Обратно? Они нас разорвут!..

— Властимилы… — презрительно хмыкнул Виктор.

— В смысле? — недопонял Волк.

— Милые власти. Покорные. Рабы, — пояснил тот.

— Но разорвут?

— Разорвут, — нехотя подтвердил Виктор.

Голоса, сопровождаемые теперь уже звоном металла, звучали все ближе.

— А ты говоришь, Благодетели ваши мимо этого урода пройти могут? — задумчиво поджал губы Серый.

— Могут. Только они и могут, — печально втянул голову в плечи абориген.

— Значит, он отличает этих карликов от вас, так?

— Наверное, отличает.

— А как?

— Да откуда я знаю!.. Наверное, он видит, Благодетель это или Недостойный, вот и отличает…

— А чем вы отличаетесь от них? — спросил уже более сам себя, чем своего нового знакомого, Серый и почесал в затылке. — Ростом, чем же еще, — ответил он тут же сам себе, поведя плечом. — Делай, как я, — решительно скомандовал он Виктору.

Волк присел на корточки, натянул поверх коленок куртку и вразвалочку, переваливаясь с боку на бок по-утиному, обогнул угол и направился прямо к великану.

Заметив в первый раз, что он тут не один, каменный монстр перестал переминаться с ноги на ногу, повернулся к приближающейся фигуре лицом — не лицом, но передней и верхней своей частью — точно, и несколько близоруко попытался разглядеть, кто там к его ногам пожаловал, взяв на изготовку на всякий случай обе обсидиановые дубины.

Результат осмотра великана удовлетворил, потому что он поднял то, что Волк про себя называл головой, и посторонился, открывая проход за своей спиной.

Стиснув зубы, Серый изо всех сил сдерживался, чтобы не рвануть в открывшийся тоннель со всех ног.

— Делай, как я, Огранщик! — повернув на ходу голову, яростно рявкнул он. — Быстрей!

И с достоинством заковылял дальше, пока не скрылся за ближайшим поворотом.

Через несколько секунд, умудряясь бежать вприпрыжку даже в таком скрюченном положении, за этот же поворот, заполошно, как вспугнутая курица, размахивая руками, влетел Виктор, но тут же споткнулся, наступив на свою же ногу, и неуклюже завалился набок.

Еще через несколько мгновений за ним последовали несколько бородатых коротышек с мечами наголо.

Впрочем, судьба их была печальна в своей предсказуемости.

— Никудышные они бойцы, — снисходительно хмыкнул Серый, вытирая клинок меча о рубаху последнего. — Привыкли, видать, наводить тут шороху одним своим видом да мечами перед вами трясти.

— Клянусь, что в один прекрасный день я буду так же владеть мечом, как ты, о хитроумный Сергий Путешественник! — едва отдышавшись, торжественно пообещал сам себе потрясенный Огранщик, выбираясь из-под маленького холмика маленьких тел.

— Будешь, будешь… Если выберемся… — вздохнул Волк. — Ну, Виктор-Победитель, пошли. Дорогу я у тебя, естественно, не спрашиваю…

Тоннель, в котором они очутились, при ближайшем рассмотрении оказался чем-то вроде естественной расселины, причудливо изгибавшейся в разных направлениях во всех трех измерениях, и поэтому через десять минут пути товарищи по несчастью уже решительно не могли сказать, спустились ли они вниз или, наоборот, поднимаются наверх.

Стены то нависали над самыми головами и грозили вот-вот встретиться, как давно не видевшиеся родственники, и тогда беглецам приходилось сгибаться в три погибели, вставать на колени, а то и вовсе продвигаться ползком, а то убегали вверх и терялись во мраке, не пробиваемом ни лампой Серого, ни светильником Виктора, и эхо их шагов и голосов гулко разносилось под невидимыми сводами. В далеких стенах угадывались притаившиеся пещеры, и холодное паническое чувство потерянной на берегу океана бусинки охватывало людей, заставляя с тоской вспоминать уютные, гостеприимные тесные лазы, оставшиеся позади. В такие моменты Волк думал о том, что он так и не спросил у Огранщика, из чего или, вернее, из кого они делают сапоги. Да, может, оно и к лучшему.

Так шли они, потеряв счет времени, пока лукоморец не обратил внимание, что пол под ними перестал изображать из себя американскую горку, а ведет себя так, как нормальному полу и прилично, — строго горизонтально следует в каком-то одном направлении и больше похож на большую дорогу, противоположную обочину которой, правда, было не разглядеть.

Но куда эта дорога может вести?

Только Волк решил спросить у своего спутника, что тот думает по этому поводу, как обо что-то споткнулся и упал, больно прикусив язык. Лампа выпала из его руки и погасла.

Неясное очертание фигуры Виктора остановилось впереди.

— Что-то случилось, Сергий?

— Нет, все нормально, запнулся о булыжник.

Не поднимаясь, Волк попытался нащупать, куда упала лампа — по звуку он слышал, что где-то рядом. Но первым ему под руку попал большой камень — скорее всего, тот, о который он и запнулся.

Серый провел по нему рукой и подумал про орехи.

Орехи?

Какие орехи?

При чем тут орехи?

Ведь камень не шершавый и даже не ребристый.

Гладкий.

Серый знал, что надо делать в таких случаях.

Он отключил сознание и отдался на волю чувств.

Что ему хочется сделать сейчас с этим камнем?

Найти еще один, плоский, и расколоть орех.

Так они всегда делали в Стелле, когда останавливались на ночевки на берегу моря и, конечно, когда у них были орехи…

Море.

Гладкие камни, отполированные водой…

Здесь?!

И тут он вспомнил.

Где-то здесь когда-то, наверное, протекала исчезнувшая река.

Волк несколько раз вдохнул полной грудью, и ему показалось, что воздух стал чуть влажнее, чем был до этого.

— Сергий. — Огранщик озабоченно повернулся и пошел обратно. — Ты нашел свою лампу?

— Нет… Посвети… Послушай, Витя, тебе не кажется, что где-то близко есть вода? Много воды?

— Что?

— Воздух, по-моему, влажный.

— Воздух? Да! Да! Это должна быть река!

— Ты знаешь, что такое река? — на всякий случай уточнил Волк.

— Да, конечно. У нас по нескольким уровням протекает река. В один из ее водопадов — в самый высокий — меня и должны были сбросить.

— А ты представляешь, откуда она берет свое начало?

— Нет, — не задумываясь, ответил Виктор. — Там, откуда она течет, тоже Запретная Зона. И там стоит такой же Страж. Туда никто из Недостойных никогда не ходит.

— Может, это та самая река?

— Какая? Наша?

— Та самая…

Приблизительно часа через полтора пути товарищи уперлись в рукотворную стену. Это было понятно по тому, что подножие горы не могло состоять из бесчисленного множества камней величиной с коровью голову.

Стена перегораживала все русло и с первого взгляда уверенно заявляла о своей солидности и надежности и о намерении простоять еще втрое больше того, что она здесь уже простояла.

Насыпана она была из кусков пустой породы, вырубленной в забое много лет назад инструментом, похожим на тот, что использовали люди в Подземном Королевстве, авторитетно заявил Огранщик.

Если по откосу постараться забраться на самый верх, то можно будет попытаться разобрать проход — или пролаз, как получится — и перебраться на ту сторону, авторитетно заявил Волк.

Что и было сделано за ближайшие четыре часа.

Путники съехали на спинах по крутому откосу вниз, и свет лампы Виктора отразился в черной, лениво движущейся воде тихой заводи. Ближе к берегу из нее показывала свои лысые макушки гладкотелая речная галька. Но чем дальше от берега, тем было глубже, и тем быстрее и сильнее становилось течение, и тем явственнее и отчетливее слышался глухой гул водопада.

Сняв сапоги и стараясь не терять из виду ближнюю стену пещеры, подняв как можно выше над головой свои источники света, они двинулись вперед, перед каждым шагом осторожно ощупывая ногами дно.

Но идти им пришлось недолго — когда вода стала доходить до колен, течение заметно усилилось. В паре десятков метров от них в нижней части стены зияла огромная, в несколько метров дыра, туда и уходила вода, с ревом и грохотом низвергаясь куда-то вниз.

Потоки воды бестолково кружились вокруг их ног, как потерявшие след борзые, будто никак не могли решить — вернуться ли им назад и броситься в черный провал или поискать после долгого пути спокойной жизни у тихого берега. Исследователи постояли в ледяной воде еще несколько секунд, потом, не сговариваясь, развернулись и пошли обратно.

— По-моему, я что-то начинаю понимать, — медленно проговорил Волк, натягивая на мокрую ногу заупрямившийся сапог.

— Что?

— Куда делась река у горожан сверху четыреста лет назад. Она ушла глубоко под землю. Нашла там себе новое русло.

— Но откуда взялась эта дыра? — возбужденно взмахнул не надетым еще сапогом Виктор. — Это ведь не простая промоина — поверь мне, Путешественник, я хоть и не шахтер, но знаю, о чем говорю! Это дело рук чело…

И вдруг Виктор как будто подавился своими словами. Он вытаращил глаза, разинул рот и, как окунь на пляже, стал втягивать в себя ненужный ему воздух.

— Что? Что случилось? — забеспокоился Волк.

И наконец того прорвало:

— Ах, негодяи!.. Мерзавцы!.. Подлецы!.. Подонки!.. Я убью их!.. Клянусь, я вернусь и убью их всех до единого!.. — взвыл он.

— Кого?

— Благоде… Этих блошиных детей! Этих самодовольных уродов! Этих недоношенных коротышек! Ненавижу! Только они могли пробить в стене дыру, только они могли подготовить реке новое русло, только они могли загнать в подземное рабство мой народ и назвать после этого себя Благодетелями! Сергий, мы идем назад. Сегодня вечером прольется море крови. Нет, как они посмели!.. Как могли!.. Всех!.. Всех!.. Всех!..

— Постой, Огранщик, — мягко, но уверенно Волк взял за руку все больше и больше распалявшегося спутника. — У меня тут тоже появилась одна идея. Пойдем назад, но только вдоль той стены.

— А что там?

— Если я не ошибаюсь — увидишь. Ну а если ошибаюсь, вернемся в твое Подземное Королевство и устроим там ба-альшой тарарам, — произнес Серый, а про себя подумал: «Если, конечно, найдем туда дорогу…»

Серый не ошибся.

Не прошли они назад от стены и километра, держась правой стороны пещеры, как уперлись в черные широкие ступени, ведущие вверх. Остатки роскошных мраморных резных перил грудами причудливо изогнутого каменного кружева лежали по обеим сторонам этой лестницы.

Поднявшись метра на три вверх, Огранщик заметил, что ступени побелели.

— Это, наверное, внизу водоросли были. Лестница вела до самого дна реки, чтобы люди могли поплавать, понырять и спокойно выбраться на берег, — предположил Волк. — А там, наверху, должен быть большой зал, в середине которого ход, ведущий сюда. Масдай был почти прав…

Когда они поднялись наверх, было уже темно.

Буря улеглась.

По-видимому, спать.

— Так здесь точно так же, как и у нас в Подземном Королевстве, — разочарованно протянул Виктор, задрав голову и разглядывая бездонное бархатно-черное небо на черном же фоне провалов купола дворца и слепых окон. — И светофора нет — только где-то высоко крошечные вкрапления. От них даже не светло ничуть. А своды пещеры — так у нас в Холле Собраний любого уровня они повыше будут…

Серый обиделся за поверхность.

— Сам ты светофор! Это же звезды! Они к небу прибиты специально, чтобы ночью светить. А что темно — так ты не расстраивайся. Ты еще нашего утра не видел. И дня. Ты лучше понюхай, какой у нас тут воздух! В вашем погребе такого и коротышкам исподтишка не дают! Его же ложкой черпать можно и на хлеб мазать вместо масла!

Виктор недоверчиво несколько раз потянул носом, но от комментариев воздержался.

— А что, утром будет еще светлее? — только поинтересовался он.

— Хо-хо! Увидишь! Но меня сейчас больше беспокоит, где Палиндром с Масдаем. Они оставались в каком-то другом зале, но я прекрасно помню, что все двери там были заметены песком. Значит, напрямую до них не добраться. Если это вообще было здесь, а не в каком-нибудь другом дворце…

— Эти двое — твои друзья?

— Ну что-то вроде. По крайней мере, половина из них.

— Попробуй, позови их.

— Мысль, поражающая своей новизной. — И, набрав полную грудь живого ночного воздуха, Волк проревел: — Масдай! Палин… Реб… Кросс… Шарад! Вы где?!

— Зде-э-эсь!.. — донесся в ответ издалека, на грани слышимости, шершавый шерстяной голос.

— Где — здесь?

— Там же, где и бы-ыли!..

— А где старик?

— На мне-э спи-ит…

— Лети сюда! Сможешь меня по голосу найти?

— Лечу-у-у!..

— На ком он спит? — испуганным шепотом быстро спросил Огранщик. — Кого ты позвал? Кто должен прилететь? Демон ночи?

— Какой демон ночи, ты чего, Витек? Сказок начитался? — устало отмахнулся от него Серый. — Это Масдай, ковер-самолет говорящий. Болтающий, я бы даже сказал. Помнишь, я тебе про него говорил? Сейчас он будет здесь, и мы поужинаем и ляжем спать. А завтра все обсудим — утро вечера мудренее. А вот и он, король воздуха…

Через провал в куполе зала, ловко сманеврировав, под аккомпанемент заливистого храпа спланировал Масдай и приземлился прямо рядом с попутчиками.

— А где вода? — Не успел ковер опустить кисти, как джинн сел, кружка наготове в сухонькой костлявой ручке.

— Вниз и направо, — любезно подсказал лукоморец.

Проснулся Волк оттого, что кто-то тряс его за плечо и панически причитал:

— Я ослеп… Я ослеп… Я ничего не вижу… Глаза… Мои глаза горят… Огонь… Огонь…

Мгновенно стряхнув с себя остатки сна, он вскочил и увидел около себя Огранщика. Он лежал на песке, скрючившись и закрывая лицо руками, как будто надеялся вдавить его в затылок.

— Мои глаза… — стонал он.

— Что слу… — начал и не закончил Серый.

Он все понял.

Утро.

Солнце встало.

— Ты смотрел на солнце?

— Солнце? Это и есть Солнце? Да, я смотрел на Солнце! Но недолго, всего минуты три… А потом у меня пошли круги перед глазами и я ослеп. Это мне наказание за то, что я сбежал из Подземного Королевства. Теперь я умру…

— Ничего страшного, — поспешил успокоить его Волк, ругая себя на чем свет стоит, что не подумал вчера предупредить человека из темноты об опасностях дневного света. Но кто мог подумать, что у того хватит ума смотреть на солнце. Целых три минуты! Но вчера просто все так устали… если не иметь в виду Ребуса… и Масдая… А потом им пришлось еще раз спускаться к старому руслу с бурдюками и идти к реке за водой. А затем последовал незабываемый ужин, когда Огранщик сначала заявил, что никогда не будет есть ничего с таким отвратительным вкусом и отталкивающим запахом, даже если наверху это и называется хлебом, а потом «через не могу», умял столько продуктов, что полночи не мог заснуть, а все ворочался и постанывал, заглушая иногда даже храп джинна… И предстоящее утро поэтому совершенно вылетело из головы. А откровенно говоря, и отродясь не залетало…

Вспоминая все это, Волк быстро смочил кусок ткани, оторванный от подола бурнуса Шарада, уже успевшей когда-то нагреться водой из бурдюка и приложил его к покрасневшим и истекавшим слезами глазам Виктора.

— Подержи так, не убирай. Скоро будет получше. И на будущее — урок тебе: не пялься, куда не надо. Понял?

— Но оно было такое… прекрасное… невероятное… ослепительное…

— Вот и ослеп, — проворчал Сергий, прикладываясь к бурдюку, перед тем как его завязать.

— Так ты точно знаешь, что это пройдет? — тревожно спросил Огранщик.

— Пройдет, пройдет. Не успеешь оглянуться — пройдет, — успокоил его Волк.

— Как я счастлив, что первым из моего народа увидел Солнце! — Огранщик, облегченно улыбаясь, откинулся на теплый песок и прижал повязку к глазам. — Когда они выйдут на поверхность, это будет обязательно ночью, и мы не будем спать всю ночь, а будем смотреть на Звезды, а утром все вместе встретим Солнце! Но я предупрежу, чтобы они не смотрели на него в упор… Как они будут счастливы тоже… Как рады… Если человек не видел Солнца — жизнь его прожита зря. Кстати, Путешественник, ты имел возможность подумать над тем, как помочь моему народу выбраться наверх?

— Ты хочешь сказать, как сломить их сопротивление и вытащить их наверх? — кисло поправил его Волк. — Или после вчерашнего выступления у тебя еще остались какие-то сомнения по этому поводу?

Улыбка медленно сползла с лица Виктора.

— Что я мог сделать? Глупые люди! Их загнали под землю, как камнеежек, обратили в рабство, а они счастливы!

— Как кого? — недопонял Серый.

— Ну ты в детстве приятелям загадку загадывал? — проснулся Шарад.

— Какую загадку?

— «Кто это — маленький, зеленый, камни ест?»

— Н-нет… А кто это?

— Маленький зеленый камнеежка, кто же еще.

— Преглупое животное, но хорошая шкура для сапог, — добавил Виктор. — Из крупного может выйти даже две пары. Хотя такими большими они вырастают редко.

— А-а… А из чего у вас одежду шьют, раз уж про это речь зашла?

— Базальтовое волокно.

— Я так и думал, — с видом знатока кивнул Серый, взяв на заметку при случае спросить у Ивана, где растет базальт.

— Значит, нет никакой надежды возродить наш город? — тоскливо проговорил Огранщик, возвращаясь к больной для него теме. — И мои люди так и останутся рабами? Я не понимаю, как так можно — предпочесть остаться сытым рабом с крышей над головой и отказаться от голодной, бездомной, безводной, но свободы! Мне стыдно за них, Путешественник.

— В принципе можно вернуть реку обратно в старое русло, — пожав плечами, стал рассуждать вслух Волк. — Можно спустить вниз металлические ворота, которые мы видели в том зале, привалить их к дыре, а сверху присыпать камнями и песком. Масдай нам в этом поможет. Тогда колодцы наполнятся, и в городе снова можно будет жить. После капитального ремонта, конечно. И завоза продовольствия… Можно пробраться в ваше королевство и поодиночке перебить стражу и запугать всех остальных недомерков, чтобы они не мешали нам. Но как заставить людей вылезти из-под земли, если они этого не хотят, я не знаю.

— Конечно, я всегда могу вернуться, — угрюмо заговорил Огранщик. — И еще раз попробовать поговорить с ними. Сначала с родней и друзьями. Потом… если они не передадут меня стражникам… с остальными, кому можно доверять. Наверное… И тогда, может быть, мы соберемся и вырвемся на волю.

— Ты сам веришь в то, что говоришь? — вмешался в разговор Шарад.

Виктор вздохнул и отвернулся.

— Вот видишь, — удовлетворено продолжил джинн. — Даже ты понимаешь, что заставить их оттуда выбраться может только чудо. Поэтому давайте не терять времени и…

— Или волшебство, — вдруг проговорил Волк.

— Что?

— Ребус! Когда мы найдем твой кувшин и ты поменяешься местами с Иваном, мы сможем вернуться сюда и все исправить?

— Я не Ребус, я Шарад! И — да, я один из самых могущественных джиннов в нашем мире. Я могу построить дворец или разрушить город…

— А можно, чтобы и дворец построить, и город? — загорелся идеей Огранщик и даже вскочил на ноги.

— Легко, — снисходительно повел сутулым плечом Шарад.

— И вытащить мой народ на землю?

— Не проблема.

— И наказать угнетателей?

— С удовольствием! — энергично потер ладони джинн. — Что мы с ними будем делать? В этом веке самое модное наказание угнетателям подземных народов — это…

— Потом, потом, — замахал на них руками Волк. — По дороге обсудите. А сейчас, джинн, погадай лучше, там ли еще твой сосуд. Нам надо спешить.

— Слушаюсь и повинуюсь…

Иван отложил фолиант в сторону, отодвинул чернильницу с пером и стопку пергаментов, на которых он выписывал основные даты и события «Истории Третьей Великой Войны джиннов и людей» автора, пожелавшего остаться неизвестным.

Если бы не события, сопутствующие его появлению здесь, он мог бы подумать, что попал в рай. Все полки, стеллажи, этажерки, шкафы, тумбочки, корзины и даже тазы под кроватью были забиты книгами. Научными трудами, магическими трактатами, описаниями самых невообразимых стран и земель, приключений и путешествий, которые бедному королевичу Елисею наверняка даже и не снились. Самые старые из них были написаны еще на папирусах, грубо выделанных шкурах и глиняных дощечках, а новейшие, если как следует принюхаться, еще распространяли запах свежей краски — наверняка и месяца не прошло, как вышли они из-под пера переписчика.

Свободной от беспорядочной экспансии вещей оставалась только одна стена. Она была ровная и гладкая, как бывает ровной и гладкой поверхность воды. Как вода, она отражала в себе все, что размещалось и происходило в кабинете джинна. В движение, подобно потревоженной брошенным камнем поверхности озера, она приходила только тогда, когда его вызывал из их мира Фарух. И тогда царевич мог противостоять этому призыву не больше, чем лосось перед нерестом — зову реки, в которой он когда-то появился на свет. Что бы он ни делал, все мгновенно выпадало у него из рук, и он, не разбирая пути, бросался в это безводное озеро, поднимая волну, выплескивавшую его на той стороне реальности.

Подумав о Елисее, Иванушка почувствовал себя виноватым. Ведь, если посчитать, он не вспоминал про него уже несколько недель. Раньше о таком святотатстве и помыслить было немыслимо, и скажи ему кто-нибудь такое дома, он не только поднял бы его на смех, но и счел бы за ненормального.

А вот, гляди-ка, не вспоминал.

Надо же…

Кряхтя и ойкая, он кое-как поднялся с ковра. Ноги, шея, спина, руки и даже уши затекли от долгого полусидения-полулежания в разнообразных позах, одна неудобнее другой. Судя по всему, стулья, диваны и кресла в стране джиннов или не были еще изобретены, или были уже запрещены как предмет излишней роскоши. И лукоморская анатомия царевича после полуночи физических мучений за увлекательными книжками взбунтовалась.

Иван чувствовал, что подавить эту смуту могла только энергичная прогулка.

Но прогулка — где?

Ходить по кабинету Шарада было хоть и интересно, но опасно для окружающих объектов. Свидетелями тому уже стали три пробирки, две колбы, большая реторта, какой-то замысловатый, но очень хрупкий приборчик и чучело неизвестного страхолюдного зверя, который, судя по всему, при жизни был размером с буйвола, морду и все восемь лап имел, как у крокодила, а хвост колесом и жало длиной с меч, как у скорпиона.

Ходить по чужому дому и чувствовать себя то ли вором, то ли шпионом царевичу ужасно не нравилось, хоть и проделал он это уже пару раз — тоже по настоянию природы.

Выйти на улицу? Но что ждало его там? Ведь это был не просто чужой город — это была чужая волшебная страна, и без особого приглашения в гости к ней заваливаться побаивался даже Иванушка. И к тому же он опасался, что если вдруг джинн его найдет и начнет ритуал обратного обмена, то вне дома он может его и не услышать. Ведь кто его знает, как там у них, джиннов и магов, все устроено. Если ты с этим не рожден, то, наверное, двадцать лет учиться надо.

Но теперь, когда про него наконец вспомнили, королевич Елисей не собирался покидать память Иванушки так просто. Он подбоченился, подкрутил молодецкий ус, повел богатырским плечом и сказал: «Послушай, Иван-царевич, выйди на улицу! Чего тут бояться? Пока этот молодой сулейманин доберется до Шатт-аль-Шейха, пройдет, может, неделя! И что, ты все это время собираешься просидеть в четырех затхлых пыльных стенах? И когда ты будешь рассказывать Сергию, да и всем остальным, что побывал в стране джиннов, ты не постыдишься добавить, что не знаешь, как она выглядит и на что похожа, потому что наружу высунуться побоялся? И не будешь жалеть, что ты, единственный, может, на свете сейчас живущий человек, побывал в таинственной стране из древних сказок и ничего, кроме книжного шкафа, не увидел? Никто ведь не заставляет тебя пускаться в далекое и опасное путешествие — ты всего лишь должен выйти на улицу и погулять по городу. Ты же видел этого Шарада, внешне он ничем не отличается от нормального человека, что бы Фарух ни говорил: ни рогов, ни дыма из ноздрей, ни пламени из ушей, ни прочей ерунды, а значит, и на тебя на улице никто не обратит внимания. Настоящие витязи Лукоморья отвернулись бы от тебя и никогда не подали бы тебе руки и вслух не произнесли бы твоего имени, если бы знали, что ты струсишь выйти на какую-то жалкую улицу какого-то захолустья. Ну решайся! Витязь ты или не витязь?!»

Иван подумал и решил, что он витязь.

После ошеломляющей четырехчасовой прогулки по сказочному городу из грез и сновидений, во время которой он, как и надеялся, не привлек ничьего внимания — возможно, не в последнюю очередь потому, что улицы были пусты и безлюдны, как в Лукоморске в полдень первого января, — Иванушка, кроме того, еще решил, что он не просто витязь, а витязь потерявшийся.

Понимая всю серьезность предпринимаемого шага, царевич чрезвычайно ответственно отнесся к вопросу ориентации на незнакомой местности. Он не забывал отсчитывать кварталы, запоминать повороты, отмечать про себя вывески, фонтаны и прочие достопримечательности, от которых разбегались глаза и захватывало дух, обращать внимание на форму и цвет булыжников на мостовой под ногами, но вот поди же ты! — когда пришла пора поворачивать обратно, этого самого «обратно» он и не нашел.

Были на месте и арки, и колонны, и великое разнообразие иных моментально западающих в память ориентиров, но это были ДРУГИЕ арки и ДРУГИЕ колонны, которых — Иван «Приключениями лукоморских витязей» поклясться мог бы! — еще минуту назад на этом самом месте не было!.. ДРУГИЕ повороты вели на ДРУГИЕ улицы, и ДРУГИЕ вывески зазывали-заманивали невидимых клиентов в загадочные лавки и непонятные мастерские.

Несколько раз Иван, набравшись смелости, наугад открывал незапертые двери, и изумленному взору его открывались то сыплющая искрами драгоценных камней ледяная пещера, то прохладный сад с белыми мраморными скамьями у журчащих ручьев, то зловонный каземат, в котором что-то кишело и скреблось в промозглом мраке, то безжизненный стальной лабиринт с раскаленными решетками над бездной вместо пола…

В принципе хотя бы в сад можно было бы и заглянуть для подробного осмотра, но задумчиво извивающиеся черные листья невиданных растений (ой, растений ли?.. и листья ли?..) на фоне ядовито-лимонного неподвижного неба как-то быстро отбили у царевича желание встретиться с такой матерью-природой наедине.

Осторожно прикрыв очередную дверь, за которой остались сиреневые волны неведомого океана и розовые птицы на фоне бирюзового не то заката, не то восхода, Иванушка почувствовал, что в районе желудка у него медленно зарождается холодная пустота ужаса.

Или он сошел с ума, или заблудился в этом безгранично волшебном городе.

В равнодушном, изменчивом, издевательски-безлюдном — или безджинном? — чужом городе.

Интересно, что лучше?

Зато теперь ему будет что рассказать Сергию.

И всем остальным тоже.

Ха-ха.

Что бы сделал сейчас королевич Елисей?

А Волк?

Иванушка безнадежно вздохнул.

Он готов был спорить с кем угодно и на что угодно, хоть на свое спасение из этого безумного города, что такой ерунды с отроком Сергием-то уж никогда бы и ни при каких обстоятельствах не приключилось.

Он не заблудился бы на постоянно меняющихся улицах просто потому, что он не вышел бы из дома джинна.

А не вышел бы из дома джинна он потому, что туда просто бы и не попал.

Он никогда бы не согласился поменяться местами с Шарадом, он не поддался бы на сентиментальную историю о безответной любви, он не свалился бы от лихорадки просто потому, что с ним не могло этого произойти по определению!

Только с недотепой и растяпой Иваном, царевичем лукоморским.

Как хорошо быть отроком Сергием!

И как ужасно — Иваном-дураком.

Сколько раз называл он меня так. И, наверное, в этом есть изрядная доля истины.

И даже, ох, боюсь, не доля…

Удрученный царевич снова расстроенно вздохнул, и на этот раз ему показалось, что весь город горестно охнул, содрогнувшись всеми своими фантастическими переулками, домами и парками, сочувствуя ему.

Впрочем, виновато оглядевшись, Иванушка убедился, что все вокруг осталось, как было — то есть как не было еще три минуты назад.

Какая блажь…

Да и жалобами беде не поможешь.

Уж Волк-то ни за что не стал бы посреди незнакомого города жаловаться перекресткам на превратности судьбы.

И Иван, сердитым взмахом головы отогнав праздные мысли, решил вернуться к стеле, которую он минуту назад видел на площади в квартале отсюда, и под ней все обдумать.

С чего он взял, что под стелами лучше думается, или что он найдет ее на той же площади, когда вернется, или что эта площадь вообще окажется на том же самом месте, что и была минуту назад, он объяснить вряд ли смог бы.

Но его никто и не спрашивал.

С чувством глубокого удовлетворения обнаружил царевич, что ни площади, ни стелы на старом месте уже нет, но зато за его спиной появился сквер с нефритовым фонтаном и глыбами грубо ограненного горного хрусталя вокруг него — наверное, специально для сидения.

Он быстрым шагом, почти бегом подошел к фонтану, пока тот не передумал, и, игнорируя хрустальные банкетки, торопливо бухнулся прямо на бортик — пойди теперь и исчезни вместе со мной, мрачно подумал он и ухватился покрепче за край.

Но зловредный фонтан исчезать не торопился. Он старательно делал вид, что ничего более стабильного во всей этой стране, да и в десятке соседних, нет и быть не может и что, просиди Иван-царевич тут хоть до старости, его полупрозрачная изумрудная чаша с места не сдвинется ни на миллиметр.

Но Иванушка был настроен на продолжительную осаду. Он уже привык к тому, что не только дома — целые улицы и кварталы, дождавшись, пока он отвернется на мгновение, исчезают или меняются местами с другими частями городской географии, играя, похоже, в какие-то безумные архитектурные прятки или догонялки друг с другом.

Он не удивился бы, если бы вдруг оказался на карнизе последнего этажа какого-нибудь легкомысленного здания или на спине каменной химеры на крыше полупрозрачного дворца, как раз собирающейся слетать на пару часиков в соседний город навестить знакомых.

Но он никак не мог свыкнуться с тем, что сквер вокруг него и фонтан под ним остаются неизменными.

Такое постоянство требовало изучения, чувствовал царевич.

Держась на всякий случай одной рукой за бортик, он обошел фонтан кругом.

Центральная фигура, обратил он теперь внимание, была похожа не то на распустившийся цветок, не то на извержение вулкана, не то на осьминога со сковородкой на голове, танцующего брейк-данс. И совсем рядом с тем местом, где он просидел битых полчаса и где спускался к воде листик, или вытекала лава, или проступал клюв — в зависимости от воображения наблюдателя, Иванушка вдруг заметил какую-то надпись. Она начиналась почти над самой водой и уходила столбиком причудливо переплетавшихся символов вниз, в блистающую зеленоватую глубину чаши.

Он попытался ее разобрать, но значки были довольно мелкими, а бликующая под солнцем вода почти полностью скрывала даже сам факт наличия каких-то знаков, и поэтому, прочитав первые несколько слов: «Радость воды ощути перед…» — он встал на бортик коленями, на всякий случай крепко ухватился за край руками и наклонился чуть вперед, желая узнать, перед чем же все-таки надо было ощутить радость воды предполагаемому читателю.

Но пальцы его соскользнули с мокрого камня, он покачнулся и, окончательно растеряв остатки равновесия, неуклюже, боком полетел в воду.

Мир завертелся у него перед глазами, громадная прозрачная волна накрыла его, и он увидел звезды.

Чьи-то руки подхватили Иванушку, приподняли его и потащили в неизвестном направлении.

Он попытался открыть глаза, но то ли ресницы слиплись от воды, то ли веки свело от отчаянного зажмуривания, но это ему не удалось.

Он хотел остановить своих переносчиков, спросить, кто они, где он и что с ним произошло, но язык не слушался его, а мысли, хоть и подмокшие и отяжелевшие, все же умудрялись разбегаться в разные стороны, как ошпаренные тараканы, при любой попытке собрать их воедино для составления простейшего вопросительного предложения.

Он подумал о том, как бы высвободиться, но сконфуженный и дезориентированный организм, так до сих пор и не понявший, тонул он только что, летал или был пропущен через соковыжималку, решительно отсоветовал ему это делать, сославшись на головокружение, тошноту, сердцебиение и прочее тотальное ухудшение самочувствия на грани с полным его отсутствием. Одним словом, бедный Иванушка испытывал на себе сейчас явление, никому из его современников не знакомое, — глубокий шок человека, еще несколько минут назад не подозревавшего, что слово «мир» имеет множественное число.

И тогда он расслабился и стал ждать, когда же его доставят туда, куда его собираются доставить, приведут в чувство, накормят-напоят (при одной мысли о еде желудок его энергично потер стенку о стенку) и начнут расспрашивать. Тогда уж и он своего не упустит…

— Эй вы, голодранцы, куда это вы его несете?

Надменный, слегка гнусавый голос прервал блаженное Иваново полузабытье.

Несущие его остановились.

— Это наш брат. Он опять напился. Мы его несем домой, к матери — пусть проспится.

Брат? Кто — брат? Какой брат? Голос отвечавшего не был похож на голоса Дмитрия или Василия. А о существовании других братьев ему до сих пор известно не было.

— А-а, ну проваливайте. Не задерживайтесь здесь, среди благородной публики.

— Уже идем… Уже бежим…

Голоса раскланивались и заискивали.

— Ммм… Ах-х-х…

— В себя приходит. Скорее давай! — тревожно прошептал один из людей (Иван уже понял, что их было двое; кроме того, он очень надеялся, что они были люди).

Парочка действительно побежала — путешествие стало более тряским и неудобным. Правда, вскоре оно завершилось.

Как куль с мукой, Ивана с размаха бросили на землю, и, встретившись с пренеприятно твердым и острым камнем, неизвестно зачем в этом месте находившимся, его голова непроизвольно сказала: «Ой».

— Смотрим быстро и уходим, а то он за нами может увязаться, — опасливо пробормотал тот же голос, и две пары рук нервно зашарили по карманам Иванушки.

— Нет ничего.

— По-хорошему смотри.

— Сам смотри.

— И верно — нет…

Иван почувствовал, как в голове его туман начинает медленно рассеиваться — наверное, от удара. Нет худа без добра.

— Такого добра на дороге как навоза! — разочарованно протянул второй и выпустил из пальцев его амулет-переводчик.

— От… от… отстань… те… — с усилием приподняв голову, пробормотал Иванушка.

— Ничего нет. А с виду — приличный человек… Тьфу.

— Да ладно, Охр. Нет и нет. Снимаем с него сапоги и дуем отсюда. На бутыль кайшлыкау старого жмота как раз хватит.

— Пожалуй, больше нам ничего не остается. Хе-хе…

— Н-не… н-не…

— Р-раз-два!..

Иван ощутил, как его ноги взметнулись в воздух и тут же пребольно стукнулись босыми пятками о жесткую землю.

— Ахх, — снова вырвалось у него мучительно, и от этого усилия вдруг даже приоткрылись глаза.

Замутненному взору его предстали два слоника.

Или зайчика?

Или он все-таки наконец сошел с ума?

— Гляди, глядит.

— Пусть глядит. Если он попытается получить обратно свою обувку у старины Панта, это я бы на него хотел посмотреть.

— Пока, модник!

Один из грабителей незлобно пнул его в бок, и оба они не торопясь перешли через дорогу и скрылись за дверями какого-то заведения с окнами без стекол и рам, завешенных шторами из раскрашенной акварелью мешковины. Оттуда неслись веселые вопли, хохот и громкая музыка. Впрочем, музыкой вылетавшие из окон звуки Иванушка назвал весьма условно и только потому, что по логике вещей именно она должна была сопровождать смех и веселье в заведении с кружкой и бутылкой на вывеске. Для его же измученной головы это звучало так, как будто кто-то долго и мучительно спускался с Потемкинской лестницы на копчике, а по окончании спуска ему же надели на голову медный котелок, поверх него — деревянную шайку и начали затаскивать обратно за ноги.

«Вот это да! — Впервые за последнее время мысли царевича хоть и неохотно и с оговорками, но начали собираться в привычном месте. — Ничего себе, сходил погулять, называется. Розовые слоники… Зеленые человечки… Интересно, можно заболеть белой горячкой на трезвую голову? Или это осложнения после старой простуды?»

В это время дверь трактира открылась, и из него вышли те же двое, но с большущей и, судя по виду, тяжелой бутылью в руках.

Иван понял, что они те же, потому что они приветливо помахали ему и улыбнулись, как старому знакомому.

Он как-то читал, что белым все люди с черной и желтой кожей кажутся на одно лицо, но все как-то не имел возможности в этом лично убедиться.

Зато теперь к этому списку он своею рукою мог бы приписать людей с кожей зеленоватого цвета, заячьими ушами и носом-хоботом, свисающим до подбородка.

Людей, бесстыже пропивающих чужие сапоги.

Он сделал попытку встать.

Минут через десять эта попытка увенчалась бесспорным успехом, и он, раскачиваясь и балансируя, как моряк, впервые сошедший на берег после трехлетнего кругосветного плавания, галсами пересек узкую улочку и вошел в трактир.

Хозяин, бросив опытный взгляд на его босые ноги, встретил его холодно.

— Пошел вон, бродяга, — посоветовал он.

— Я не бродяга, — сосредоточенно, стараясь не смотреть на еду, безвозвратно исчезающую в бездонных ртах посетителей за столами, ответил Иван. — Только что… Недавно… сюда приходили двое и приносили вам сапоги.

— Да? — приподнял бровь хозяин.

— Да. Это мои. Отдайте их мне, пожалуйста.

— Кайса, — обратился хозяин к тощей старухе в ужасном фиолетовом платье, протирающей кружки у противоположного конца стойки. — Нам какие-нибудь двое приносили сегодня какие-нибудь сапоги?

— Не так давно, — подсказал Иванушка.

— Что у нас тут, базар? — неприязненно отозвалась хозяйка, не поворачивая головы. — Нет у нас никаких чужих вещей.

— Ты слышал — нет, — любезно продублировал трактирщик.

— Но я видел, как…

— Слушай, парень, тебе же сказано — нет. — Из-за ближайшего стола, угрожающе шевеля ушами, стали подниматься четверо громил. — Давай, или делай заказ, или проваливай отсюда, не приставай к честным предпринимателям.

Пант (судя по всему, это был тот самый пресловутый скупердяй, которого упомянули в разговоре грабители) недоуменно повел хоботком — видимо, до него не сразу дошло, что под «честным предпринимателем» подразумевают именно его.

— Ты слышал, что тебе сказали? — поддержал наконец он своих незваных защитников. — Если у тебя нет денег, чтобы заплатить за обед или выкупить свои шмотки, вали, пока тебя не вышвырнули.

Иван недобро прищурился и схватился за меч.

Вернее, за то место, где меч обычно был.

Если бы царевич воспитывался в легендарном монастыре Бао-Линь, о чем он долго мечтал и бесплодно намекал своим родителям, он бы сейчас схватил со стойки крышку от кастрюли, и через три минуты в этом заведении вертикально остались бы стоять только стены.

Но он вырос во дворце лукоморского царя, вернее, в его библиотеке, и этот прискорбный для уличного бойца факт любого делал полностью непригодным к рукопашной с четырьмя зелеными верзилами из неизвестного мира.

Поэтому единственное, что оставалось побежденному в так и не начавшемся сражении лукоморскому витязю, — это гордо развернуться, презрительно пожать плечами и, не теряя чувства собственного достоинства, покинуть помещение.

Когда он проходил мимо окна, оттуда на него дерзко и высокомерно глянул какой-то растрепанный, бледно-зеленый и длинноносый до отвращения абориген.

Иван раздраженно замахнулся, и абориген в ответ агрессивно взмахнул рукой.

Царевич, рефлекторно пытаясь предотвратить удар, выкинул кулак вперед, раздался веселый звон разбитого стекла…

— Зеркало! Он разбил мое зеркало! — завопил за спиной хозяин.

— Голодранец! — подхватила его жена.

— Попался! — взревела где-то за его спиной криминальная четверка.

— Бей его, бей его! — вступил хор веселых голосов из-за других столов, и Иванушка, не дожидаясь окончания спевки и наплевав на приличия и традиции лукоморских витязей, распахнул плечом дверь на улицу и помчался, не разбирая дороги, подальше от столь негостеприимной точки общественного питания.

Мощная пружина вернула тяжелую дверь на место как раз в тот момент, когда в проеме показались двое из громил. Еще двое и все остальные, пожелавшие принять участие в неожиданном развлечении, были отброшены ими назад и стали валиться друг на друга. Образовалась изрядная куча-мала. Поняв, что босоногого хулигана уже не догнать, раззадоренные посетители решили подраться хотя бы между собой, чтобы не пропадать куражу зазря, и были в тот день биты многие окна, блюда и зеленые носатые лица.

А бедный Иванушка, потрясенный, разбитый и голодный, несся очертя ушастую голову и расталкивая встречных прохожих, проезжих и просто неповоротливые деревья, пока не понял, что за ним никто не гонится, что он уже не в городе, а в лесу, и что он безнадежно заблудился.

Опять.

И теперь наконец у него есть время, чтобы спокойно присесть под каким-нибудь деревом или кустиком, отдышаться и обдумать создавшееся положение.

Хотя обдумывать тут было не слишком много чего.

Во-первых, после падения в фонтан в мире джинна он неизвестно как оказался в совершенно ином мире.

Во-вторых, он не имел ни малейшего представления, как отсюда выбраться. А если это ему и удастся, то неизвестно, куда он после этого попадет и не будет ли это новое место таким, что уж лучше бы ему оставаться здесь.

В-третьих, он навсегда потерял человеческий облик и стал похож на обитателей этой негостеприимной страны.

И последнее и самое главное: он потерял сапоги, и их надо вернуть любой ценой. Сергий, если узнает, убьет.

Хотя, честно говоря, он с удовольствием предпочел бы быть убитым отроком Сергием в своем родном и знакомом, как старый диван, мире, чем влачить тоскливое существование здесь, среди слоников, которые решили стать зайчиками, забыв о том, что вообще-то они зеленые человечки.

Иванушка устало опустился на землю, покрытую опавшими розовыми листьями, и глянул на свое отражение в неподвижной темно-лиловой воде маленького лесного озерка. Откуда-то он точно знал, что это именно вода, а не последствия глобальной экологической катастрофы.

Отражение грустно подтвердило самые худшие его опасения.

Расстроенно швыркнув хоботом, царевич оторвал от подола рубахи полосу и принялся перевязывать порезанную предательским зеркалом руку. Через тонкую ткань медленно проступали красные пятна крови.

«Хоть это осталось как у людей, — невесело усмехнулся царевич. — А то я уж думал, будет какая-нибудь синяя жижица. Или бесцветный газ».

Светило в неуклонно сереющем небе утомленно проваливалось в горизонт.

Приближалась ночь.

Хотелось есть и пить.

Иван уже давным-давно, месяца полтора назад разуверился в том, что в лесу специально для заблудившихся путников и беглецов существуют удобные пятизвездочные избушки с гостеприимными, полными полезной информации и добрых советов хозяевами, и поэтому теперь сразу решил полагаться только на себя. И чтобы не вспоминать лишний раз о том, что он оказался один-одинешенек где-то на выселках Вселенной без обратного билета, он решил занять себя чем-нибудь нужным и важным, например, поиском под ногами или над головой чего-нибудь съедобного и, если повезет, тропинки хоть куда-нибудь.

Со съедобным проблем не возникло — шагах в пятидесяти от озерца рос большой, в меру колючий куст, весь покрытый крупными круглыми ягодами с прозрачной кожурой, через которую просвечивала сочная красная мякоть. Они оказались ароматными и приятными на вкус, особенно для человека, несколько дней толком вообще не евшего — три стакана лимонада, выпитые в доме джинна, даже самый строгий диетолог питанием назвать бы не мог, у него от голода просто язык бы не повернулся.

И царевич, не раздумывая и не обращая внимания на то, что по кислоте они уступали разве что аккумулятору, быстро и жадно объел половину урожая.

К тому времени, когда он запил свою вегетарианскую трапезу холодной лиловой водичкой из озера, предусмотрительно сперва сдув с ее поверхности нахальных голенастых насекомых, уже почти полностью стемнело.

Он решил отложить поиски выхода до завтра, забрался на кривое дерево с желтой корявой корой и попытался устроиться поудобнее на толстой развилке метрах в трех от земли. Когда это ему все же не удалось — как Иванушка и предполагал, развилка дерева, пусть и очень толстая, заметно отличалась не в лучшую сторону даже от самой неудобной кровати, — он походя пожалел, что он слоник, а не птичка, недолго полюбовался двумя большими лунами на небосводе — красной и белой, чтобы не сказать прозрачной, зависшими рядом, почти касаясь друг друга, и незаметно уснул. Сон ему снился только один, короткий, но зато повторяющийся — как он во сне ворочается, свешивается с ветки и летит с трехметровой высоты на землю головой вниз. Каждый раз он вздрагивал, невнятно вскрикивал, но проснуться сил не хватало, и двухминутный кошмар, чуя свою безнаказанность, возвращался снова и снова.

Так они втроем — Иванушка, дерево и навязчивое сновидение — провели всю короткую летнюю ночь и не видели самого интересного.

Того, что случается раз в семьсот лет.

Чуда природы.

Медленного слияния двух лун — яркой красной и белой, прозрачной.

Когда красная луна полностью скрылась за прозрачной, из недр ее вырвался луч алого света и, сконцентрированный и усиленный прозрачной луной, как лупой, упал на лес. Он стремительно пробегал по деревьям и кустам, как будто второпях разыскивая что-то, и тут и там то и дело вспыхивали и гасли гроздья маленьких огоньков.

А между тем луны степенно продолжали свое движение, через несколько минут диски их сместились, и луч, коротко скользнув по дрожащей листве в последний раз, пропал, чтобы появиться снова только через семьсот долгих лет.

И лишь лунная ягода — круглая, с прозрачной кожурой, через которую просвечивает сочная красная мякоть, — слабо светилась в темноте призрачным космическим светом далеких лун.

Но пришло неяркое заспанное утро, и пропал и он, и ничто более не напоминало нелюбопытным жителям этого мира о таинственном ночном событии.

Иван проснулся в препротивнейшем настроении.

Болела затекшая спина. Болели бока. Болели плечи. Шея вывернулась на сорок пять градусов и упорно не желала вставать в природой предназначенное ей положение. И, что самое обидное, вокруг не было ни единого следа хищных зверей, опасаясь которых он и забрался на ночь на это несчастное дерево, как делали все витязи Лукоморья.

Несмотря на вчерашние усилия, сегодня есть хотелось снова, и едва ли не в десять раз сильнее. Но при одном взгляде на прозрачно-красные ягоды Иван вдруг вспомнил, что человек, даже непонятно как и неизвестно на сколько оказавшийся в таком нелепом обличье, как он, все равно остается существом, любящим на завтрак съесть кусочек свинины с хрустящей поджаренной корочкой, или говядины в грибном соусе, или баранины с черносливом, или котлетку, желательно отбивную, или пельменей с уксусом и перцем тазик побольше, или хотя бы сковородочку грибочков жареных с картошечкой и лучком…

Дальше Иванушка думать не смог, потому что захлебнулся слюной.

Так дальше продолжаться не могло.

Что бы сейчас на его месте сделал Сергий?

Пошел и ограбил бы кого-нибудь, а на вырученные деньги накупил в городе разносолов.

Такой вариант царевича не устраивал — во-первых, по этическим соображениям, во-вторых, по причине отсутствия на данный момент города.

Но найти город, наверное, будет не так уж и сложно, в то время как с деньгами, или что у них там вместо них придумали…

И тут Ивана осенило.

Он сейчас соорудит из куртки сумку, наберет в нее этих ягод, отнесет в город и продаст. Или сразу поменяет на еду.

На настоящую еду.

С хрустящей поджаристой корочкой.

Город найти оказалось гораздо проще, чем думал Иван поначалу.

Когда импровизированная его сумка была полна еще только наполовину, со стороны восходящего солнца донеслись тяжелые медленные удары, как будто били в огромный медный колокол. Звук был приглушенный — видать, и звонарь, и его инструмент находились далеко от Иванушки, — но ясно различимый. Были ли это городские часы, или храмовый набат, или призыв к всеобщему сбору — значения не имело никакого.

Зато он был на сто процентов уверен, что с момента создания этого устройства массового оповещения ни одно живое существо не внимало его звону с большей радостью, чем он.

Запомнив направление, откуда слышался звон, воодушевленный царевич с удвоенной энергией принялся за сбор даров леса, на время позабыв даже о бунтующем желудке, и скоро котомка его была полна.

Интерес, с которым первый же встречный проводил взглядом его суму, обнадежил Иванушку, и через пару кварталов он набрался смелости и подошел к толстушке, деловито выливавшей ведро помоев на дорогу.

— Доброе утро, — осторожно улыбнулся он.

— Доброе, — выжидающе подтвердила тетушка.

— Вы не купите у меня эти ягоды?

— Лунные ягоды? Зачем? Мы кайшлыкне делаем. — Она двумя пальцами взяла самую крупную ягоду сверху и, помяв, понюхала ее. — А-а-ах… Хорошо пахнет. Самый сок. Отнеси ее и продай какому-нибудь трактирщику. За такой мешок алов пять выручишь без проблем, хоть по приметам после двадцатого дня осени ее вообще-то никто не собирает, — посоветовала она, кинув ягоду обратно.

Иван хотел было поблагодарить и распрощаться, но тут еще одна мысль пришла ему в голову.

— А что я смогу купить на эти пять аловв вашем городе? Видите ли, я не местный…

— Вижу, вижу, — закивала толстушка. — Разговор больно чудной у тебя. Наши так не говорят. Из Кнейфа ты пришел, что ли?

— Н-ну да. Оттуда.

— Ага. Так и думала. Вы там, в Кнейфе, все чудные. — И она задорно захохотала. Отсмеявшись, она потерла указательным пальцем переносицу. — Что купить сможешь? Ну целый окорок, к примеру; только что ты с ним будешь делать… Или снять комнату у меня на две недели, или… — она весело посмотрела на босые ноги Иванушки, — …или пару сапог.

— Сапог?!

— Нет, ну если ты что-то имеешь против сапог или обиделся…

— Нет-нет! Что вы! Что вы! Я вовсе не обиделся! Наоборот — это просто замечательная идея! Спасибо! Спасибо огромное! Вы даже не знаете, как вы мне помогли! До свидания. Я пошел.

Толстушка, помотав хоботком с таким видом, как будто если раньше у нее и были какие-то сомнения насчет умственного здоровья жителей Кнейфа, то теперь они окончательно рассеялись, подхватив пустое ведро, зашла в дом, а Иван быстро, почти вприпрыжку, зашагал дальше, крутя во все стороны нечесаной взлохмаченной головой.

Поистине, сегодняшнее утро было на редкость удачным, на сколько это могло быть в его положении, решил для себя царевич. И теперь, чтобы закрепить успех, оставалось найти какого-нибудь трактирщика и продать ему подороже весь товар и, если потребуется, сходить за ягодами еще раз или два — дорогу он приблизительно приметил. Так он сможет набрать нужную сумму и выкупить у сквалыги Панта свои сапоги. Тогда уже и жить веселее будет.

А вот и трактир.

Иванушка знал, что если он сейчас остановится, чтобы собраться с мыслями и морально приготовиться к предстоящей торговле с трактирщиком, то простоит тут, пока не умрет от голода, и поэтому, еще на улице набрав полную грудь воздуха, он с ходу влетел в раскрытую дверь.

— Здравствуйте, хозяин! Купите ягоды! Всего пять алов!..

— А за зеркало кто мне заплатит?

Иван поперхнулся остатками запасенного воздуха.

— Вы?!

— Мы, мы, — вынырнули откуда-то из глубины зала четверо мордоворотов.

Иванушка не узнал их, но почему-то был глубоко убежден, что вчера они уже встречались.

Вот оно, везение.

— Ну-ка, дай посмотреть, что у тебя там такое, — протянул волосатую руку к суме Пант.

— Лунные ягоды, — смело повторил царевич услышанное от женщины название. — Самый сок.

— Сам разберусь, сок — не сок, — пробормотал Пант, выбрал ягодку побольше и стал осторожно наминать ее. Подоспевшие здоровяки сделали то же самое. — Хмм… — наконец вымолвил трактирщик, понюхав то ли ягоду, то ли грязные пальцы, вымазанные соком. — Хороша ягодка. Хотя, конечно, по народным приметам сейчас ее уже не собирают… Ну да ладно. Предрассудки все это. Бабкины сказки. Никогда не мог понять, к чему этот дурацкий запрет. Ягода — первый сорт, даже еще лучше, чем неделю назад. Уговорил. Иди отсюда с миром. Будем считать, что за зеркало ты заплатил.

— За зеркало?! Да эта ягода стоит пять алов! И я хочу получить за нее мои сапоги!

— Сапоги? Какие сапоги? — недоуменно поводя ушами, оглядел свою группу поддержки Пант. — Этот чокнутый разбил мне вчера зеркало?

— Разбил, — дружно подтвердили они.

— Сколько стоит такое зеркало на базаре?

— Пять алов.

— И чего он еще хочет? Какие сапоги? Может, ему еще мой трактир в придачу отдать?

Верзилы натужно заржали.

— Проваливай отсюда, убогий. — И хозяин, кинув ягоду в рот, махнул рукой своим друзьям. — Помогите ему найти дверь.

— Отдайте мою куртку! — возмущенно шагнул вперед Иван.

Трактирщик захихикал.

— Я же говорил — сначала ему подай сапоги, потом куртку, потом шубу, потом карету и дворец.

Громилы, смачно разжевывая на ходу размятые ягоды, не торопясь направились к царевичу.

Иван сделал пару шагов назад и ощутил, что его пятка ударилась обо что-то холодное.

Звук падения этого предмета сопровождался веселым «дзинь-ля-ля».

— Мое зеркало! Новое зеркало! Мне принесли его всего пять минут назад! Нет, я убью его!.. — возопил, потрясая кулаками, возмущенный трактирщик.

Иванушка быстро попятился к выходу, но спина уперлась в закрытую дверь.

— В этот раз не убежишь!

Он быстро оглянулся и увидел рядом злорадно ухмыляющуюся жену Панта — Кайсу.

— Немедленно откройте дверь, — потребовал Иван и, не дожидаясь ответа, отодвинул тщедушную старушонку плечом и принялся убирать засов, но вредное создание обеими руками вцепилось в сучковатую деревяшку и повисло на ней.

— Не трогай своими граблями эту женщину!

И Иванушка краем глаза увидел, как на плечо ему легла и вцепилась в рубаху когтистая чешуйчатая рука цвета перезрелого помидора.

— А-а-а-а!!! — обернулся он.

— А-а-а-а!!! — обернулась Кайса.

— А-а-а-а!!! — обернулись хозяин и его приятели друг на друга.

Пятеро покрытых плотной чешуей, похожих на большущих кошек в костюме Спайдермена существ с тремя парами конечностей, четырьмя миндалевидными белыми глазами без зрачков и гибкими сильными хвостами бестолково махали лапами друг на друга, как будто пытаясь отогнать дурное видение.

Задетая чьей-то рукой, со стола слетела куртка, и пронзительно-красные ягоды в прозрачной кожуре раскатились по всему трактиру.

Царевич услышал слева стон и звук падающего тела.

«Кайса», — не оборачиваясь, понял он и до крови и боли впился ногтями в ладони, чтобы ненароком не составить ей компанию.

— Это колдун! — выговорило наконец чудовище в одежде трактирщика. — Он колдун! Мы обидели колдуна! Прости нас, о могущественный из могущественных! Мы не знали! Прости нашу глупость! Помилуй нас! Пожалей! Мы отдадим тебе все, что хочешь, только преврати нас обратно в нормальных людей.

И он распластался на полу перед Иванушкой.

Его примеру тут же последовали остальные четверо.

— Пожалей!

— Пощади!

— Смилуйся!

— Но я ничего не делал! Я не виноват! Я не знаю! — Трясущимися руками Иван все пытался вынуть засов из скоб.

— Всё отдадим, всё, — тихо подвывал Пант.

— Проси, сколько хочешь, — отчаянно вторили ему громилы. — Сто алов! Двести! Пятьсот!

— Но это не я!

Они ему не поверили и, то и дело стукаясь об пол лбами в знак глубочайшего раскаяния и давя спелые ягоды, поползли на коленях к нему.

Ягоды.

Царевич замер.

Да, приметы.

Да, предрассудки.

Да, бабкины сказки.

Но у нации, равнодушной к астрономии, это, наверное, единственный способ предостеречь своих потомков через века от возможных последствий сбора лунных ягод после дня слияния двух лун в двадцатый день осени.

— По-ща-ди-и-и-и!..

Иванушке было до спазмов, до боли жалко несчастных жуликов, но он понимал, что здесь, наверное, даже магия бессильна.

Засов наконец упал.

Уйти, убежать, забыть сюда дорогу, забыть весь этот кошмар. Я не трус, но тут кто угодно запаникует. Хотел бы я послушать, что сказал бы об этом Сергий.

А сапоги?

Ну какие в таком положении могут быть сапоги?!

Из кожи заменителя?

Но это бездушно!

Им уже ничем не поможешь. А сапоги пригодятся.

— Если вы вернете мне мои сапоги, которые купили у воров вчера, я подумаю о вашей просьбе, — услышал Иван чей-то возмутительно невозмутимый знакомый голос.

Несколько секунд у него ушло на то, чтобы понять, что это был его голос.

— Да! Да! Да!

Монстр в одежде трактирщика вскочил и куда-то умчался. Через минуту он вернулся с Ивановыми сапогами в руках, снова упал на колени и протянул их царевичу.

— Пожалуйста, возьми!

В двух других руках у него были зажаты мешки с монетами. Их он тоже протянул Ивану.

— Бери! Только преврати меня обратно! Умоляю! Прости меня! Я никогда больше не буду покупать краденое. Клянусь жизнью жены!

«Она тебе так надоела?» — не удержался от внутренней усмешки Иванушка, натягивая сапоги.

— Извините, пожалуйста. Я ничем не могу вам помочь. Я думаю, вам лучше не выходить на улицу, — с сожалением пожал он плечами и взялся за ручку двери.

И… не смог уйти.

По его вине, хоть и невольной, эти пятеро превратились в чудовищ, противных на вид даже самим себе. Пусть это были далеко не самые добрые, отзывчивые и честные люди, или слоники, или зайчики, или кем они там себя называют в этом мире. Может, они тут натворили немало мелких и крупных пакостей ближним своим и заслуживали наказания. Но не такого же!.. Конечно, в памяти еще был свеж случай с другим трактирщиком — паном Козьмой Скоробогатым, но тогда ему и его приспешникам только воздалось по справедливости за их преступления, и Ивана отнюдь не мучила ни совесть, ни болезненные воспоминания. Но украденные сапоги или помятая физиономия, безусловно, такого не стоили!.. Как эти бедолаги себя при этом чувствовали — представить ему, новоиспеченному зеленому слонозайцу, не составляло ни малейшего труда. Жизни с остальными слониками им теперь не будет — это к бабке не ходи. В лучшем случае их изгонят из города. Про зоопарки, лаборатории обалдевших от нежданного счастья знахарей, казематы извращенных правителей и разнообразные народные волнения с факельными шествиями, дубинами и топорами думать даже не хотелось.

И к тому же ему самому понадобится помощь в поисках пути отсюда обратно в мир джиннов.

Перекрикивая жалобные вопли безутешных монстров, царевич снова повернулся к ним.

— Видите ли, я так хорошо заколдовал вас со зла, что теперь сам никак не смогу расколдовать. Есть ли в вашем городе какой-нибудь сильный колдун или ведьма, чтобы я мог с ними посоветоваться?

— Ведьма, — не задумываясь, в один голос быстро ответили все пятеро. — У нас есть…

— Была, — проскрипела сзади Кайса.

— О нет! Только не это! — в ужасе схватился за голову один из громил.

— Что? Что с ней случилось? — встревожился царевич.

— Ты слышал сегодня утром колокол на площади?

— Д-да. Это был он?

— Это был колокол, оповещающий о казни государственных преступников.

— Ваша ведьма — государственный преступник? — слегка озадаченно переспросил Иванушка.

— Да. Ее обвиняют в колдовстве.

— Но это все равно, что обвинить рыбу в том, что она умеет плавать.

— Колдовство без разрешения от Премьер-Магистра — государственное преступление. Он прекратил действие полученного ею разрешения, а она не перестала колдовать и оказалась вне закона. И сегодня ее должны казнить.

— А разве ее еще…

— Нет. Колокол сообщает о начале приготовлений к пыткам и казни на площади — самое интересное начнется в полдень.

— Мы пропали…

— Но еще только утро!

— Ну и что? Ты думаешь, тебя пустят поболтать с ней, пока не началась казнь?

— Нет. Но я могу попытаться освободить ее.

— Освободить? Да ты точно чокнутый.

— Ее же держат в цепях, защищенных от действия любых заклинаний в дворцовой темнице.

— Там же стражи — как листьев в лесу.

— И не какие-нибудь олухи-взяточники с базара, а королевская гвардия.

— И сам Премьер-Магистр неподалеку, уж будь уверен. Он от своего праздника секундочки не пропустит, не волнуйся.

— Да туда и пылинка не пролетит незамеченной. А ты говоришь…

— Гут, — вспомнил любимое словечко Волка Иванушка. — Значит, до моего прихода она никуда не денется.

Мгновенно в трактире воцарилось благоговейное молчание.

— Кайса сможет пойти со мной — показать, где держат вашу ведьму?

— Да, господин колдун. — Старуха, боязливо не сводя с него глаз, почтительно поклонилась.

— Не называйте меня так. У меня нет разрешения от вашего Магистр-Министра, — кривовато усмехнулся лукоморец. — Зовите меня просто Иваном.

— Ты не здешний? — осторожно поинтересовался один из монстров.

— Нет. Я из… из… Да какая разница, откуда я, — так и не решившись сказать правду, отмахнулся царевич. — Сколько сейчас времени?

— Два с половиной часа до полудня, — угодливо подсказал Пант.

— Тогда мы с Кайсой пойдем. Закройте все двери и окна, никого не впускайте и никуда не выходите.

— Почему?

— Потому что если вас кто-то еще увидит, то в лучшем случае вы рискуете головой.

— А в худшем?

— И головой тоже. Если Кайса не вернется или мой план не удастся — дождитесь ночи и бегите из города куда глаза глядят… Ой, я не это имел в виду, — покраснел и торопливо поправился Иванушка, бросив смущенный взгляд на выпученные, без зрачков, жутковатые глаза чешуйчатых чудовищ, способные обозревать окрестности на все триста шестьдесят градусов. — Я имел в виду — подальше…

Подняв торопливо с пола с десяток еще не раздавленных ягод — показать ведьме, если дело до этого дойдет, — Иван махнул Кайсе, и они вышли на улицу.

Иванушка знал, что план — большая вещь.

Полки дворцовой библиотеки в Лукоморье были буквально завалены многокилограммовыми трактатами прославленных стратегов и тактиков прошлого и настоящего. Поэтому порой Ивану приходилось изрядно потрудиться, прежде чем он мог выкопать какой-нибудь свой любимый том «Приключений» и «Путешествий» из-под этой груды, закупленной оптом по сходной цене для заполнения новых шкафов еще его дедом (а пройдоха-коробейник расхвалил их ему как подписное издание захватывающих былин о войне) и теперь интересной лишь мышам и Митрохе-истопнику.

По дороге к дворцу он попытался составить план освобождения невинно осужденной ведьмы. В том, что бедняга была осуждена невинно, он не сомневался. Во всех прочитанных книгах, когда по настоянию первого министра, или визиря, или главного советника кого-то приговаривали к казни, подсудимый оказывался невиновным до неприличия. И когда кто-нибудь решался такого пленника освободить, то у них все и всегда как-то удачно получалось. Юный царевич одно время даже начинал воспринимать это с тихим удивлением как один из законов Вселенной, вроде всемирного тяготения или смены дня и ночи.

Но сейчас было одно небольшое — или большое, как посмотреть, — «но».

У всех, о ком бы он ни читал, был тщательно продуман хитроумный план.

На случай же, если хитроумный план грозил не удаться, готовился не менее хитроумный план под буквой «Б».

И под «В».

И под любыми другими буквами.

У него же хитроумный план ни под под буквой «А», ни под буквой «Б» почему-то не составлялся.

И не только хитроумный.

Но и вообще никакой.

Может быть, ему следовало хоть раз дочитать хоть один скучный стратегический труд хотя бы до второй страницы?

А может, ему просто попалась такая сообщница, после общения с которой пойдет и утопится любой, даже самый умный стратег?

Кайса не знала, где располагалась дворцовая тюрьма, не имела ни малейшего представления, как туда пробраться, не могла даже и предположить, где конкретно держат приговоренных к казни волшебников, не догадывалась, сколько стражников их обычно охраняет и где расположены посты, не говоря уже о том, где находятся ключи от камер.

— Ну хоть как ее звать-то, вы знаете?! — в отчаянии воскликнул наконец Иванушка.

— Настоящего ее имени не знает никто — колдуны, как только приходят в ученичество, сразу меняют его. Ну да что я тебе-то объясняю! Ты небось это лучше меня знаешь. А ее новое имя — Вахуна. Вахуна Змея.

— Змея? — настороженно удивился Иван. — Почему Змея?

— Говорят, что еще совсем маленькой она любила приносить домой ядовитых змей. Потом они подолгу жили у нее. Хотя ее покойные родители были почему-то против. И еще говорят, — Кайса пугливо оглянулась по сторонам, словно опасалась, что какой-нибудь недоброжелатель может ее подслушать и Вахуне рассказать, — что она может превращаться в любую змею, какую захочет. Говорят, что в ту ночь, когда онемел тот парень, который не женился на ее племяннице, у них в доме видели змею!.. А еще говорят, что старый Арах-ростовщик свалился с лестницы и сломал себе ногу не просто так, а потому что увидел под ногами большую змею, которой еще секунду назад там не было. И она человеческим голосом сказала: «Так тебе и надо, старый сквалыга!» А ведь все знают, что накануне Вахуна пыталась занять у него сто алов, но он заломил огромные проценты. А еще я слышала, что семье плотника, который взял с нее деньги за свою работу, пришлось в конце концов уехать из города, и даже не уехать, а убежать среди ночи, потому что каждый раз, когда он брался за инструмент, ему мерещились змеи. А когда полгорода два месяца животами маялось — это ведь не иначе ее рук дело было. Из вредности. Говорят, она тогда ходила на базар, и там ее несколько раз назвали уродиной и чучелом. А еще недавно во всех окрестных деревнях был скотский мор — тоже, поди, она постаралась.

— Так эта ваша Вахуна — настоящая злодейка? — нахмурился лукоморец.

— Так точно, истинный свет — злодейка! Таких злодеек еще поискать надо, и не найдешь ведь. Когда Премьер-Магистр лишил ее своего разрешения, весь город от счастья плакал. А уж когда ее схватили, радости-то было, радости!

— И после всего этого вы хотите, чтобы я ее освободил? — изумленно остановился Иван.

— Так ведь ты сам сказал, что кроме нее никто нам не поможет! Да если подумать, тебя никто и не заставляет ее освобождать, — осенило вдруг трактирщицу. — Если ты уж такой всесильный, ты можешь просто пробраться туда, переговорить с ней, как расколдовать моего мужа и его племянников, — и всё! И сиди она дальше!

Иван недоверчиво пожал плечами. Если эта ведьма действительно была такой, как расписала ее Кайса, то еще вопрос, захочет ли она помогать кому бы то ни было. И тем более за просто так, когда ценой ее помощи могла бы быть ее свобода. И если все эти страшилки действительно правда, а не полет больного коллективного воображения, что тоже не исключено, то и в правоте своего предприятия он начинал сильно сомневаться. Одно дело — спасать невиновных, но другое…

Старуха резко остановилась, тяжело дыша после долгого подъема в гору, и махнула рукой направо.

— Вот мы и пришли! Смотри — за тем углом начинается улица, ведущая прямо к дворцовой площади, где будет казнь. Дальше иди один, в такие дни даже двое вместе привлекают внимание стражи. Нервные они становятся. Везде им мерещатся чары да заговоры колдунов. Хотя я их понимаю. Постой-ка на часах в таком месте в такой день, так еще не то привидится. Иван!.. Иван?.. Ты где?!

— Тссс, — грозно прошипел бабке в самое ухо успевший стать невидимым Иванушка. — Не кричи! Жди меня здесь до полудня и, если в это время казни не будет, еще пару часов. До вечера, — секунду помолчав, на всякий случай добавил он. — Ну я пошел.

И, оставив трактирщицу стоять у стены с открытым ртом и растопыренными в разные стороны ушами, царевич, стараясь не стучать о булыжную мостовую подкованными каблуками, решительно направился навстречу самому сомнительному предприятию в своей короткой, но богатой практике.

Как он и ожидал, проплутав вокруг дворца минут с двадцать, никаких признаков того, что где-то здесь поблизости должна находиться тюрьма для особо опасных преступников, лукоморец не обнаружил. Чувствуя буквально кожей, как из воображаемых песочных часов сыплются и хоронят его здесь, в этом негостеприимном мире, колючие песчинки размером с кирпич, он отчаянно махнул рукой и вбежал в первые попавшиеся двери.

Маневрируя между прислугой и придворными, он быстро проскочил несколько коридоров, обследовал с полсотни поворотов, тупиков и закоулков, о наличии которых не подозревало наверняка и большинство самих обитателей дворца, но безуспешно.

Он разыскал четыре кладовые с продуктами, один (но большой) склад старой мебели, шестнадцать чуланов с ведрами, швабрами и тряпками в количестве, достаточном, чтобы вымыть до блеска не только дворец, но и весь город; двадцать семь хранилищ ржавых доспехов, мечей и алебард; комнаты, забитые до потолка штабелями странных дубинок с шипами и ящиками с камнями, и даже один печальный скелет, замурованный в стене, но никаких следов темниц, казематов или прочих подземелий.

Запыхавшись, Иванушка остановился отдышаться и сориентироваться на местности в одном из бесчисленных, бесконечных и безлюдных коридоров, уставленном боевыми знаменами, пыльным и, судя по вездесущей ржавчине, давно вышедшим из моды оружием и неуклюжими, но пугающего вида доспехами. Раньше он, скорее всего, подумал бы, что это сделано для прославления побед, увековечивания подвигов или воплощения мощи, но теперь, после раздражающе пыльного экскурса по закоулкам дворца, он пришел к выводу, что для этого металлолома в чуланах просто уже не нашлось места.

И едва он успел устало опуститься на большой пузатый барабан, привалившись спиной к ветхому гобелену с грозным рыцарем с двуручным мечом, частично проеденному молью, как вдруг обнаружил, что внезапно оказался на проезжей части улицы с двусторонним движением.

Слева на него надвигался, дружно печатая шаг, отряд суровых гвардейцев в блестящих кирасах, а справа тянулась и жалась к стенке цепочка поварят с грязной посудой в руках — судя по времени и ароматам, остатками господского завтрака.

Иван метнулся в одну сторону, в другую — места случайным прохожим уже почти не оставалось — и в отчаянной попытке выскочить из-под ног солдат запрыгнул на узенький карниз возле героических доспехов с пробитым шлемом. Он сумел уцепиться за древко устрашающего дизайна пики с вычурным вымпелом, укрепленной рядом с ними, поднырнул под «ромашку» из коллекции двуручных мечей и уперся лицом в холодную стену, стараясь не коснуться ничего режуще-колющего.

Отряд, погромыхивая амуницией, кажется, промаршировал к месту предписанной дислокации, слуги, звеня тарелками и блюдами — на кухню, и Иванушка хотел уже с облегчением разжать занемевшие пальцы и спрыгнуть на долгожданный пол, но на всякий случай сначала решил убедиться, что вокруг точно никого нет. Он повернул голову направо, на…

— Ой-й-й!.. Ё-о-у-у-у!.. Моя голова!..

Так царевич обнаружил, что ранее не углядел тяжелого овального щита с позолоченным рельефным кованым гербом, на котором был изображен антипатичный зверь, похожий на рогатого бегемота, стоящий, подбоченившись, на задних, неестественно когтистых лапах.

Непроизвольно взмахнув рукой, желая ухватиться за ушибленное место, Иванушка задел щит и вместе с ним, потеряв последнее равновесие, с грохотом полетел вниз.

К счастью, царевич приземлился сверху.

Моментально вскочив на ноги, он с ужасом завертел головой, стараясь понять, привлек ли чье-либо нездоровое внимание этот оглушительный шум в пустынном коридоре, и внезапно обнаружил, что смотрит в безумные выпученные глаза поваренка лет шестнадцати.

Тот крепко прижимал к себе маленькое серебряное блюдо, с которого на его аккуратненький мундирчик текло что-то аппетитное. Изо рта у него торчала серебряная ложечка, которую он, судорожно пытаясь сглотнуть, уже потихоньку начинал заглатывать.

Впрочем, поваренок смотрел мимо него — на рухнувшие грудой антикварного металлолома боевые доспехи, как будто ожидал, что они вот-вот поднимутся сами и разорвут его железными руками за все нарушения и проступки — настоящие и воображаемые.

И тут на Иванушку нашло вдохновение.

Если сам он не может найти нужного ему места, значит, надо спросить у того, кто знает.

И, может, этот отрок, так кстати тайком отставший от своих приятелей, чтобы доесть нечто недоеденное его хозяевами, даже проводит его туда?

Если его убедительно попросить, конечно.

— У-у-у-у! — замогильным голосом тихонько завыл Иванушка и для пущей вживаемости в роль даже поднял руки, правда стараясь не думать, как он при этом выглядит. — Ахххх!.. Моя голова-а!.. Моя голова-а!..

Поваренок дернулся, икнул и проглотил ложку.

— Где-э-э… моя-а-а… голова-а-а… — простонал царевич, быстро достал из кармана горсть ягод и изо всех сил сдавил их.

На пол перед поваренком упало несколько тяжелых кроваво-красных капель.

— Где-э-э-э-э… голова-а-а-а… Тяж-жко… мне-э-э-э… ох, тяж-жко-о!..

Нелепые длинные уши поваренка прижались к его голове, цвет лица стал из зеленоватого бледно-салатовым, и блюдо мягко выскользнуло из его вдруг ослабевших пальцев.

— П-по-мо-ги-те, — пискнул он. — П-при-ви-де-ни-е…

— Кто-о зде-эсь?.. — душераздирающе проскрипел Иванушка. — А-га-а-а… Ви-и-жу-у-у… Ма-альчик… Ма-альчик… зде-эсь…

— П-п-п-п… — Пересохшие губы отказывались повиноваться поваренку.

— Мальчик… Где… моя… голова…

— Н-н-н-н…

— М-му-уки… Кр-ро-овь… Кр-ро-овь… лье-отся-а… Голова-а моя-а-а… А-ах-х. — И Иван еще раз даванул ягоды.

— Сп-п-п-п… П-п-п-с-с…

— Проводи меня в темницы, мальчик… Моя… голова… Там… Голова… Искать… Надо… Страдания… Муки… Аххх…

Если бы злополучный поваренок наконец-то решился, что ему делать — закатить истерику или хлопнуться в обморок, он бы, безусловно, это уже давно сделал, но пока он просто стоял и бледнел. Еще несколько минут — и он вполне мог бы поспорить с лукоморцем, кто из них больше похож на призрак.

— Проводишь… меня?.. Не трону… Покой… Тишина… Голова моя… Где… Проводи… А то ночью приду — голову твою заберу, — грозным шепотом зашипел прямо в ухо в недобрый час проголодавшемуся отроку разошедшийся царевич.

Бедный поваренок начал сползать вниз по стеночке, тоненько подвывая ему в такт.

— Веди в темницы… Быстрее, — торопил его Иван, но впавший в ступор поваренок не двигался с места.

Иванушке давно уже стало обжигающе стыдно за свое антиобщественное поведение и жалко злосчастного тинейджера, но выбора у него не было.

Оставалось испробовать еще одно средство.

— Торопись. — Опустив мятые ягоды в карман, царевич прикоснулся холодной, мокрой от сока рукой, к руке поваренка, оставляя на ней красные следы.

Это в конце концов возымело желаемое действие, и не помнящий себя с перепугу лопоухий отрок взвизгнул, резво подскочил и сломя голову помчался в том направлении, в котором недавно прошли гвардейцы, безуспешно пытаясь убежать от преследующих его торопливых гулких шагов.

Минута.

Другая.

Третья.

Куда мы бежим?

И когда прибудем?

Вроде откуда-то донеслись голоса и звон металла?

Или показалось?

Нет.

Поваренок тоже что-то услышал.

— Привидение! Привидение! Помогите! Привидение! — завопил он что было мочи.

Испуганный вопль раненой белкой метался по равнодушным коридорам, но, к радости царевича, ответа пока слышно не было.

Не переставая верещать, подросток резко завернул за угол.

Иван — за ним.

И оба чуть не налетели на пару стражников у больших двустворчатых закрытых железных дверей, перегораживающих коридор метрах в пяти от поворота.

— Привидение!.. Привидение!.. Привидение!.. — Перепуганный поваренок, не видя ничего на своем пути, отчаянно старался своротить с места две двухметровые груды мышц и металла и пробить насквозь двери, чтобы мчаться дальше.

Один из солдат ухватил его за плечи обеими руками и не без труда удерживал на месте.

— Что ты мелешь? Какое привидение? — сердито наклонился к нему второй.

— Привидение! Там! Выскочило из старых доспехов!.. Гналось за мной!..

Гвардейцы переглянулись.

— И где оно сейчас?

— Не знаю. Бежало… За мной… От Южной галереи…

— Привидение? Бежало?

— Да! Да! Оно там!

— Где? — уточнил стражник, и глаза его настороженно забегали по пустому коридору.

— Отстало? — предположил поваренок, затравленно оглядываясь по сторонам.

— Карн, возьми малого и сходи, посмотри, что там за привидение ему привиделось, — нахмурившись, распорядился, видимо, старший караула.

— Пойдем, покажешь, где ты его нашел. — Второй стражник взял дрожащего подростка покрепче за руку и потянул вперед.

Иван выдохнул, прижался к стене, и они прошли мимо него, едва не коснувшись.

Наконец-то.

Если ему повезло, то он у цели.

Оставалось всего ничего — попасть за двери, убедиться, что это именно тюрьма, найти камеру, где сидит колдунья, и по-хорошему договориться с ней обо всем.

Усыпить оставшегося гвардейца протяжной песней, навевающей гипнотические грезы о горячем бескрайнем песке, небе, выгоревшем на незнакомом, раскаленном добела солнце, и странных животных верблюдах, было делом техники.

Не уставая благословлять изобретательных старичков-волшебников и их подарок, Иванушка, не переставая наигрывать на сапоге-самогуде, потихонечку приоткрыл одну створку дверей и заглянул внутрь.

Так и есть.

За дверями оказалось небольшое караульное помещение с рядами лавок и стоек с пиками и арбалетами вдоль стен и большим ненакрытым столом посередине, полное спящих солдат в полном обмундировании и вооружении.

За следующей дверью открывался длинный полутемный коридор, освещаемый редкими факелами, с узкими черными провалами дверных проемов в стенах.

Возле одного из таких провалов, почти в самом конце коридора, горело сразу два факела. А на полу мирно почивали на собственных алебардах и мечах четыре бронированных охранника.

Сомнений не было.

Там.

Царевич осторожно прикрыл за собой обе двери, уронил сапог на пол — музыка оборвалась — и торопливо натянул его на ногу.

Через пару минут он уже отпирал снятым с пояса одного из стражников массивным железным ключом тяжелую дверь темницы Вахуны.

— Здравствуйте. Можно войти? — осторожно заглянул внутрь Иванушка.

Даже он понимал, что это, безусловно, не самый лучший вариант приветственного слова в таких обстоятельствах, но ничего лучшего на его измученный, невыспавшийся и голодный ум не приходило.

Внутри было темно и тихо.

Он вынул из крепления один из факелов снаружи и предпринял вторую попытку.

— Есть тут кто-нибудь?

— А тебе кого надо? — раздался в ответ из темноты скрипучий женский голос.

— Вахуну Змею.

— Она дома. Проходи, — усмехнулась невидимая женщина. — А ты кто такой? Гонец с указом о помиловании?

— Что-то вроде этого, — уклончиво согласился Иван и вошел, прикрыв за собой дверь.

Камера была маленькой, не больше двух-трех метров в длину и ширину, и абсолютно темной и вонючей.

К стене напротив двери была прикована за обе руки короткой, в четыре звена, цепью тощая старуха в заляпанном чем-то темным, изорванном балахоне. Запястья под кандалами распухли и кровоточили, а нечесаные свалявшиеся волосы падали ей на грязное лицо. Сделав шаг вперед, Иван увидел, что это была не грязь, а синяки.

Нелицензионных ведьм здесь явно не любили.

Надо сказать, что, пока он носился по переходам дворца, зачатки плана у него вырисовываться все-таки начали.

Например, по совету Кайсы, он решил сначала поговорить со служительницей оккультных наук и, только если она согласится или сможет ему помочь, освободить ее.

Но при виде жалкого положения ведьмы все здравые идеи у него из головы как ветром вынесло, и, повинуясь минутному порыву, он быстро стянул сапог, пробормотал сквозь зубы заклинание огня и описал широкий точный полукруг вокруг и над головой притихшей мгновенно Вахуны.

Струя тягучего вязкого пламени поглотила толстые блестящие цепи, как бумажные, а в стене осталась глубокая темно-малиновая, быстро остывающая арка из расплавленного камня.

— Я вас не задел?

Колдунья осторожно приоткрыла один глаз.

— Что это было?

— Ваши цепи. Это неправильно — так обращаться с людьми.

Вахуна склонила голову на бок, чуть прищурилась, потом испуганно заморгала и стала тереть глаза грязными руками и трясти головой.

— Я ослепла! Я ничего не вижу! — в панике чуть не кричала она.

— Извините, — смущенно пробормотал Иван, прошептал заклинание, и невидимость прошла.

Ведьма вытаращила слезящиеся глаза.

Такой магии она никогда не видела, о ней не слышала и не представляла, что такое возможно.

Колдунов такой силы в тысячелетней истории Агассы можно было пересчитать по пальцам одной руки, и еще четыре осталось бы.

Он не знает пределов.

Он всесилен.

Он добр.

Он опасен.

— Где стража? Где часовые? Как ты сюда попал? — настороженно спросила она, ожидая услышать самое худшее.

И ожидания ее оправдались.

— Стража вся спит, а прошел я сюда невидимкой, — просто ответил гость.

— Спит… Хм. Наверное, притомились. Зачем ты пришел? Рассказывай. Только быстро. У меня в полдень казнь, — резко проговорила Вахуна, стараясь унять начинавшую ее бить нервную дрожь.

— Быстро? Вообще-то это долгая история. Но если быстро… Мне нужна ваша помощь, — выдохнул пришелец, не замечая, кажется, ее переживаний. — Во-первых, мои знакомые поели лунных ягод и превратились в чудовищ. И я хотел бы, чтобы вы помогли им принять прежний облик.

«Ага. Так мы не всесильны…»

— …Вот эти ягоды. — Царевич достал из кармана нераздавленные остатки.

— Так. Интересно. Дай-ка посмотреть. — Рука ведьмы уже почти не дрожала. — Хм. С виду — вполне обычные ягоды, только спелее. Ну так это неудивительно — сейчас осень. Кроме поноса, вряд ли что-то могло быть. Зачем они вообще их собирали? Примета говорит, что после двадцатого дня осени они становятся несъедобными. Сейчас ведь уже день двадцать первый — двадцать второй? — нерешительно предположила она.

— Не знаю. Но это не они их собирали. Их собрал я и принес им на продажу. Я же не знал, что тут есть какие-то приметы, традиции.

— Тут!.. А сам-то ты что, с лун свалился?

— Не знаю. Может быть.

— А ты уверен, что это именно из-за ягод? А не что-нибудь другое… или кто-нибудь другой? — И Вахуна многозначительно взглянула на Ивана.

Но тот был слишком взволнован, чтобы замечать такие тонкости, какие он не заметил бы и в спокойные моменты своей жизни.

— Да. Я сам все видел, — нервно поеживаясь, подтвердил он. — Они съели по одной ягоде и через полминуты… Бр-р-р…

— М-да-а… Где ты их взял?

— Собрал с кустов. Неподалеку от города. Там еще озеро есть. Маленькое…

— А-а, знаю. Хм… Интересно. Оч-чень, оч-чень интересно. А во-вторых?

— Что — во-вторых?

— Ты сказал «во-первых». Значит, должно быть и «во-вторых»?

— Да. Есть «во-вторых». Это также очень долгая история, конечно. Но если рассказывать тоже быстро, то я попал в ваш мир из другого мира и теперь не знаю, как вернуться туда.

— Из другого мира? — Колдунья подозрительно глянула на гостя. — А ты, часом, не пьяный?

— Нет.

— Нет, ты не пьяный. И давно ты попал сюда, как ты говоришь?

— Вчера, ближе к вечеру.

— А как?

— Я упал в фонтан… В том мире…

— В фонтан! — воскликнула Вахуна, и лицо ее просветлело, насколько это было возможно под слоем грязи, копоти и побоев. — В фонтан… А ты знаешь, кстати, как меня должны были казнить? — вдруг спросила она.

— Нет. А что?

— Да нет, ничего… Просто любопытствую…

— Ну так что, вы мне поможете?

— Насчет твоих приятелей надо посмотреть, понаблюдать, провести опыты… Потребуются деньги и время, немало усилий и сообразительности. Но нет ничего невозможного, если постараться. А вот тебе помогу сразу. Сегодня первый день после полнолуния, так?

— Н-не знаю.

— Я тебе говорю. Так вот, тебе исключительно повезло. Должно быть, в своем мире ты родился под счастливым созвездием. Только сегодня открыты ворота между нашими мирами. И ты должен в течение этого дня попасть на площадь перед дворцом и прыгнуть в наш фонтан.

— Зачем? — тупо уточнил Иванушка.

— Это и есть врата, — терпеливо, как любящая бабушка — несообразительному внучонку, разъяснила Вахуна. — Они открываются раз в полгода. Прыгаешь туда и оказываешься у себя дома. Даже промокнуть не успеешь.

— Но… на самом видном месте… Туда же могут попасть… упасть… люди… дети… Да кто угодно!..

— Воспользоваться ими могут только люди с магическим даром. Остальные могут там хоть купаться, хоть топиться — разницы никакой. Понял?

— Но я… Но у меня… — хотел было объяснить Иванушка, но вспомнил про сапоги. — Понял.

— Только сегодня, не забывай! А теперь пошли отсюда скорей. Пока они все спят. Если ты не врешь.

Пошли отсюда?

Но как?

Об этой части плана царевич даже и не начинал еще задумываться.

Выйти самому проблемы не было.

Проблемой, и причем неразрешимой, было вывести колдунью.

Особенно теперь, когда откуда-то издалека начинали доноситься подозрительные крики, бряцание железа и рев трубы.

Иванушка быстро открыл дверь и выглянул в коридор.

От караулки к нему быстро, насколько позволяли тяжелые доспехи, бежали солдаты с мечами и арбалетами наготове.

Он вытащил ключ из скважины, захлопнул за собой дверь, закрыл ее на пол-оборота изнутри и привалился к ней спиной, тяжело дыша, как будто это не стража, а он пронесся в полном вооружении сломя голову через весь дворец.

— Кажется, они проснулись, — только и смог проговорить Иван. — Или вернулся тот второй стражник и поднял тревогу… Конечно, я пройти всегда смогу, но как вывести вас — не знаю. Я не думал, что они так быстро очнутся. Или придет подмога. И, кажется, времени, чтобы подумать, у нас тоже не остается.

Ведьма хихикнула.

— Времени на раздумья у нас больше, чем ты полагаешь. Эта дверь, как и мои цепи, может противостоять любой осаде. Ха! Они наверняка не думали, что когда-нибудь им придется штурмовать свою собственную тюрьму! Я уверена, что наша замечательная дверь даже не заметит магию этих придворных лизоблюдов, называющих себя волшебниками! Им далеко до Того, Кто строил этот дворец и эту тюрьму, да упокоится Он в мире. Его творениям нипочем любая магия. Кроме твоей, конечно. Это какой-то новый особый вид, да? Где ты этому научился? Кто твой наставник? Сколько тебе лет? Сколько лет ты провел в ученичестве? — не удержалась ведьма и закидала лукоморца вопросами, вот уже пятнадцать минут свербевшими у нее на языке.

— Это еще одна долгая история, на которую у нас нет времени, — так вежливо, как только смог, уклонился от ответа Иван. — У вас есть какие-нибудь идеи, как отсюда выйти?

— Почему ты не хочешь усыпить их еще раз?

— Потому что вместе с ними уснете и вы. А пронести вас через все казематы, через первый этаж, через двор, площадь у меня не хватит сил.

— А ты не можешь сделать меня невидимой?

— Нет. Только себя.

— Понятно… А убить огненной струей ты их тоже не хочешь?

— Нет, — твердо отрезал царевич. — Никого и никак я убивать не хочу.

— Что ты еще умеешь, что может нам пригодиться?

— А что вы умеете? — парировал разведывательный ход лукоморец, стараясь не обращать внимания на попытки подоспевших гвардейцев высадить дверь. — Или вас сюда по ошибке заточили?

— Если бы что-то из того, что я умею, могло бы мне здесь помочь… — брюзгливо огрызнулась Вахуна.

Не очень-то приятно было ей признаваться в этом, тем более какому-то ненормальному мальчишке из ниоткуда, но это было так.

Иван задумчиво потер переносицу, помял подбородок, и когда ничего из этого мыслительному процессу и генерации свежих идей не помогло, прибег к старому доброму почесыванию в затылке.

— Мы глубоко под землей? — наконец спросил он.

— А что? — заинтересовалась колдунья.

— Я мог бы попытаться прожечь дыру в потолке, и мы бы могли… Тут не очень высокие потолки, я заметил…

— Постой. — Тут осенило и Вахуну. — Насколько я знаю, весь дворец построен на довольно высокой горе, и эта его часть, где мы сейчас находимся, расположена на южном склоне, который круче и застроен хибарами рыбаков. Династии королей изрыли гору, строя новые подземелья, сокровищницы и тюрьмы. Стена, к которой я была прикована, — не каменная кладка, а настоящая скала, внутренняя часть горы. Если бы ты мог прожечь ее насквозь… Хотя бы небольшой проход… Мы бы выбрались на волю там, где нас никто не ждет, скрылись бы, и никто бы нас не нашел. Особенно тебя, — усмехнулась она.

На то, чтобы проплавить лаз в скале, ушло минут пятнадцать.

Ивану было отчаянно жутко, ведь он не знал, какова толщина стены и сколько еще сможет проработать заклинание огня сапога, прежде чем магия снова устанет и пропадет на полдня или на день. Несмотря на оптимистичные заявления Вахуны, ему совсем не хотелось на себе опытным путем проверять, сколько может продержаться уже начинающая нагреваться и отсвечивать зеленым дверь камеры под натиском солдат и придворных магов. И когда среди раскаленного добела камня вдруг забрезжил не очень яркий, но показавшийся ослепительным дневной свет, он от радости чуть не выронил сапог из рук.

Длина хода оказалась около полутора метров, и в него едва-едва можно было протиснуться по-пластунски, раздирая в клочья об обжигающие каменные сосульки одежду вместе с кожей, но это была свобода, и она того стоила.

Вылезли они на склоне горы с потрясающим видом на фиолетовое море, усеянное белыми запятыми парусов, посреди лениво дотлевавших кустов лунных ягод, которые некому было прийти потушить. Это, как объяснила ведьма, была слобода рыбаков, и с утра до вечера дома никого было не сыскать — мужчины уходили в море, а женщины и дети солили и вялили улов прошедшего дня под навесами на берегу.

Отряхиваясь на ходу, они поспешили оттуда прочь.

— Вот мы и на белом свете снова… — Некрасивое лицо ведьмы непроизвольно расплылось в широчайшей улыбке. — Уж не чаяла я увидеть его вот так, одна, без охраны и зевак. Ну спасибо тебе. Как звать-то хоть тебя, скиталец по мирам?

— Иван, — с достоинством ответил лукоморец, не уточняя, что по мирам он не столько скитался, сколько перемещался в состоянии различной степени бессознательности.

— Послушай, Иван. Как, говоришь, зовут твоих друзей? Которых ты лунными ягодами накормил? Может, я их знаю?

— Это содержатель трактира Пант и его племянники. Как их зовут — я не знаю. Но у него еще жена есть. Кайса.

— Пант? Старый скупердяй Пант и вздорная сплетница Кайса? — хихикнула Вахуна. — Хотя, если поразмыслить, кто еще мог после двадцатого дня осени позариться на лунные ягоды.

— Но ты поможешь им? — услышав ее отзыв о чете работников общепита Агассы, забеспокоился царевич.

— Я же пообещала тебе, что помогу, — значит, помогу, — отмахнулась от него ведьма. — Ты о себе лучше побеспокойся. Поспеши к фонтану; я не уверена, что врата продержатся открытыми до вечера. Осенью никогда не знаешь, сколько они пробудут — час, шесть часов или до следующего утра.

— Как туда поскорее пройти? — заволновался Иванушка.

— Пойдем, я тебя часть пути провожу. Остальную часть пройдешь сам. Не заблудишься. Это все время вверх.

— Извините, можно я задам вам один вопрос? — отважился наконец Иванушка озвучить то, что, несмотря ни на какие чудеса предприимчивости, направленные на вызволение колдуньи из королевской темницы и сочувствие перенесенным ей страданиям, мучило его больную совесть.

Он должен был знать.

— Ну задай, — милостиво разрешила ведьма.

— А вот то, что говорят про вас… То, что вы в змей умеете превращаться, мор насылаете, порчу, сглаз, болезни всякие, — это правда?

— А ты сам-то как думаешь? — спросила Вахуна, пристально глядя ему в глаза.

Иван замялся, смутился и быстро опустил очи долу.

— Ты думаешь, это правда? — настойчиво, но мягко повторила колдунья.

— Нет… Наверное… — наконец проговорил он.

— Вот видишь… Ты сам ответил на свой вопрос, — ласково улыбнулась она.

Проводив Иванушку со словами напутствия и благодарности до очередного поворота, Вахуна остановилась за углом глинобитной развалюшки и мрачно ухмыльнулась.

Никогда и никому так в жизни не везло, совершенно отчетливо теперь поняла она.

Быть спасенной от смерти молодым гением магии из другого мира, с потрясающими возможностями и способностями, всего за пару часов до казни!

Оказаться на свободе тогда, когда она уже попрощалась не только с ней, но и с жизнью!

Получить в руки неожиданную тайну самой простой и неинтересной ягоды на всей Агассе!

И едва ли не самая главная удача, несомненно, была в том, что юный пришелец оказался таким наивным и доверчивым и не успел узнать того, что знают даже младенцы в этой стране: в любое время года, дня и ночи фонтан Истины работал без перебоев. Там казнили магов, не угодивших Премьер-Магистру или королю. И любой чародей, брошенный в чашу этого фонтана, на мгновение исчезал, но тут же снова появлялся и уже в каком-нибудь новом, ужасном обличье.

Премьер-Магистры говорили, что это священные очищающие воды проявляют истинную звериную сущность приговоренного преступного мага, и призывали собиравшихся на казнь зевак забивать чудовищ насмерть. А чтобы у законопослушной толпы не возникло с этим никаких затруднений, из дворцовых хранилищ специально для этого королевскими слугами извлекались и приносились на площадь палки с шипами и тяжелые камни.

Конечно, фонтан был не всесилен, как пояснял Премьер-Магистр, уличающее преобразование через пару минут теряло силу, и приговоренный маг снова принимал человеческое обличье.

Только редкая жертва доживала до этого.

Чаще всего случалось, что нормальный облик пытались принять уже бездыханные неподвижные останки монстра, что неизменно вызывало у зевак бурю веселого негодования.

Вот и сегодня добрые горожане, позабросившие все свои дела и собравшиеся у фонтана поглазеть на казнь, безусловно, заслуживали своей доли развлечения.

И самое главное везение в том, что и фонтан, и собравшиеся на ее казнь помогут избавить навсегда и ее, и Агассу от такого опасного и непредсказуемого конкурента, как этот слабоумный пришелец Иван.

…Со дня этой несостоявшейся казни прошло пятьдесят лет. Что-то с тех пор изменилось. Что-то осталось прежним.

И, возможно, теперь только для историков Агассы представлял интерес небольшой отрывок из путевого журнала путешественника по мирам Железного Роджера: «Сегодня мимоходом побывал в мире, который аборигены называют Агассой. В следующий раз, если придется проходить мимо, надеюсь задержаться подольше. Этот мир населен прекрасными грациозными существами с гладкой красной чешуйчатой кожей, шестью сильными конечностями, гибким длинным хвостом и четырьмя раскосыми глазами цвета белого нефрита. Но самое примечательное и непонятное, что управляет ими отвратительная зеленокожая тварь по имени Змея, морщинистая и с отталкивающей неприятной наружностью, непонятно как попавшая в это завораживающее своей красотой и загадочностью чудесное место…»

Клубы горького зеленоватого дыма вперемешку с кислым красноватым паром моментально заполнили весь подвал, отчего пламя жаровни затрещало, задергалось и исчезло, чернила на пергаментах пошли синими пятнами и разводами, ритуальная посуда и принадлежности покрылись ржавой коростой, а жертвенные существа (приходится применять это нейтральное слово, ибо ни в один известный современной науке класс животных, растений и грибов они не входили ни одним корявым боком), удивленно всхрюкнув, быстренько издохли.

Вышибив крышку люка гудящей и зудящей головой, как межконтинентальная ракета шахтного базирования при запуске, Гагат выскочил наружу, хватая ртом, носом и даже ушами (хоть и безуспешно) чистый воздух.

Почти сразу же рядом с ним на теплую шершавую плитку пола, всхлипывая и раздирая грязными кулаками красные слезящиеся глаза, как лосось из водопада, выскочил Иудав, повалился на пол и застыл в позе жирафа, которому внушили, что он — еж.

— Что… ты… опять… натворил… сын верблюда?.. — минут через пять, едва отдышавшись, сумел выдавить из себя Гагат.

— Ты сам сказал… бросить перья… в каменную кислоту… — умирающим воздушным шаром просипел второй колдун.

— Какие… перья… бросить…

— Птицы Рух…

— Идиот! И этот… репоголовый… мой брат… Дайте… мне… стакан окрошки… Я отравлюсь…

Иудав уже хотел было возмутиться и отреагировать адекватно, но асимметрично, на пассаж о «сыне верблюда», осложненный «идиотом» и «репоголовым», но любопытство пересилило, и демарш оскорбленного достоинства был оставлен на потом.

— Что такое… «окрошка»?..

Блеснуть непонятным, но зловещим словечком Гагат умел и любил ровно настолько же, насколько ненавидел признаваться, что чего-то не знает.

— Сложносоставной… быстродействующий яд… избирательного действия… изобретенный… в незапамятные времена… какими-то дикими… северными… племенами… — авторитетно откашливаясь в процессе, пояснил он. — Поражает все… системы… организма… но только пришельцев… Для местных он безвреден… Они даже сложили… поговорку… «Что местному… хорошо… то пришельцу… полный… распад… телесной оболочки…»

— Откуда… ты это знаешь… — озадаченно прохрипел Иудав.

— Помнишь… в седьмом классе… меня заставили… изображать ковер… на слете магов Сулеймании… и дружественных государств… за то, что я настоящий ковер… нечаянно превратил… в скорпиона… и он убежал… ужалив декана… и растоптав по дороге несколько верблюдов…

Задыхающийся от первых симптомов аллергии на жженые перья Рух Иудав прерывисто хихикнул.

— Он наступил мне на ногу… и я… месяц… не ходил в школу… И подарил… тебе за это… свой… перочинный… йэ-кхэ-кхэ-кхэй!.. Охй…

— Чтоб ты сдох, — автоматически произнес Гагат эквивалент шатт-аль-шейхских черных магов общечеловеческому пожеланию: «Будь здоров».

— Тебе того же… — вежливо прокашлял в ответ его брат.

— Так я тебе сказал… какие перья… положить?.. — вернулся к больной теме Гагат.

— Какие?

— Заморской птицы «вора бей», бестолковый! Они же… в рецептуре нахождения вора… ясно прописаны… Мы же их вместе… утром покупали… Забыл?

— Не забыл… А сколько они… стоят… забыл?.. И я подумал… Перо… оно и есть… перо…

«Болван… он и есть… болван…» — раздраженно прошипел себе под нос Гагат.

А вслух сказал:

— Пока ты приходишь в себя… я спущусь вниз и посмотрю, может, что-нибудь все-таки… получилось. — И, набрав полную, еще саднившую и горевшую от пережитой газовой атаки грудь воздуха, старший брат нырнул в подвал.

Через пять минут из подполья донесся его ворчливый, но довольный голос:

— Кончай чихать! Спускайся! По-моему, результаты есть.

Осадок на дне реторт был, кажется, правильного цвета и консистенции, сама жидкость — приблизительно нужного запаха; кости, камни и пуговицы из пульсирующего сторожевого тридцатисемигранника разлетелись с каким-то значением, пусть пока и не очень понятным; жертвенные существа положили свои жизни на алтарь оккультных наук в почти нужном порядке, что доказали их селезенки. И если пренебречь небольшой погрешностью, встречающейся при каждой магической операции, как вроде бы учили их когда-то преподаватели, не к ночи будет помянуто… Словом, из тех данных, что им удалось получить за сегодняшнее гадание, вполне можно было определить, где находятся и куда движутся кувшин и его похититель.

И братья, шумно примирившись и поклявшись, что следующее гадание они уже будут проводить на внутренностях злосчастного вора, бросились наверх собираться в путь.

Дохнув напоследок ускользающей прохладой, ушло на покой утро, уступив место разгоряченному самодовольному дню, а Фарух все спал и не подозревал, какие пронзительные краски и красоты рассвета он не увидел, какие чистые, радостные и звонкие птичьи голоса не услышал, какие головокружительные, пьянящие запахи моря, горных трав и цветов пропустил и приближение какого большого и хорошо вооруженного конного патруля прозевал.

О последнем уже через несколько минут он будет жалеть больше всего из перечисленного выше.

Хотя птичье пение тоже было очень даже ничего.

А пока шесть всадников остановились в нескольких конских шагах от него и придирчиво, но недоверчиво оглядели.

— Он не наш, — наконец уверенно заявил один из них.

— Это можно исправить, — не менее уверенно выразил свое мнение другой.

— Наверное, его купцы оставили, — предположил третий.

— И что?

— Ничего. Оставили — значит, не нужен.

— Не нужен им — сгодится нам, — подытожил всадник на самой большой лошади, по-видимому, командир конного патруля. — Амбабула, разбуди несчастного юношу.

— Будет сделано, о Секир-баши. — И самый молодой, но самый огромный солдат, прихватив моток веревки, соскочил на землю и, мягко ступая подкованными сапогами по белому песку, вразвалочку подошел к спящему.

Вывернуть ему руки за спину и связать их было для него делом нескольких секунд.

— А-а-а-а!.. Ой… — только и смог сказать по этому поводу начинающий купец.

— С добрым утром тебя, странник, — довольно ухмыляясь, приветствовал его Амбабула. — Не желаешь ли прогуляться с нами?

И он привязал свободный длинный конец веревки к своему седлу.

— Что?.. Как?.. Где?.. Зачем?.. Кто?.. — Одуревший от неожиданной боли и неласкового пробуждения, Фарух, казалось, поставил себе целью перебрать за один прием весь мировой запас вопросительных слов.

— Я — охранник Амбабула. Это — наш великий и мудрый командир Секир-баши. Нам неинтересно, как зовут тебя, но главное, что ты должен запомнить, так это то, что ты теперь — раб его величества калифа шатт-аль-шейхского Ахмета Гийядина Амн-аль-Хасса и будешь работать в его копях и добывать изумруды, пока мы тебя не отпустим.

Несмотря на панику, смущение и страх, за последние слова Фарух ухватился, как утопающий за акулу:

— А когда вы меня отпустите?

— Когда всех будем отпускать, тогда и тебя отпустим, — словно удивляясь непонятливости ребенка при самых очевидных фактах, пожал плечами Секир-баши.

— А когда всех отпустите?

— Не знаем. Пока еще ни разу никого не отпускали, — весело засмеялся собственным словам, как какой-то удачной шутке, тот.

— Но я протестую! Я — свободный человек. Я — купец. Я заплачу вам выкуп за свою свободу.

— Выкуп? — заинтересовались стражники. — Тысячу золотых? Две тысячи? Три?

— Четыре! Каждому! Как только вернусь в Шатт-аль-Шейх! — От ужаса Фарух не соображал, что делает или говорит.

— Договорились, — радостно оскалил зубы Секир-баши. — Только ты сначала напишешь письмо своим родным, и выкуп они должны будут прислать с кораблем сюда. А пока он не прибудет, ты будешь работать в копях. А если окажется, что никаких денег за тебя никто платить не собирается, то там и останешься навсегда, — насмешливо добавил он.

У Фаруха все поплыло перед глазами.

— Ну побежали. — Амбабула вскочил в седло.

— Нет! — вдруг опомнился Фарух. — Мой кувшин! Я должен взять мой кувшин!

— Кувшин? — снова заинтересовались стражники.

— Драгоценный?

— С золотом?

— Нет, просто мой кувшин, обыкновенный. Это память… о моем… отце. Да, отце. О мой бедный отец! Если бы он видел, какая жестокая участь постигла его единственного обожаемого сына, как бы увлажнились его старческие глаза, как бы…

— Короче! — рявкнул, как щелкнул кнутом, Секир-баши.

— Это единственная вещь, которая сохранилась у меня после того, как мой корабль потонул со всей командой и товаром, налетев на скалы! — быстро завершил свой так и не начавшийся трогательный рассказ молодой псевдокупец.

— Ну-ка, что это за вещичка? — вопросительно качнул головой командир, и Амбабула снова спешился и поднял с земли кувшин.

— Ерунда какая-то, — доложил он по уставу, брезгливо вертя посудину в руках. — Выбрасывают лучше. Может, лучше выбросить?

— Да ладно, оставь… Пусть держит в нем воду, — неожиданно милостиво соизволил Секир-баши.

Не обращая внимания на умоляющий взгляд пленника и беспомощно дернувшиеся скрученные руки, Амбабула засунул кувшин в свою седельную сумку и снова вскочил на коня.

— Иди впереди, — указал он кнутовищем в сторону гор. — Будешь отставать или жаловаться — побежишь сзади. Понял?

Фарух молча кивнул.

Так началась его недолгая карьера раба.

Кувшин ему так и не отдали.

Когда они добрались до места назначения, Амбабула, не спешиваясь, бросил свой конец веревки скучающему стражнику у пещеры с толстой железной решеткой, в которой, по-видимому, содержались невольники, крикнул: «Это твой!» — пришпорил коня и умчался догонять отряд.

На первый же робкий вопрос о своем кувшине несостоявшийся купец получил удар кулаком в ухо и совет сесть на землю и поменьше болтать, если не хочет повторения.

Повторения Фарух не хотел, советом воспользовался и стал молча обдумывать план побега.

Но так ни до чего и не додумался, потому что подоспел еще один стражник. Он и повел его к месту работ.

Этот солдат, представившийся младшим охранником Багадулом, сказал, чтобы новичок постоял пока где-нибудь неподалеку, но не путаясь ни у кого под ногами, и подождал, пока не ударят в гонг и не начнется обед — тогда старший надсмотрщик всех пересчитает и определит его в какую-нибудь команду, где не хватает людей.

Пользуясь передышкой после двухчасовой пробежки перед конем Амбабулы, Фарух снова быстренько опустился на землю, но от всех неприятных или крамольных мыслей на этот раз его отвлекало открывшееся перед ним зрелище.

Изумрудные копи калифа Ахмета Гийядина Амн-аль-Хасса представляли собой огромный котлован с отвесными стенами, то ли выдолбленный в скале, то ли созданный природой. Всю поверхность над ним ровными линеечками, как паутина гигантского, но не очень изобретательного паука, исчерчивали натянутые над пропастью канаты. На них держались подвесные мосты. На каждом мосту стояло по нескольку десятков рабов с двумя веревками в руках — человек по десять на одну пару. Свободные концы обеих веревок свисали в пропасть.

Озадачившись поначалу видом этой нелепой рыбалки, Фарух, осторожно приподнявшись и переместившись поближе к краю, скоро разглядел, что к каждой толстой веревке было привязано за хитроумную сбрую по невысокому худенькому человеку с корзиной в руках — сборщику, как пояснил Багадул. Этого сборщика десятка тягачей опускала вниз сквозь дыру в настиле моста и, по-видимому, ждала его сигнала, заинтересованно поглядывая в провал. Как только сборщик наполнял корзину изумрудами, ее вытягивали наверх за веревку потоньше.

«Десять бездельников вытаскивают одну корзину размером со средний арбуз. Надсмотрщикам что, людей некуда девать? Так отпустили бы лучше. Какой тупой и однообразный труд», — только и успел недоуменно подумать Фарух, как вдруг те десять тягачей, что были ближе всех к нему, заволновались, закричали и начали все вместе нервно, рывками тянуть на себя веревку потолще, на другом конце которой где-то глубоко внизу бродил с корзиной сборщик. Было видно, что веревка шла туго, но потом внезапно все тягачи вскрикнули и попадали навзничь, а снизу по инерции вылетела и упала на них веревка.

Раза в два короче, чем была.

И без каких-либо следов сборщика.

Фарух, позабыв про своего конвоира, проворно вскочил на ноги и кинулся к краю провала, чтобы понять, что же вдруг случилось, и только теперь увидел, что все дно его усеяно здоровенными каменными глыбами.

И одна из них, почти прямо под ним, старалась выплюнуть из пасти остатки измочаленной в щепки корзины.

Сборщика, старика в выгоревшей красной рубахе, видно нигде не было.

Фарух почувствовал, что если бы его голова не была бы обрита налысо, волосы на ней сейчас зашевелились бы и встали во весь рост.

— Ч-что… это? — не отводя взгляда от ожившего валуна, с трудом выдавил он из себя.

— Это? Камнееды, — равнодушно пожав плечами, пояснил Багадул. — Они живут там, в пещерах, а сюда, на открытое пространство, вылазят днем погреться на солнышке. Они очень медлительны… когда никуда не торопятся. Да и вообще-то они не злые. Просто иногда почему-то взбрыкивают и хватают всех, кто оказался рядом. Но потом скоро выплевывают. Я имею в виду, они не едят людей. Они питаются камнями. От людей у них то ли изжога, то ли гастрит, господин сотник Секир-баши объяснял… Но у них мозгов — меньше, чем у комара. Не могут запомнить, что людей им есть нельзя, и жрут кого ни попадя почем зря. А у нас — сплошные убытки. Корзина вот была почти полная. Комплект сбруи тоже недешево стоит — шорники совсем совесть потеряли. Веревка опять же…

Фаруха передернуло.

— А старик?

— А что — старик? На его место другой быстро найдется.

— Неужели на такую ужасную работу бывают добровольцы?

Багадул посмотрел на нового раба как на умалишенного, и если бы ему не было так жарко и так лень, то обязательно покрутил бы пальцем у виска.

Фарух истолковал этот взгляд по-своему.

— Но его же… Они же… Их же…

— Ну и что? Какой-то ты изнеженный… Ну да ничего. Я, когда только тут служить начал, тоже такой впечатлительный был. Но после первой дюжины как-то привык.

— А разве нельзя этих чудовищ перебить как-нибудь?

— Перебить?! Да скорее мы всех вас тут перебьем! Ишь, чего придумал — камнеедов перебить! Да знаешь ли ты, что здесь — единственное в мире место, где они выходят на поверхность. И то, что сборщики собирают там, внизу — изумруды, — это их навоз!

— Навоз?.. Изумруды?.. Да не может быть!.. Изумруды же добываются… Добываются… — Фарух растерянно замолк. Как добываются изумруды или, если на то пошло, рубины, топазы и прочие бриллианты, он никогда не задумывался, но в его представлении это было связано с продолжительным копанием темных узких тоннелей или шахт под землей большим количеством немытых бородатых людей с кайлами, масляными лампами и канарейками. Более того, он был почти уверен, что и чалму изобрели именно такие люди, потому что каски в Сулеймании находились еще в единоличном пользовании солдат и делиться ими они не хотели.

Конечно, он читал и слышал не раз, что великий Гарун аль-Марун утверждал, что богатство — это навоз, но начинающему купцу и голову не приходило, что это можно понимать буквально и что компоненты в этом предложении можно поменять местами.

— Но неужели так? Никогда про такое не слышал, — изумленно качая головой, пробормотал Фарух.

— И не ты один, — снисходительно успокоил его охранник.

— Но ведь, наверное, можно тогда собирать камни ночью, при свете факелов, когда эти монстры спят…

— Свет ночью их притягивает, бестолковый. А реакция в темноте у них такая, что по сравнению с камнеедом муха покажется черепахой. — И, с минуту помолчав и задумчиво почесав под шлемом, добавил: — М-да-а… Значит, мы лишились одного сборщика. Я так думаю, наверное, ты после обеда встанешь на его место. Посмотри на себя — хоть ты и росту среднего, но весу в тебе наверняка не больше пятидесяти килограммов будет. Вон как скулы выступают. Даже морить голодом специально тебя совсем немного придется.

— Меня?! Но я не хочу!.. Я не могу!.. Я не умею!.. Пожалуйста!..

Фарух в панике попытался вскочить, но тут же наткнулся на острый конец пики Багадула.

— Не хочешь на веревке — сбросим так. Выбирать тебе, — равнодушно пожал тот плечами, и красные кожаные доспехи зловеще заскрипели. — Ну-ка, дай-ка я тебя опять свяжу, что-то больно ты прыткий. — И стражник, вытащив из-за пояса кусок колючей веревки, ловко скрутил ему руки перед собой.

Фарух обмяк, обессиленно опустился на камни и закрыл лицо связанными руками.

Когда солнце, утомленное созерцанием пыльных испуганных людишек, копошащихся зачем-то на самом дне большой ямы, стало опускаться за горизонт, а темнота, потягиваясь, вылезать из различных пещер и расселин, куда она уходила отдыхать на светлое время суток, прозвучали гулкие удары гонга, и тягачи вытащили на поверхность своих сборщиков в последний на сегодня раз.

За все послеобеденное время отчаянно трусивший и чуть ли не подпрыгивающий при каждом подозрительном шорохе и стуке Фарух смог набрать только четверть небольшой корзины, и старшина его десятки, едва заглянув в нее, с уверенностью угрюмо бросил:

— Сегодня оставят без ужина. А если завтра до обеда не наберешь хотя бы две, то и без обеда. И нас с тобой заодно.

Понурившись, Фарух отвязал веревку, закинул корзину за плечи и, осторожно переступая с доски на досочку, зашагал по шаткому мостику на твердую землю.

У самого края сборщиков его моста уже поджидал надсмотрщик с большой, чуть ли не в рост человека корзиной.

Сунув свой толстый короткий нос в корзинку Фаруха, он презрительно скривился и небрежно высыпал ее небогатое содержимое в свою.

— Без ужина, — как и предрекал старшина, небрежно объявил приговор он, поставив какую-то отметку у себя на пергаменте. — Следующий!..

Сзади уже толкали и напирали рабы из другой команды.

Топот копыт возник из ниоткуда — и вот из-за поворота вылетел конный патруль, в недобрый час нашедший юного купца-неудачника сегодня утром на своем пути.

Самый здоровенный всадник, завидев Фаруха, резко остановил коня — только галька из-под копыт полетела в разные стороны.

— Ну как работка? — посмеиваясь в тоненькие, аккуратно подстриженные усики, весело поинтересовался он.

— Это ты! — обрадовался ему Фарух, как родному. — Охранник Амбабула! Это ты! У тебя остался мой кувшин! Ты положил его в седельную сумку, помнишь? Отдай мне его, пожалуйста!

— Кувшин? — делано удивился солдат. — Какой такой кувшин? Не помню никакого кувшина!

— Старый кувшин! Мой! Тебе твой командир велел его вернуть мне!.. Он ведь у тебя еще?.. Ты его не потерял? Не выбросил? — Фарух смотрел на него так, как будто решался вопрос его жизни и смерти.

— Ах этот… Ах командир… Ах вернуть… — ухмыляясь, закивал головой развеселенный такой нелепой настойчивостью Амбабула. — А ты ничего не путаешь?

— Нет-нет!

— А по-моему, он приказал его выбросить.

— Нет! Я умоляю тебя, отдай его мне! Я награжу тебя! Как пожелаешь!

— Когда придет твой корабль с золотом? — расхохотался охранник. — Не-а. Больно долго ждать. Выброшу-ка я его лучше, пожалуй.

Кто-то из остановившегося поодаль отряда позвал Амбабулу, или ему просто надоело играть с юношей, который был явно не в себе, но он вдруг махнул рукой и достал из сумки заветный кувшин Фаруха.

— Поймаешь — будет твой, — подмигнул он и легко и мощно запустил сосудом в сторону назойливого раба.

Фарух, не раздумывая, отбросил пустую корзину и, высоко подпрыгнув, успел мертвой хваткой схватить кувшин, прежде чем он упадет в пропасть. Но когда он приземлялся, под ногу ему попался небольшой, но совершенно тут не нужный камешек. Лодыжка его неловко подвернулась, он болезненно охнул, упал на бок, пересчитав ребрами все другие оказавшиеся под ним камни, перекатился несколько раз и внезапно обнаружил, что земля коварно и без предупреждения кончилась, а вниз теперь уже летит он сам вместе с кувшином.

Его последнее отчаянное «а-а-а-а-а-а…» быстро оборвалось, и до застывших от неожиданности свидетелей этой сцены донесся лишь слабый прощальный звон ударившейся о далекое скалистое дно котлована злосчастной посудины.

Заплатив гостевую подать стражникам у городских ворот, братья-чародеи быстро водрузились обратно на своих утомленных пыльных верблюдов, и караван тронулся дальше.

Коричневым шерстяным ручейком, пахнущим верблюжьим потом, пряностями и дорогой, караван плавно тек по узкому желобу между белесых, выгоревших на солнце глиняных дувалов, пока не влился в другой такой же усталый ручей, источавший амбре свежевыкрашенных тканей и дубленой кожи, а потом в третий, везущий заморские лекарственные травы и чай, в четвертый — с сандаловыми досками, в пятый — с сушеными фруктами и вяленой рыбой, в шестой, седьмой… И вся эта пахучая, ревущая, звенящая криками погонщиков и колокольцами сбруи река неторопливо и неотвратимо вливалась в распахнутые ворота огромного Западного караван-сарая, где их уже поджидали носильщики, повара, водоносы, цирюльники, купцы, воришки, сборщики налогов и прочая разномастная публика, всегда находимая в изобилии в любом городе вокруг таких мест.

Гагата и Иудава не ждал никто.

Поспешно спешившись и торопливо расплатившись с караван-баши, они закинули за плечи тощие дорожные мешки и без остатка растворились в гудящей и источающей ароматы ремесел и товаров толпе.

— Так где, ты говоришь, эта кофейня? — уже, наверное, в сотый раз за утро спросил Иудав брата.

Гагат раздраженно отмахнулся:

— Потерпи. Сейчас дойдем.

— А ты точно уверен, что это именно она?

— Я хорошо запомнил, не волнуйся.

— Ее хозяина точно звать Толстый Мансур?

— Точно.

— А про табличку ты ничего не напутал?

— Нет.

— И что написано на ней, ты помнишь?

— Да! — не выдержал наконец Гагат. — И можешь ты помолчать хоть пять минут, а? У меня от тебя уже голова раскалывается. В следующий раз лучше я буду стоять на страже, пока ты гадаешь.

— Если бы ты выбрал звезды или кости, мне не пришлось бы стоять на страже вообще!

— Если бы я послушал тебя и выбрал звезды или кости, мы бы сейчас были в каком-нибудь Шайтан-Бархане, а не в Аджафе, где мы в конце концов перехватим вора и получим то, что по праву принадлежит нам!

— Это еще неизвестно!

— Мозги не врут!

— Врут толкователи!

— Так что это ты хочешь сказать? Что я не умею… — Гагат остановился, упер руки в боки, набрал полную грудь воздуха и приготовился дохнуть пламенем.

Иудав закрыл голову руками, присел и…

— Что мы, кажется, пришли, брат. — Взгляд его уперся куда-то за спину Гагата. — Вон тот толстяк под навесом этой кофейни, с ведерной джезвой в руках… Его только что кто-то назвал Мансуром, если мне не послышалось. А вон и табличка: «Чисто не там, где метут, а там, где не сорят».

— Ха! Еще бы! Кто бы сомневался!

— Вообще-то лично я бы сформулировал эту надпись немного по-иному. Я бы ска…

— Я ПРО СВОЕ ГАДАНИЕ ГОВОРЮ!.. А не про эту дурацкую писульку!!!

— А-а-а… Ну так бы и объяснил…

— Объясняю. — И длинный кривой указательный палец Гагата с изъеденным зельями ногтем потыкался в грудь Иудава, не оставляя сомнений, в чей адрес эти объяснения предназначались. — Мы нашли ее. Сейчас зайдем туда, сядем и будем ждать хоть до вечера. Сегодня он обязательно должен появиться здесь, и от нас теперь ему так просто не уйти. — Немного успокоившись, Гагат препротивненько захихикал и гадостно потер ручки.

— А кого мы будем там изображать? Нашего брата в Аджафе, кажется, не слишком любят, — заосторожничал вдруг Иудав.

— С чего ты взял?

— Когда мы въезжали в город, я видел, что на городской стене у ворот были на пиках выставлены головы, и под ними надпись: «Смерть злым чародеям». А на нас уже прохожие нехорошо косятся почему-то.

— А разве мы злые? — искренне удивился Гагат. — Они не встречались с Ахурабаном Зловещим, Джамалем Коварным или Кровавым Хамзой! Или деканом Юсуфом Неспящим после контрольной!

Иудав с сомнением покачал головой:

— Я, например, после всей этой истории с вором и почти недельного пути по пустыне, ночевок во всяких клоповниках и костлявых спин этих мерзких верблюдов чувствую себя довольно-таки злым. Или даже, я бы сказал, изрядно злым. А точнее выражаясь, просто убийственно свирепым.

Гагат тут же прислушался к своим собственным ощущениям по этому поводу и обреченно вздохнул.

— Так кого, говоришь, мы будем изображать?

Иудав пожал плечами:

— Давай, дехкан. Дехкане — это самое простое. Любой может изобразить дехканина.

— А что надо делать? — настороженно нахмурился брат. — Только я сразу предупреждаю: я в сельском хозяйстве ничего не понимаю.

— А ничего понимать и не надо. Я один раз видел. Все, что дехкане делают, это говорят о кальянах, одалисках, верблюжьих бегах и играют в кости.

На лице старшего брата отразилось настороженное непонимание.

— А чем они тогда отличаются от нас?

— Кхм… Н-ну… Я думаю… По-моему… Ты знаешь…

— Понятно. О чем они еще могут говорить?

— Н-ну… Э-э-э…

— Соображай быстрее. На нас и впрямь начинают как-то неприятно поглядывать. Еще не хватало, чтобы пришлось устроить здесь шум раньше времени и спугнуть вора.

— Н-ну-у, — наконец решился Иудав. — Давай попробуем так…

Двое дехкан уже три часа сидели на мягких подушках в самой глубокой тени навеса кофейни толстого Мансура. Они потягивали самый лучший кофе из узорчатых серебряных чашек, покуривали ароматный кальян, изящно сплевывая на пол и стараясь попасть во фруктовые косточки, огрызки, мух или пробегающих собак, как это делали другие посетители, и неторопливо вели глубокомысленную беседу:

— …А как ты думаешь, Абу, виды на урожай урюка в этом году, по сравнению с прошлым, хороши будут или не очень?

— Озимые дыни дружно взошли, Али, значит, центнеров по восемь с гектара скосим через год, как пить дать.

— Главное, Абу, чтобы поставки твердых отходов жизнедеятельности крупного и мелкого рогатого скота проходили по согласованному графику.

— Твердых? Каких твер… А, твердых… Не волнуйся, Али, я уже закупил четыре ящика. На первые полгода должно хватить. Если расходовать экономно.

— М-да-а-а… Навоз нынче дорог…

Вокруг них непроизвольно, но быстро образовалось обширное пустое пространство, внутри которого беспрепятственно разгуливал теплый (кто бы сомневался, как сказал бы Гагат) беззаботный ветерок, игриво раздувающий их черные шелковые плащи, расшитые серебряными и золотыми костями и черепами.

Медленно, но неуклонно темнело.

Собрались и разошлись завсегдатаи.

Пришел и ушел посыльный из кофейной лавки.

Слуга многозначительно взбил опустевшие подушки, надраил кальян и погасил все, кроме одной, самой дальней, лампы.

Служанка, усердно не обращая на них внимания и создавая пыльную бурю локального масштаба, подмела пол веранды, сметя весь мусор им под ноги.

Прокрался мимо толстомордый кот на ночную охоту.

Прошумел на прощание и отправился спать знакомый ветерок…

Вора с кувшином не было.

Гагат, взъерошенный и нахмуренный, исподлобья, не отрываясь, смотрел прямо перед собой, как будто взгляд его зацепился за ставни лавки напротив, да так и застрял.

Иудав из чувства самосохранения от комментариев воздерживался.

Толстый Мансур, первым не выдержав в этом противостоянии, предстал перед засидевшимися клиентами.

— Мы закрываемся, — нелюбезно сообщил он, изо всех сил стараясь не смотреть на их плащи, от чего его попытки делались еще более очевидными. — Если вам нужны комнаты — я сдаю их по пять динаров за ночь. Белье отдельно. Еще пять. Веревка из конского волоса — десять.

— Зачем? — Иудав, искоса глянув на брата, поспешил ухватиться за безопасную тему для разговора.

— От тарантулов. И скорпионов.

— У вас есть тарантулы и скорпионы? — изумился он.

— Есть. Для не заплативших за веревку из конского волоса.

— Итого — двадцать? — уточнил Иудав.

— Сорок. С двоих.

— Сколько???!!! — Если бы глаза Иудава вытаращились еще хоть чуть-чуть, они бы упали на заплеванный пол и закатились бы под подушки.

— Если уважаемые гости неплатежеспособны, я позову стражников, и они помогут… — любезно начал Толстый Мансур.

— Нет-нет-нет! Все нормально! — поспешил его заверить Иудав.

— Я так и думал, — резиново улыбнулся хозяин.

— А сколько с нас за кофе? Надеюсь, не так много?

Мансур, не прекращая улыбаться, стал загибать пальцы и быстро шевелить губами.

— У вас же на стене написано, что в вашем заведении чашка кофе идет по цене чашки воды. У вас такой дешевый кофе? — все еще надеясь на благополучное окончание финансового дня, но уже понимая, что старается убедить не столько хозяина, сколько себя, спросил Иудав.

— Нет. Такая дорогая вода. Вы выпили сорок три чашки. Одна чашка стоит два динара. Считайте.

Братья быстро посчитали.

Добавив еще три динара, толстый Мансур мог купить запас кофейных зерен на пять лет.

— Вот этого хватит? — Гагат, мрачнее ночи, не глядя, стащил с пальца и протянул Мансуру тяжелое золотое кольцо с огромным изумрудом.

Младший брат дернулся, хотел перехватить его руку, но перехватил вместо этого взгляд. И впервые пожалел, что прогулял тот урок, когда юных магов учили проваливаться сквозь землю.

Как хозяину ни хотелось избавиться от сомнительных клиентов, тяжелому золотому кольцу с огромным изумрудом он противопоставить ничего не смог.

— Ваши комнаты на втором этаже, — неохотно сообщил он.

— Мы проведем ночь здесь, — угрюмо бросил Гагат. — Еще кофе и свежий кальян.

Пока хозяин ходил за тем и другим, Иудав, чуть придя в себя, привстав, быстро накорябал что-то на табличке у себя над головой и удовлетворено плюхнулся обратно на подушки.

Пришел и пометил двери кофейни толстомордый кот.

Медленно остывал ненавистный кофе.

Нервно взбулькивал во сне позабытый кальян.

Догорела и погасла последняя лампа.

Вышла из-за тучи, посмотрела на них удивленным желтым оком и зашла обратно луна.

А братья сидели и ждали…

— Вот так!.. Мягкая посадка! Где мы?

— В городе… В городе… В каком-то городе. Вы же сами просились хоть раз залечь спать на дневку в городе, а не в пустыне на песке! Так какая разница?

— Город! Так вот он какой — Город, где живут Люди!.. Дворцы!.. Башни!.. Купола!.. Скоро взойдет Солнце!.. А где же Фонтаны?

— Купола!.. Мягкая постель, жирный плов и мазь от ревматизма — вот что главное в жизни! Фонтаны ему подавай…

— Витек, скручивай Масдая, пошли искать мягкую постель и жирный плов! А мазь от ревматизма уже не найти — кажись, мы потеряли ее еще на позапрошлой стоянке. Так что, Анаграмм, бери сумки и не отставай!

— Я не Анаграмм, я Шарад! И у меня полиартрит, подагра, миопатия, сухая мозоль…

— Вот это точно, — пробурчал себе под нос Серый, налегке возглавивший процессию.

— Послушай, Сергий! Что означает большой вытянутый чайник, вырезанный из жести и подвешенный над нашими головами на металлическом выступающем пруте?

— Откуда вытянутый? — недоуменно остановился Волк.

— Это значит, тут расположена кофейня и, может быть, сдаются комнаты для ночлега. Или для дневки, — быстрее его сообразил воодушевившийся мгновенно джинн. — Где ты это увидел?

— Вон там, шагах в двадцати впереди! Зайдем туда?

— Ну веди нас, раз ты такой глазастый.

— Весь подземный народ хорошо видит в темноте, — с гордостью отозвался Огранщик.

— Ну-ка, ну-ка… Посмотрим… — Дойдя до двери предполагаемой кофейни, отрок Сергий зажег спичку и поднес ее к белевшей в темноте табличке. — Хм… Мудрость сия неописуема еси… Значит, есть надежда, что и хозяин — человек резонный и предутренних гостей за порог не выставит… Эй, хозяин!..

И он затарабанил в дверь.

— Постояльцев пускаешь? Три человека. Со своим ковром, — поприветствовал он на удивление скоро появившегося владельца.

— Проходите, — приоткрыл тот пошире дверь, и вся честная компания, предвкушая питательный ужин, плавно переходящий в завтрак и приятный отдых, проследовала за ним.

Закрывая за собой дверь, Виктор на секунду задержался, скользнул глазами по надписи и согласно кивнул.

С народной мудростью не поспоришь.

Надо будет запомнить.

«Чисто не там, где метут, а там, где моют», — поучала обшарпанная табличка.

Из-под груды подушек донесся звук, как будто пустую консервную банку скинули с лестницы.

Постановке настоящего зловещего смеха, от которого и у самых отважных героев мороз пробегает по коже, а кровь сворачивается в гематоген, а менее подготовленные люди вообще впадают в кому, преподаватели школы черных магов посвящали отдельное занятие и семинар. Которые Гагат в свое время пропустил.

«Кто бы сомневался»…

— …Держите его! Держите! Вон он! Он туда побежал!..

Толпа разряженных людей, потрясая различными символами счастья, благополучия, плодовитости и долголетия, как их далекие, но столь же воинственно настроенные предки потрясали орудиями крайне эффективного и болезненного перевода из мира этого в мир иной, гналась за кем-то, кто удирал от них со всех ног по базарной площади их маленького аккуратненького города.

Он ловко перескакивал через повозки, огибал груды товара, переворачивал легкие прилавки, расталкивал изумленных продавцов и покупателей, смыкавшихся за ним сердитой вязкой волной, и уже, казалось, был близок к тому, чтобы затеряться в толпе, как вдруг, пробегая мимо огромного фонтана в центре площади, традиционно изображавшего открытие Арк’х Ц’э второго континента, поскользнулся, потерял равновесие и, изогнувшись и отчаянно взмахнув руками, буквально полетел в его чашу, как будто его туда что-то затянуло.

— Ага! — радостно возопили преследователи, прибавили ходу и уже через минуту вытаскивали присмиревшего и несопротивляющегося пленника из воды.

— Папа! Осторожней! Осторожней! Не бей его! — Вперед вырвалась дебелая девица в подвенечном платье и обеими руками обхватила беглеца вокруг талии. — Теперь не уйдешь!

— Ак’кха, — строго нахмурилась мать. — Быстро поправь накидку и причеши шерсть на затылке — на тебя весь город смотрит. А за твоим любимым присмотрят братья и отец.

— Присмотрим, не просмотрим! — хохотнул парень в красном балахоне, бережно заламывая жениху руки за спину.

— Один раз уже чуть не упустили, — капризно прижав ушки к голове, надула губки невеста.

— Зато сейчас вон прыти-то у него поубавилось, после купания-то. Гляди-ка, как притих! — хихикнул второй крепыш.

— Затеряться хотел; гляди-ка, на бегу костюм успел содрать и куда-то выбросить! — попенял безмолвному пленнику кто-то из гостей, по виду и окрасу — дядюшка со стороны матери невесты.

— Ничего, и без костюма поженим. Будет знать, как девиц портить.

И возмущенные, но веселые гости, оживленные не прописанной в программе свадебной церемонии погоней, окружив плотным кольцом главных героев действа, направились обратно в храм.

Старенький сутулый жрец, украдкой, пока всем не до него, взъерошивающий перед зеркальным экраном седеющую и редеющую шерсть на голове, встрепенулся и оправил желтую блестящую рясу.

— Ну как?.. — обратился он к главе клана Ак.

— Поймали, ваше преподобие. Продолжаем с того же места, — решительно кивнул отец невесты.

— А с ним все в порядке? — вдруг близоруко прищурился жрец на обмякшего и безжизненно повисшего на руках у свидетелей жениха. — Он сможет произнести свою часть ритуала?

— Подскажем, — зловеще ткнул поддерживаемого со всех сторон жениха кулаком в бок кто-то из гостей.

— Хорошо. Продолжаем. — Жрец откашлялся. — Желаешь ли ты, Ак’кха, связать свою жизнь с мужчиной, который стоит здесь и сейчас рядом с тобой, и быть с ним до окончания земного пути, и продолжить с ним вместе странствие к звездам после того, как Великий Кормчий приплывет за вами на своем небесном корабле?

Все притихли, и только приглушенный шум и крики с базарной площади доносились сквозь узкие, закрытые витражами окна храма.

— Да, — глядя влюбленными глазами на жреца, выдохнула Ак’кха, прижимая слегка увядший уже букет ко лбу.

Жрец удовлетворенно кивнул и обратился к не подающему признаков сознания жениху:

— Желаешь ли ты, Но’аар, связать свою жизнь с женщиной, которая стоит здесь и сейчас рядом с тобой, и быть с ней до окончания земного пути, и продолжить с ней вместе странствие к звездам после того, как Великий Кормчий приплывет за вами на своем небесном корабле?

— Он не желает! Руки вверх! Всем оставаться на своих местах!..

Окна-бойницы храма брызнули витражами, хлопнули внезапно распахнувшиеся двери, расплющивая зазевавшихся гостей, и в храм отовсюду посыпались вооруженные до зубов люди в черном.

— Брось свою жалкую шпажонку, Ак’ган! — С ближайшего к алтарю подоконника спрыгнул сухопарый старик с жестким волевым лицом, в блестящей узорчатой кирасе и ослепительно вычурном, но безнадежно вышедшем из моды еще лет тридцать назад шлеме с черными перьями. — Мои лучники целят тебе прямо в глаз! Одно движение — и твоя голова будет похожа на игольницу!..

Глава клана Ак медленно опустил оружие.

— Тебе это так даром не пройдет, Ит’тор, — с бессильной злобой процедил сквозь зубы отец невесты, послушно разжимая рукоять шпаги. Он знал, что ставка тут была слишком высока, поэтому и ни на секунду не усомнился в обещании давнего врага их клана. — Ох, как я тебе это припомню, трусливый подлец! Ох, берегись!

— Взять его, — скомандовал, как выстрелил, Ит’тор, и люди его сорвались с мест и, расталкивая гостей и родичей, перехватили несопротивляющегося жениха у взятых под прицел свидетелей и потащили его к выходу.

Невеста испустила слабый крик и рухнула без чувств на руки обескураженных свидетелей.

— Тешься, тешься пустыми угрозами, дряхлый беззубый кадлак, — презрительно бросил Ак’гану предводитель похитителей чужих женихов. — Что тебе еще остается! Не было еще случая, чтобы клан Ак перешел дорогу клану Ит. И не будет.

На этом торжествующий воинственный старец спрыгнул в окно на улицу прямо на спину поджидающей его сатары, пришпорил ее, и весь кавалерийский отряд с гиканьем и свистом галопом пронесся через базарную площадь, через весь Кент’арк и, вылетев из северных ворот, помчался по дороге к лесу.

Связанный по рукам и ногам, перекинутый через седло, как бурдюк, свисал безвольно их главный и единственный трофей — неудачливый жених Ак’кхи.

— А что, храм готов ли будет к нашему приезду? — выказывая впервые за всю операцию некоторые признаки нервозности, спросил, нахмурившись, предводитель одного из своих адъютантов.

— Готов, ваше превосходительство, — четко отрапортовал тот. — И дочерь ваша наряжена, и жрец протрезвлен, и гости соберутся — супружница ваша просила не беспокоиться. Главное, что Но’аар от нас на этот раз не сбежал! Молодая хозяйка уж как убивалась, как…

— Молчи, дурак, — мрачно бросил ему командир через плечо и вытянул невинную сатарухлыстом по хребту.

Скачущая первой сатара, не успев ничего понять, перелетела через внезапно упавшее на ее пути дерево и подмяла под себя всадника. Следовавшие за ней хоть и пытались остановиться и без команды седоков, но не успели и запутались в густых ветвях еще пары деревьев, свалившихся прямо им под ноги, сбрасывая верховых и наступая на них в панике пятипалыми подкованными копытами. На спины сидящих еще на спинах сатарнаездников как горох посыпались чумазые бородатые люди с кривыми саблями наголо, сбивая их на землю и на ходу срывая с их кирас драгоценные украшения.

— Э-ге-гей!..

— Не робей, робятушки!

— Бей супостатов!

— Грабь награбленное!

— Вот он!..

— Атаман наш, живой!

— Развяжите его!

— Эй, Но’аар. Куда золотой запас подевал?

— Сказывай, говорю!

— А чевой-то он не шевелится?

— Не-э, шевелится.

— Нет, показалось.

— Но’аар, золото где?

— Он в себе ли?

— Хватай сатаруза усы и пошли быстрее — там Ка’ац-лекаришка разберется!

— Н-но, кудлатая! Пошла!

— По итовским сатарам— и уходим! Быстрее, быстрее!..

— Хоп! Хоп! Хоп! Хоп!..

И разбойничий налет кончился так же внезапно, как и начался, оставив на перекрестке в пыли и старых лужах совсем недавно еще гордый и грозный отряд воинов клана Ит вместе с их втоптанным в грязь взбешенным командиром.

— Хок’фар, давай остановимся! Надо у атамана спросить, куда он подевал золотой запас!

— Дотерпи до лагеря, Нен’от!

— Я-то дотерплю, но у него такой вид, что, кажется, он вот-вот помрет. И тогда мы уж точно не узнаем, куда он подевал наше общее золото. А там, между прочим, была и твоя доля, Хок’фар!

— Остановись!

— Остановись, Хок’фар!

— Если он уже не скопытился!..

— Ладно, стоим.

— Эй, остановка!

— Все сюда!

— Куда атаман спрятал наши сокровища?

— Щас узнаем…

Хок’фар осторожно снял казавшееся безжизненным тело атамана с сатары и положил на землю. Остальные разбойники торопливо спешились и сгрудились вокруг.

— Вроде живой.

— Ага, дышит.

— Куда он ранен?

— Крови нет…

— Кровь будет! — прогремел вдруг сзади властный голос, и в унисон лязгнули затворы десятка арбалетов. — Я — герцог К’са! Вы арестованы! Стреляем без предупреждения!

Выслушав это ценное предупреждение, разбойники переглянулись, оглянулись и кинулись врассыпную под прикрытие придорожных кустов. Несколько наименее сообразительных или наиболее исполнительных (впрочем, это, как правило, идет рука об руку в любом мире) солдат герцога выпустили стрелы, но они поразили лишь бестолково столпившихся тут же рядом сатар, только что захваченных разбойниками у клана Ит.

— Стойте! Ни с места! — заорал герцог, и солдаты, соскочившие было с сатар, чтобы преследовать бандитов в лесу, застыли на месте, упуская драгоценные мгновения.

— Да не вы! — взвыл в отчаянии К’са, возводя к небу враз пожелтевшие от ярости руки. — Идиоты!.. Кретины!.. Болваны!.. Они сбежали! В погоню! За ними! Бегом!..

Отряд резво спешился и, раздирая нарядную форму о шипы и колючки кустов, по густоте и жесткости не уступающих зимней шубе сатар, вломился в лес.

Минут через двадцать солдаты вернулись. Все, но с пустыми руками. Их лейтенант готов был разглядывать выдранные лоскуты формы, трупы сатар, деревья, небо, лужи — что угодно, лишь бы не смотреть готовому рвать и метать герцогу в глаза.

И вдруг…

— Ваше сиятельство, разрешите заметить — один злодей, кажется, остался здесь, — робко приложил руку ко лбу лейтенант.

— Где? — рявкнул герцог.

— Вон, под убитыми сатарами. — И он указал на торчащие из-под тяжелой туши сапоги.

— Тоже убит?

— Сержант, посмотрите, убит ли разбойник, — скомандовал лейтенант.

— Нет, господин лейтенант! Дышит!

— Да это сам атаман шайки — Но’аар! — узнал его лейтенант.

— Вот так удача!..

— Но’аар попался!

— Забрать его с собой! — злобно прищурившись, приказал герцог. — Повесим его сегодня при всех на воротах Кент’тура! Возвращаемся!

И, не дожидаясь, пока его воинство снова окажется в седле, пришпорил свою сатаруи помчался по дороге к Кент’туру.

Хмурый сержант закинул, как мешок, несопротивляющегося пленника поперек холки сатары, подождал, пока молодой солдатик соберет всех трофейных сатарна одну веревку, вскочил в седло и поскакал вслед за быстро удаляющимся отрядом.

В лесу свистнуло какое-то животное.

Издалека отозвалось другое…

Через три поворота на их маленький отряд из двух человек и семнадцати сатарнапали.

У старого служивого хватило ума рухнуть на землю и притвориться мертвым.

У солдатика — быстро перерезать веревку и умчаться вперед на своей сатаре, бросив остальных.

У пленника — только тихо застонать, когда Хок’фар объявил его мертвым.

— Живой!

— Быстрее тогда в седло — и сматываемся отсюда!

— Рен’рох, поскачешь последним! Увидишь, что нас догоняют, — свистнешь!

— Уйдем опять в кусты?

— Догада ты наша! — заржал Хок’фар и пришпорил сатару, на которой уже висел его атаман.

Через двадцать минут его отряд влетел на всем скаку в гущу воинов клана Ит.

Мгновенно посчитав, на чьей стороне численное преимущество и едва успев пожать плечами, разбойники снова нырнули в спасительные кусты.

Мгновенно узнав знакомую фигуру поперек седла, предводитель клана Ит расхохотался.

— Это же наш женишок! Глазам своим не верю! Воистину, будет что рассказать гостям и чем оправдаться перед женщинами за задержку и остывший обед. Вперед!

Еще через двадцать минут превосходящие силы воинов клана Ак, воодушевляемые боевыми кличами предков и солидными премиальными, рассеяли воинов клана Ит, и главный приз — стонущий Но’аар — перешел вместе со своей сатаройв собственность Ак’гана и его клана.

Перевязав раненых и погрузив на спины не успевших разбежаться сатартех, кому не так повезло, воины клана Ак медленным шагом направились обратно в Кент’арк.

И благополучно добрались аж до самой базарной площади.

У дверей храма в засаде их поджидали разбойники.

Вслед за ними в Кент’турские ворота въехали все мужчины клана Ит, способные носить оружие.

В ворота Коронации, едва не опередив конкурентов, ворвался отряд герцога К’са.

По каким-то неуловимым признакам горожане Кент’арка поняли, что базар превращается в кино про войну, и моментально заняли места на балконах домов, фасадами выходивших на площадь, согласно уплаченным счастливым домовладельцам суммам.

Отряд клана Ак занял круговую оборону вокруг фонтана.

И действо началось.

— Именем закона — я, герцог К’са, требую выдачи разбойника Но’аара!

— Верните нашего атамана, и вам ничего не будет!

— Но’аар принадлежит клану Ит!

— Папа, не отдавай его!

— Через мой труп!

— Я приказываю!

— …прольется кровь!..

— …месть до могилы!..

— …если ты любишь меня!..

— …не сдаются!..

— …позор…

— …На-ши!.. На-ши!.. На-ши!..

Иванушка, сквозь традиционный туман в голове и слабость во всех остальных частях тела понимая, что задерживаться в этом мире ему в общем-то не стоит, дрожа каждой шерстинкой и чувствуя, что его руки то желтеют, то сереют, то белеют от напряжения, из последних сил перевалился через гребнястую голову этого разноцветного чудовища, так удачно остановившегося попить водички, прямо на бортик центрального городского фонтана.

Раздался короткий всплеск.

— …извините, что не прощаюсь, — мне очень некогда…

Не успел Саид — старый прислужник Толстого Мансура задуть лампу, задвинуть задвижку, защелкнуть защелку, накинуть крючок, повесить замок, вставить шпингалет, опустить засов и приставить к двери швабру, как снаружи снова постучали.

— Ну кто еще там? — позевывая, ворчливо отозвался он. Откровенно говоря, Саид рассчитывал еще поспать пару часиков до того, как неизбежные хлопоты и не менее неизбежный хозяин неласково поднимут его с кучи старых тряпок, которые днем защищали от солнца окна, а по ночам служили ему постелью под лестницей.

— Это мы. Бедные дехкане — сборщики капусты. Утомились сидеть на улице и решили поспать в наших комнатах. За которые мы уже заплатили твоему хозяину, кстати.

— А-а-а чтоб вас, — в сердцах пробормотал старик и убрал швабру, поднял засов, открыл замок, отодвинул задвижку, откинул крючок и отвел защелку.

Завершив все это, он с облегчением вздохнул, вытер со лба выступивший от усердия пот и пригласил нежданных гостей.

— Заходите, что ли…

Дверь дернулась и осталась на месте.

— Закрыто, — сообщил кто-то снаружи.

— Как закрыто? Щас посмотрю… Щас проверю… Что-то не сделал… Наверное… Опять… Шакал укуси этого хозяина вместе с его дверью.

Саид задвинул задвижку, защелкнул защелку, накинул крючок, повесил замок, открыл шпингалет, опустил засов и приставил к двери швабру.

— Погодите… Сейчас все сделаю по-порядку, — забормотал он себе под нос. — Так… Швабра… Засов… Замок…

Так, походя выдавая незнакомым людям секретные компоненты системы безопасности кофейни, он убрал швабру, поднял засов, открыл замок, отодвинул задвижку, вставил шпингалет, откинул крючок и отвел защелку.

— Всё. Заходите, — гордый и довольный собой выдохнул он.

— Так закрыто же! — раздраженно прозвучало с улицы.

— Как закрыто? Опять? Не может быть! Я же… Все по-порядку… Вот, смотрите. Задвижка… Так… Защелка… Ай!.. Крючок… Ой!.. Ух-х-х-х… Замок…

И Саид снова, защемляя себе пальцы, ломая ногти и сдирая кожу, быстро задвинул задвижку, защелкнул защелку, накинул крючок, повесил замок, открыл шпингалет, опустил засов и приставил к двери швабру.

— Я же делаю все по инструкции! Швабра… Защелка… Крючок… Задвижка… Замок… Шпингалет… Защелка… Нет, защелка уже была. Или не было? Нет, была. Или это в прошлый раз? Замок… О нет… Засов… Крючок… Или не было?.. Так, начнем все сначала. Кхм… Эй, уважаемые дехкане…

— Н-да? — донеслось зловеще с улицы.

— Не могли бы вы подсказать, открываю я сейчас дверь или закрываю?..

— ОТКРЫВАЕШЬ!

В темном ночном воздухе что-то зашипело, затрещало, черная вспышка ослепила запутанного и сконфуженного Саида даже через дверь, ударил беззвучный гром, и он отлетел под лестницу и приземлился на кучу тряпья, о которой так мечтал еще несколько минут назад.

То, что осталось от двери, накрыло его сверху, и сознание покинуло его на заветные два часа.

— Что ты наделал! Нас же услышат! — шепотом проорал Иудав прямо в ухо едва не дымящемуся от ярости Гагату.

— Мне плевать! — таким же шепотом прорычал Гагат и, оттолкнув брата, кинулся к лестнице и вверх.

— Послушай! Может, это был не он. Вор же должен был прийти один. Может, он появится после.

— Вор должен был прийти! Точка! И он пришел. И пусть шайтан проглотит меня, если мне не все равно — один он или с армией, — сквозь зубы прорычал Гагат и бросился к лестнице.

— Но который из них вор? Ты разглядел его тогда? — на ходу подпрыгивая от возбуждения и едва поспевая за братом, шипел Иудав.

Гагат резко остановился, и Иудав не налетел на него только потому, что мгновение назад наступил на край своего плаща и, стараясь производить как можно меньше шума, свалился вниз.

— Конечно, это тот, который нес ковер! Какие могут быть сомнения? На том были такие же черные штаны! И ковер, видно, тоже где-нибудь спер — это же понятно и слепому погонщику ишаков. Это же вор! Иудав? Эй, Иудав! Ты где? И чего ты там стучишь?

— Ох-х-х-х, — только и смог вымолвить в ответ брат, вытаскивая на ощупь из спины бренные останки того, что еще несколько минут назад было входной дверью кофейни, на которую он, снеся перила, так точно приземлился.

К счастью, Саид под ней все еще был в блаженном беспамятстве и не напомнил лишний раз в недобрый час о себе.

— Эй, где ты там есть? Перестань копаться! А то я пойду к нему без тебя, и ты пропустишь самое интересное, — прошипел Гагат.

— Э нет! Подожди! Как это — без меня? — И Иудав, почему-то полагая, что бег на цыпочках — это то же самое, что хождение на цыпочках, только быстрее, торопливо затопал по ступенькам.

— Чего вы там чехарду устроили — заснуть невозможно!

Дверь ближней к лестнице комнаты распахнулась, и в коридор выглянул Виктор с ярко горевшей лампой в руке.

Откровенно говоря, ему было все равно, кто там топает или стучит, но ведь сделать неуклюжим торопыгам замечание — это еще одна возможность зажечь САМОМУ лампу и САМОМУ, самостоятельно, появиться с ней на людях, чтобы все увидели, что это ЕГО лампа и что ОН запросто делает с ней что хочет. А с того дня, как взбунтовавшийся Огранщик впервые выбрался на поверхность, он не только не упускал ни одной такой возможности, но и всячески старался создавать их сам.

— Это он! — в один голос шепотом воскликнули воодушевленные братья, и не успел ошеломленный Виктор опомниться, как оказался на полу своей комнаты, связанным по рукам и ногам поясом Гагата и с кляпом из куфии Иудава во рту.

Эх, говорил ему Сергий — постирай свои белые штаны.

Иудав осторожно прикрыл за собой дверь и ласково улыбнулся пленнику. Тот истолковал его улыбку совершенно правильно и забился в панике, пытаясь освободиться.

— Если ты сейчас же не замрешь, я отрежу тебе голову и разговаривать потом буду только с ней, — склонился над самым ухом жертвы Гагат.

Жертва по инерции дернулась еще раз и по рекомендации замерла.

Иудав беззвучно щелкнул пальцами, и в воздухе вздулся и повис под потолком иссиня-белый светящийся шар.

— Вот ты и попался, гиеново отродье, — довольно улыбаясь, проговорил Иудав, устраиваясь поудобнее на ногах Огранщика. — Ну что, узнаешь нас? Думал, от нас можно убежать? Ха! Не хотел бы я сейчас оказаться на твоем месте! Ну да ничего. Недолго тебе еще мучиться. Отвечай, где кувшин?

Виктор, вытаращив глаза то ли от ужаса, то ли от попыток дышать ими, так как рот и нос его были наглухо замотаны, осторожно, но отчаянно замотал головой.

— Что ты со мной тут глухонемым притворяешься? — гневно оскалился Иудав, не дождавшись членораздельного ответа.

— Подожди, — прервал его монолог брат. — Послушай, несчастный, — обратился он к пленнику. — Поклянись, что если я вытащу эту тряпку у тебя изо рта, ты не будешь кричать. Кивни один раз, если нет, и два — если клянешься. Если ты нарушишь свою клятву… Ты знаешь, что будет дальше.

Огранщик яростно закивал головой.

Платок был размотан и заброшен в угол.

— А теперь слушай меня внимательно, сын падальщика. Куда ты дел волшебный кувшин, который украл у нас в доме?

— Кувшин?.. Какой кувшин? Да вы что!.. — все еще хватая ртом воздух, просипел злосчастный Огранщик, и оскорбленная невинность сквозила даже не в каждом его слове, а в каждой букве.

Ее почувствовали и ей уже готовы были поверить даже выпускники школы черных магов и злых чародеев Шатт-аль-Шейха.

Братья переглянулись.

«Не врет», — читалось во взгляде одного.

«Придется прирезать просто так и по-быстрому», — проступало сожаление во взгляде другого.

— Какой кувшин? Я не крал никаких кувшинов ни в чьем доме. Вы меня с кем-то… с кем-то… — И тут Огранщику пришла, да там и осталась, чтобы навеки поселиться, одна маленькая, но чрезвычайно крамольная мысль, — …путаете… — беспомощно закончил он.

При первых же признаках дрожи сомнения в голосе пленника братья встрепенулись, как стервятники при виде медленного черного пятнышка на горизонте.

Когда же непрошенное озарение не только устроилось по-домашнему в голове Виктора, но и полностью вступило во владение его лицом, братья, не сговариваясь, шелковыми голосами вопросили:

— С кем?

Огранщик, у которого было, увы, слишком мало опыта в отрицании очевидного и воспитание которого даже не предусматривало возможности такого действия, только набычился и мужественно поджал губы.

— Не скажу.

Воспитание братьев такую возможность предусматривало.

И с ней же имело дело их образование.

— Ах не скажешь? Замечательно, брат. А то уж я думал, ночь пропала зря, — улыбнулся Гагат.

Обычно такая улыбка встречается на лице человека только после того, как его труп пролежит лет двадцать в земле.

— Давай начнем с того, что расскажем этому доблестному человеку, не желающему выдавать своих друзей, почему от его упрямства пострадает только он сам, — поддержал его Иудав.

— И как конкретно пострадает, — подхватил Гагат.

— И как долго будет страдать, — завершил вступительную часть его брат.

— Для начала давай совьем вокруг нас кокон тишины Крустацена, чтобы снаружи нас никто не мог слышать, — предложил Гагат, и в ответ на изумленный взгляд Иудава, напоминающий, что именно на этом они срезались на экзамене на втором году обучения в пятом классе, взмахнул с вывертом рукой, и вокруг них натянулась полусфера из тончайших пересекающихся зеленых лучей.

Иудав сделал большие глаза, похлопал ими, потом беззвучно сказал: «А-а!..» — и понимающе кивнул головой.

Человеку, не отличающему кокон тишины Крустацена от заклинания отталкивания Репеллента, нечего было и объяснять, что теперь, в отличие от звука, ни один комар был не в состоянии ни проникнуть под зеленый овал, ни покинуть его без разрешения чародеев.

— Потом мы приступим к самой волнующей части процедуры — гаданию по внутренностям. Как правило, средний житель Сулеймании и сопредельных государств до самого последнего момента и не подозревает, что в его компактном и небольшом с виду теле может содержаться такое количество самых разнообразных органов самой неожиданной расцветки, консистенции и информативности, — продолжал экскурс в курс гадания Гагат, искоса с удовлетворением поглядывая на вполне ожидаемые перемены в расцветке лица жертвы. — …Вот, например, возьмем кожу. Не каждый знает, что с человека средней комплекции ее можно снять два квадратных метра и весить она при этом будет от двух с половиной до четырех килограммов. Вес зависит от качества работы, остроты инструментов и количества подкожного жира, которое останется на ней. Твоя кожа, например, потянет килограмма на два — уж больно ты тощ, но поскольку она у тебя стала теперь такого редкого изумрудного оттенка, то продать ее можно будет за хорошие деньги. Если точно раскроить, то хватит на небольшую банкетку. Потом, у тебя есть печень. Даже если отрезать от нее девяносто процентов, она все равно будет расти и расти — то есть каждый раз можно отрезать еще и жарить, со сметаной, с луком, с карри, м-м-м… — очень удобно, когда дома… Потом, что в тебе есть еще интересного?.. А, кишки. Восемь метров. Зато кровеносных сосудов, если их все вытянуть, наберется около тридцати шести тысяч километров. И если их связать, то их можно обмотать вокруг нашего мира два раза. И можно устроить так, что ты за всем этим будешь наблюдать. А сколько в твоем теле жидкости! Одного желудочного сока можно за день нацедить до полутора литров. За всю жизнь можно заполнить семьдесят ванн!

— Кажется, он лишился чувств, — остановил разошедшегося брата Гагат.

— Как, уже? — обиженно покосился тот. — А я ведь даже не дошел до самого занимательного. Ну да ладно. Сейчас приведем его в себя, и, может, придется продолжить.

Иудав достал из своего мешка крошечный зеленый пузырек, вытянул пробку и поднес к носу Огранщика.

Тот, вдохнув несколько раз, судорожно дернул головой, всхлипнул, ахнул и открыл глаза.

— …Я говорю, за всю жизнь можно заполнить семьдесят ванн среднего размера, — радостно вступил Иудав, но продолжить ему снова не дали.

— Что это у тебя? — с подозрением покосился на пузырек Гагат.

— Это нашатырь. Купил перед отъездом у Слепого Саляма.

— От этого глохнут, слепнут или сходят с ума?

— Нет. Просто приходят в себя.

— Что за ерунда? — сердито фыркнул старший брат. — А что, простого поджигания пяток уже недостаточно?

— Я тебе потом все объясню, — шикнул на него младший и продолжил: — Ну да опустим детали. Наверное, тебе также будет интересно узнать, что точность этого гадания достигает ста процентов. Мы много раз имели возможность убедиться в этом на опыте других. Сначала мы обычно узнаем имя того человека, которого ищем. Этап этот хоть и длительный, потому что все нужно делать не торопясь и очень тщательно, но зато один из самых увлекательных. Подготовив весь необходимый инструмент — всего наименований двадцать-двадцать пять, не больше, не буду утруждать тебя подробным перечислением всех этих игл, крючков, крюков, ножей, зажимов, щипцов больших и малых, для каждого органа — свои, фитилей и тому подобного, — можно приступать к делу. Чтобы извлечь селезенку у гадального материала и при этом зафиксировать, в каком положении она находилась на момент обнаружения, приходится медленно и осторожно ее разрезать и раздвинуть…

— Стой! — шепнул Гагат. — По-моему, он снова распрощался со своим сознанием. Слабонервный материал попался какой-то. Ну что ты стоишь? Приводи его в себя!

— Как?

— Попробуй снова… этой вашей… тырью…

— Чем? А-а. Один момент!

— Значит… это такое… точное… гадание? — прохрипел Виктор, едва очнувшись и будучи, видимо, не в силах выслушивать краткий курс юного колдуна далее.

Гагат с академическим интересом отметил, что кожа его теперь приобрела интересный оттенок бирюзового, ранее на человеческих существах никем не наблюдавшийся, и это могло бы принести им на черном рынке лишние пять-семь динаров.

— Абсолютно, — с гордостью подтвердил Иудав.

— И вы… все узнаете… если даже я ничего не скажу?..

— Абсолютно.

— И нет… возможности… помешать… моим внутренностям… это сделать?..

— Абсолютно.

— Ну тогда… если все равно не скрыть… — И в голосе у него прозвучал незаданный вопрос.

Оба брата в унисон покачали головами.

— Я скажу. Но после этого вы меня… не убьете?..

Братья переглянулись.

— Может быть, — ответил Гагат.

Он имел в виду: «Может быть, не сразу».

Огранщик понял это по его глазам.

Ни одно живое существо с такими глазами сразу не убивает.

Он отвернулся и уткнулся лбом в стену.

Виктору не хотелось умирать. Особенно теперь, когда цель их путешествия была так близка, если верить старику Шараду. Еще какие-то несколько дней, и его народ будет хоть насильно, хоть под угрозой смерти, но освобожден, извлечен на поверхность земли и получит в дар для начала новой счастливой жизни целый огромный новенький город — «муха не сидела», как выразился бы Сергий Путешественник в свойственной ему цветистой манере — и караван, груженный темными очками в придачу.

Но еще меньше ему хотелось предавать Путешественника на растерзание этим сумасшедшим убийцам. Подумать только — он считал Благодетелей жестокими!.. Вот уж действительно: век живи — век учись.

Дураком помрешь…

Но что ему оставалось делать?! Ведь иначе эти с ним сотворят такое, что Благодетелям бы и в голову не пришло и что, наверное, только кошмарам снится в кошмарах!

Что же делать?

А может, они меня просто пытаются запугать? Люди не могут делать такого с другими людьми!

Или могут?

Но их гадание… Они все равно все узнают.

Сергий обречен.

Из-за меня.

И я никак не могу ему помочь. Он даже не успеет понять, что с ним случится.

Если они нападут внезапно.

А если нет? Если они будут осторожны?

А почему они должны быть осторожны?

Если они будут напуганы.

На прощание я им докажу, что в эту игру могут играть и трое. А там, глядишь, или они себя чем-нибудь выдадут, или он успеет убежать.

А я…

Все равно я должен был умереть еще там, в водопаде.

— Я все скажу, если так. — Набравшись решимости, Виктор повернулся в сторону колдунов. — Этот кувшин… который вы ищете… он у моего спутника… могучего мага из… из… из-за границы…

— У старика?

— Н-н… Да. Он старик, конечно, но выглядит как юноша. Ему уже ст… дв… три… четыреста лет… Он вообще может выглядеть так, как хочет. Если захочет, он может превращаться в любое животное, насекомое или птицу и… и… и принимать облик любого человека. Да-да, все время — только так. Только этим и занимается. Бац! — и он похож на меня, как брат-близнец!.. Бац! — и еще на кого-нибудь. Вот. А еще он может… может… заставить вещи летать! Да! Только рукой махнет — и р-раз — и кувшин полетел. Р-раз — и сам воду в чашку наливает. Раз плюнуть! Да он и сам может летать! Да. Очень легко даже! Вот так вот — как мне пойти пешком, так ему — взять и полететь. Р-раз — и все. И улетел. А потом — р-раз! — и прилетел. А одного его слова слушаются и верблюды, и ящерицы, и собаки. А его взгляда не выдерживают даже змеи. Он как посмотрит на змею — а она рраз! — и в обморок. А он их потом ест. Живыми. С хвоста. И нахваливает. А еще, когда захочет, он может читать мысли вслух на расстоянии у любого человека или внушать кому угодно что угодно. Посмотрит в глаза — и ка-а-ак внушит! Ка-а-ак внушит! У него глаза — как два буравчика! Насквозь тебя видят. Вот, например, однажды одному торговцу, который подсунул ему свиную колбасу, он посмотрел в глаза две секунды и внушил, что он — птица, и у того сразу же выросли перья на руках, и он взлетел на крышу своей лавки и…

Виктора, не страдавшего никогда в своей жизни красноречием, понесло.

Как неуклюжий серфер, который первый раз в жизни поймал волну и теперь, одурев от счастья и ужаса, несется над пальмами и гостиницами, потому что эта волна оказалась цунами, так и он, начав сочинять что-нибудь такое-этакое для иллюстрации всемогущества мага Сергия, теперь понял, что не может остановиться и что под застывшими взглядами гадкой парочки несет такое… такое… ЭТАКОЕ…

— Врет, — хищно оскалившись, не выдержал первым тот, который помладше, после очередного пассажа о сверхъестественных свойствах каждой волосинки из головы великого иностранного волшебника.

Но в голосе его, где-то далеко-далеко, глубоко-глубоко прозвучала тоненькая крохотная нотка испуга, и у Виктора от непрошеной надежды замерло сердце и пропал голос.

— А если нет? Нет шипения без змеи! — встревоженно заметил старший.

— Да нет… Врет, наверное…

— А если нет?

— Тогда надо осторожно. Чтобы этот Путешественник раньше времени чего не заподозрил… Если он хоть на десятую часть такой сильный колдун, как расписывает это ничтожество, просто украсть кувшин недостаточно.

— Я уже об этом думал. Двухходовка Садреддина.

— Что?

— Двухходовка Садреддина. Второй класс. Третья четверть.

— А-а-а-а!..

— Ага.

— Но он не станет с нами ничего пить.

— С нами — нет. С ним — да. — И Гагат кивнул на замершего в своем грязном углу Огранщика.

— Ты думаешь, он будет нам помогать? — туповато уставился Иудав на их пленника.

— Конечно нет. Он нам вообще не будет нужен. Лично…

— Ты предлагаешь…

— Да. Мы же можем это делать. Мираж Марраша.

— Но он дольше нескольких минут не держится! У нас.

— Мы будем меняться. Один вышел, другой зашел — этот заграничный маг ничего и не заметит. Всего-то тут и потребуется несколько минут.

— Ну ладно. Тогда, если ты не против, я сначала остановлю сердце у этого деревенщины, я как раз тут недавно выучил одно интересное заклинание — точка Яасда — и хочу его испробовать.

— Эй-эй! — ухватил его за плечо Гагат. — А тебе не кажется, что человек, облик которого принимают, должен быть жив?

— Не обязательно.

— Как же — «не обязательно»! А у тебя с мертвого хоть раз за пятнадцать лет получилось?

— А у тебя?

— И у меня.

— Понятно… Ну хорошо. Поставлю свою «Точку» потом. Тогда давай проверим, чтобы этот тип был надежно связан, и подготовим все, что надо.

— Какой яд будем использовать?

— Новый. Цианистый калий. Свежий. Витаминизированный.

— Ты чего, кофе тут перепил? — Гагат яростно покрутил у виска. — Или записался в добрые феи?

— Теперь наши лавочники другого не продают, — смущенно пожал плечами Иудав. — Ты разве не читал решение последнего Всемирного совета чародеев, которое мы получили дней десять назад со змеиной почтой?

— Есть мне когда заниматься всякой чепухой! — фыркнул его брат. — О чем там?

— Чтобы улучшить наш имидж в глазах обывателей — не спрашивай меня, что это такое, это какой-то новый раздел магии, придуманный недавно, — всем нам, простым черным магам, предписано заботиться о тех, с кем мы имеем дело. Жертвы должны мучиться благодаря искусству профессионала, а не тупому ножу. Ремни и веревки не должны быть грубыми, сочетание цветовых эффектов заклинаний должны быть приятны для глаз, а яды — быть полезными для здоровья. Всем ослушникам — медленная смерть под тупым ножом. Подписи. Печати. Там еще много чего понаписано, вернемся домой — прочитаешь.

— Бред какой-то!.. Они там что — спятили?..

— Бред, — охотно согласился Иудав. — Но приходится исполнять, решение Совета — закон. Впрочем, наш алхимик Слепой Салям говорит, что этот новый яд ничем не отличается от старого, кроме быстродействия — теперь оно четыре с половиной минуты. Объясняет это тем, что убить оздоровленный организм несколько сложнее.

— Когда мы будем председателями совета старейшин, мы со всей этой ерундой разберемся, — в предвкушении скорого торжества зловеще ухмыльнулся Гагат. — Они сами будут умолять нас о медленной смерти под тупым ножом.

Серый уже доскребал со дна фарфоровой пиалы остатки плова своей походной деревянной ложкой с росписью «под хохлому», когда дверь комнаты без стука отворилась и вошел Виктор с двумя серебряными чашечками, распространяющими в воздухе аромат кофе и миндаля.

— О, кофей, — сквозь набитый рот удивился Волк. — А на что ты его мне-то притащил? Я же его не пью.

И без того взволнованное лицо мастерового тронула легкая тень испуга.

— Как не пьешь? Но… Я угощаю. Здесь очень хороший кофе, самый лучший во всем городе.

Серый покачал головой.

— Во всей Сулеймании!

— Не-а. Все равно чай лучше.

— Но ты только попробуй!

— Не хочу. Я уже пробовал — бурда бурдой.

— Но этот лучше! Ты должен выпить несколько чашек, чтобы понять его вкус!

— Да не хочу я ничего понимать, я спать хочу! И тебе то же советую.

— Но кофе! Я приготовил его специально для тебя. — В голосе Виктора уже сквозила неприкрытая паника. — Сам!

— Ну ладно. — Видя страдания своего спутника, Серый смягчился. — Давай, садись за стол со своим кофием. Но учти — если и сейчас не понравится, то больше ко мне с этим питьем не приставай. Тебе нравится — вот ты и пей на здоровье.

— На здоровье, на здоровье, — радостно закивал гость, осторожно ставя чашечки на стол.

— Ну давай, попробую, — протянул руку к одной из чашек Волк, но Огранщик быстро отодвинул ее подальше и подвинул другую.

— Лучше вот эту.

— Почему?

— В этой вкуснее.

— Да?

— Клянусь Сулейманом!

— Ладно, вот эту так вот эту. Послушай, а что у тебя с лицом, Вить? — Серый озабоченно потянулся к лампе. — Чевой-то тебя всего перекосило, а? Уж не с кофию ли твоего, часом?

Лже-Виктор ойкнул, схватился руками за щеки и, ни слова не говоря, выбежал из комнаты.

Дверь, возвращенная пружиной, гулко хлопнула, низвергнув с кривых глиняных стен белесые лавины пыли.

В пустынном коридоре по пути к комнате настоящего Виктора, куда бежал Иудав, чтобы снова принять его обличье, его ждал Гагат.

— Ну как? — быстро спросил он, имея в виду, поставил ли Иудав чашку с отравленным кофе Путешественнику.

Иудав на бегу покачал головой: «Нет, он еще не пил из нее».

Гагат моментально сориентировался, коротко кивнул и без дальнейшего промедления ринулся в комнату заграничного конкурента.

Они ему еще покажут, кто в Сулеймании хозяин!

— С тобой все в порядке? — заботливо поинтересовался у него Волк, едва тот появился на пороге.

— Да, конечно. Все в порядке. Лучше и быть не может. Я просто выходил чихнуть. Апчхи. Вот. — И чародей изобразил улыбку.

— Будь здоров, — удивленно покосившись на него, произнес Волк. — Может, ты устал? Переутомился? Может, не будем сегодня этот твой кофий пить, а? Может, ну его? Потом попробую как-нибудь. Все равно ведь пойло пойлом.

— Будем-будем! — встрепенулся вошедший. — Я сварил его специально для тебя.

— Ну тогда давай, — обреченно вздохнув, Серый подвинул к себе поближе блюдечко с чашкой.

— Нет-нет, не эту, — заботливо остановил его лже-Виктор. — Лучше вот эту.

— Почему?

— В этой вкуснее.

— Да?

— Клянусь Сулейманом. — И лже-Виктор проникновенно заглянул ему в глаза.

Честность в них можно было добывать в промышленных масштабах.

— Ну давай эту. Как скажешь… — слегка удивленно пожав плечами, Серый поменял чашки.

— Пробуем, — предложил с нежной улыбкой лже-Виктор и первый поднес чашку к губам.

— Пробуем, — со вздохом подтвердил Серый, и они, одновременно приподняв чашечки, желая здоровья друг другу, отпили по половине.

— Нет, Витя, да что же у тебя сегодня такое с физиономией-то делается? — Снова, на этот раз уже обеспокоенно, Волк попытался рассмотреть начавшее вдруг меняться лицо собеседника.

— Я… сейчас… — Со стуком опустив чашку мимо блюдца и едва не выплеснув остатки ее содержимого на стол, тот вскочил и выбежал в коридор, едва не снеся плечом косяк двери.

В коридоре его уже поджидал Иудав, вновь готовый к работе на территории врага.

— Ну к… — договорить он не успел: Гагат с выпученными глазами промчался мимо него, не задерживаясь, и ему не оставалось ничего другого, как поспешить занять его место в комнате волшебника Сергия.

— Что, опять чихал?

— Ага. Апчхи. Да.

— Будь здоров.

— Спасибо!

— Ну давай, допиваем твое произведение, и на боковую, ладно? Что-то с него еще пуще в сон потянуло, — смачно зевая в кулак, предложил Волк.

— Да-да, конечно.

И одним большущим глотком, обжигая рот и не получая от этого радости, новый лже-Виктор опорожнил всю чашку.

— Тебе понравился? — едва ворочая ошпаренным языком, но счастливо ухмыляясь, поинтересовался он у Серого.

— Ну как тебе сказать… Чтобы не обидеть…

— Как… Неужели… Неужели… Нет!.. Нет!!! Не может быть!!! — Изменившись в лице, лже-Виктор схватился за голову, за грудь, за бок и, едва не перевернув стол, вновь выбежал в коридор.

— Витя… Виктор… — несся ему вслед взволнованный голос Серого. — Да не расстраивайся ты так! Подумаешь, кофий какой-то паршивый не понравился. Ну гадость! Ну и что! Я потом его еще раз попробую, если ты это так близко к сердцу принимаешь.

Но никто на его слова так и не отозвался.

Пожав плечами, Волк снова зевнул, зябко поежился — когда ему хотелось спать, он мерз в любую жару — и, положив рядом с собой меч, завалился на Масдая, давно уже спавшего и в кои-то веки даже не храпевшего, чтобы последовать его примеру. Отдых обещал быть приятным. И в засыпающем сознании лукоморца промелькнула и угасла мысль: «Интересно, когда это Витек успел пристраститься к кофе? Мы же первый раз в городе. Или он у них под землей тоже растет? Где-нибудь за базальтовым полем? Надо будет поинтересоваться. Ну и напиток эти сулеймане придумали, отрава отравой…»

…Где-то недалеко играли дети.

Они гонялись друг за другом, визжали, кричали и, кажется, ссорились.

Иванушка почувствовал, что уже совсем скоро, минут через тридцать, он сможет приоткрыть глаза и попытаться встать.

Теплый деликатный ветерок осторожно взъерошивал его растрепавшиеся волосы.

Над головой шумела густая листва, навевая прохладу.

Совсем рядом, проливая бальзам на душевные раны, успокаивающе журчала вода.

И он изо всех сил надеялся, что это была вода фонтана.

Нет, даже так: Фонтана.

Ибо участие фонтанов в процессе перемещения его по разным мирам уже стало очевидным даже для такого наблюдателя, как он.

И, поскольку его пока никто не трогал, у него зародилась и созрела надежда, что так дальше и будет продолжаться до тех пор, пока он не очнется полностью и не сможет наконец нырнуть в этот Фонтан, чтобы продолжить свой путь по Вселенным в поисках дороги в непроницаемо-загадочный, как вамаясский иероглиф, мир джиннов…

Когда у Иванушки наконец-то накопилось достаточно сил, чтобы приподняться на локтях и слегка разлепить веки, он увидел перед собой нечто такое, от чего у него тут же распахнулись настежь не только глаза, но и рот.

Прямо на него неслось дерево.

Вообще-то царевич читал, что есть такая фигура речи с непонятным, не запоминающимся настоящему витязю Лукоморья филологическим названием и что так говорят, когда кто-то на большой скорости приближается к какому-либо предмету.

Но в его случае это явление было буквально и реально, как падающий кирпич.

Размахивая двумя боковыми ветками, как руками, дерево со всех корней летело вперед, не разбирая дороги, и гнусаво вопило:

— Не догонишь, не догонишь!.. Бе-бе-бе-бе-бе-бе-бе!..

За ним, как удалось разглядеть царевичу прежде, чем оно сбило его с… с… (Тут Иванушка решил, что с его анатомией надо было еще разбираться и разбираться, и удержался от скоропалительных, но устаревших выводов.) Короче, за первым деревом, которое сбило его на землю, отчаянно всхлипывая, бежало второе, поменьше, и выкрикивало:

— Отдай! Это не твое! Отдай же! Отдай! Дурак!..

Маленькое дерево не сумело перепрыгнуть через Ивана, запуталось в его — ногах? корнях? отростках? — упало на траву рядом с ним и заревело.

Хулиган убежал.

Деревце осталось.

Оно лежало и горько плакало, как будто произошло что-то страшное, чего уже нельзя было исправить, и вот-вот должен был наступить конец света не только у них, но и во всех мириадах окружающих их миров.

Короче, оно плакало самозабвенно и взахлеб, как плачут все несправедливо обиженные маленькие дети.

Хотя обижать маленьких детей вообще несправедливо.

Поэтому, превозмогая ощущение, что все его — пять?.. шесть?.. три?.. десять?.. — чувств находятся и работают одновременно, но в разных мирах и измерениях, Иванушка подобрался, не вставая, к девчушке и попытался погладить правой боковой веткой ее по листьям кроны.

Для себя он почему-то решил, что больше всего это деревце похоже на рябинку.

Не то чтобы он мог отличить рябину от клена, но просто ему так показалось.

— Не плачь, девочка. Не плачь. Кто тебя обидел?

— Он… отобрал… Это мамино…

— Что он отобрал?

— Ожерелье… отобра-а-а-а-ал!..

— А он кто?

— Бра-а-а-а-ат… Дура-а-а-к… А-а-а-а-а-а-а!..

— Да он отдаст. Не расстраивайся ты так.

— Не от-да-а-а-а-аст…

— Побегает — и отдаст.

— Не-э-э-эт… Он вре-э-эд-ный. Мама ругаться бу-у-у-у-дет. — И снова в слезы.

Перед детским ревом Иван был бессилен.

Он почувствовал, что еще минута — и он пойдет и бросится в фонтан не для того, чтобы переместиться в другой мир, а просто для того, чтобы утопиться и не слышать его больше.

И тут его посетила идея, простая и незатейливая, за которую кто-нибудь вряд ли когда-нибудь получит Нобелевскую премию, а следовало бы.

— А хочешь, я расскажу тебе сказку?

Рев мгновенно прекратился.

Взлохмаченная маленькая крона кивнула, и под ней из складок коры вырисовались и проявились большие влажные зеленые глаза.

— А какую? — осторожно спросила древесная девочка, вытирая веткой деревянный нос. — Только интересную. И я все сказки уже знаю. И если ты будешь рассказывать какую-нибудь старую или скучную, я опять зареву, — честно предупредила она.

— Такую ты еще не знаешь, — заверил ее царевич, приобнял одной веткой и начал: — Э-э-э… Так вот, значит… Кхм…

— Ты ее забыл! — обвиняюще повернулась к нему лицом Рябинка.

— Нет, что ты! Я ее прекрасно помню.

«Вот только не знаю, какие сказки у вас тут сказки», — мысленно добавил он.

Но времени на размышление не оставалось — девочка уже снова закрыла глазищи, сморщила нос и набрала полный ствол воздуха.

— Ну значит, слушай. Посадил дед… Дуб… Репку. Выросла Репка большая-пребольшая. Стал Дуб Репку из земли тащить…

— Зачем?

— Н-ну… Чтобы она на поверхности жила. Как они…

— А-а…

— Вот. Тянет-потянет, а вытянуть не может. Позвал Дуб Липу. Липа — за дуб, дуб — за Репку, тянут-потянут, вытянуть не могут. Позвала Липа… Малину. Малина — за Липу, Липаза Дуба…

Рябинка с интересом дослушала до того места, когда при решающем усилии Крапивы Репка все-таки увидела белый свет, но, когда Иванушка сделал попытку произнести: «Тут и сказке конец», нижняя губа снова многообещающе оттопырилась.

— А дальше?

— Дальше?..

— Да, дальше. Что было дальше?

Иван задумался.

А в самом деле, что же могло быть дальше?

— А дальше Дуб вымыл Репку и положил на… на… на камушек… сушиться. Полежала-полежала на камушке Репка, да надоело ей. Соскочила она на землю и покатилась. Катится она этак по дороге, катится, а навстречу ей… навстречу ей… — Иван панически оглянулся по сторонам и увидел бабочку. — …А навстречу ей — Бабочка. И говорит: «Репка-Репка, я тебя съем!» А она ей: «Не ешь меня, Бабулечка, я тебе песенку спою». И запела: «Я ядрена Репка, уродилась крепкой, полежала, посушилась и по лесу покатилась. Я от Дуба ушла, и от Липы ушла, и от Малины ушла, и от Шиповника ушла…» — покатилось вместе с шаловливой Репкой повествование Иванушки по более-менее знакомой колее.

Рябинка слушала, восхищенно раскрыв рот.

Последним, как самый опасный противник Репок, был извлечен на свет…

— …Червяк. И только раскрыла Репка рот, как он — а-ам! — и проглотил ее…

— А-а-а-а-а-а-а!!!..

Иванушка даже подскочил.

— Ты чего? Ты чего ревешь опять?

— Ре-э-эпку жа-а-а-алко-о, а-а-а-а-а!!!..

Сердце царевича, непривычное к такому количеству детей и слез, не выдержало, екнуло, пропустило удар и призналось, что Реп… то есть Колобка всегда было жалко и ему. И каждый раз при чтении этой сказки оно упорно надеялось, что уж на этот-то раз конец точно будет счастливым и подлая Лисица понесет наказание за свое коварство или по меньшей мере останется без обеда. И вот теперь Иванушке представился уникальный шанс восстановить попранную безжалостными авторами сказки справедливость, и он понимал, что если не воспользоваться им сейчас, то сотни поколений детей всех галактик ему этого никогда не простят.

— Но это еще не все, — произнес Иванушка таким воодушевленно-заговорщицким голосом, что девчушка моментально плакать перестала, проглотила последние, еще не успевшие найти выход слезы и вытаращила на него огромные круглые глазищи. — В это самое время, не за морем-за горами, а на грядке с сорняками жил-был царь Горох. И было у него три сына: старший — Чеснок Горохович, средний — Укроп Горохович и младший — Лук Горохович. И настало им время жениться. И сказал им царь: «Сыны мои любезные. Сделайте-ка себе из бузины трубочки да выстрелите горошинами на все четыре стороны. Куда ваша горошина упадет, там и ищите себе невесту». Выстрелил первым старший сын Чеснок-царевич — попала его горошина… — Иванушка сделал театральную паузу, не подавая вида, что лихорадочно пытается вспомнить, что же еще растет на грядках. Картофель и моркофель? Нет. Картошка и моркошка? Нет, тоже не так. Морковь и картофь? Да нет же. Да как же ее там?..

Девчушка затаила дыхание и не отрывала от лица царевича завороженно-влюбленного взгляда, и Иван, скорее почувствовав, чем поняв, что сегодня его сельскохозяйственное бескультурье не может стать помехой триумфу всемирной справедливости, вдохновенно продолжил:

— …попала его горошина в темницу, где сидела красная девица — боярышня Моркова! И освободил ее, и привел на двор к отцу. Выстрелил средний сын Укроп-царевич — и попал в высокую башню, где томилась царица полей — Кукуруза, и спас ее оттуда, и привел к отцу. А младший сын попал своей горошиной прямо в лоб отвратительному Червяку. Охнул Червяк и издох. А Лук-царевич распорол ему брюхо, и вышла оттуда жива-здоровехонька, весела-веселехонька Репка. И привел ее Лук на двор к отцу — царю Гороху, и радости-то было, и тут же все веселым пирком да за свадебку. И я там был, водицу пил, по коре текло — в рот не попало.

Девчушка радостно всплеснула своими ручками-веточками, разулыбалась, быстро обняла Ивана, вскочила и побежала от него прочь.

— Эй, постой, ты куда? — оторопел от такой развязки Иванушка.

— Брату сказку рассказыва-а-ать!.. Спаси-и-и-иба-а-а-а!.. — донесся до него удаляющийся деревцын голосок.

Тут царевич разулыбался сам не зная чему, кряхтя поднялся и, покачиваясь и спотыкаясь всеми своими корнями, на двух из которых к тому же нелепо болтались поношенные сапоги из кожи заменителя, направился к горному источнику, высоко выбрасывающему свои хрустальные воды из-под земли посреди широкой и глубокой естественной гранитной чаши метрах в десяти от него.

Интересно, куда попадет он теперь?

Частью какой истории ему предстоит стать?

Снова промелькнуть и, оставив едва заметный след, нестись сквозь пустоту дальше?

Появились ли обитатели в городе джиннов?

Что сталось с кланами обиженных невест?

Вернет ли брат мамино ожерелье Рябинке?

Справилась ли Вахуна со спасением Панта со племянники?

Интересно было бы узнать.

И Иван шагнул в мечущую на солнце искры воду.

— Помогите!.. Помогите!.. Помогите!..

Потерявший всякую надежду развязаться самому и вконец выведенный из себя видом двух скрюченных трупов своих недавних мучителей, Виктор решил попробовать позвать на помощь.

Вообще-то памятуя слова магов о коконе молчания или сфере тишины, или как они там это называли, он не очень-то рассчитывал, что его вопли кто-нибудь услышит, и поэтому топот множества ног по коридору и ворвавшиеся в комнату хозяин и прислуга с разнообразной кухонной и хозяйственной утварью различной степени тяжести явились для него приятным сюрпризом.

— Помогите!.. — еще раз повторил он и для пущей убедительности безуспешно поизвивался на полу и пожал плечами. — Развяжите меня!

Но Толстый Мансур почему-то не торопился.

— Что эти двое делают у тебя в комнате? Вы знакомы? — подозрительно прищурился он и взял лопату на изготовку.

— Нет, что вы, уважаемый хозяин! Я впервые их вижу. Как только я вошел в эту комнату и закрыл за собой дверь, они ворвались в нее, связали меня и стали пытать.

— А где кровь?

— Я имею в виду, допытываться, где их кувшин.

— Так вы все-таки встречались раньше! — с торжеством императора, раскрывающего заговор против своей персоны, воскликнул Мансур.

— Нет, нет, что вы! Не приведи Сулейман! Я впервые увидел их, когда они на меня набросились!

— Ну хорошо. А зачем тогда ты их убил?

— Я не убивал их! Они сами вернулись в мою комнату и умерли. Они отравились, я полагаю. Они хотели отравить моего друга Сергия Путешественника, а вместо этого отравились сами.

— Они идиоты, да? Или ты нас принимаешь за идиотов? — яростно подбоченился хозяин. — Где ты видел черных колдунов, которые даже человека отравить не могут по-человечески, а? Признавайся, кто их убил!

— Н-не знаю. Да развяжите же вы меня! У меня руки затекли и ноги, и вообще — кроме языка я ничего не чувствую, — не выдержал Виктор. — Или позовите Сергия Путешественника.

— Позовите… — передразнил его Мансур. — Позовем, позовем, не бойся! Городскую стражу, вот кого мы позовем. Мехмет, — обратился он к молодому мужчине в фартуке, стоявшему с большущим половником наготове справа от него, — бегом за господином начальником стражи. Скажи, Мансур, хозяин кофейни на улице Жестянщиков, передает ему поклон и почтение и просит прислать отряд солдат — мы задержали убийц, лишивших жизни двоих гостей. Очень опасных. Пусть поторопится. Понял?

— Понял, Мансур-ага, все понял, — поклонился повар. — Только не понял, зачем мы выдаем этих людей страже — ведь покойники, да гореть им в вечном пламени, были черными магами, злодеями, они напали на нашего Саида, выбили нашу дверь, значит, так им и надо?

— Мехмет, — снисходительно объяснил хозяин. — Извини меня, но ты… не очень умный юноша. Да, эти двое были колдунами при жизни. Но теперь-то они трупы! И ты хочешь, чтобы эти уважаемые путешественники уехали и оставили нас с двумя трупами на руках? Что ты стал бы с ними делать, о Мехмет?

— Я… Не знаю… — захлопал пушистыми ресницами повар.

— Зато я знаю. Иди к начальнику стражи Карачун-бабаю и попроси у него солдат. Пусть арестуют этих людей и отведут на правосудие к султану. Тот гораздо умнее и тебя, и меня и сам решит, кто тут прав, а кто преступник. Ну же, ступай. Да бегом!..

Молодой султан Валид аль-Терро слыл среди своих подданных и современников просвещенным, высокообразованным человеком, который читал в подлиннике Цуо Цзя, Демофона, Рави Шаши, Понтикуса Кордосского и Аль де Барана, увлекался философией, поэзией, музыкой, го, геометрией, алгеброй и началом анализа и привечал людей науки и искусства при своем дворе. Человеком широких взглядов и кругозора в триста шестьдесят градусов.

За это подданные восхищались своим султаном, гордились им и хвастались им перед иностранцами.

Все это очень льстило Валиду, и он все как-то не решался рассказать своему народу, что, хотя он и читал в подлиннике Цуо Цзя, Демофона, Рави Шаши, Понтикуса Кордосского и Аль де Барана, но не понял ни одного словечка, потому, что никакого другого языка, кроме сулейманского, не знал. И что его наставники по математике в школе потеряли его в районе таблицы умножения на семь. И что из всех стихов он предпочитал рифмованные боевые кличи наджефских погонщиков боевых верблюдов. И что не было у него ни слуха, ни голоса, а музыкальные экзерсисы пришлых виртуозов дутара и зурны наводили на него или дрему, или желание пойти и поиграть в нарды на щелбаны с визирем. И что единственная наука, которую он попытался освоить, была модная заграничная наука с непонятным труднопроизносимым названием имиджмейкинг, профессора которой по рекомендации заезжего торговца амулетами пригласил он сразу, как только взошел на престол после кончины своего высокочтимого отца, и на беду свою не успел вовремя казнить.

Конечно, спору нет, ему всегда хотелось быть таким, каким его теперь представлял себе народ, и он прилагал всяческие усилия, чтобы таким и стать, но всякий раз, как только казалось, что вся мудрость им изучена, учителя выкладывали на стол второй том, указывая на книжные полки, уходящие в подпространство…

Когда казалось, что точные науки им покорены, открывалось, что есть еще таблица умножения на восемь…

Когда казалось, что играть на инструменте всего с одной струной так легко, этот инструмент давался ему в руки…

Юный Валид всегда имел несгибаемую веру в то, что где-то далеко-глубоко, под той оболочкой, которую ему дали родители и воспитание, он и в самом деле был таким, каким придумал его и в какого заставил поверить его подданных чужеземный ученый с незапоминающимся именем, похожим на крик какой-то птицы, но…

Слишком уж это было глубоко.

Но мимолетное увлечение молодости требовало расплаты, и теперь ему приходилось соответствовать свому имиджу, хоть он точно и не знал, кто или что это такое. Однако он чувствовал, что если когда-нибудь с этим Имиджем встретится, то того постигнет печальная участь иностранного консультанта, все-таки сброшенного в яму со змеями по философскому принципу «лучше поздно, чем никогда».

Потому что в последнее время он стал забывать, которое из его двух «я» настоящее.

Но представшие перед беспристрастным и справедливым судом султана гости Наджефа ничего этого не знали и просто надеялись на мудрость и рассудительность прославленного молодого правителя.

Султан сидел на троне из золота и слоновой кости, меланхолично поджав под себя одну ногу и держа указательный палец левой руки между страницами старинного фолианта, размерами похожего больше на камень, из которых была сложена крепостная стена города. У него был такой вид, будто государственные дела только что оторвали его от чтения сугубо научного трактата. Только Абдулла, верный визирь и товарищ мальчишеских игр его отца, знал, что это настольная книга молодого правителя — «В мире мудрых мыслей».

Палец уже начинал синеть, но увлеченный запутанной проблемой султан этого не замечал.

— …Так вы говорите, что не виновны в смерти двух черных магов, найденных лишенными признаков жизни в кофейне нашего законопослушного горожанина Толстого Мансура, — подытожил он услышанное от обвиняемых.

— Нет, — решительно ответили все трое в один голос.

— «Нет, о могущественный султан, чей лик затмевает полуденное солнце, чья слава…» — начал было, грозно сдвинув брови, суфлировать визирь у него за спиной, но Валид аль-Терро нетерпеливо махнул в его сторону рукой.

— Не надо, Абдулла, не надо. Как пышные одежды скрывают истинную фигуру человека, так пышные слова скрывают суть вещей. Скромность — вот высшая из добродетелей, учит бессмертный Цуо Цзя. Зовите нас просто великим султаном, и этого достаточно.

По нестройным рядам придворных, просителей и стражи пронесся благоговейный шепоток.

— Ну что ж, — продолжил Валид аль-Терро. — Мы выслушали обстоятельства дела и готовы изречь свое решение.

— Слушайте решение могущественного султана, чей лик затмевает полуденное солнце, чья слава… — сурово вступил визирь, но закончить ему вновь было не суждено.

— Не надо, Абдулла, оставь. Голос истины должен прозвучать одиноко в тишине. Так говорил бродячий мудрец Рави Шаши, — ласково улыбнулся султан. — Мы выслушали все обстоятельства, и считаем, что ты, старик, не виновен в смерти двух чародеев, поскольку ты спал в отдельной комнате и ничего не видел и не слышал. Ты, ремесленник Виктор Огранщик, тоже не виновен в смерти этих чародеев, так как лежал связанный и не мог развязаться, пока тебе не помогли, и, следовательно, не мог их умертвить. Ты же, Сергий Путешественник, можешь быть виновным в смерти двух чародеев, потому что разделил с ними напиток дружбы — кофе.

— С кем — с ними? — возмутился Волк. — Пока меня не привели в комнату, где валялся связанный Виктор, я и не подозревал, что их было больше, чем один.

— Молчать!

— Абдулла, не надо, мы просим тебя, — с видом древнего мученика возвел Валид аль-Терро очи горе. — Мы еще не договорили, о непочтительный отрок из дальних стран, — с легким укором обратился он к Серому.

— Да я что… Я ничего… Пожалуйста, договаривайте, — примирительно пожал плечами Серый.

— Да… Значит, само по себе убийство черных магов — деяние похвальное, позволяющее спасти жизни и имущество десяткам наших подданных и подданных других правителей, и наказывать за это мы бы не стали. Но убийство как таковое — проступок отвратительный по своей жестокости и последствиям…

— Я никого не убивал! Здесь…

— Еще одно слово, презренный!..

— Абдулла, пожалуйста… Голос несправедливо обвиняемой невинности должен быть услышан во все времена и при любых обстоятельствах, как говорил знаменитый юрист прошлого Аль де Баран, — мелодичным голосом мягко упрекнул визиря султан.

Обождав, пока шепоток обожания пробежит и угаснет в толпе присутствующих, Валид аль-Терро продолжал:

— Двое пришельцев мертвы и не могут сказать ничего в свою защиту. Лишь ты один остался, чтобы свидетельствовать против них и обелить себя. Где здесь истина? Истина — это поиск черной кошки в темной комнате, утверждал известный философ и поэт Демофон.

Снова шепот восхищения.

— И поэтому мы объявляем тебе, о Сергий Путешественник, следующий приговор. В подземельях нашего дворца — а они поистине огромны — оставили свои следы все поколения наших досточтимых предков. Комнаты пыток, хранилище мебели, сокровищница, лабиринт с сюрпризами для воров, искусственный каток — чего там только не устраивали многочисленные поколения султанов Наджефа. И при всем при том — только один выход и ни лучика света. Твоей задачей будет поймать там за… полчаса… нет, хорошо, за час… черную кошку и принести ее ожидающим тебя за дверью. Если ты сможешь это сделать, значит, ты невиновен, и мы отпускаем тебя с миром. Если нет… Твоя голова украсит городскую стену рядом с головами колдунов, убиенных тобой. Проводите Сергия Путешественника к месту его испытания, — повелевающе взмахнул рукой султан в сторону начальника стражи.

— Как он милостив!

— Как он справедлив!

— Как мудр! — запел в унисон восторженный хор придворных, но один голос выбился из общей гармонии и заставил оборваться все остальные.

— Нет! О могущественный султан… чей лик затмевает… затмевает… чья слава… как солнце… Позволь пройти это испытание мне вместо Сергия!

Это Виктор бросился на колени перед повелителем Наджефа.

— Твоя дружба делает честь тебе, о чужестранец, — покачал головой султан, — но это испытание не твое, а твоего спутника. Истину нельзя подменить. Она или есть, или ее нет, как сказал великий Эпоксид. Выполняйте.

— О многомудрый султан, — с вымученным смирением, которое не обмануло бы даже слепоглухонемого дебила, обратился к Валиду аль-Терро Волк, которому эта комедия с каждой минутой нравилась все меньше и меньше, и во весь голос заявить ему об этом мешал только отряд арбалетчиков, сопровождавший его от самой кофейни и сейчас угрюмо потеющий у него за спиной.

Великий султан не был слепоглухонемым дебилом, и на Волчье смирение клюнул.

— Говори, о Путешественник, — благодушно простер он огруженную перстнями длань к лукоморцу. — Может, у тебя есть последнее желание?

— Да. О великий султан, мне, человеку с Севера, непривычна ваша жара, и я очень страдаю от нее дни и ночи. Мне постоянно хочется пить.

— Ах воды! — с облегчением воскликнул султан. — Дайте испытуемому воды.

— Спасибо. И еще я прошу, чтобы мне налили свежей воды в мой кувшин, чтобы я мог взять его с собой в подземелье и попить, когда захочется.

— Конечно. Мы даже поступим более благородно — я прикажу налить тебе самого лучшего моего вина, — и Валид аль-Терро хитро улыбнулся, — чтобы ты не питал надежд приманить свежей водой кошку, если ее, как тебя сейчас, начнет мучить жажда.

Волк сжал зубы, сделал вид, что стойко снес и этот удар судьбы, и гордо подставил свой кувшин резво подскочившему виночерпию султана.

Хранителем Черной Кошки Истины была принесена позолоченная клетка, содержащая раскормленное тупоносое плоскомордое существо с длинной густой лоснящейся шерстью. За ним следовали два личных кошкиных опахальщика.

— Готова ли наша кошка исполнить свой долг перед правосудием? — приподнимаясь на троне, задал вопрос султан.

Кошка приоткрыла один глаз, презрительно обвела им окружающих и снова закрыла.

— Готова, о повелитель, — склонился ниже клетки кошконосец.

— Тогда пойдем к подземельям, и да поможет Сулейман правому и накажет виноватого, — промолвил султан, и вся группа участников, болельщиков и — не в последнюю очередь — арбалетчиков проследовала на первый этаж, где и находился вход в темную комнату потерянных истин.

Кошка была с почестями отпущена на пол и мягко, но решительно протолкнута в дверь подвала монаршьим сапогом.

Как только она переступила порог, султан захлопал в ладоши, зашикал, и враз забывшая про ожирение и одышку и обретшая давно утраченную прыть кошатина, мявкнув и выгнув хвост дугой, рванула в темноту.

Вслед за ней, так же мягко и решительно, но без применения обуви (правда, по лицам представителей наджефской стороны было видно, что в случае чего об этом долго просить не придется), в подземелье втолкнули обвиняемого и тихонько прикрыли за ним дверь.

Лязгнул несколько раз, поворачиваясь, тяжелый ключ в замке.

Волк остался наедине с кошкой.

Главным отличием темной комнаты для поиска истины было то, что она была чрезвычайно темной.

Действительность превосходила все ожидания. Серый мог выпучить до крайности глаза или вовсе закрыть их — разницы не было бы никакой. Даже если эта закормленная скотина была бы у него в сантиметре от ног, он не мог бы ее увидеть. Ха! Султан напрасно беспокоился насчет воды — Серый был уверен, что налей он в вазу хоть молока, она бы не подошла. «Сливки и сметана» — было написано на ее самодовольной усатой морде.

Шаркая перед собой выставленной вперед ногой на предмет поиска первых ловушек и провалов, Волк сделал несколько шагов, держась за стену, пока не уперся в другую, из чего-то попеременно то железного, то деревянного, занозчатого.

Что бы это могло быть?

Тут Волка осенило: это же и есть пресловутая наджефская универсальная мебель — сундуки.

Значит, начинается…

Двигаясь тем же манером вдоль них, Серый через четыре шага ушиб ногу еще об одну такую стену и, попытавшись пролезть между ней и еще одной такой же, чуть не обвалил себе на голову обе.

Ну понаставили…

Мастера старинного вамаясского искусства хуо-ди — как правильно расставлять мебель, чтобы деньги водились, — при виде такой планировки выбросили бы свои компасы и ушли в монастырь.

Боком-боком Серый извлек себя обратно и на ощупь нашел натуральную, надежную кирпичную стену, на которую можно было теперь со спокойной душой навалиться и перевести дух.

Что дальше?

— Кис-кис-кис, — обратился он к невидимому зверю.

В ответ — презрительная тишина.

— Кис-кис-кис-кис-кис! — попытался еще раз он.

С тем же результатом.

Волк с холодеющим сердцем представил, как в виртуальных песочных часах его жизни последние песчинки с отчаянием цепляются за гладкие покатые стенки и одна за другой проигрывают войну с притяжением.

Что тут можно было сделать?

Потеряться самому и, когда пойдут искать не его, так кошку, незаметно проскочить мимо стражников и улизнуть из дворца?

Но когда это еще будет, и, если пройдет слишком много времени, где он тогда найдет Виктора, Масдая и, самое главное, джинна?

А если эта противная кошатина знает какой-нибудь потайной выход отсюда и вернется к хозяевам сама, то его могут и вовсе не пойти искать. Откроют дверь, увидят, что его нет поблизости, и на этом все и закончится. Ведь не так важно, у живого или у мертвого будет отрублена голова для водружения на всеобщее обозрение и какой она при этом будет свежести…

Но что еще?

Серый по стеночке опустился на пол, поджал под себя ноги, как это делают аборигены, и задумчиво отхлебнул из вазы.

Вино и впрямь было хорошее, только теплое.

Поморщившись, он с усилием проглотил то, что набрал в рот, а остальное вылил на пол подальше от себя.

Надо искать кошку.

Для этого нужен свет. Огонь.

Его можно добыть трением кусочков сухого дерева друг о друга, если бы они только были.

Так… Что можно такое попросить у вазы, чтобы оно было сухое, терлось и горело?

— Хворост, — попробовал Волк.

В воздухе соблазнительно запахло печеньем.

Волк вспомнил, что проголодался.

Вытряхнув горячий «хворост» в сахарной пудре на колени, он принялся уминать его за обе щеки и одновременно раздумывать, что бы заказать еще.

Цветы… Цветы… Цветы… Которые горят… Или светятся… Или такие сухие, что из них можно добывать огонь… Где же сейчас эта проклятая скотина может быть? Не-э-эт… Такая толстомордая кошка никогда не побежит невесть куда искать неизвестно какие подземные лазейки. Она в них просто застрянет. Она небось сейчас сидит где-нибудь в трех шагах от двери и ждет, пока она откроется, чтобы сигануть поскорее обратно в свою клетку и нажраться отбивных или осетрины. Было бы у меня что-нибудь такое вкусненькое, кошкоприманивательное… На печенье она, конечно, не клюнет. Что у нас тогда получалось с джинном? Ириски… Ногти… Глаза… не успели получиться… Табак… Текила… Нет, все не то. На это даже умирающая с голоду гиена не клюнет. Может, есть какие-нибудь растения с мясными или рыбными названиями? Какая-нибудь шашлычная колючка… Или колбасный вьюнок… Или карповый цветень… Или… или… или…

Сердце от нечаянной идеи и нежданной надежды радостно подпрыгнуло в груди, и Серый, пока не потерял мысль, схватил вазу, потер бочок и через набитый рот, брызнув крошками, выдохнул:

— Валерьяна!

Дрожащими руками ощупав выпавшее из перевернутой вазы растение, Волк обнаружил, что самое главное — корень — на месте.

Остальное было делом техники.

Когда дверь была открыта, изумленному взору благородной публики предстал блаженно улыбающийся Волк с самозабвенно мурлычущей, светло-серой от пыли кошкой на руках.

— Чудо!

— Чудо!

— Это чудо!

— Такого еще никогда не было!..

— Чтобы обвиняемый ПОЙМАЛ кошку!

— Невероятно!

— А может, это какое-нибудь колдовство?

— Сулейман помог мне, — лицемерно потупил очи отрок Сергий. — Как договаривались. Вот. Принимайте. Ваша кошка?

— Да…

— Тогда забирайте. А нам пора, на улице темнеет уже поди. — И он, вручив благодушно жмурящуюся кошку изумленному султану, подхватил под руку джинна, хлопнул по плечу Огранщика и быстрым шагом направился по коридору в ту сторону, где, по его представлению, должен был находиться выход из дворца.

Толпа зрителей благоговейно расступалась перед ним.

— А как же… на ужин?.. — нерешительно сделал шаг им вслед все еще не пришедший в себя Валид аль-Терро, но Серый только отмахнулся:

— Спасибо! Потом как-нибудь. А кошечку не обижайте, приглядывайте за ней. Как сказал бы великомудреный Иоанн ибн Семионович, если бы это знал, кошка нос прячет к морозу! Прощайте, ваше султанство!

И, оставив Валида аль-Терро с его инструментом обнаружения истин и кризисом самоидентификации, путешественники заторопились прочь.

Не успел Саид — старый прислужник Толстого Мансура, задуть лампу, задвинуть задвижку, защелкнуть защелку, накинуть крючок, повесить замок, вставить шпингалет, опустить засов и приставить к двери швабру, как снаружи постучали.

— Ну кто еще там? — позевывая, недовольно отозвался он.

Печальные события последнего утра так и не научили его быть поприветливее с неурочными посетителями.

— Это мы. Ваши постояльцы. Пришли забрать свои вещи перед отъездом.

— А-а-а… Чтоб вас… — Часть диалога Саида катилась по наезженной колее. Ворча что-то обидное себе под нос, он убрал швабру, отвел засов, открыл замок, отодвинул задвижку, откинул крючок и отвел защелку.

— Ну заходите, что ли.

Дверь дернулась и осталась на месте.

— Закрыто, — сообщил кто-то снаружи.

— Как закрыто? Да что ты будешь делать… Щас проверю… Никак не могу запомнить, что за чем тут надо убирать… А может, вы в другую кофейню ночевать пойдете? — пришла ему в голову вдруг свежая мысль.

— И не надейся, — мрачно сообщил знакомый голос.

— Хозяин! Я сейчас! Я все сделаю!

И Саид трясущимися руками быстро задвинул задвижку, защелкнул защелку, накинул крючок, повесил замок, открыл шпингалет, опустил засов и приставил к двери швабру.

— Сейчас я сделал все, как было… Сейчас все сделаю по порядку… Сейчас все получится… — забормотал он себе под нос. — Что же вы не сказали, Мансур-ага, что и вы там стоите. Я же думал, что оне там постоят-постоят да уйдут. Коврик-то ихний уж больно нам приглянулся.

— ЧТО-О?! — грозно прорычал Волк.

— Ничего-ничего… Сейчас-сейчас… Так… Швабра… Засов… Замок…

Старик торопливо убрал швабру, отвел засов, открыл замок, отодвинул задвижку, вставил шпингалет, откинул крючок и отвел защелку.

— Получилось. Все.

— Так закрыто же! — донесся раздраженный голос хозяина.

— Как закрыто? Опять? Не может быть! Я же… Все по порядку… Вот, смотрите… Задвижка… Так… Защелка… Ай!.. Крючок… Ой!.. Ух-х-х-х… Замок…

И Саид снова, защемляя себе пальцы, ломая ногти и сдирая кожу, быстро задвинул задвижку, защелкнул защелку, накинул крючок, повесил замок, открыл шпингалет, опустил засов и приставил к двери швабру.

— Я же делаю все по инструкции, Мансур-ага! Швабра… Защелка… Крючок… Задвижка… Замок… Шпингалет… Защелка… Нет, защелка уже была. Или не было? Нет, была… Или это в прошлый раз?.. Замок… О нет… Засов… Крючок… Или не было?.. Так, начнем все сначала… Кхм… Хозяин?

— Н-да? — зловеще донеслось с улицы.

— Не могли бы вы подсказать, открываю я сейчас дверь или закрываю?

— ОТКРЫВАЕШЬ!

— А как тогда ее…

— Считаю до трех! Раз!.. Два!..

И дверь, внесенная четырьмя плечами внутрь на счет «три», наверняка снова зашибла бы Саида, не прояви он вовремя чудеса ловкости и прыгучести.

Все-таки хоть часть урока пошла ему впрок.

— За плотником, быстро! — не успев подняться с пола, скомандовал ему Мансур. — И если его не будет, не забудь напомнить его подмастерью, что как постоянному клиенту мне полагается скидка! А вы — добро пожаловать, гости дорогие! Ужин сейчас будет готов, и чай для досточтимого Сергия Путешественника будет заварен самый лучший, а пока счастливое разрешение такой непростой загадки требуется отметить как подобает!.. Пойдем в мою личную комнату и выпьем что-нибудь покрепче! — И толстяк, не переставая подталкивать гостей к лестнице, во все горло гаркнул:

— Эй, Мехмет!.. Двойной кофе!..

Волк, Огранщик и Масдай, оставив Шарада немного в стороне, залегли за большим камнем слева от перевала и единственной дороги, ведущей к глубокой чаше карьера.

Желтые, крошащиеся под ногами скалы окружали ее со всех сторон непроницаемой стеной различной степени непроходимости и зазубренности. Единственным способом попасть внутрь было преодолеть пост охраны из трех измученных жарой солдат, вяло потягивающих шербет в большой, защитного цвета палатке, открытой для обозрения с двух сторон. Естественно, имея такой чудо-ковер, как Масдай, путники могли и не беспокоиться насчет каких бы то ни было постов. Но Серый настоял на приземлении где-нибудь невдалеке от конечной цели их путешествия, чтобы джинн еще раз хорошенько проверил, там ли находится его заветный кувшин, и если там, то где конкретно: перерывать здесь каждую пещеру, переворачивать каждый камень и вытряхивать пожитки всех рабочих и стражников ему абсолютно не улыбалось. И вот сейчас они ждали, пока джинн, трясясь и подпрыгивая от нетерпения, завершит приготовления к последнему, как они все надеялись, хоть и по разным причинам, гаданию и изречет точные, до сантиметра, координаты своего вновь обретаемого дома.

Внизу в долине копошились люди, добыча чего бы то ни было открытым способом шла полным ходом, но с этой каменной галерки подробности различить было практически невозможно. Поэтому, искренне не понимая, что такого сверх-увлекательного там мог обнаружить для себя Виктор, Серый снова принялся оценивающе разглядывать палатку с солдатами, перевал и дорогу.

И скоро убедился, что последний объект обещает предоставить куда больше развлечений, чем он предполагал.

Откуда-то снизу, со стороны невидимого отсюда моря, по дороге вверх к перевалу довольно резво передвигалась черная точка.

Через несколько минут стало видно, что это Черный Всадник.

Черный верблюд под черным седлом, свирепо вращая глазами, несся вперед, поднимая за собой клубы пыли. Кривой меч матово отсвечивал вороненым клинком в черной перчатке всадника. Черный плащ развевался за плечами, затянутыми в черный шелк рубахи. Черные кожаные штаны, заправленные в черные сапоги, казалось, за полкилометра вокруг распространяли сногсшибательный запах кожевенной мастерской. Черная полумаска, закрывая верхнюю часть лица, терялась в складках черной чалмы с черным пером черного павлина.

Общий драматическо-романтический эффект портил только животик, предательски норовящий вывалиться из-за черного — естественно! — широкого ремня и без ведома хозяина не по-геройски расстегнуть рубашку ниже места, определенного неизвестным дизайнером.

Серый в предвкушении интересненькой заварушки радостно потер руки и ткнул локтем в бок все еще изучающего промзону Огранщика.

— Смотри! Спорим на твою долю бананов от обеда — они сейчас будут драться и охрана ему костюмчик подпортит?

— Почему? — несколько неохотно отвлекся Виктор.

— Потому что у этого друга на лбу написано, что он слишком много времени проводит за книжками и слишком мало — на улице.

— Откуда ты знаешь?

— Удачная догадка.

— Никогда не видел никого, кто бы так был одет, как он.

— Вот то-то. При вашей-то жаре ходить в черном — верная смерть. А интересно, откуда он тут взялся? Ведь мы же давали круг над островом и других мест обитания людей здесь не обнаружили.

— Приплыл?

— На верблюде? Кстати, не знал, что бывают черные верблюды.

— Значит, бывают. Я в животных поверхности вообще не разбираюсь. Вон, гляди, гляди! Сейчас начнется! — увлекся предстоящим зрелищем и Огранщик и даже выдернул с корнем пару кустиков какой-то и без него закрючившейся от засухи травы, чтобы было лучше видно. — Шарада позовем?

— Не отвлекай его всякой ерундой, — махнул рукой Волк и тоже подобрался поближе к краю и устроился поудобнее, чтобы не пропустить ни мгновения неожиданного шоу.

Тем временем верблюд домчался до перевала, и действо началось.

Для начала Черный Всадник, яростно подняв своего скакуна на дыбы перед самой палаткой, благополучно свалился на землю.

От немедленного разрубания на части его спасло только то, что верблюд передними ногами зацепил и вырвал растяжки палатки, и доблестная стража мгновенно оказалась накрытой сверху горячим брезентовым полотнищем.

Пока они возились там, отыскивая пути к свободе и свежему воздуху, незнакомец, успевший подняться, отряхнуться и даже найти за камнем чалму, встал рядом в угрожающей позе с мечом наготове.

— Забирай быстрее своего дурацкого верблюда и уходи, ненормальный! — полушепотом выкрикивал ему Волк и стучал кулаком по скале. — Второй раз так не повезет.

— Беги, пока они не выбрались! — взволнованно поддерживал его Виктор.

Но неизвестный герой, похоже, сегодня никуда не торопился.

Изрыгая проклятия и обещая отмщение — слышно было тоже не очень хорошо, но зрители могли догадываться о содержании высказываний трех внезапно и успешно атакованных военных, — стражники наконец вылезли из-под полога, сжимая свои блестящие и отнюдь не бутафорские мечи.

Увидев Черного, они, казалось, на секунду онемели, но тут же встрепенулись и стали набрасываться на нарушителя их спокойствия один за другим, беспорядочно размахивая оружием.

Первого он отправил в нокаут ударом левой, все еще сжимающей тяжелый кнут.

Второго ткнул в грудь острием меча, и охранник тут же повалился наземь, картинно зажимая невидимую рану.

Третий, только скрестив с ним клинки, тут же развернулся и попробовал убежать, но был сражен ударом сзади в шею и тоже упал, покатился и вскоре затих.

Грозно оглядевшись по сторонам и не найдя более себе соперников, незнакомец подозвал своего верблюда и вытер ладонями вспотевшее под маской лицо. На нем остались черные разводы и полосы, от которых побледнела бы от зависти даже самая изукрашенная маска любого узамбарского колдуна.

— Ха! — ткнул в него пальцем свысока Волк. — Теперь я знаю, откуда берутся черные верблюды!

— Откуда? — все еще не догадывался Огранщик.

— Он его покрасил. Специально. Под цвет лица, наверное. Ну, ёшки-матрёшки, и чудак.

— А что он будет делать дальше?

— Давай посмотрим!

— Как?

— Сядем на Масдая и тихонько за ним проследим.

— Но нас же заметят!

— Нет. Если сейчас там внизу начнется то, что я думаю, им будет не до нас. Сбегай, посмотри, Чайнворд там со своим гаданием управился или нет, и если да — зови его с нами. Даже он не заслуживает пропустить такое представление.

Но, как скоро выяснил Виктор, джинн еще даже и не начинал, и, памятуя о его просьбе не мешать ему во время гадания, спутники вдвоем залегли на Масдая и полетели досматривать спектакль.

Сообразительный ковер решил на всякий случай держаться вплотную к скале, чтобы его было не так заметно, и они осторожно, по стеночке, стали прокрадываться к месту предстоящего действия.

Они успели как раз к началу второго акта.

К этому времени Черный как раз спустился с перевала, и его увидели первые стражники у пещер.

Боевые кличи, звон металла о металл, крики раненых и стоны умирающих быстро огласили весь карьер. От каждого удара Черного Героя — мечом ли, кнутом или просто ногой — валились с ног и выходили из сражения все новые и новые стражники, выбегавшие из всех пещер и закоулков.

— Так его, так!.. — со своей ложи задорно подбадривал борца за свободный вход на объекты добывающей промышленности Серый, лупя между делом кулаком Масдая и выбивая из него при этом тучи пыли. — Справа ему давай, справа!.. По репе!..

— Сзади!.. Сзади бежит!.. — не на шутку переживал за Черного Виктор, сжимая обеими руками края ковра.

— Нет, справа уже хватит, теперь чуть поближе к центру, — блаженно поводя кистями, корректировал удары Волка Масдай.

И вот настал момент, когда орава охранников дрогнула, подхватила своих убитых и раненых и со всех здоровых еще ног припустила к единственной дороге, ведущей к перевалу, к спасению от черного маньяка, единственной потерей которого стала полуразмотавшаяся и съехавшая набекрень чалма.

Черный их не преследовал.

Он тяжело опустил руку, все еще сжимавшую меч, неуклюже сполз с верблюда, наспех перемотал чалму и подошел к краю провала, затянутого веревочными мостами с веревочными перилами, веревочными лестницами с веревочными ступеньками и просто веревками, как витрина затоваренной лавки трудолюбивого веревочных дел мастера.

Троица спустилась пониже, чтобы увидеть и услышать третий акт.

— …Вы свободны!.. — донеслось до них снизу. — Жестокие надсмотрщики и стражники сбежали и больше не вернутся! Собирайтесь все и идите по дороге к морю! Там, у северного берега, вас ожидает корабль! Он отвезет вас далеко отсюда и от Шатт-аль-Шейха, куда вам возврата больше нет! К новой, счастливой жизни без рабства!

Ответом ему было всеобщее «ура».

Рабы, стоящие на мостках, стали вытягивать других рабов из провала, и очень скоро вокруг скромно потупившегося неизвестного героя собралась толпа человек из двухсот, изможденных, оборванных и обгоревших на солнце.

— Вперед, к свободе! — взмахнул рукой с мечом Черный Всадник. — Все идите по этой дороге, а я пока осмотрю тут все закоулки — не прячутся ли где уцелевшие солдаты. Мы же не хотим получить удар в спину!..

— Мы тебе поможем!

— Мне не нужна помощь, — горделиво запахнул на вывалившемся все-таки бесстыжем кругленьком животике плащ неизвестный. — Спешите, скоро отлив, корабль может не дождаться!

— Бежим!

— Слава нашему освободителю!

— Как тебя зовут, спаситель?

— Да, как твое имя, за кого благодарить Сулеймана?

— Зороастр, — скромно потупился незваный герой.

— Качай Зороастра!

— Ура!

— Корабль ждать не будет!

— Подождет!

— Ура!

Подкинув все же благодетеля несколько раз, осторожная толпа больше не стала рисковать остаться в рабстве на второй срок из-за какого-то глупого отлива, пришедшего не вовремя, и поспешила распрощаться с негостеприимными рудниками навеки.

Герой с мечом наготове и с верным верблюдом на поводу пошел обходить пещеры, где совсем еще недавно содержали рабов и где жили стражники.

— Э-э-э!.. — забеспокоился тут же Волк. — Это что еще за новости? Еще один конкурент? Чего ему там надо? Чего расползался? Ну-ка, Масдай, давай-ка приземлимся рядком да потолкуем ладком.

Ковер, повинуясь приказу, заложил крутой вираж, и они на несколько мгновений потеряли Черного из виду.

А тот, не видя надвигающихся неприятностей, быстро дошел до первой же гладкой стены, на которой, похоже, что-то раньше было написано, но потом закрашено черной краской, и, стыдливо оглянувшись, достал из седельной сумки верблюда кувшинчик и кисточку и крупно и размашисто написал на стене огненно-красной краской «З».

Потом отошел, подумал, вернулся и добавил: «Здесь был».

Отошел снова на несколько шагов, но опять вернулся и дописал третьей строчкой: «Смерть эксплуататорам!»

— И что это тут еще за народное творчество? — услышал вдруг он у себя за спиной и чуть не подпрыгнул от неожиданности.

— Кто вы и что тут делаете? — стараясь не выказать того, что уже и так рассказали его заалевшие щеки, грозно обнажил он меч.

— Ты лучше расскажи, что ТЫ тут делаешь, — подозрительно прищурившись и скрестив руки на груди, посоветовал ему Волк. — Может, ищешь чего? Чистосердечное признание облегчит твою карму в следующей жизни.

— Ах так! — И Гаран взмахнул мечом в направлении нежданных пришельцев.

К его большому, но короткому удивлению, меч его продолжил свой путь в одну сторону, а сам он — в другую, и, тяжело шмякнувшись о свежерасписанную скалу, он съехал на землю и остался на ней сидеть.

— Вот это да! — восхищенно выдохнул Виктор. — Он же один разогнал всех солдат… Это же… сверхгерой! А ты его — одним махом!

— Разогнал, — презрительно фыркнул Серый. — Вот именно что разогнал. Ты когда-нибудь видел поле боя с ранеными и убитыми и без единой капли крови?

Лицо Огранщика вытянулось, глаза захлопали, голова завертелась.

— А ведь правда. Скольких он поразил — и нигде ни кровинки. И как это я сразу не заметил? А разве такое возможно?

— А вот сейчас и выясним. Эй, благодетель-освободитель, подъем! Пришла беда, откуда не ждали. Вить, у тебя во фляжке водичка осталась? Может, у него удар тепловой случился?

Огранщик, быстро набрав полный рот воды, брызнул в лицо Зороастра, и черная краска потекла по его щекам.

Очнувшись, он слабо помотал головой, размазал остатки краски и воды по лицу и разлепил глаза.

— Кто вы, стервятники, налетевшие, как шакалы?

— Путешественники, — представился за всех Волк. — А ты кто и что здесь делаешь?

— Не вашего скудного ума дело, — высокопарно ответил герой.

— Нашего, нашего, — убедительно возразил ему Волк, демонстративно поигрывая кинжалом. — Мы тебе не эти клоуны-стражники. Мы знаем, за какой конец меча надо держаться, чтобы не порезаться. Так что с тебя история.

— Можете меня убить, гиенье племя, но я ничего не скажу, — гордо отвернулся Черный.

Серый, то ли обидевшись на «гиенье племя», то ли осуществляя ранее намеченный план, бережно приставил к шее Черного кинжал.

— Сергий, но ты же не станешь…

— Стану. Он мне разрешил, — заулыбался Серый и стянул с поверженного чалму. За ней последовала маска. — Хм… Или мне кажется, или… Ну-ка, ну-ка… Вить, у тебя вода еще осталась?

— Да! Держи! — И Огранщик с внезапной надеждой на возможность мирного исхода сунул ему в руку фляжку.

Волк обильно смочил водой край чалмы и старательно протер лицо скривившемуся, но не сопротивляющемуся Черному Герою.

— А ведь я тебя где-то видел… Где-то видел… Где-то… В Шатт-аль-Шейхе! На свадьбе Елены! Ты… ты… Ты — визирь?! — с изумлением вспомнил Волк и развел руками. — Вот это да-а!

— Да, — потупился великий визирь Фаттах аль-Манах. — Это я. И теперь я в вашей власти. Делайте со мной что хотите. Вы можете меня заколоть, бросить на съедение скорпионам… Но лучше смерть, чем позор. Я знал… Это не могло продолжаться вечно… Я так и думал…

— Да не расстраивайся ты так, твое превосходительство, — опустился рядом с ним Волк и сочувственно похлопал его по руке. — Если ты не хочешь — мы никому не расскажем. Ни гу-гу, понимаешь? Ты только нам расскажи, что все это значит, а? Страх ведь как интересно. Скажи, Вить?

— Да, — охотно закивал Огранщик, пристраиваясь с другой стороны от визиря. — Расскажите, пожалуйста. Клянусь Солнцем, я унесу вашу тайну в могилу.

— Честное слово, — подтвердил Волк.

Визирь вздохнул и, стирая капли воды и пота, смазал остатки краски с рук обратно на лицо.

— Началось это давно, когда я был еще маленьким мальчиком, — начал он свой рассказ.

Должность великого визиря перешла к нему по наследству от отца — человека хитрого, безжалостного и расчетливого, неоднократно употреблявшего таковые качества для того, чтобы обеспечить сей высокий пост своему сыну. Но, занимаясь дворцовыми кознями и казнями, как это слишком часто бывает, наводящий на всех включая самого калифа ужас, Осама ибн Газават упустил из виду воспитание своего единственного наследника. В наказание за отсутствие склонности к коварству или за дружбу с детьми прислуги маленького Фаттаха часто запирали в старой библиотеке на целый день, что и оказалось самым серьезным педагогическим просчетом родителя. Именно там мальчик заразился любовью к приключениям героев на различного цвета и вида скакунах, носящихся по свету в поисках обиженных и униженных, требующих защиты. Правда, вовремя уловив первые симптомы этого недуга, выразившиеся в поисках во дворце свободного коня, меча и оруженосца, отец сумел довольно скоро ремнем и нотациями вылечить отпрыска. Но, как любая детская болезнь, это прошло, оставив после себя нечто непонятное, затаившееся глубоко в крови, примолкшее лишь до поры до времени.

Строгий родитель всегда внушал подрастающему наследнику, что государству не нужны герои, ему нужны искусные правители и царедворцы, на которых правители могут положиться, и в конце концов Фаттах поверил в это. И когда на взбалмошного, но доброго калифа Ахмета Гийядина напали на улице, молодой визирь ни минуты не сомневался, что он должен делать для безопасности правителя. Он же и придумал использовать невольников для добычи драгоценных камней на острове Изумрудов — секретном источнике богатства страны, где стало катастрофически не хватать рабочих. Но в первый раз побывав в копях и посмотрев, какая жизнь и смерть ожидает несчастных рабов, он ужаснулся, дремлющий в его крови «герой» проснулся и призвал к действию. Но то, что мог позволить себе безрассудный герой, не мог позволить великий визирь. И что не мог позволить себе великий визирь, мог безрассудный герой. Итак, раз в полгода к берегу острова Изумрудов приставал безымянный корабль, с которого высаживался Черный Всадник и, побеждая в бескомпромиссном и бескровном бою обо всем предупрежденных ранее великим визирем стражников, освобождал рабов. Тот же корабль в этот же день увозил их в такие дальние страны, откуда они не могли попасть обратно в Шатт-аль-Шейх и рассказать там об острове и его сокровищах. На следующий день из Шатт-аль-Шейха приходил другой корабль с грузом новых невольников на борту. Семьи же отбывших в дальнее плавание освобожденных рабов под Новый год находили во дворе маленький изумруд…

— Ну а черный верблюд? Маска? Имя? — переведя дыхание, спросил Волк. — Этот, как его… Зороастр? — И он кивнул на букву на скале.

— Когда я был маленьким, я однажды читал такую книгу… — смущенно потупился визирь.

— Понятно, — помимо желания, ухмыльнулся Серый, видно, что-то или кого-то вспомнив. — Ну что ж, твое превосходительство, спасибо за историю, премного интересная она у тебя. Не будем задерживать — тебя, поди, уж на корабле ждут.

— Нет, я уплываю завтра.

— А-а, — понял Волк. — Ну все равно. У нас тут сейчас будут дела секретные. Ну ты же понимаешь. Поэтому если ты не уйдешь сам, нам придется тебя связать и посадить за решетку в какую-нибудь пещеру. До завтра. Извини. Выбирай.

— А не могу ли я узнать…

— Не можешь.

Визирь бросил взгляд на Серого и поспешил подняться.

— Ну я пойду, прогуляюсь… пока…

— Иди-иди. И до вечера не возвращайся, — напутствовал его Серый. — И не вздумай разыскивать своих солдат. Нас они все равно не поймают, а хуже себе сделаете.

Фаттах аль-Манах пожал плечами и с видом, по которому можно было догадаться, что он остался при своем мнении, направился прочь, прихватив по дороге меч и своего верного скакуна.

Виктор долго смотрел ему вслед:

— Сергий, я хочу тебя спросить…

— Спрашивай, в чем проблема.

— Ты и в самом деле убил бы его, если бы он отказался говорить?

Волк скроил разбойничью рожу:

— Да уж до смерти любопытно было!

Поднявшись к тому месту, где они оставили джинна, Виктор и Волк обнаружили, что Шарад все еще колдует над своими камешками, веточками и диаграммами в пыли, и им пришлось подождать еще немного.

Они проводили взглядами поспешающего на своем черном верблюде Зороастра-Фаттаха и сообща навалили на дорогу столько камней, что от приложенных усилий даже проголодались, но есть без Шарада не стали, решили подождать, пока он закончит, подкрепиться по-быстрому и приступить к последней стадии своей операции.

Пока они обсуждали, что из оставшегося в дорожном мешке они съедят сейчас, а что — вечером, подошел джинн и объявил, что он знает точное место и не желает ждать ни одной лишней секунды до долгожданного возвращения домой.

Волк, прикинув, что чем быстрее джин вернется восвояси, тем скорее он снова увидит Иванушку и его чудесные сапоги, тут же согласился, и Огранщик, не желая оставаться в меньшинстве, волей-неволей присоединился к ним.

— Ну и где будем искать твой родной кувшин? — спросил он у джинна, пока они спускались вниз. — Где-нибудь в пещере, наверное, среди солдатских вещей?

— Нет, — с довольным видом ответил Шарад. — Он на самом виду, в этой глубокой яме, что в самой середине долины. Я полагаю, найти его будет не сложно.

— Масдай, покружи-ка тихонько над ямой, — попросил у ковра Серый.

Обнаружить кувшин и впрямь было легко.

Он лежал, тускло поблескивая мутным боком, почти у самой стены, рядом с огромным корявым валуном. Оставалось лишь спуститься и поднять его.

Только…

— Клянусь светофором!.. — Виктор чуть не перевалился через край ковра. — Не может быть! Не может быть!

— Что? Что случилось?

— Чего не может быть?

— Не может быть! Они никогда на вырастали такими… громадными! Никогда!

— Да кто не вырастал?

— Камнеежки! И у нас они зеленые, а тут…

Настал черед и джинна перегнуться через край и посмотреть.

— Да. Верно. Ах, как некстати…

— Но почему они такие большие?

— Это еще не большие, Огранщик. Самые большие вообще никогда не появляются на поверхности. Это — молодые особи. А у вас развиваются их детеныши. Дорастая до размера «двух пар сапог», как ты когда-то изволил выразиться, они уходят по подземным ходам в удаленные места, такие, как это, чтобы впитывать солнечные лучи и достигать зрелости.

— Но это же остров!

— По подземным ходам под морем.

— Послушайте, ребята, урок естествознания — это очень хорошо, но может мне сейчас кто-нибудь сказать, как мы будем доставать кувшин из-под носа этого чудища? Кстати, я надеюсь, оно не кусается? — прервал обсуждение забеспокоившийся вдруг Волк.

— Вообще-то оно людей не ест…

— Гут.

— …Оно их выплевывает.

— Еще лучше. Так, а если Масдай повисит над ним, а кто-нибудь из нас быстренько…

Джинн покачал головой:

— Если мы его побеспокоим, то и глазом моргнуть не успеем, как оно проглотит…

— Так вы не знаете, как с ними обращаться? — удивленно воскликнул Огранщик. — Серьезно? У нас в Подземном Королевстве их ловят дети! Это же очень просто! Чтобы не спугнуть, к ним надо подходить прямо в лоб — у них глаза расставлены так, что они не видят того, что приближается к ним спереди. А когда подойдешь вплотную, нужно камнем или кулаком ударить его промеж глаз, и он впадает в ступор.

— Надолго?

— Достаточно, чтобы мальчишки могли прикончить его. А нам этого и не понадобится — достаточно, чтобы он не мешал мне взять кувшин!

— Так ты решил пойти?

— Ну да. Я буду рад помочь и тебе, и Шараду, как вы поможете моему народу.

— Ну смотри, Виктор, если не рассчитаешь силу удара…

— Не бойся. Его так просто не убьешь, — простодушно успокоил их Огранщик. — Масдай, снижайся, пожалуйста, метрах в полутора от головы этого камнееж… камнееда.

— А где у него голова?

— С той стороны, где лежат кости.

Пока Серый и джинн обнимали и хлопали по спине блаженно улыбающегося Виктора так, что у него кувшин чуть не вывалился из рук и опять не свалился в карьер, Масдай не спеша поднялся вверх и приземлился невдалеке от провала.

— Ну, Загад, сколько тебе потребуется, чтобы поменяться местами с моим Иванушкой? — радостно потер руки Волк.

— Я не Загад, я… — по привычке ворчливо начал было джинн, но махнул рукой и улыбнулся. — Я готов прямо сейчас.

— Нам отойти подальше? Отвернуться? — заботливо склонился над коленопреклоненным Шарадом Волк.

— Нет, не надо. Отойдите на пару шагов, чтобы было лучше видно. Все равно, что бы ни случилось после того, как я попал в ваш мир, меня поддерживала всегда мысль, что ни один джинн в мире никогда не мог сделать этого. — Шарад гордо выпрямился, и мягкий ветерок нежно раздул его жиденькую бороденку и длинные белые волосы. — Я — первый. Правда, думаю, что и последний, но все же… Я единственный, потому что лучший!

— И скромный, — подсказал ему Серый.

— Да!.. Кхм. Итак, начнем!

Огранщик и Волк отступили немного назад и присели на землю. Виктор — готовый бежать, если эксперимент выйдет из-под контроля. Серый — готовый бежать в другую сторону — обниматься и приветствовать своего незадачливого друга. Вот удивится и позавидует Иванушка, когда он расскажет ему о своих приключениях, о том, что он повидал, пока тот прохлаждался там, в чужой квартире.

Шарад откашлялся в последний раз, уселся перед кувшином, поджав ноги, и забормотал слова заклинаний и заводил руками вокруг своего драгоценнейшего кувшина.

Поначалу ничего не происходило, и Серый с Виктором уже начали было обеспокоенно переглядываться, как вдруг из горлышка кувшина повалил сиреневый дым, моментально окутавший и джинна, и его дом, и сладкий запах ванили и корицы ударил в нос, как будто внезапно обрушилась стена склада специй.

От неожиданности оба заморгали, а когда дым и аромат рассеялись, у кувшина остался лежать неподвижно человек.

И это был не джинн.

— Ванька! Ванюха! Иван! Чтоб тебя мухи съели! — Волка как пружиной подбросило с места, и он налетел на распростертого человека и ну его обнимать и колотить по спине и бокам и мять, да так, что тот едва от него вырвался.

— Пусти меня! Пусти! Отстань!

Волк закаменел.

Не веря своим глазам, смотрел он на только что появившегося из кувшина — а откуда же еще! — человека.

И это был не Иванушка.

— Ты кто? — непослушными губами только и смог выговорить он.

— Я — Фарух. Купец. Начинающий…

— А где Иван?

— Заместитель джинна? Не знаю. Он там был, но, когда я туда попал, его там не было, — исчерпывающе объяснил он.

— А ты сам-то как туда попал? — сердито потребовал ответа Волк, уперев руки в боки.

— Не знаю, — честно признался начинающий купец. — Я падал в пропасть и вдруг… очутился там. В комнате.

И тут страшное подозрение закралось ему в голову.

— Это мой кувшин! — быстро протянул он руку, чтобы вожделенный сосуд никуда от него нечаянно не ушел, но пальцы его сомкнулись на пустоте.

— Это мой кувшин, — мрачно объяснил ему Серый, сжимая до боли в пальцах рукоять меча.

Его взгляд даже не говорил, а кричал о том, что разница между начинающим купцом и заканчивающим купцом может быть всего в одном точном ударе.

— Так бы сразу и сказали, — все схватив на лету, сильно побледнел и инстинктивно сделал шаг назад Фарух.

— Где ты видел Ивана в последний раз?

— Н-на корабле. Я вызывал его, чтобы он спас нас от птицы Рух. Потом Семьбаб-мореход бросил меня на этом острове… пока я спал… и меня захватили в рабство. А потом, когда я попытался получить свой… то есть я хотел сказать — ваш кувшин назад… я оступился и рухнул в этот провал. А дальше я уже рассказывал. — Фарух растерянно замолк, но тут же спохватился — Но мы с вашим другом договаривались, что, когда он поменяется местами с джинном, я смогу получить этот кувшин.

— А насчет того, если ТЫ поменяешься местами с джинном, вы не договаривались? — недружелюбно поинтересовался Волк.

— П-по-моему, нет…

— Ну и все. Отойди и не мешайся. Купец…

— Но я же… Но как же… А как тогда… — Фарух был готов расплакаться.

Этого и следовало ожидать… Размечтался, дурень… А когда с ним еще было как-то по-другому? Под какой же несчастливой звездой и в какой такой злосчастный день родила его горемычная матушка, что он мается теперь всю свою ничтожную жизнь?

Огранщик, все это время с безмолвным участием поглядывавший на него, подошел поближе к Серому и что-то зашептал ему на ухо.

Отрок Сергий состроил кислую мину, но выслушал, вздохнул и, пробурчав что-то типа: «Ходят тут всякие, под ногами путаются», потер кувшин.

В клубах разноцветного дыма и снопах фейерверков перед ним предстал Шарад во всей своей стометровой красе — в перьях, стразах, пайетках, парче и кружевах, как Филипп Киркоров на бенефисе, и довольный, словно слон после купания.

— Слушаю и повинуюсь, — сложив ладони вместе, с достоинством поклонился он.

— Иди-ка сюда, уважаемый, — поманил его к себе Волк, и джинн быстро уменьшился до человеческих размеров и присел на край своего кувшина.

— Так чего тебе надо, коммерсант? — кивнул головой в сторону Фаруха Серый. — Только покороче — нам некогда.

— Я?.. Мне?.. — растерялся Фарух, но тут же собрался с мыслями, понимая, что, как правило, Фарухам такие предложения два раза не делаются. И, если быть точным, такие предложения ему не делались еще вообще ни одного раза. Он набрал полную грудь воздуха и начал пункт за пунктом озвучивать свою мечту: — Хочу самую большую и самую богатую лавку на всем шатт-аль-шейхском базаре, склад, полный товаров, самый большой, красивый и богатый дом в городе, стойла с десятком белых лошадей и верблюдов, прислугу, чтобы моей матушке больше никогда не приходилось работать, и… и… и…

— Ну что еще?

Фарух смутился и покраснел до самой тюбетейки.

— А можно, я джинну на ушко скажу?

— Валяй, — махнул рукой Волк.

Фарух робко оглянулся по сторонам — не подслушивает ли кто — и быстро шепнул Шараду несколько слов.

— Все? — сощурился Волк.

— Все! — счастливо кивнул начинающий купец, и если бы он улыбнулся еще шире, уголки его рта встретились бы на затылке.

— Шарад, исполни, будь другом, — ухмыляясь, отдал команду непроизвольно заразившийся такой улыбчивостью Серый.

— Слушаюсь и повинуюсь, — тоже улыбаясь в усы, склонил голову джинн.

И в тот же самый миг, непостижимым образом не привлекая внимания сотен и тысяч людей на улицах Шатт-аль-Шейха, на базаре, вежливо, но настойчиво потеснив соседей, разукрашенная, как рисунок ребенка, впервые в жизни дорвавшегося до фломастеров, появилась новая лавка.

Недалеко от пристаней вырос, как гриб-крепыш, вместительный глинобитный амбар, у дверей которого, закрытых на тяжелый висячий замок, на бочонке дремал на жаре суровый сторож с большущей палкой.

На самой широкой и чистой улице, ведущей прямо к самому калифскому дворцу, вдруг возник огромный дом с садом, стойлами с верблюдами и скаковыми жеребцами — все, как заказывали!

А посреди двора, ошарашенно оглядываясь и прижимая к мыльной груди стиральную доску, очутилась Саида-апа, мать молодого Фаруха, который пропал… пропал… Да нет же!.. Вот же он — в богатых одеждах, с кошельком, полным золота, на серебряном поясе, обнимает ее, целует и щекочет…

— Премудрый Сулейман! — ахнула матушка начинающего, но уже подающего большие надежды купца и уронила доску в пыль.

…И щекочет ее длинной, окладистой, выкрашенной огненной хной, бородой.

…Джинн прихватил с собой молодого купца, исчез на мгновение и тут же вернулся.

— Все устроили? — по инерции не переставая улыбаться, спросил его Сергий.

— Как договаривались, — кивнул Шарад.

— А теперь расскажи мне, многоуважаемый джинн Шарад, где нам искать нашего наследника лукоморского престола, — скрестил руки на груди Волк, и без того слишком долго задержавшаяся на его лице улыбка медленно сползла и пропала.

Нахмурился и джинн.

— Можешь снова обозвать меня старым саксаулом, о отрок Сергий, но я не знаю, куда мог подеваться твой друг. Он не мог выйти из моего дома. Никак не мог. Это просто невозможно. Только существа с сильным магическим даром могут преодолеть стену Молчания. Он случайно не волшебник? — наперед зная ответ, но все же на всякий случай уточнил джинн.

— Да нет, ты что… Из него волшебник как из… — И тут Волк прикусил язык. — Постой! А если бы у него был магический предмет большой силы, тогда он бы смог выйти из твоего дома?

— Магический предмет? — напряженно подался вперед Шарад. — А у него был магический предмет большой силы? К стыду своему должен признаться, что тогда, в караван-сарае, я был слишком занят своей персоной и не уделил твоему другу должного внимания, но мне и впрямь показалось, что наш обмен прошел что-то чрезвычайно легко. Но тогда я подумал, что это от моей гениальности, помноженной на мои выдающиеся способности. Так у него был магический предмет большой силы?

— Думаю, да.

— Тогда все понятно. Значит, он должен быть где-нибудь в городе. Или его окрестностях. Если только… О нет!.. Только не это!.. — И джинн схватился за чалму.

— Что? Что — не это? — вскинулся Волк.

— Я сейчас вернусь, — на лету прокричал Шарад и снова пропал в кувшине.

— Как ты думаешь, что могло случиться? — встревоженно поинтересовался Виктор, стоявший до сих пор в удалении, с интересом ожидая появления иноземного царевича — друга самого Сергия Путешественника.

— Принимая во внимание, что речь идет об Иване, — все что угодно, — мрачно отозвался Волк.

И все же заключение, к которому пришел вернувшийся через пять минут джинн, застало врасплох даже его.

— Царевича Ивана в нашем мире нет, — виновато склонил перед Серым бритую голову Шарад, комкая свой новый блестящий тюрбан в смуглых до черноты руках.

— А где же он?

— В любом из других миров. Он прошел через врата. — Шарад в озадаченном удивлении воздел руки к небу. — Как он их нашел — не могу даже представить, потому что и коренному джинну нашего мира приходится иной раз изрядно побегать и попотеть, пока он их найдет, а тут — чужак, не знакомый с городом, обычаями, порядками. Невероятно! Но его магический предмет позволил ему пройти. Это объясняет и присутствие этого Фаруха в кувшине — в тот момент, когда Иван проходил Врата, того втянуло в мой мир. Это закон природы — когда кто-то с магическими способностями уходит в другой мир, кто-то из этого мира должен оказаться на его месте…

— И где же он? — упрямо не желая осознавать обрушившуюся на их поисково-спасательный отряд катастрофу, повторил Серый.

— Он может быть где угодно. Знаешь ли ты, сколько капель в океане? Сколько песчинок в Перечной пустыне? Сколько травинок в лугах? Сколько снежинок на севере? Ну так столько же существует и различных миров.

— Начало звучит обнадеживающе, — угрюмо поджал губы Волк. — И что это значит? Сколько времени у тебя может уйти на поиски?

— Если мне повезет… — отвел глаза Шарад.

— Сколько?

— Будет лучше, если вы настроитесь на… продолжительное ожидание.

Волк умел принимать удары судьбы.

— Тогда перенеси нас всех обратно в Шатт-аль-Шейх, на тот постоялый двор. Будем ждать с комфортом.

— Слушаю и…

— А что же будет со всем этим? — снова вмешался заботливый Огранщик и обвел широким взмахом руки негостеприимный пейзаж вокруг. — Неужели визирь снова будет привозить сюда рабов?

— Хм… И вправду… Ну давай тогда, Шарад, мы эту яму засыплем? — предложил Волк.

— А камнееды? — возразил Виктор. — Это же милые, безобидные зверюшки! Чем они заслужили такое обращение? Этот провал был их местом задолго до того, как сюда пришли люди! Если его засыпать, неизвестно, найдут ли они другое такое же удобное место.

— Мне бы их проблемы… Пусть поищут!

— А я думаю… Шарад, ты сможешь оградить эту пропасть неприступными скалами из самого твердого материала, чтобы ни преодолеть их, ни пробить в них проход люди больше не смогли?

— С легкостью, Огранщик, — снисходительно повел плечом джинн.

— А сделать так, чтобы корабль с рабами, который должен приплыть завтра, вместо этого оказался снова в Шатт-аль-Шейхе и все стражники и визирь на нем?

— Это еще проще, о Огранщик.

— А лучше, Шарад, сделай так, чтобы все рабы оказались у себя дома, а уж солдаты и наш благородный визирь несолоно хлебавши пусть добираются до Сулеймании отсюда на этом своем корабле. Все равно ведь они не успокоятся, пока лично не убедятся, что сюда больше подступа нет, — усовершенствовал план Волк.

— Слушаюсь и повинуюсь, — поклонился джинн.

— Ну а ты, Витя, наверное, хотел бы тоже вернуться домой, достать своих из подземелья, поквитаться с карликами?

Огранщик задумался, поскреб щетинистый подбородок, покрытый старыми шрамами, и покачал головой:

— Конечно, освободить мой народ из подземной неволи — самая заветная моя мечта. Но и увидеть царевича Ивана, о котором столь наслышан, тоже очень хочется. Такие люди, как он, встречаются, наверное, раз в жизни. Лучше я еще немного подожду; может, джинн сумеет отыскать и вернуть его в наш мир быстро? Ну а если нет, я надеюсь, Сергий Путешественник, ты не откажешься ненадолго прервать поиски и разрешить джинну помочь моим людям?

— Конечно, Витя, о чем речь, — тепло, с благодарностью взял его за руку лукоморец. — А ты, Шарад, давай, исполняй. Раньше начнешь — раньше закончишь. Сколько там, говоришь, песчинок в океане?..

Если быть точным, количество миров равнялось количеству снежинок на лугах, умноженному на четыре целых тридцать восемь сотых и возведенному в степень n, где n — любое положительное число больше ноля.

И, подсчитав все это, любой великий ученый-математик мог рано или поздно, наверное, ответить на вопрос, какова вероятность того, что невольный путешественник по мирам окажется снова в уже когда-то пройденном мире, особенно если еще принимать во внимание разницу в скорости и направлении потоков времени во многих из них.

Серый не был великим ученым, а математика была одной из тех наук, любовь к которой была без взаимности, но тем не менее он мог, не задумываясь, мгновенно дать ответ на этот вопрос.

Вероятность была ровно пятьдесят процентов.

Или попадет, или не попадет.

Это и предстояло сейчас подтвердить опытным путем царевичу лукоморскому Ивану.

Снова до боли, до тошноты, до уверенности, что мозги и глазные яблоки со скоростью волчка вращаются в разных направлениях, знакомые ощущения, впечатление, что он одновременно и тонет, и взмывает куда-то в космос, и проваливается одновременно, и тело его и мысли ему не принадлежат, и растворился он полностью во Вселенной, размазался тонкой пленкой по всем звездам и кометам, и пропал из мира живых до скончания веков…

Неровная булыжная мостовая неласково встретила его появление.

— Держи его! Вон он — за фонтаном прячется!

— Он без оружия!

— Выбросить где-то успел.

— Хватайте его!

— Не сбежит!

Иванушка почувствовал, как ему заломили руки за спину, связали их и куда-то торопливо поволокли его бренное несопротивляющееся тело.

Он чувствовал, как носки его сапог недолго волочились по мостовой, потом — по гладкой поверхности. Потом его потащили вниз, в затхлую прохладу, открыли перед ним дверь, и со всех сторон внезапно обрушились на него крики, проклятия, стоны, скрежет и звон железа, от которого мурашки панически заметались по коже и холодный пот проступил на лбу.

— Что, еще одного отловили? — остановил их усталый, но довольный голос.

— Так точно, ваше великолепие!

— И где же?

— На самой площади. У этого идиота не хватило ума даже спрятаться хорошо — поперся прямо нам в руки.

— И не сопротивлялся. Наверное, ему днем по башке хорошо попало, вот и до сих пор не соображает, что делает.

— Может быть. Гвардейцы ее императорского величества не зря едят свой хлеб. Ну хорошо. Тащите его… Тащите его… Куда же его разместить?.. Все занято — до последней ржавой цепи. Хоть уголовных выпускай. Хм… Ну ладно. Тащите его в старое крыло — казематы в самом конце пятого коридора первого уровня еще не должны быть забиты до отказа. Мы в одном коридоре с этимстарались не сажать… много… Но теперь, после сегодняшней заварушки, у меня просто нет выбора. Как его зовут, не спрашивали еще?

— Нет. Я же говорю — он вообще не в себе.

— Ладно. Запишем как молодого неизвестного лет сорока в голубой рубахе, серых штанах и стоптанных красных сапогах. Тащите.

— Приковать его?

— Лучше да. А то это — прыткая братия. Только вроде смирно лежал, смотришь — уже вскочил и на всех кидается. Так что лучше приковать, пока помалкивает.

И Ивана понесли — долго, бесконечно долго; ему даже начало казаться, что эти уровни и коридоры, куда его должны были приволочь, находились где-то в другом мире, причем даже не в соседнем.

И он снова впал в беспамятство.

Очнулся он оттого, что на его руки надевали кандалы и приковывали к стене.

Одна.

Другая.

Третья.

Четвертая.

Ноги теперь болтались в воздухе, не доставая до пола сантиметров десять.

Четвертая?

Четыре?

Как будто… Как будто…

Не может быть… Просто похоже… Да они и не такие ведь были — это только кабатчик и его сородичи стали такими. И то Вахуна должна была им уже помочь. Смешно… Попасть два раза в один и тот же мир невозможно. Сколько их существует всего там? Столько, сколько жителей в Вамаяси? Хотя это я хватил. Поменьше, наверное.

Тогда где же я сейчас?

Определенно, чужие миры к гостям неприветливы. В одном я заблудился, в другом меня ограбили, в третьем связали и хотели попеременно то женить, то повесить, в четвертом чуть не втоптали в землю, а сейчас не мудрствуя лукаво просто бросили в подземную тюрьму и приковали к стене. С кем меня перепутали на этот раз? И что у них тут случилось?

И Иван опять провалился в беспамятство.

Пришел он снова в себя потому, что ему приснилось, как какие-то голоса настойчиво спрашивают его, кто он и как его звать, а он силится и никак не может ответить.

— …Эй, ты слышишь нас? Как тебя зовут? — было первое, что услышал он и после пробуждения.

Значит, это был не сон.

— За что тебя схватили?

«За руки… И за ноги…»

— Что там, на свободе?

«Свобода? А где это? И где я?»

Иванушка, придя наконец к выводу, что его самочувствие позволяет ему совершать подвиги, несколько раз открыл и закрыл глаза для пробы, разлепил ссохшиеся губы и шепотом прохрипел:

— Где… я…

— Не знаю, на что ты рассчитывал, но это подземная тюрьма дворца Вахуны Змеи. Добро пожаловать, — донесся до него из темноты насмешливый голос.

На царевича это имя оказало воздействие даже не ушата — танкера ледяной воды в морозный день.

Внутри, в районе желудка, у него зародился ледяной комочек, который мгновенно разросся до средних размеров айсберга и сковал его мысли, чувства и движения ужасом происшедшего непоправимого.

— Вахуны… Вахуны… Старой ведьмы с косящим глазом? Но этого не может быть! Она же… Она не могла. Где я?

— Ты что, с луны свалился, приятель? Или проспал все эти шестьдесят лет? Она, конечно, ведьма, и змея, и кривая, кто же спорит, но она является императрицей всей Агассы, и никто с этим ничего не может поделать, — проговорил кто-то еще, прикованный напротив него.

— Шестьдесят лет? С того момента, когда она бежала из тюрьмы, прошло шестьдесят лет?!

— Нет, парень, ты точно чокнулся, — недоверчиво усмехнулся голос слева.

— И к тому же, что бы эта Змеюка ни говорила, но всем давно известно, что она не сама сбежала, а ей помогли. Какой-то такой же ненормальный вроде тебя, у которого вместо мозгов — вата. Освободил ее, а за это она его сбросила в фонтан Смерти.

— Фонтан Смерти? Но она сказала — фонтан Истины…

— Ага, Истины. Так называл его Премьер-Магистр, но от этого он не переставал быть фонтаном Смерти. Уж кому-кому, а ему-то это хорошо известно. Сколько колдунов и ведьм сбрасывал он туда — не перечесть. А одну, с которой и надо было начинать, не успел.

— Завтра он сам проследует туда.

— Последний маг…

— Почему последний?

— Вахуна постаралась, чтобы у нее на Агассе не осталось конкурентов.

— Говорят, что она нашла способ забирать всю силу убиваемого мага себе.

— Траор, наверное, самый последний могучий маг во всем мире. Остальные, которых Змея еще не уничтожила, — так, мелочь, шептуны или шарлатаны. Ему надо было поднимать народ раньше, пока она была еще равна ему по силе.

— Я думаю, он просто боялся.

— Чего ему бояться?

— Чего-чего… Тебя-то она только убьет, а что будет с ним, теперь, когда она нашла способ…

— Послушайте! — Иван снова попытался привлечь к себе внимание. — Но, если я ничего не путаю, шестьдесят лет назад люди Агассы выглядели по-другому?

Кто-то слева от него невесело гоготнул.

— Да ты точно проспал все эти годы, парень!

— Я… Я был далеко. На необитаемом острове. И только сегодня вечером вернулся.

— Лучше бы ты не возвращался. Стоило просидеть шестьдесят лет где-то посреди океана и вернуться только для того, чтобы тебя вздернули, распилили или сожгли.

— Но если он не принимал участия ни в восстании, ни в попытке освободить Траора…

— Кто будет в этом разбираться, Нанг!.. Да его даже как звать не спросят! Кстати, как тебя звать?

— Иваном.

— Странное имя.

— Я сам из… из этого… Из Кнейфа.

— А-а… Домой направлялся.

— Да там у вас сейчас не лучше — всем заправляет наместник Пант со своей мегерой.

— Пант? Хозяин трактира?

— Это раньше он был трактирщиком, а теперь — правая рука Змеи.

— Но если это твой знакомый, то тебе повезло. Завтра он должен приехать сюда на казнь Премьер-Магистра. Подфартит — словечком-другим перемолвиться успеешь. Пока голова на месте. Может, и отпустят.

— Не смеши меня, Есн. Отпустят они… С этого света на тот.

— А где ваш король? Ведь тогда был король? Или кто-то вроде него? — вдруг вспомнил Иван.

— Был… И король, и королева, и принцессы… Все были… Всех… «отпустили». Когда началось это сумасшествие со сменой тел, Змея обвинила во всем Траора и королевскую семью. Премьер-Магистр тогда только чудом скрылся, а бедняга король не переставал думать, что монаршая шкура неприкосновенна даже тогда, когда его… когда его… — Узника напротив передернуло. — Бр-р-р… Нет уж… Лучше не вспоминать.

— Н-да… Дураки же мы все тогда были… Если бы не народ — сидела бы она сейчас в какой-нибудь дыре и сушила свои травки-корешки да наводила порчу на соседок. Если бы жива была…

— Но она обещала! Она не могла! Она не должна была так делать!

— Что обещала? Что не должна?

— По-моему, наш Иван, или как там его, от всех этих новостей окончательно спятил, — мрачно пошутил кто-то справа от него.

Лукоморец повернул голову, чтобы разглядеть говорящего, но при мерцающем свете факела, проникающем из коридора через решетку-дверь, ничего, кроме черного силуэта на чуть менее темном фоне, он не увидел.

— Я не сошел с ума, — медленно, но громко ответил силуэту собеседника Иван. — Если она действительно сделала то, что сделала, она должна за это ответить.

— Уж не перед тобой ли, блаженный?

— И передо мной тоже, — едва слышно проговорил Иванушка. — Это я во всем виноват. Я хотел помочь пятерым, а обрек на Вахуну всех. Скажите, пожалуйста, вы знаете, где держат вашего Премьер-Магистра? — добавил он уже громче.

— Он рядом с тобой, Ин-Ван из Кнейфа. В соседней камере на той стороне. Единственной в этом коридоре, где вместо решетки — дверь, непроницаемая для магии.

— Что ты собираешься делать, дурачок? Разорвать цепи, выломать решетки, перебить стражников, победить Змею, освободить Траора и возвести его на трон? Или сам стать королем? Тогда сделайте меня министром по кабакам, ваше будущее величество! А Есна — архибиблиотекарем! И не перепутайте, пожалуйста!

Заключенные захохотали.

Иванушка на минуту задумался.

— Неплохой план, — наконец признал он.

Три слова, тихо сказанные под нос, — и в оковах уже болталось не четырехрукое агасское существо, а самый обычный кот в самых обычных красных стоптанных сапогах из кожи заменителя. Но толщина и количество передних кошачьих конечностей конечно же не шла ни в какое сравнение с агасскими, и котище, неуклюже извернувшись, приземлился на каменный пол на все четыре лапы.

Пройдя сквозь решетку, как через дверь, под оглушительно испуганное молчание, Иванушка оглянулся по сторонам, увидел одиноко стоящих в длинном темном коридоре часовых и стянул с одной лапы сапог.

И тюрьма под тягучие звуки мелодии, смутно напоминающей эллингтоновский «Караван», медленно погрузилась в липкий тревожный сон.

Спали измученные страхом, ранами и пытками заключенные; спали стражники, навалившись на стену и сжав огромными кулаками древки алебард; спали желтоватые голокожие зверюшки с куцыми хвостами, по-видимому заменяющие на Агассе крыс, населяющих казематы родного мира Ивана…

Ночь наконец вступила в свои права и в этом подземелье, мягко погасила и без того редкие светильники и расползлась по всем щелям и закоулкам, щедрой прохладной рукой даруя достойным и недостойным свой короткий покой и забвение.

Иван принял человеческую, насколько это было возможно на Агассе, форму и, неслышно ступая одной ногой, осторожно приблизился к стражникам, спящим возле камеры с закрытой дверью.

При его приближении солдаты завозились, шумно завздыхали во сне, со звоном выронили алебарды, но не проснулись.

Царевич тогда снял ключи с крюка, вынул один из двух оставшихся в коридоре горящих факелов из кольца и открыл дверь, отодвинув ею заскрежетавшего броней о камни одного из охранников.

Вообще-то он не слишком хотел встречаться и разговаривать с бывшим Премьер-Магистром, памятуя о его отношении к колдунам, пока тот еще был у власти. Но другое воспоминание, слишком еще живое и яркое, чтобы его игнорировать, приходило ему на память — о безумном и бестолковом беге по коридорам и переходам дворца в поисках тюрьмы в свой первый визит в этот мир, о проглоченной напуганным поваренком ложке, о десятке ненужных ему дворцовых секретов и тайн, походя открытых и забытых им. И самое ужасное — о паническом, почти физическом ощущении истекающего времени…

Иванушка прикрыл за собой дверь и осветил камеру.

Траор находился там, где лукоморец и предполагал.

Он подошел к стене и посветил Премьер-Магистру в лицо.

Они вздрогнули одновременно.

Иванушка отвел глаза, а Траор открыл их.

— К-к-к… х-х-х… х-к-кто… — попытался выговорить он свой вопрос разбитыми губами, но не смог и закашлялся.

— Тихо, тихо, — быстро приложил ладонь к его рту Иван. — Вам не надо говорить. Пока. Я сам все скажу. Я пришел, чтобы узнать, где сейчас можно найти Вахуну. Мне надо срочно ее видеть. Дело в том, что шестьдесят лет назад я допустил одну громадную ошибку и теперь должен ее исправить. Сейчас я освобожу вас, а вы нарисуйте мне план, как пройти в ее покои. Хорошо? Погодите. Сейчас…

Струя пламени из сапога впилась в камень, даже не заметив мгновенно побелевшего и испарившегося железа противоколдовских оков на своем пути.

Траор рухнул на пол и остался лежать неподвижно.

Взгляд Иванушки в панике метнулся по камере в поисках воды или чего-нибудь, что могло бы привести бесчувственного мага в себя, но тщетно. Нигде не было даже сухой корки или пустой плошки.

Делать было нечего.

Четыре волшебных слова — «Краббле», «Круббле», «Криббль» и «пожалуйста» — и перед Иваном появился роскошный ужин на две персоны: жареное мясо с картошкой, салаты, бананы в шоколаде на десерт (Серый, Серый, где же ты сейчас? Увидимся ли мы когда-нибудь снова?), компот и, самое главное, запотевший кувшин с чистой холодной водой.

Царевич хотел было набрать в рот воды и попрыскать на Траора, но желудок его мучительно сжался, возопил яростное «Нет!» и с этого момента перехватил управление всеми руками, ногами и рефлексами своего хозяина.

Минут через пять на скатерти ничего не осталось, кроме чисто вылизанной посуды и воды в кувшине, которую Иван наконец и смог использовать по назначению.

Траор со стоном, скорее напоминающим вздох, очнулся и настороженно взглянул на лукоморца.

— Мне нужно знать, где сейчас можно найти Вахуну, — на всякий случай напомнил ему тот.

— Пить…

— Да, конечно, сейчас…

Узник опустошил кувшин и приподнялся на одном локте.

— Кто ты?

— Это неважно, — нетерпеливо отмахнулся от этого вопроса Иван. — Где она может сейчас быть?

Премьер-Магистр закрыл глаза и едва заметно кивнул:

— Да… Неважно… Она сейчас в спальне короля, которую теперь считает своею. Восточное крыло. На третьем этаже. Там всего четыре двери. Самая последняя… Или в Малом Зале Совещаний… Если не спит… Центральная часть. Второй этаж. Самая большая дверь… позолоченная… со знаменами…

И он медленно, как фарфоровая кукла, которая боится разбиться от любого резкого движения, опустил голову на пол.

— Не ходи туда, — прошептал он еле слышно. — Беги. Ее невозможно победить. Простите меня… Простите…

— Это мы еще посмотрим, — угрюмо поджав губы, процедил сквозь зубы лукоморец. — Никуда отсюда не выходите. Я скоро вернусь.

— Беги… Беги… Беги… — преследовал его надрывный мучительный шепот, пока он тихонько прикрывал за собой дверь.

Прихватив последний оставшийся в коридоре факел, обувшись и произнеся заклинание невидимости, Иванушка поспешил по указанным адресам.

Что-то подсказывало ему, что Вахуна сейчас спит.

Что бы это ни было, оно ошиблось.

Охраны у дверей монаршей спальни не было, и сами покои были пусты и покойны, и свет не горел нигде.

Ко второму месту, где могла быть императрица, Иван приближался с удвоенной осторожностью.

Это значило, что он в конце концов догадался оставить в свободном кольце свой факел, вынесенный еще из подземелий, и старался так не топать.

У входа в предполагаемый Малый Зал Совещаний стоял полусонный караульный, устало опираясь на два зловещего вида двуручных меча, но дверь была полуоткрыта, и царевич, бесшумно ступая на самых цыпочках, как солист лукоморского царского балета, с замирающим сердцем и праведным гневом на невидимом челе, смог просочиться внутрь.

Бескрайний зал с потолками, теряющимися во мраке, весь был погружен в полутьму, кроме головного стола с одним, но очень ярким светильником на самом краю. Вокруг стола, заваленного бумагами и картами, почти касаясь головами друг друга, склонились два человека. Подобравшись поближе, царевич разглядел, что это были пожилой мужчина, такой, как все, и отвратительная старуха, разодетая в пух и прах. Своим видом она напоминала скорее сенсационный результат археологических раскопок, чем живого человека: с безволосым черепом, туго обтянутым сухой зеленой кожей, длинными, тонкими, торчащими вверх подвижными ушами и морщинистым, изогнутым в нескольких местах тонким хоботком.

— …О ослепительная Вахуна, — убедительно мурлыкал ей на хрящеватое ушко мужчина. — Смею вас заверить, что в моей провинции восстание было подавлено самым решительным образом и все смутьяны сейчас или сидят в тюрьме, или кормят рыб в океане. У вас нет причин волноваться: я привел своих солдат вовремя, и завтра будет последний день для беспорядков и их разжигателей. Вы покончите с этим надоедливым Премьер-Магистром, и весь ваш народ заживет в довольстве и благоденствии, как вы, без сомнения, и желаете.

— Мне плевать на народ, Пант, и ты знаешь это, старый лицемер. Народ существует для того, чтобы монарх мог ощущать себя настоящим правителем. Но самое высокое блаженство и наслаждение — иметь возможность прикончить врага своими собственными руками, и завтра это мое желание, уж будь спокоен, сбудется. Сколько я мечтала об этом, сколько моих шпионов сгинуло, чтобы разыскать его и вытащить из той вонючей дыры, в которой он прятался под охраной своих приверженцев. Сколько труда мне стоило подвигнуть его на активные действия, убедив, что я старею и у меня есть слабости, которые он мог бы использовать, чтобы победить меня. Ха! Завтра его принесут в мою маленькую уютную подземную комнатку, и я вытяну из него его дар, его душу, его соки и брошу пустую оболочку на потеху толпе, быдлу, которому все равно — приветствовать ли Траора или проклинать его, лишь бы было на что поглазеть.

— Вытянете все соки? Всю его магическую силу? Всю душу? Так это правда, прекрасная Вахуна? Я, безусловно, слышал об этом…

— Но не верил, да?

— Нет, что вы, что вы, как я могу не верить в более чем безграничную…

— Не верил, — с самодовольным удовлетворением оборвала россыпь его красноречия Змея. — Так узнай же, что это правда. О, я потратила на поиски много лет, пролила лужи крови и воздвигла горы напрасных жертв, но в конце концов я разыскала в этой затхлой пыльной библиотеке самого презренного из монархов то, что мне было надо, и — подумать только! — они подкладывали ее под сломанную ножку стола! Ничтожества! Тупые хранители старых бумажек! Конечно, я приказала их казнить на следующее же утро. И теперь этот способ — мое самое секретное и мощное оружие против любого мага.

— Ослепительная Вахуна изволит быть довольной, — расплывшись в невидимой в полумраке угодливой улыбке, Пант склонился к ее коленям.

— О да! Я изволю быть довольной. — И изо рта ее вырвался смех, похожий на шипение. — Ты, естественно, старый хитрец, хочешь узнать, что это за способ?

— Если несравненной императрице будет так угодно, что она милостиво соизволит посвятить меня в…

— Изволит, изволит. Ты этим способом все равно воспользоваться не сможешь.

— Я же не имею дара…

— Ты не имеешь храбрости, наместник, — презрительно фыркнула Змея и продолжала: — На самом деле все оказалось очень просто. Найденный мною фолиант содержал, среди прочего, описание ритуала и заклинания перехода в невидимый мир демонов самого жадного и любопытного племени Пожирателей Душ. Если бы ты увидел хотя бы их тени, тебя бы парализовало от ужаса на горе твоей кривоногой склочнице! Но они послушны призыву, если все сделано по правилам, и дверь между мирами открывается без промедления. Не знаю, известно ли тебе, что жизненная сущность мага состоит из души и магии, перемешанных в некой оболочке, которая до смерти не дает душе упорхнуть. Ну так в этом чужом мире демоны могут перекачать всю магию из оболочки моей жертвы в мою оболочку, когда я попрошу их об этом. Но за это я должна отдать демонам частичку моей души, точно такую же по величине, как полученный магический дар. Без этого я не смогу выйти назад. Но это ерунда. Главное — новый дар становится моим! Ну а в освободившееся пространство в оболочке жертвы вселяется какой-нибудь демон. Или несколько, если дар был большой. И с этого мгновения человек больше не принадлежит сам себе — они управляют им, как хотят. А поскольку у них нет никакого опыта в существовании в человеческом мире… Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему те, у кого был дар, перед казнью ведут себя так… забавно. Со смертью человека оболочка разрушается, и демоны уходят обратно в свой мир, унося с собою его душу, и ждут, когда я приведу им новую игрушку. А я с каждым побежденным становлюсь все сильнее и сильнее. С одной целью: когда-нибудь снова встретить ЕГО. И это будет мой счастливейший день, мой звездный час, мое совершенство. А ты говоришь — народ…

— Но позвольте мне напомнить обворожительной императрице, что в начале вашего правления вы сами говорили о народном благе и высшем предназначении вашего восшествия на престол…

— Да? Не помню. И ты забудь. И не старайся казаться глупее, чем ты есть, старый интриган, иначе я могу ведь и разочароваться в тебе. — И Вахуна холодными насмешливыми глазами, в которых не было смеха, посмотрела на Панта, а потом в сторону громоздкого кресла, за которым, несмотря на свою невидимость, на всякий случай прятался Иванушка.

Пант поежился под этим взглядом, и даже лукоморцу стало не по себе.

— Не хотел бы я оказаться завтра в шкуре нашего Премьер-Магистра, — боязливо оглядываясь по затянутым непроницаемыми тенями сторонам, почтительно пробормотал Пант.

Змея шумно втянула хоботком воздух, прижала уши, подняла плечи и вдруг резко поднялась с места. Целый поток бумаг обрушился на ковер с ее коленей.

Иван в этот момент мог поклясться, что если бы ее ревматизм позволил ей, то она бы подпрыгнула.

— Пойдем со мной, о мой мудрый наместник, — ухмыльнулась она во все оставшиеся четыре зуба, которые, давно не чувствуя более конкуренции и притеснений от соседей, вольготно расположились в ее рту в шахматном порядке. — Я покажу тебе кое-что интересненькое.

— Куда? — забеспокоился тот. — Уже поздно, все спят…

— Это близко, — успокаивающе похлопала Вахуна зеленой клешней негнущихся пальцев по рукаву камзола старика. — Премьер-Магистр… — захихикала она. — Премьер-Магистр…

Держа прихваченную со стола свечу в одной руке и все еще не брызжущего энтузиазмом бывшего трактирщика в другой, ведьма подошла к стене, хрипло выкрикнула три коротких гортанных слога и ногой надавила на что-то, не видное при тусклом свете.

Иван вытянул шею, чтобы разглядеть, что произойдет дальше.

А дальше произошла самая обычная в таких случаях вещь — что-то заскрипело, заскрежетало, и часть стены отъехала назад, открыв самый банальный потайной ход.

— Заходи же! — воскликнула Вахуна и потянула Панта за собой вниз по лестнице, о существовании которой в условиях скудного освещения приходилось только догадываться, бормоча по дороге: «Премьер-Магистр… Ха!.. Премьер-Магистр!..»

Царевич принял приглашение и на свой счет тоже и, мимоходом сожалея об оставленном в коридоре факеле, поспешил следом за ушедшими.

Впрочем, долго страдать от темноты ему не пришлось.

Потому что через минуту он уже страдал совершенно от другого.

Не успел он спуститься вниз до потайного подземелья, куда Вахуна организовала экскурсию Панту, как на последних ступеньках его подхватила неведанная сила, сжала, сдавила что есть мочи, вышибла из груди дыхание и обволокла все тело, как скафандр сорок второго размера — космонавта пятьдесят шестого. Руки и ноги его свело судорогой, глаза обожгло огнем, всепроникающая боль скрутила его, повалила на пол и стала валять по всему каземату, молотить о стены, исторгая из сдавленной груди такие же стоны. Потом так же неожиданно все прекратилось, и на короткое время Иванушка с удивлением вдруг почувствовал себя ежом с иголками, растущими вовнутрь, а потом наконец потерял сознание.

— …Смотри и запоминай, милый Пант, — вполз струйкой яда в его уши тихий восторженный шепот. — Будет тебе потом что рассказать твоей милейшей супруге. Глупый Пант. Наивный Пант. Премьер-Магистр!.. Как ты только мог подумать, что меня могло серьезно интересовать это ничтожество! Не-эт. Конечно, человеку в отсутствие хорошего вина приходится радоваться и кружке воды… Но теперь я оказалась не просто за столом — я в винном погребе короля! С того самого дня, Пант, когда я впервые увидела этого восхитительного юношу, я думала только о нем. Все, что я делала, было только ради него. Хоть я и послала его на смерть и клочья его тела разнесла вслед за сапогами озверевшая толпа, я знала, я чувствовала, что это еще не конец. Что он вернется. Спросить с меня за мои дела. И вот тогда мне нужно быть во всеоружии. Вся эта беспорядочная охота на местных магов — только подготовка к встрече с НИМ. С сумасшедшим гением. С одним на миллионы и столетия. Как я ругала себя тогда, что послала его в фонтан! Как проклинала! Но я испугалась. Подумала, что, если он осознает свою силу, ни меня, ни вашего убогого Траора, ни королевской семьи тут рядом не будет. Он с его даром мог за несколько дней стать повелителем мира! И все эти демоны, мертвецы, эксперименты, бессонные ночи, бессилие, отчаяние — только из-за него. Получить его дар — вот моя трепещущая, как только что вырванное сердце, мечта, мои предутренние грезы… И сейчас они станут явью. Когда десять минут назад я почуяла, что он стоит где-то рядом, я чуть не сошла с ума от счастья, трактирщик!.. Я хотела кричать, прыгать на одной ножке и хохотать, как девчонка. И вот мой час настал. Ритуал пройден. Остались последние слова. Вот они, Пант, без них все это — дешевая бутафория и пошлые декорации. Семь слов, которые стоили жизни семистам, а может, и семи тысячам в этом самом подвале, на этом же самом месте… Слушай же их. И дрожи. «О! Эс! Тэ! Мусс! Тис! Эн! Тэ!» — выкрикнула колдунья, и мир перед едва разлепившимися затуманенными и непонимающими очами лукоморца закружился, помутился, померк и пропал, и осталось только чувство непереносимого холода и одиночества.

И голоса.

— Добро пожаловать, Вахуна, — шептали они, перебивая друг друга, но каким-то образом все равно было слышно все, что они произносили, до последнего тишайшего слова. Их звук проникал прямо в мозг, минуя такой будничный путь, как слуховой аппарат, и бился там, как эхо в узком ущелье, то затухая, то снова усиливаясь. — Ты позвала нас… Пришла к нам в гости… Пришла к нам… Рады видеть тебя снова… Рады… Рады… Говори… Кто это?.. Кто это с тобой сегодня?.. Сегодня… Кто?..

— Это он! — гордо отвечала ведьма, и Иван безразлично отметил, что ее голос дрожал от нетерпения. Безразлично, потому что после определенного, самого высокого уровня ужаса, когда у организма просто уже не остается более сил бояться, в ход идет именно безразличие. Чтобы ужас маленько подкопил сил и мог быстренько вернуться к исполнению своих обязанностей. — Это он, он, он! Тот, чей дар я желала заполучить все это проклятое время! Наконец-то это он! Он вернулся. И я привела его к вам, как и обещала. Помогите мне скорее, а остальное — ваше. Развлекайтесь, как хотите. Приятного времяпрепровождения.

— Это он?.. Он?.. Он?.. Он?.. Это шутка?.. Шутка?.. Ты шутишь, Вахуна?.. Шутишь?.. Это он, Вахуна?..

— Да, это он! Ну делайте же что-нибудь! На освободившемся пространстве вы, наверное, все поместитесь в этот раз. Разве вам не хочется поскорее начать развлекаться? Чего же вы медлите?

— Вахуна, ты ошиблась. Это не он… Не он… Не он… Ошибка… Ты ошиблась…

— Что значит — «не он»? — вскинулась колдунья, и голос ее зазвенел от ярости. — Он, и это верно, как то, что я — Вахуна Великая, императрица всей Агассы!

— Не он… Не он… У него нет дара… Нет… Нет дара… Он пустой… Совсем пустой… Как что-то совершенно пустое… Совсем… Нет… Нет…

— Это что еще за ерунда? — прорычала угрожающе Змея, но Ивану то ли показалось, то ли нет, что в ее рыке прозвучала нотка безумной паники. — Со мной такие выходки не пройдут, вы это знаете! Начинайте же! Я вас заклинаю! У меня есть над вами власть! Я приказываю вам! Начинайте!

— Нет… Мы не можем… Не можем… Он пустой… Он должен уйти… Мы не можем забрать то, чего нет… Пусть уходит… Мы не можем распоряжаться его душой без дара… Зачем он нам… Зачем… Он ничего не имеет… Прогони его…

— Но его способности!.. Его магическая сила!..

— Их нет… Нет… Тебя обманули… Обманули… Уходи, пришелец без магии… Мы тебя не звали… Зачем ты пришел?.. Ты нам не нужен… Неинтересно… Уходи…

— Нет! Нет! Вы не можете!.. — Вахуна уже не говорила, а визжала. — Возьмите его!!!..

— Мы не можем… Его оставить… Оставить не можем… Останешься ты… Ты нас призвала… И не дала ничего… Обида… Обман… Хитрость… Ты знаешь цену… Знаешь… Останься… Останься с нами… Интересно… Твоя душа… Мало… Хватит… Останься… Навсегда…

— НЕ-Э-Э-Э-ЭТ!!!..

Яркий свет вдруг вспыхнул перед закрытыми глазами Иванушки, пробившись даже сквозь веки, и он снова ощутил тяжесть своего тела, висящего в кандалах, жар от угасающей жаровни у его ног, запах магических зелий и субстанций Агассы, хриплое, прерывистое дыхание… дыхание… Панта?.. Или…

Лукоморец с усилием разлепил глаза, склеившиеся то ли от слез, то ли от крови, и уже почти автоматически пробормотал заклинание, превращающее его в кота — в последнее время эту методику ему приходилось использовать чаще, чем хотелось.

Серый полосатый земной котище выпал из оков, на лету увернувшись от огня, и приземлился почти у ног Панта, мстительно пнув его при этом сапогом под косточку на ноге.

Тот ойкнул, шарахнулся от него, схватился за живот (кто знает, где у этих агассцев находится сердце и есть ли оно вообще как анатомический факт) и повалился на пол, изрисованный Вахуной невысохшими еще разноцветными красками, как асфальт после конкурса рисунка среди детей-дальтоников. Жизнерадостные яркие линии, сливавшиеся, разбегавшиеся в разные стороны и пересекавшиеся без видимой логики и смысла, тут же отпечатались на его черно-серебряном мундире с золотыми эполетами.

Самой Вахуны нигде не было видно.

Значило ли это, что она действительно осталась в мире демонов?

Или это все ему просто привиделось, пока он находился без сознания?

А может, это просто кошмар, и стоит ему помотать головой и по-настоящему открыть глаза, и он окажется в своей комнате в лукоморском дворце, и солнце уже три часа как светит в его южное окошко, и никуда он сроду не уезжал.

Нет.

Скорее Лукоморье — это сон, страна, где он ни разу не был, а всю свою жизнь он скитается по ближним и дальним мирам, и даже смерть, похоже, не оторвет его от этого привычного занятия.

Что я такое несу?

Где Вахуна?

Она ждала меня.

Чтобы убить во второй раз.

Как она могла?.. Что я ей сделал?.. За что?!

Где же она?..

Иванушка встревоженно оглянулся по сторонам.

Сказать, что он не опознал ни одного окружающего его предмета, кроме жаровни и кандалов, значит не сказать ничего. Он просто почувствовал невыразимое облегчение и радость, граничащую с примитивным счастьем, от того, что не знал ни названия, ни назначения ни одной вещи из этого подземелья.

Бежать отсюда немедля!

Но как он может уйти и не осмотреть все? Здесь все такое интересное, загадочное, восхитительное! Вот, например, та золотистая штуковина, похожая на вывернутый наизнанку огурец. Ее колдунья держала в руках, когда призывала своих демонов. Для чего она? Что бы это могло быть? Может, это оккультный символ чего-нибудь, настоящее сокровище для тех, кто понимает? А может, магический артефакт этого удивительного мира? Или просто местная расческа «от местного же кутюр»? Интересно было бы подержать ее, ощутить ее тяжесть в руках, ее силу…

И царевич быстро принял агасскую форму, наклонился и поднял штуковину с пола правой нижней рукой. Пальцы сами легли нужным манером в предназначенные именно для них выемки и сжались сами по себе.

И тут же мгновенно свет в его глазах начал меркнуть, и он услышал тихий, тоненький, как комариный писк, почти беззвучный крик, который все это время, оказывается, зудел на грани слышимости в закоулках сознания и теперь просто усилился и приобрел больше реальности в этом мире.

«Иван, Иван, Иван!.. Помоги мне!.. Помоги!.. Вызволи меня отсюда! Ты меня слышишь? О наконец-то! Иван, я не виновата! Я искала мудрости и просветления, чтобы стать хорошей правительницей после того, как эпидемия унесла королевскую семью и народ выбрал меня. Они меня обманывали. Я думала, что смогу их контролировать. И поначалу действительно могла. Но они надо мной издевались. Они хотели меня заманить подальше, чтобы я увязла и не могла освободиться от их влияния. Они медленно убивали меня. О Иван! Они жестокие и коварные, не верь им! Никому не верь! Они хотят моей погибели! Они все наговаривают на меня! Все! Они ненавидят меня! А я всего лишь хотела помочь людям! Помоги мне выбраться отсюда, Иван!.. Ты великодушный! Ты добрый! Только ты можешь понять меня, о Иван. Ты же знаешь — я не могла этого сделать, не могла. Пощади меня, наш герой!.. Пожалей меня!.. Возьми ахелотдвумя руками и приложи к центру малого круга на стене…»

Лукоморец почувствовал, как вторая его рука потянулась к артефакту и бережно коснулась его. Ноги сами сделали шаг к ближайшей стене. Надо помочь Вахуне. Она не виновата. Это все клевета. Она раскаивается. Она исправилась. Она не могла сделать того, что ей приписывают. Тысячи демонских орд могли теперь вырывать у него из рук ахелот, но он не выпустит его, не отдаст никому на всем свете, пока не выполнит своей миссии.

Я — герой.

Я должен.

Держись, Вахуна.

Я иду.

Все четыре глаза царевича лихорадочно шарили по стенам подземелья, выискивая на них нужный круг.

И только позднее Иванушка понял, что именно глаза и спасли его от неизвестной, но ужасной участи, которую даже представить он был не в силах.

Они, чересчур увлекшись колдовской геометрией, не заметили ног экс-трактирщика, внезапно появившихся на пути, и тем оплошно допустили совершенно не героическое падение всего остального тела, с традиционным взмахиванием руками, взбрыкиванием ногами и смачным стуком головы о камень.

Падая в сплетении рук и ног, Иванушка заехал правой верхней рукой прямо в горящую жаровню.

Взвыв, как целая армия демонов, царевич отбросил ахелот и всеми оставшимися руками ухватился за обожженное место.

Наваждение пропало.

Что я делаю на полу?

Меня кто-то звал?

И где эта штука? Как ее… Эхолот?..

Она же чуть не утянула меня ТУДА!..

Надо отсюда скорее бежать.

Когда эта закорюка у меня в руках, я не могу ей сопротивляться.

А давай проверим. Может, смогу. По-моему, я понял, что надо делать. Надо просто взять ахелотсначала в правую нижнюю руку…

Нет! Что я делаю! Это не мои мысли! Она снова хочет заманить меня в ту преисподнюю, в которой оказалась сама.

Но только взять ахелоти рассмотреть его — и все. В этом нет ничего опасного. Немного найдется людей, видевших его… Дважды…

Ноги его снова сделали шаг по направлению к артефакту.

По смазанным падением Панта линиям на полу бежал и растекался разноцветный огонь. От него не было ни жара, ни холода, он всего лишь обегал замысловатый чертеж-рисунок Вахуны линию за линией, и везде, где он проходил, краска высыхала, сворачивалась и крошилась, но пестрое пламя оставалось гореть, как приклеенное.

Вот огонь добежал до бездыханного Панта, но вместо того, чтобы охватить его целиком или погаснуть, как это сделал бы любой другой огонь, этот пробежал по невидимым под грузной тушей линиям и помчался дальше, не замедлив своего бега ни на мгновение.

Яркие языки мощно пробивались сквозь абсолютно не тронутое тело наместника, как будто его тут не было вовсе, и мерцающие искры взлетали заполошными стаями под потолок, но не растворялись в темноте, а радужными светлячками вились там, сталкиваясь и гоняясь друг за другом, как живые.

Запахло паленым, и взгляд Иванушки нечаянно упал на его ноги.

Оказывается, он сам все это время стоял по колено в волшебном пламени, не чувствуя того!

Ощущали его, по-видимому, только его сапоги. Там, где огонь соприкасался с ними, кожа заменителя медленно, но неотвратимо темнела и коробилась.

Но царевичу было все равно.

В мозгу его неотвязно, как голодный комар в лесу, звенел и зудел тот же тревожный голосок, и под его гипнотическим действием он не мог больше думать ни о чем другом, кроме ахелота.

Он совсем рядом. Как я мог так швырнуть его, глупый? Я же мог повредить его! Какой он красивый. Как благородно отливает желтым. А сколько сил и времени ушло на то, чтобы создать его таким! Повторить такое в наше время невозможно — секрет его изготовления утерян тысячи лет назад. Он так и просится в руки. Это самое прекрасное, что я когда-либо видел в своей жизни. Он должен стать моим. Моим… Моим… Моим…

Тут царевич понял, что не может больше сопротивляться; более того — не видит в этом смысла, ведь это такой пустяк — поднять ахелот с пола и найти нужный круг на стене. И он, как под гипнозом, медленно наклонился и протянул руку к артефакту. И услышал как наяву торжествующее шипение Вахуны. Рука его чуть дрогнула, но этого оказалось достаточно, чтобы вместо проклятого жезла он подхватил с пола развеселый, переливающийся то черным, то красным уголек, настоящий уголек, выпавший из перевернутой им жаровни и закатившийся так далеко, и что было силы стиснул его в кулаке.

«НЕТ! НЕТ! НЕТ!» — орал он, почти ослепнув от боли, и размахивал прогорающей, казалось, насквозь рукой, пока пятился, шатаясь, по направлению к выходу, будучи все же не в состоянии отвести глаз от проклятой демонской штуковины, которая так и манила, так и притягивала, так и засасывала его в себя.

Но в измученном сознании засела и осталась, как ржавый шуруп, одна мысль: бежать.

Бежать.

Бежать.

Туда, где зиял чернотой дверной проем.

Туда, куда не заходили линии колдуньиных зловещих символов.

Туда, где не было магического огня, неторопливо, со смаком, как гурман — изысканное блюдо, пожиравшего подарок трех волшебников — его единственную надежду на продолжение поисков родного мира.

Не в силах пробиться через рвущую, всепоглощающую боль, голос колдуньи теперь не шептал, а орал, выл и визжал, но слов было уже не разобрать, и лишь безумная, истерическая нота разрываемой струной билась, металась и агонизировала в мозгу Иванушки, казалось, плавящемся от последней отчаянной атаки Вахуны.

НЕТ!

НЕТ!!

НЕТ!!!

У подножия восхитительно темной лестницы, там, где, похоже, кончалась граница колдовских покоев Змеи, он наконец ощутил долгожданную тишину в собственной голове, яростно отшвырнул уголек прочь и, перескакивая через три ступеньки, помчался наверх.

Точнее, хотел помчаться.

Его ноги, жалобно ссылаясь на все пережитое, тоже заявили свое решительное и окончательное «нет», и пришлось ему, с трудом поднявшись с запыленных осадками веков ступенек и отряхнувшись от чего-то, что, он надеялся, было всего лишь чересчур липкой паутиной, потихоньку прокладывать себе путь наверх шаг за шагом, держась для верности одной рукой за стену, а остальными — за дергающиеся от нестерпимой боли ожога ладонь и пальцы правой нижней руки.

Добравшись до Малого Зала Совещаний, лукоморец первым делом приложил все усилия, чтобы закрыть потайной ход, и добился этого, потратив три часа времени и испинав всю стену по периметру на высоте до полутора метров.

Как оказалось, ход закрывался, когда человек наступал на маленькую, слегка выпуклую паркетную звездочку в центре замысловатого узора на полу в самой середине зала.

Пожав плечами и убедившись, что стена действительно встала на свое законное место и ничем теперь не отличается от своих товарок, Иван засунул под мышку обожженную руку и решительно направился освобождать плененных повстанцев.

Впрочем, его благородному порыву чуть не суждено было оборваться в самом начале, когда он налетел на одного из стражников у дверей Малого Зала Совещаний и по расширившимся глазам того понял, что про невидимость он забыл.

«Криббль-Круббле-Краббле!» — пробормотав эту абракадабру, неизвестный исчез прямо на глазах у ошарашенных охранников.

Неизвестный исчез, а нехорошие чувства остались. Ими солдаты захотели поделиться с остальными, и уже через две минуты дворец буквально кишел агассцами в доспехах и без, но всеми без исключения с одинаково остро отточенными колюще-режущими предметами во всех четырех руках. Будь царевич лучше знаком с сельской жизнью, у него непременно возникло бы ощущение, что он бежит сквозь сенокосилку. Но страшно далек он был от деревни и поэтому бежал по коридорам и переходам просто так, не утруждая себя сельскохозяйственными сравнениями, с единственным ощущением слишком быстро уходящего времени, и вскоре только утренние лучи солнца из высоких стрельчатых окон-арок в коридорах преграждали ему путь.

Когда наконец он, задыхаясь и хрипя, домчался до казематов, там, к счастью, было еще тихо.

Убаюканные тягучими сулейманскими напевами, спали охранники, спали заключенные, и через толщу стен до них доносился лишь слабый гул поднимающейся во дворце суматохи. Похоже, что, кроме присутствия лишнего человека, было уже замечено и отсутствие тех, кто там должен был быть.

Иванушка растерянно остановился.

Что делать после того, как Вахуна будет побеждена, он пока еще не задумывался, полагая, что у него будет на это время.

И, как всегда, он не ошибся. Время у него на это было.

Приблизительно две минуты.

И царевич с тоской вдруг понял, что за это время выработать хороший план ему не удастся.

И даже план так себе.

И совсем никудышный план — тоже, потому что более или менее здравые мысли, то ли испугавшись недавних событий в Ивановой голове, то ли опасаясь их продолжения, приходить в нее отказывались наотрез.

А что сделал бы в такой ситуации Сергий, когда у него нет времени, нет плана и почти не осталось сил?

Пожалуй, он поступил бы так…

И Иванушка, во избежание сюрпризов, слегка оплавил замок могучей входной двери, чтобы непрошеные визитеры не могли помешать ему, пока все не будет готово, и на цыпочках, стараясь не разбудить безмятежно похрапывающих стражников, поспешил к повстанцам. Даже если справедливость была на их стороне, немножко своевременной помощи еще никому не помешало.

Через двадцать минут титанических усилий все солдаты, попавшиеся ему в поле зрения, сначала осторожно, а потом просто быстро были разоружены, перетащены в одну, специально освобожденную для этой цели камеру и закрыты на ключ. Теперь можно было приступать к освобождению сторонников Траора.

Откуда-то издалека, из-за закрытой двери, донеслись тревожный стук и невнятные голоса.

Царевич удвоил усилия.

Как огненный ураган, носился он по коридорам, пережигая оковы и решетки, пока не добрался до самой последней камеры пятого коридора первого уровня.

— М-м-м… В-в-в… Ваше… Ваша… Ваш… — пришла помеха, откуда не ждали.

Как положено по агасскому этикету обращаться к Премьер-Магистрам?

Но Траор избавил его от этой проблемы:

— Ты вернулся? Зачем? Что за суматоха в тюрьме?

Он уже затащил своих спящих стражников внутрь и теперь сидел на корточках рядом с одним из них, опираясь всеми четырьмя руками на его меч, чтобы не упасть от слабости.

— Это не суматоха. Это я, — вздохнув, признался царевич. — Но и наверху шуму я, не подумавши, наделал слишком много. Все переполошились, весь дворец кишит солдатами. Ищут меня, Вахуну и Панта. Но входная дверь закрыта и пока держится. Охранники под замком. А что делать дальше, я не знаю. Вот если бы мы могли выбраться наружу незаметно…

— Ищут Вахуну? — настороженно вскинув голову, оборвал его Траор. — Панта? А что с ними случилось?

— Они… умерли, — зябко, как от холода, поежился Иванушка при воспоминании о тайной комнате Змеи.

— Умерли? — недоверчиво переспросил Премьер-Магистр, подавшись теперь всем тощим телом вперед и вывернув шею. — Как? Откуда? КТО? ТЫ?

— Это неважно, — отмахнулся от последних его вопросов Иван. — Надо бежать, пока есть возможность. Если бы мы были близко к поверхности, я бы мог прожечь дыру наружу и все бы смогли выбраться, пока солдаты не сообразили, что происходит.

— Прожечь? Дыру? В камне? — Траор, сделав усилие, поднялся и выпрямился в полный рост, лишь слегка пошатнувшись. Белесые глаза его, казалось, засветились в полумраке. — Ты это действительно можешь?

Теперь это был уже не жалкий скрюченный забитый пленник, а полководец разбитой армии, которому только что сообщили, что подоспело подкрепление, в десять раз сильнее радостно мародерствующего на поле боя противника.

— Мы находимся как раз под старой оружейной комнатой дворца. Хотя я бы скорее ее назвал оружейным залом. В свое время, после одного случая, я начинал было соотносить план казематов с расположением дворца и окрестностей. Но успел закончить только первый уровень. Как забавно, — кривовато усмехнулся он каким-то давним воспоминаниям, которые, судя по его лицу, можно было охарактеризовать как угодно, но слова «забавно» среди них не могло быть по определению.

Помолчав, Премьер-Магистр продолжил:

— Если ты действительно сделаешь то, что предложил, то из решеток мы сможем соорудить лестницу и выбраться по ней. Только в этом коридоре номер пять должно быть не меньше ста человек. Если, конечно, тебе можно верить и Змея действительно мертва. — И он вопросительно взглянул на Ивана.

Тот кивнул, стянул с себя сапог и, решительно поджав губы, спросил:

— Так где проделываем проход?

Траор вышел в коридор, быстро повертел головой и решительно ткнул пальцем в точку метрах в пяти от его камеры:

— Здесь.

Пока лукоморец работал над дырой, Траор, снова бессильно опустившись на пол и угрюмо уставившись себе под ноги, громко говорил то ли с ним, то ли сам с собой:

— …Я был величайшим из всех Премьер-Магистров, когда-либо занимавших эту должность в королевстве. Я был лучшим, а это нелегко… Короли развлекались приемами и балами, а настоящее управление Саузой ложилось на мои плечи, и я без ложной скромности даже сейчас могу признаться, что справлялся и с этим. До того проклятого дня. Это было помешательство… Остановить людей было невозможно… Даже сейчас я не верю, что маг, какой бы он ни был силы, может превратить всех людей нашего мира в… в… — Траор с изумлением, как первый раз, недоверчиво покачивая головой, оглядел свое тело. — Хотя многим уже начинает нравиться. И, конечно, могло быть гораздо хуже. Теперь, когда Змея мертва, мы уже никогда не узнаем, что же тогда произошло на самом деле. Гнев демонов ночи… Чушь какая. Только идиоты могли поверить в это. Но она унесла истину в могилу. Если она у нее есть, — и он искоса, оценивающе, глянул на своего освободителя, покрасневшего еще больше от жары и от усилия. — Подумать только, Вахуны больше нет! Я и мои сторонники свободны. Ха, свободны… Мы должны будем пробираться по дворцу, как воры, с надежде, что нас не заметит охрана. Даже вооруженные этим антиквариатом, что находится сейчас в зале над нами, они не выстоят против полусотни настоящих гвардейцев и десяти минут. И об этом болит голова у меня, Премьер-Магистра, который в случае смерти бездетного короля мог унаследовать Саузу.

И тут Иванушка прервался, чтобы вытереть пот со лба, размять затекшие руки, которых он уже почти и не чувствовал, и стряхнуть застывшие капли камня со второго сапога босой чумазой ногой.

— Ну так наследуйте! — бросил он через плечо тоном, ясно говорившим: «Мне бы ваши проблемы…»

Появление у себя в тылу вооруженного, хоть несколько старомодно, но очень качественно, отряда повстанцев во главе с Премьер-Магистром дворцовые гвардейцы императрицы восприняли с удивлением. Ибо только удивлением можно объяснить то, что под древними сводами мгновенно воцарилась тишина и процарствовала достаточно, чтобы Траор смог выступить вперед и обратиться к солдатам с речью.

— Среди вас нет ни одного человека, который бы не знал меня, — властно провозгласил он.

— Это Траор!

— Он на свободе!

— Это Премьер-Магистр!

— Как он тут оказался?!

— Согласно закону Саузы о наследовании престола, после смерти правителя, если он не оставляет после себя прямого наследника, на престол восходит Премьер-Магистр и кладет начало новой династии! Вахуна погибла! — не обращая внимания на редкие возгласы, продолжил он своим завораживающим звучным властным голосом, так хорошо знакомым его соратникам и еще не забытым его врагами. — Теперь Саузой и всей Агассой буду править я!

— Она не погибла!

— Мы ее ищем!

— И мы ее найдем!

— Похвальное стремление, которое я буду всячески поощрять, — одобрительно склонил голову Траор. — Но согласно тому же закону Саузы о наследовании престола, если правитель пропадает бесследно, регентом страны объявляется Премьер-Магистр. Если в течение года правитель не находится, Премьер-Магистр становится законным правителем Саузы.

На поле несостоявшегося боя снова опустилась озадаченная тишина.

Траор был прав.

Это был один из самых старинных законов Саузы. Он существует. Он не был отменен после смерти старого короля — Вахуна просто не стала себя этим утруждать, — значит, он работает.

Никто не может идти против закона.

Значит, Премьер-Магистр — регент.

Более быстрого, более бескровного и более неожиданного дворцового переворота история не только этого мира, но и многих других еще не знала. И если учесть, что количество миров равнялось количеству снежинок на лугах, умноженному на четыре целых тридцать восемь сотых и возведенному в степень n, где n — любое положительное число больше ноля, то «многих» означало действительно много.

Гвардейцы стояли и молча переглядывались, смутно понимая в глубине своих бронированных голов, что их как-то ловко обвели вокруг пальца, что они должны сейчас не бездействовать, а наброситься на мятежников, смять их, раздавить, разгромить…

Но как — в толк взять не могли.

Все получалось верно.

Императрица Вахуна пропала.

Наследников у нее нет.

Зато есть Премьер-Магистр, которого тоже никто не отменял, не разжаловал и не лишал званий. И он здесь.

Значит, теперь править будет он…

— Привилегии императорских гвардейцев, дарованные Вахуной, сохранятся, — подкинул на свою чашу весов стопудовую гирьку Траор. — Более того, моим первым указом будет указ о награждении ветеранов, отслуживших в гвардии не меньше ста сорока лет, дворянским званием и пожаловании им поместий в провинции по их выбору!

…И если подумать еще немножко, то какая им разница, кто будет сидеть на троне? Это не их трон, а императрицы. Если она появится снова — она сумеет забрать его себе. Если нет — должен же кто-то править страной. А Траор Первый звучит ничуть не хуже, чем Вахуна Великая…

Решение созрело одновременно у всех.

— Да здравствует регент!..

— Многие лета регенту!..

— Ура!..

— Слава Траору Первому!

Вооруженные люди в блестящих доспехах и в лохмотьях, еще несколько минут назад готовые изрубить друг друга на порционные кусочки, смешались в кучу, подхватили Премьер-Магистра на руки и с восторженными криками, должным образом соответствующими случившейся оказии, понесли его в Тронный зал дворца.

Смена власти состоялась.

Не дожидаясь начала формальностей, благодарностей и почестей, если таковые последовали бы, Иванушка быстро натянул сапог и, ловко лавируя между солдатами, побежал на улицу, на площадь, к фонтану.

Справедливость, насколько это было возможно, восстановлена, и больше ему здесь было делать нечего.

Вскочив на скользкий от влаги бортик, он почувствовал, что через дыры в подметках его пальцы неожиданно соприкоснулись с холодным гладким мокрым камнем. Он вздрогнул, но, чтобы не отвлекаться от исполнения задуманного, зажмурился, даже сжал кулаки для верности и представил себе свой родной мир-восьмерку, карта которого впечаталась ему навечно в память еще со школьных уроков географии, милягу отрока Сергия, Елену Прекрасную, которая от долгой разлуки стала еще милее и еще желаннее, Шатт-аль-Шейх, в котором они расстались невесть сколько времени назад и который он так и не успел посмотреть, и даже не прыгнул — бросился вниз…

— Земля-а-а-а-а-а-а-а!!!..

Крик, встретившись с водой, замолк, и лишь крутая лиловая волна шумно выхлестнула из чаши на пыльную мостовую, смывая следы вчерашнего побоища…

— …О великолепный отрок Сергий, брат любимой жены нашего драгоценного калифа Ахмета Гийядина Амн-аль-Хасса, чье величие превосходит всех иных правителей Сулеймании, чей…

Серый нехотя оторвался от приятной процедуры чистки златогривого коня платиновой щеткой и сморщился, как от кружки лимонного сока.

Местный подход к такой простой части речи, как обращение, заставлял его кидаться попеременно то на стены, то на обращающегося, но все без толку. Постепенно он на собственном печальном опыте пришел к выводу, что лучший способ преодолеть проблему сулейманских обращений — это до конца выслушать их.

— …затмевает солнце!..

— Да, это я. Я слушаю, — со стоическим спокойствием кивнул он хозяину, разрешая продолжать.

— Как ваше бесценное здоровье? Хорошо ли вам спалось сегодня в нашей презренной лачуге, поселившись в которой вы обессмертили ее имя навеки? Достаточно ли покушал на завтрак овсяных хлопьев ваш благородный конь? Все ли подковы целы на его стройных, как молодая черешня, ногах?..

Волк стиснул зубы.

Сегодня они с хозяином караван-сарая виделись в первый раз, а это значило, что уж лучше бы ему было выслушать еще с десяток шатт-аль-шейхских обращений…

— Да, все нормально, спасибо, — сдержанно кивнул он, памятуя, что стоит ему проявить хоть каплю дружелюбия, как Маджид рассыплется в таких благодарностях, что его до вечера будет не собрать. Все-таки присутствие шурина калифа на его территории оказало странное воздействие или на его психику, или на его понятие о речевых оборотах высшего света. — Говори, чего надо.

— Ваше приказание выполнено, — склонился, излучая счастье и космическую гармонию, Маджид, и по его виду было ясно, что большей радости в жизни он себе представить не сможет и на смертном одре.

Волк захлопал очами.

— Какое приказание?

— Которое ваше светлейшество изволили дать недостойному вашему вечному слуге.

— Кому-кому?..

Маджид закатил глаза под лоб и обреченно вздохнул. Подход юного калифского родственника к сулейманскому речевому этикету был предметом его головной боли и страданий в тихие предутренние часы, когда все остальные слуги, измученные этим, уже впадали в неспокойный сон.

— Мне, — грустно выдохнул он.

Хорошо, что он не решился опробовать на практике пришедшее ему сегодня утром в голову изящное «ничтожный погонщик верблюдов обыденности перед сияющим дворцом вашего великолепия».

— Какое приказание ты конкретно имеешь в виду? — осторожно, на всякий случай внутренне готовясь к очередному словесному завороту, поинтересовался Волк.

К его удовольствию, на это раз хозяин, выбитый, наверное, из колеи патологической непонятливостью своего высокородного (или высокопороднившегося?) постояльца, отвечал просто:

— Которое вы изволили отдать перед вашим путешествием.

— Не помню…

— Вы сказали, что если обнаружится в ваше отсутствие ваш друг, то я должен проводить его в вашу комнату, предоставить ему все удобства, запереть его на большой замок, а ключ выбросить. Я все сделал, как вы приказывали, но боюсь, что замок скоро не выдержит нежелания вашего друга оставаться запертым…

Договаривал свою фразу Маджид уже одному коню.

Отрока Сергия как ветром сдуло — он промчался мимо него, чуть не сбив с ног, зацепил плечом косяк ворот и, даже не остановившись, чтобы пнуть их или выругаться, просвистел дальше, поднимая за собой по двору белесые клубы пыли.

Как и предсказывал хозяин, хлипкая дверь, не рассчитанная на богатырский лукоморский натиск, не выдержала и была вынесена молодецким плечом навстречу едва успевшему увернуться отроку Сергию.

— Иван!

— Сергий!

Лукоморцы заключили друг друга в объятия.

— Где ты был?

— Где я был!!!

— Ванюха!!!

— Серый!!!

— Нашелся!!!

Счастью и радости не было никакого разумного предела…

И тут царевичу удалось вырваться из объятий друга, и он, ухмыляясь во весь рот, как тыква на Хэллоуин, как бы в предвкушении чего-то хорошего, и убирая спутанные светлые волосы со вспотевшего лба, оглянулся по сторонам и, не видя кого-то, кого надеялся увидеть, обратился к Волку:

— А где… Елена Прекрасная?

Волк вдруг почувствовал, что у него внутри все оборвалось, а что не успело оборваться, то опустилось.

Пахнуло ледяным ветерком.

— Она… Вышла…

— Прогуляться? — все еще весело улыбаясь, спросил ничего не подозревающий Иванушка.

— Нет… Дальше. Замуж, — сказал как отрезал Серый и отвел глаза.

— Как… Что?.. Когда?!

— Да давненько уже…

— За кого? — И, помимо воли, Иван подозрительно вперился хищным взглядом в Серого.

Тот сначала не понял, но, когда до него дошло, он чуть не подавился собственным негодованием:

— Ну не за меня же!

Царевич слегка расслабился, но взора огненного с Волка не спускал.

— А за кого?

— За царя местного. Калифом называется. Но не это главное, Иванушка. — Серый ухватил друга за плечи и нежно потряс, доверительно заглядывая в глаза. — Самое главное, что калиф в выкуп за нее дал златогривого коня, того самого, и мы практически завтра можем отправляться домой, понимаешь?

Но, вопреки его ожиданиям (или, скорее, надеждам), Иван торжеством момента не проникся.

— Как. Она. Могла. Это. Сделать… — с трудом, останавливаясь на каждом слове, выговорил он.

На Иванушку больно было смотреть.

— Н-ну… Они познакомились и понравились друг другу… И на следующий же день поженились. Иван, ты не переживай так. Может, это любовь. Может, они счастливы.

— Может?! Что значит — «может»?! Ты хочешь сказать, что даже не знаешь, счастлива ли она с этим нахальным захолустным царьком? Ты даже не посетил ее ни разу?

Тут настала очередь возмутиться Серого.

— Что ты себе воображаешь — что я целыми днями теперь буду держать ее за руку? — воткнул он руки в боки и перешел в контрнаступление. — К твоему сведению, я на следующий день после свадьбы… через день… отправился тебя, дурня, искать Сулейман знает куда, а он: «посетил — не посетил», «счастлива — несчастлива»… Да кому это интересно! Это теперь ее личное дело, и не вмешивайся в семейную жизнь малознакомого тебе человека.

— Что-о-о? Малознакомого?.. Да мы собирались пожениться, если тебе угодно знать, — выпалил Иванушка и покраснел.

Врать он толком так и не научился.

— Ты за себя говоришь или за обоих? — беспощадно уточнил Волк, понимая, что наносит другу такой удар, даже сама мысль о котором еще десять минут назад ему бы и в голову не пришла.

Иван вздрогнул, как от боли, но ничего не ответил.

— Как она могла с ним познакомиться здесь, в Сулеймании? — натужно шевеля ставшими враз непослушными губами, неуклюже перевел он разговор в другое, более безопасное, как он думал, русло, рассчитывая какое-то время отделываться бездумными стандартными фразами, пока внутри все рушилось и пылало. — …Я нигде не читал, что в обычаях местных правителей устраивать приемы и приглашать на них неизвестных людей и приезжих, — растерянно взмахнул руками Иванушка, освобождаясь от ослабевшего захвата Серого.

И тут царевича посетила удачная (или неудачная, как посмотреть) догадка.

Он замер.

— Это… ты… все… устроил?..

Обманутый Иванушка страдал от ревности и жажды мести, но если бы Волк сейчас честно взглянул ему в глаза, как он это умеет вне зависимости от того, по какую сторону от правды он на данный момент находится, и соврал бы, что никакого отношения к этому не имеет, он бы от души поверил.

Но тот вспыхнул, отвел свои серые очи и не сказал ничего.

Для Ивана это было равносильно признанию вины.

Он набрал полную грудь воздуха, сжал губы, побагровел и с шумом медленно выдохнул через нос.

— Где она сейчас? — холодно спросил царевич сразу, как только ощутил, что сможет говорить, не пытаясь придушить своего друга.

— У любимого мужа во дворце, — не отказав себе в чувстве глубокого удовлетворения, произвел контрольный в голову Волк.

— Летим туда, — бросил Иванушка и, не дожидаясь ответа, развернулся на месте и зашагал к Масдаю, все это время молча наблюдавшему за сценой долгожданной встречи земляков.

— Но тебя не пустят! Ты не знаешь, где это! Она не захочет тебя видеть!

Беспомощные потуги Серого остановить друга отлетали от стальной решительности того, как горох от танка.

— Пусть она сама мне это скажет, — тихо произнес Иван и опустился на ковер. — Масдай, во дворец калифа, пожалуйста.

— Погоди, я с тобой, — вскочил на взлетающий ковер Волк, ненавидя всех и вся: себя, Ивана, Масдая, Ахмета Гийядина, но в первую очередь и сильнее всех Елену. — Без меня тебя собьют!

— И очень хорошо, — угрюмо бросил через плечо Иванушка.

Если бы Серый не знал, что витязи Лукоморья не плачут, он мог бы подумать что-нибудь не то.

Первыми, кто заметил явление Непонятно зачем Летающего Объекта, чуть не накрывшего их, были несколько придворных во внутреннем дворе Главного Дворца.

Зависнув в нескольких сантиметрах над островерхими чалмами, Объект замогильным голосом задал вопрос:

— Где я могу сейчас найти калифа?

Быстро придя к выводу, что в силу полнейшего презрения к придворному речевому этикету Объект мог быть только порождением или демонского мира, или иностранных цивилизаций, советники решили, что в обоих случаях с ним связываться не стоит, и самый старший из них за всех ответил:

— Великий калиф благородного Шатт-аль-Шейха, самого прекрасного и процветающего города всей бескрайней Сулеймании, да будет простираться над ней благословение премудрого Сулеймана бесконечно в веках, калиф, бескрайнее море чьей милости выходит из берегов…

— ГДЕ?!

— В серале.

Некоторые люди просто не умеют нормально разговаривать.

— Ой, — сконфуженно прозвучал с объекта другой голос. — Ну если он животом мается, может, мы попозже зайдем?

— Нет, — твердо возразил ему первый. — Мы подождем.

— Сераль — это место размещения жен и наложниц повелителя, — ворчливо пояснил двум первым голосам третий — шершавый, как будто шерстяной.

— Что, они все…

— Нет, это не то, что ты думаешь, — сердито оборвал третий.

— Где ваш сераль? — угрюмо спросил первый.

Старый советник прозорливо понял, что этот вопрос адресовался ему, и махнул рукой в сторону фруктового сада:

— Там.

И Объект полетел туда.

Высокие резные беломраморные стены отгораживали дворик сераля от остального мира. Внутрь вела красного дерева дверь, в данный момент готовая с минуты на минуту сложить с себя эти почетные полномочия и отправиться на покой в роли древесины для растопки дворцовой кухонной печи.

Ибо, хотя и общепризнано, что закрепощенная женщина Востока — существо слабое и безобидное, но если их много и они объединили свои усилия общей идеей, то против них не смогут выстоять даже десятисантиметровой толщины доски, сколоченные вместе.

Дверь, сознавая, что доживает свои последние минуты, содрогалась скорее уже не от напора, а от ужаса.

По другую сторону, подперев ее спинами, укрывались Ахмет Гийядин Амн-аль-Хасс и Елена Прекрасная.

— …ты не должен потакать капризам своих бывших компаньонок, милый, — тоном сурового университетского ректора инструктировала она его, умудряясь перекрикивать шум и грохот за стеной.

— Но они не компаньонки, птичка наша! И не бывшие!

— С момента нашей свадьбы, как я тебя и предупреждала, все твои старые увлечения должны были отойти в прошлое.

— Но некоторые из них совсем не старые, наш розовый тушканчик! Им нет еще и шестнад…

— И не называй меня этим прыгучим крысоподобным!

— Елена, привет! Ахмет, как поживаешь? — донесся с неба полный искусственной веселости глас.

Супруги подняли глаза.

Брови Елены приподнялись.

Очи калифа увлажнились.

Он упал на колени перед медленно снижающимся ковром и протянул к Серому короткие пухлые ручки, казавшиеся еще короче и еще пухлее от килограммов драгоценных украшений, нанизанных на них.

— О как мы счастливы снова видеть тебя, шурин наш! Мы приказали послать за тобой, но нам сказали, что тебя не было в твоих апартаментах, хоть и выкуп за сестру твою Елену и вещи твои находились там.

— Д-да. Я путешествовал. Искал своего друга. Вот этого. — И Волк, которого в предвидении реакции Ивана передернуло при слове «сестра», вяло ткнул большим пальцем себе за спину — в сторону начинавшего уже приподниматься, не дожидаясь приземления, царевича, мрачного и готового метать громы и молнии, как грозовая туча.

— Хвала Сулейману, наконец-то ты здесь, — сложил ручки на груди Ахмет Гийядин. — И теперь мы с чистой совестью можем сказать, что, несмотря на всю нашу любовь и обожание твоей несравненной сестры, мы с ней разводимся.

— Что-о-о?! — разом вырвалось из трех глоток.

— Мы, калиф Шатт-аль-Шейха Ахмет Гийядин Амн-аль-Хасс, разводимся, разводимся, разводимся с твоей сестрой, о юный чужеземец из далекой северной Стеллы. Нет-нет, не возражай — коня и вазу, ее приданое, можешь оставить себе, мы не претендуем на них ни в малейшей степени, — прочитав на лице шурина испуг, поспешил устранить его причину, насколько он ее понимал, калиф. — Просто пока ты здесь и твой друг, который наверняка не откажется взять в жены такую великолепную женщину, как Елена, мы это сделаем, и в нашем дворце наконец-то воцарятся мир и спокойствие.

— Что ты имеешь в виду, Ахмет? — воскликнула стеллийка.

— Помолчи, Елена, хоть сейчас, на прощание, помолчи, пожалуйста, — умоляюще склонил набок голову в растерзанном тюрбане калиф. — Ты знаешь, Сергий, очень долго объяснять, чем мы не сошлись с твоей восхитительной сестрой, поэтому я просто скажу, что мы не сошлись характерами. Не знаю, какой шайтан ее надоумил, но на второй же день нашей совместной жизни она купила нам сапоги на двадцатисантиметровой платформе, и мы вывихнули обе ноги вот уже четыре раза.

— Я считаю, что мужчина должен быть выше женщины как минимум на пятнадцать…

— А еще она не дает нам кушать ничего, кроме капусты и арбузов! Капуста и арбузы, арбузы и капуста! Капуста, маринованная в арбузном соке!.. Арбузы, эстетично разложенные на капустных листьях!.. Салат из арбуза с капустой!.. Капустно-арбузный суп!.. Сушеные арбузы!.. Моченая капуста!.. Ты не подумай чего, отрок Сергий, — из таких волшебных ручек, как у твоей сестры, мы готовы принять хоть яд, но ведь чашечка яда — питье одноразовое, а капузы и арбусту… то есть арпузы и кабусту… Тьфу, прости, Сулейман, даже слов этих произносить больше не можем. И пойми нас, уважаемый брат моей жены, мы долго терпели, хоть от этого нам постоянно хочется то есть, то… — калиф смущенно махнул рукой. — То одновременно…

— Но это хорошо для твоей фигуры, и ты за это время уже сбросил пятнадцать килограммов!

— Вы слышали? Пятнадцать килограммов! И теперь выглядим, как конь водовоза, — у нас стали прощупываться ребра!

— Не стали!

— Но скоро будут! Но мы все это готовы были терпеть ради нее, очаровательной Елены, но это стало последней каплей. — И бедный калиф указал рукой по направлению к закрытой пока двери, за которой неожиданно и незаметно воцарилась подозрительная тишина.

Если можно совместить перемирие, перегруппировку и подслушивание у щелей в одно, почему бы этим было не воспользоваться, похоже, абсолютно справедливо решили революционно настроенные женщины калифа.

— Наши жены и наложницы! — горестно возопил Ахмет Гийядин. — Твоя сестра приказала нам избавиться от них, сказав, что у человека может быть только одна жена и не больше трех наложниц! Но, во-первых, у нас их триста одна, а во-вторых, после той пытки, которую она называет «диетой», сил стало хватать только на то, чтобы на четвереньках добраться до кровати, и даже те три наложницы, которых она готова была позволить, нам стали ни к чему. И мы не можем этого перенести. Прости нас, о милостивый юноша, но мы отдаем твою сестру обратно в полное распоряжение твое и друга, который теперь, как честный человек, по нашим законам, просто обязан на ней жениться!

— Я?!

— На нем?!

— Ну вот и хорошо. Мы видим, вы прекрасно поладите.

— Но я не хочу…

— Но я не могу…

— Тихо, тихо, тихо, о брильянты наших очей, — примирительно вскинул ручки калиф. — Милая наша бывшая женушка. Ты не забыла, что мы с тобой здесь делаем?

Губы Елены кисло поджались.

— И если ты думаешь, что они хотят растерзать нас, калифа славного Шатт-аль-Шейха, то подумай, о роза нашего сада, еще раз.

Женщины за дверью, как будто для того, чтобы придать убедительность словам их ненаглядного супруга, угрожающе взвыли.

— Но, по нашим обычаям, мужчина не может развестись с женой, не обеспечив ей достойного существования. То есть мужа, как всегда трактовали этот закон мы. Этот же интеллигентный юноша, похоже, из хорошей семьи, может, даже торговой, он недурен собою… наверное… если его отмыть, одеть и накормить… И если бы мы с тобой не развелись, то за то, как он смотрит на тебя, нам, как порядочному человеку, пришлось бы его казнить.

— Но Ахмет!.. Ты должен спросить сперва мое мнение, согласна ли я…

— Зачем? — искренне удивился Ахмет Гийядин. — Мы калиф. Мы решили. Твой брат тоже не против.

— Я про…

— Подойди сюда, юноша, — поманил калиф пальцем Ивана, не обращая внимания на попытки бывшего родственника высказаться.

Иванушка, не понимая до конца, что происходит, и не зная, радоваться этому или сопротивляться, сделал два нерешительных шага вперед.

— Объявляем вас мужем и женой, — поспешил закончить торжественную церемонию Ахмет Гийядин Амн-аль-Хасс. — А чтобы вы ни в чем не нуждались, примите от нас этот скромный подарок — приданое Прекрасной Елене.

И калиф снял с правой руки все шестнадцать перстней и ссыпал их в карман Серому, обалдело и безмолвно взирающему последние десять минут на происходящее.

— Живите дружно, — посоветовал он молодым.

Наверное, близость долгожданной развязки придала близкому к голодной смерти калифу сил, и он легко подхватил свою недавнюю супругу — усладу дней его и ночей — и перенес ее на Масдая.

— До свидания, друзья наши, — сделал он шаг назад и помахал им рукой. — Будете через несколько лет проездом в нашем калифате — милости прошу пожаловать в гости, всегда вам будем рады, как родным, если окажемся дома. Прощайте!

И Масдай, не дожидаясь команды, плавно поднялся вверх, обогнул три лохматые пальмы и взял курс на караван-сарай.

— Бумеранг, — только и смог вымолвить Серый, уныло опустясь на бортик фонтана во дворе караван-сарая.

— Что? — не понял Виктор, остановившись рядом.

— Бумеранг, — повторил Волк. — Это такая штука, с которой охотятся дикари Оссии. Ее бросаешь, а она возвращается назад. Если по дороге не прибьет никого.

— Это ты о чем? — все еще то ли недоумевал, то ли притворялся Огранщик, и Сергий сердито мотнул головой:

— Да так просто…

— А-а… Ну если просто… Ты уже сказал джинну, что царевич Иван нашелся?

— Сказал. Завтра после завтрака — или сегодня после ужина? — отправляемся наводить порядок у тебя дома. Главное — мы должны их достать оттуда, пока наверху еще темно.

— Да-да, конечно, — с энтузиазмом поддержал Виктор. — Я вспоминаю свое первое утро — и до сих пор вздрагиваю. Ослепительное великолепие Солнца не должно застать их врасплох.

— Тебе б не царем быть, а стихоплетом, — пробурчал себе под нос недовольный в силу паршивого настроения всем и вся Волк. — Кстати, я что-то так и не понял — как называется твоя страна? Ну я имею в виду, та, которую когда-то лишили воды карлики.

Огранщик задумался.

— Не знаю, — с удивлением признался он через пару минут. — Ее название никогда вслух не упоминалось людьми. Старики, наверное, еще помнили, а до нас уже и не дошло. Когда мы говорили о ней, мы всегда называли ее просто: «Там, наверху»… Или «Мертвый Город». Как же давно я не был дома. О Сергий, Сергий, если бы ты только знал, как я скучаю по прохладе переходов и галерей, по уютному, домашнему мраку коридоров, по камню вокруг, с которым так хорошо и свободно дышится…

Огранщик осекся и виновато покосился на Серого.

— Я все еще считаю Подземное Королевство своей родиной, — смущенно пожал он плечами. — Как глупо… Наверное, все-таки требуется время, Сергий Путешественник, чтобы по-настоящему свыкнуться с мыслью, что мы теперь будем жить на поверхности, под Солнцем, как все остальные люди, как жили наши предки…

— Свыкнетесь, — невесело усмехнулся Волк. — У вас выбора не будет.

— Ты уже придумал, как освободить мой народ?

— Не так чтобы очень, — нехотя сознался тот. — Прилетим туда, вытащим всех на свет белый, а там уж суп от мух отделим.

— А кстати, почему ты назвал меня царем, Сергий Путешественник? Ты что-то перепутал — я не царь, я огранщик. Правда, говорят, очень хороший, — скромно похвастался заодно Виктор.

— А свои правители среди вас, людей, там, внизу, есть?

— Н-нет. Шахтеры есть. Крестьяне есть. Гончары есть. Сапожники есть. А правителей нет. Нами всегда карлики правили, ты же помнишь.

— Ну вот. Вы же не хотите, чтобы карлики вами и наверху правили?

— Нет, конечно! — чуть не выкрикнул Огранщик, не успел Серый и договорить.

— Значит, народу нужен царь. Вот тебя и назначим. Ты не против?

— Я не знаю. Я никогда никем не командовал. И тем более не правил.

— Заодно и попробуешь. Не обещаю, что понравится, но должен же кто-то делать и тяжелую работу, — повел плечом Волк. — Не всем же ткать-ковать-пахать.

— Ну если ты так считаешь… Я постараюсь, — все еще сомневаясь в правильности принятого решения, неуверенно проговорил Виктор.

— Вот и договорились, — хлопнул Серый его по коленке.

Тут он хотел было встать, считая, что разговор окончен, пора бы и спать, но Виктор, секунду помявшись, набрался смелости и легонько придержал его за рукав.

— Сергий… Дозволь мне такую дерзость… Задать вопрос… Но я хочу понять…

— Валяй, — вяло махнул рукой Волк и отвернулся, догадываясь, о чем может пойти речь.

— Почему ты не кажешься веселым? Ведь твой друг, которого мы уже и не чаяли видеть, нашелся, вернулся целым и невредимым, перенеся такие опасные приключения и путешествия, которые в моей голове и не укладываются. Ты так долго искал его, так хотел увидеть, и вот теперь ты не рад. Почему? Из-за своей сестры?

— Если бы у меня была такая сестра, как эта выдра, я бы попросил Шарада забрать меня к себе, — покривился Серый и сплюнул. — Не нужен он этой Ленке, что тут неясного. И Ленка ему не нужна. Только он этого понимать не хочет, в отличие от тебя, и даже не пытается. И не слушает, когда ему умные люди советы дают. Пожалеет, да поздно будет, — мрачно предрек смутные беды грядущего Волк и рывком поднялся на ноги. — Пошли спать, ваше будущее величество. Уже вставать через три часа, а у нас еще ни в одном глазу. Это пусть царский сын наш с балкона под звездами стишки бубнит сам себе под нос — а у нормальных людей есть занятия и поважнее.

И, поежившись от ночного холодка, Серый поднял воротник куртки, засунул руки в карманы штанов и побрел, не оглядываясь, к дому.

Разбуженный дружеским пинком в дверь своей комнатки, Иванушка, не открывая глаз, приподнялся на лежанке, поежился от утренней прохлады, на ощупь нашел на полу сапоги и снова обрушился на подушку, придавленный то ли подзадержавшейся усталостью, то ли тяжелыми мыслями.

Прошло уже почти пятнадцать часов с момента их памятного визита к калифу, а он все еще не пришел к окончательному выводу — радоваться ему надо или огорчаться.

С одной стороны, он теперь оказался женат на своем идеале, к своему и идеала изумлению. С другой стороны, его новоявленная супруга назвала все это экспресс-обручение ничтожным фарсом и отложила все важные решения до их совместного возвращения в Лукоморск, правда не сказав и однозначного «нет». Но оставила за собой право передумать в любую минуту. И наконец, с третьей стороны, с самой нехорошей, его друг, его единственный, верный надежный и преданный друг, на которого он положился, как на самого себя, и верил, как самому себе, и даже больше, его бесшабашный бродяга, сорвиголова Сергий предал его. Он знал, как Иван любит Елену Прекрасную, и все же выдал ее замуж за этого нелепого Ахмета при первой же возможности. Он утверждает, что для него же старался, что получил за нее коня, ради которого все это путешествие и затевалось. Но как он мог! Обменять человека на животное, пусть и с золотым хвостом! Обменять его Елену! Да хоть на десять коней! Хоть на сто! Хоть на тысячу!!! Хоть на всех коней Земли!!! Ну, Сергий… Ну зачем ты это сделал? Зачем? Что же ты сотворил с нашей дружбой?! Что же мне теперь делать?..

Горестные его размышления прервал тихий стук в дверь, и в комнату легким шагом вошла девушка-служанка, неся поднос с горячими лепешками, чашкой, кофейником и тазиком с водой для умывания и бритья.

— Если господин разрешит, — тихо проговорила она, опустила поднос на низенький колченогий столик у лежанки, не дожидаясь разрешения, и осталась стоять рядом, ожидая приказаний.

Иван почти сразу вспомнил ее. Это она прислуживала им вчера за ужином, в том же черном платье и черном платке, что и сейчас, несмотря на вечернюю липкую жару, такая же безмолвная и печальная.

— Спасибо, — смущенно вскочил он и быстро натянул сапоги. — Вы идите, отдыхайте, я сам тут со всем разберусь.

— Как господину будет угодно, — поклонилась служанка и быстро вышла.

Окон в комнате не было, но откуда-то Иванову организму было известно, что на улице еще темно, что времени не больше трех часов утра, что все нормальные и даже не совсем нормальные люди еще вовсю спят и что ничего из предложенного ему абсолютно не хотелось.

Но тут сам Иванушка подумал о том, что, скорее всего, этой девушке пришлось вставать еще раньше (если она вообще ложилась), печь специально для них лепешки, варить кофе и греть воду, и тяжкий выбор был сделан.

Через пятнадцать минут сытый до тошноты и побритый до ужаса Иванушка с Масдаем через плечо присоединился к уже поджидавшим его в конюшне Серому, Елене Прекрасной и Виктору.

Причем первые два усиленно делали вид, что друг с другом не знакомы: Серый лениво метал ножи в столб с упряжью посреди конюшни, а Елена гладила и обнимала златогривого коня, скармливая ему с руки кубики дыни и нашептывала при этом на ушко что-то такое нежное и задушевное, что Иванушка даже приревновал.

— Я пришел, — растерянно сообщил Иван единственному человеку, который поднял на него глаза. — Виктору Огранщику.

— Ну тогда поехали, что ли, — предложил собравшимся Волк, не глядя на Ивана, и легонько потер помятый, зеленый от влаги и времени медный кувшин.

Шарад на этот раз появился без дыма и спецэффектов, чтобы не напугать лошадей.

— Чего изволите? — услужливо склонил он голову чуть набок.

— Перенеси нас всех в заброшенный город, ну, туда, где мы от бури скрывались, — попросил его Волк.

— И коня тоже?

— И его. Сюда возвращаться не будем, оттуда сразу дальше полетим, — кивнул Серый.

— Будет исполнено.

И все четверо (пятеро, если считать коня, и шестеро — если считать Масдая) мгновенно очутились под такими же звездами, между таких же облупленных желтых стен, с таким же белым песком под ногами, только в нескольких сотнях километров от Шатт-аль-Шейха.

Сверху на них так же глядела та же самая серебристая луна, только око ее стало как будто чуть-чуть круглее — от удивления, наверное, подумал Иванушка, но тотчас же об этом и забыл.

— Ну что ж, приступим, — в радостном предвкушении потер руки джинн. — Какие будут приказания?

— Начнем, пожалуй, с царских хором, — решил Волк. — Я представляю себе нечто просторное, вместительное, но вместе с тем функциональное. Побольше мрамора, малахита, золота, ковров там всяких, драгоценных камней, карельской березы — царя встречают по палатам. Сможешь?

И не успел он договорить, как вокруг них из ничего, как фотоотпечаток в проявителе, проявился, оброс деталями и принял реальный материальный вид невиданной красоты и роскоши дворец, всего блеска и великолепия которого не дозволяло увидеть лишь неяркое факельное освещение.

— Хм… Неплохо, неплохо, — одобрительно закрутил и закивал головой Серый, изо всех сил не подавая виду, как приличествовало бывалому лукоморскому разбойнику, что на самом деле он до неприличия восхищен, поражен и просто ошарашен. — Ну как тебе, Вить, новое место работы?

Никакого кодекса поведения бывалых подземных огранщиков не существовало и в помине, поэтому изумленный Виктор восторгов своих не сдерживал.

— Ах, какая красота! Какое величие! Какие размеры! Это же просто произведение искусства! Но ты уверен, Сергий, что мы все здесь поместимся?

— Все? — озадаченно нахмурился Волк. — Кто это — все? У тебя в семье вообще сколько человек народу?

— В семье — пять, кроме меня.

— Ну у тебя и запросики, ваше будущее царское величество.

— Но ведь все население-то — тысяч десять. Нам, по-моему, тут тесновато будет… чуть-чуть… немного…

Волк расхохотался.

— Так вот это, Вить, жилище для твоих пяти. А о твоих десяти тысячах мы еще позаботимся. Правда, Шарадушка?

— Что-о? Это все — мне?

— Тебе, тебе. Кто у нас в доме царь, в конце концов? А нам работать пока дальше надо — скоро рассветет.

— Да, да! Скорее! — заволновался Виктор, тут же выбросив из головы свой новый дворец. — Если мои люди будут жить не здесь, то им нужны такие же просторные дома, мастерские для ремесленников, поля для крестьян, рудники с полезными ископаемыми для шахтеров, пастбища и скот для пастухов, лавки, верблюды и караван-сараи для купцов, кофейни для отдыха, казармы для солдат, школы для учителей…

— Ха! Ты, кажись, все продумал, а, твое величество?

Огранщик скромно потупился:

— Я думал об этом с того самого Утра, как встретил на поверхности свое первое Солнце. Каждый день…

— А купцов и солдат у вас ведь и нет вовсе, — деликатно напомнил Серый приятелю настоящее положение вещей в Подземном Королевстве.

— Они будут. Они обязательно будут.

— Ну если будут, тогда конечно. Ну и насчет таких же домов, как у тебя, ты, конечно, погорячился, но остальное сделаем в лучшем виде, — успокаивающе похлопал его по плечу Серый. — Шарад, слышал? — обратился он к довольно наблюдавшему тут же за произведенным эффектом джинну.

— Слышал, о отрок Сергий, — ухмыляясь в усы, ответил тот с полупоклоном.

— Тогда исполняй, — взмахнул рукой Волк.

И дело закипело.

Не успели первые гости обновленного города спуститься с башни дворца и выйти на улицу, как город был готов — новенький, как игрушка, как сверкающий макет под стеклом музея. Со всех сторон, освещенные щедрым светом любопытной луны, их обступали дома из разноцветного мрамора, кованые ограды, просторные площади, широкие улицы, хрустальные фонтаны и затейливые сооружения колодцев, зелень садов и полей на окраинах. Все пахло ночной прохладой, свежей краской и особым, непередаваемым духом новизны, как подарок в праздничной упаковке, который так и хочешь поскорее достать и в то же время боишься разрушить эфемерное состояние блаженной неизвестности и ожидания сюрприза.

И, самое главное, рассекая город ровно посредине, как клинок шатт-аль-шейхской стали, блистала под лунными лучами река. Та самая украденная некогда река, теперь освобожденная поразительной силой Шарада из векового подземного плена.

Иванушка тихо ахнул, Елена всплеснула руками, Волк художественно присвистнул, и только Виктор молча блаженно улыбался во весь рот — живое воплощение счастья на Земле.

— Ну как вам моя работа? — в полной мере насладившись невербальными проявлениями произведенного эффекта, решил перейти к приему устного изъявления восторгов джинн.

— Ни в сказке сказать, ни пером описать! — только и нашелся что сказать Иванушка.

— Такого я не видела даже в Стелле! — прошептала Елена Прекрасная.

— Нормально, — одобрительно кивнул Волк. — Самое главное, улицы все мощеные — после дождя грязюки не будет.

— После… чего? — не дошло до Виктора.

— После… э-э-э… — сразу понял свою ошибку Серый, но было уже поздно. — Ну как тебе объяснить… это когда вода… сверху… падает…

— Как водопад?

— Н-нет, не совсем. Водопад падает в одно место, а дождь льется на всех: на людей, на дома, на поля…

— Это как в прошлом году, когда водоносный слой над шестым уровнем прорвало?

— Н-не совсем… Ну ты представляешь, что такое сито?

— Да.

— Ну так вот, если бы это сито сделать таким огромным, размером с весь город, и поля, и шахты, и пастбища, и в него налить воды…

— Зачем?

— Что — зачем?

— Зачем кому-то делать такое большое сито?

— Ну это сравнение такое! — нетерпеливо махнул на Огранщика рукой Волк, призывая помолчать и не мешать полету его творческой мысли, но черное дело было уже сделано. Творческая мысль подбитым жаворонком, кувыркаясь, полетела с небосвода на мощеную мостовую суровых сулейманских реалий. — Значит, размером с поля, город, сады, все пастбища…

— С чем сравнение? — упрямо поставил себе задачу уяснить все до мельчайшей детали Виктор.

— С ситом!

— А что ты сравниваешь?

Серый обреченно вздохнул и снова махнул рукой.

— Ладно, потом как-нибудь дообъясняю. Все равно у вас этого не бывает. Приступаем ко второй части нашего плана. Шарад, сможешь теперь достать всех людей из-под земли и перенести на самую большую площадь города?

— Нет ничего легче, — поклонился джин.

— Э-э-эй, Шарад, Шарад, Шарад… — встрепенулся Огранщик.

— Что прикажете? — обернулся уже начавший было таять в воздухе джинн.

— Мне нужно, чтобы все до единого хорошо слышали то, что мы будем говорить!

— Будет устроено. Они вас услышат, — пообещал Шарад и растворился.

И через мгновение Иван, конь и Елена Прекрасная обнаружили себя на втором этаже царского дворца Виктора Первого, а сам царь и его друг и сподвижник Сергий Путешественник — на гранитном пьедестале посреди площади, под брюхом громадного янтарного коня и чьих-то пяток со шпорами, размером с тележное колесо.

Со всех сторон от монумента (ибо язык не поворачивался назвать этот объект просто памятником) вся площадь на глазах стала покрываться оборванными, худыми, бледными людьми в разной стадии пробуждения. По краям площади из гигантских медных чаш на треножниках выбилось столбами в ночное небо пламя, и вокруг враз стало светло.

— А они нас все хорошо видят? — обеспокоенно спросил Виктор Шарада, расположившегося за их спинами в ожидании дальнейших распоряжений.

Мгновенно вся площадь приняла слегка воронкообразную форму.

— А им удобно?

Полусонные и без того ничего не понимающие люди с изумлением почувствовали под собой еще и теплое дерево скамеек.

— А слышно?

— Скажи волшебные слова — «раз, раз», — и тебя будет слышать даже самый глухой старик в самом дальнем ряду.

— А…

Волк все понял.

Похоже, волшебные слова сказать придется ему.

— Раз, раз, — громом раскатилось над площадью, и все зарождающиеся шепотки и ропот моментально смолкли. Серый почувствовал на себе испуганный взгляд десяти тысяч пар глаз (плюс-минус), представил себя на их месте и начал говорить совсем не то, что планировал.

— Жители подземного города! — торжественно обратился он к людям, и все внизу замерло в ожидании. — Это не сон! Это не всеобщее помешательство! Вы были перенесены при помощи древней магии на поверхность, о которой вы все так много слышали и где ваш дом! Посмотрите вокруг! — повел он торжественно рукой, и все как один послушно повернули головы туда, куда он показывал. — Здесь вы теперь будете жить! Это место больше не Мертвый Город! Он — живой, потому что вы вернулись сюда! Ваше освобождение из подземного плена кровожадных карликов, о котором вы даже не мечтали, свершилось! Теперь вами будет править царь Виктор Первый, все это время живший среди вас под личиной простого ремесленника! Но настоящее величие не спрячешь, и вот он принес вам свободу, солнце, чистый воздух и воду, чтобы вы снова стали жить и работать только для самих себя, в настоящем городе, на поверхности, как и ваши далекие предки! Вы больше не рабы злобных коротышек! Вы — свободные люди! Этот город — ваш! Каждая семья получит дом! Крестьяне — землю! Шахтеры — недра! Ремесленники — мастерские! Учителя — детей! Рабовладельцы — по заслугам! Сотни лет они убивали вас, лгали вам, унижали вас! Но сейчас все кончено! Для них.

— Жизнь на поверхности возможна! Они нас обманывали! Они украли у нас воду! — Виктор Первый пришел в себя, собрался с теми мыслями, которые не успели разбежаться слишком далеко, и бросился в общение со своими верноподданными, как с крыши вниз головой. — Вы все знаете меня. Я — Виктор… Резец Огранщик! Но я сделал шаг к свободе и Солнцу. Вы все сегодня увидите Солнце первый раз в жизни. Солнце — это такая же Луна, только в миллион раз ярче. Посмотрите вверх, на Небо — видите, оно уже не такое черное, как даже еще несколько минут назад. На востоке оно посветлело. Это близится восход Солнца! А еще на поверхности есть вода!

Толпа впервые как будто очнулась от оцепенения и загудела.

— Вода… Вода… Вода… — перекатывалось магическое слово, как волна, над головами людей.

— Шарад, быстренько небольшой дождичек сможешь организовать? — шепнул на ухо джинну Волк в припадке просветления.

— Да хоть большой. Хоть ливень. Хоть грозу. Хоть град. Хоть…

— Нет. Просто дождик, — обрубил его инициативу на корню Серый.

— Слушаю и повинуюсь, — слегка разочарованно согласился Шарад и легонько щелкнул пальцами — скорее для эффекта, чем для вызывания осадков.

— Смотрите! Это называется «дождь», — снова выступил вперед Волк и поднял ладони к набежавшим невесть откуда тучкам.

Люди, все еще не совсем понимая, что происходит, недоуменно задрали головы кверху и стали ждать с небес то ли знамения, то ли камнепада.

И с неба упали сначала большие, тяжелые, медленные теплые капли дождя, а потом откуда ни возьмись посыпались наперегонки бойкие веселые маленькие капельки. Изможденные люди с загорающимися надеждой и радостью глазами поднимались со скамей, подставляли падающей с неба волшебной воде лица, головы, руки, плечи и, улыбаясь, повторяли друг другу новое слово в их языке, как данное свыше откровение, обещание спасения.

— Дождь!..

— Дождь!..

— Это дождь!..

— Вы слышали — это называется «дождь»!..

— Это настоящая вода падает с неба!

— Дождепад!

А звезды незаметно делались все бледнее и бледнее, и вдруг, едва Волк сообразил скомандовать Шараду: «Всем темные очки быстрее, да чтоб не поснимали!..» как истончившийся под лучами невидимого пока светила край ночного неба прорвался, и из прорехи, как шило из пресловутого мешка, все-таки высвободились, вырвались, вылетели золотые лучи робкого пока, но уверенно набирающего силу утреннего солнца.

Легкий дождик скоро незаметно превратился в невесомую водяную пыль, и из конца в конец стремительно голубеющее небо перегородила веселая разноцветная радуга.

Выдох восхищения, вырвавшийся одновременно из тысяч уст, пронесся над площадью, как порыв ураганного ветра. Люди обнимались, плакали, смеялись, пытались танцевать, спотыкаясь и переворачивая скамейки.

— Это радуга! — выкрикнул со своего пьедестала Волк.

— Радуга!.. Радуга!.. Радуга!.. — подхватили подземные жители на все лады.

Впервые за последние триста лет своей истории они были счастливы.

Так возродился Мертвый Город.

Когда волна восторженных Свободных, как окрестили себя немедленно бывшие Недостойные, вынесла Виктора и Волка к ступеням дворца и бережно поставила их там на ноги, Серый почувствовал, как его кто-то деликатно тянет за рукав.

Он обернулся и увидел прямо перед собой молодого здоровяка лет двадцати. Он переминался с ноги на ногу, жалостно мигал и натужно откашливался, как легочный больной в последней стадии, но слова, так и вертевшиеся у него на языке, явно не осмеливались проследовать дальше.

— Я тебя слушаю, — важно обратился лукоморец к нему. — Только очки надень, а то ослепнешь с непривычки.

Парень быстро водрузил стильные черные очки обратно на переносицу, еще раз кашлянул и решился:

— Кхм-м-м… Я… думал… Неудобно… Но ребята… И я… это… значит… Кх-кхм… Короче… Можно мне спросить, уважаемый Сергий Путешественник?.. — все же чувствуя себя крайне неловко, обратился он к Волку и, как будто в поисках поддержки, кинул быстрый взгляд назад.

Сзади топталась, толкалась и подбадривающее кивала головами большая группа болельщиков из таких же работяг, как он.

— Спрашивай, — милостиво повелеть соизволил Серый.

— Мы знаем Резца Огранщика много лет, — набравшись решимости, начал он. — «Резец» было его именем с рождения. Мой отец — Молоток Медник — может подтвердить. — И он снова быстро глянул назад, на сухонького сутулого старичка в таких же лохмотьях неопределенного цвета, как и у него самого. Тот утвердительно кивнул. — Его так назвали мать и отец — Мотыга Крестьянка и Лупа Огранщик, — немного успокоившись, продолжил парень. — А теперь он говорит, что его имя совсем не такое… Как он назвал себя? — снова обернулся он в поисках подсказки.

Его приятели и отец только плечами пожали.

— Виктор, — горделиво прозвучал голос за спиной у Волка, и его новоиспеченное величество протиснулось к Серому и его собеседникам. — Приветствую тебя, Колодка Сапожник! И тебя, Уголек Пекарь! О Вагонетка Рудокоп! И ты тут! Молоток Медник! Как твой ревматизм? По-прежнему? Ничего, тут, наверху, все быстренько пройдет! Как я рад видеть вас всех, ребята!

— Резец, так ты говоришь, что тебя теперь зовут Виктор?

— Да. Виктор. Витя. Витек, — с нескрываемым удовольствием перечислил Огранщик все варианты его любимого имени, когда-либо слышанные им от Серого.

— Но что это значит?

— Раньше у тебя было хорошее имя, которое говорило всем, кто ты и чем занимаешься, а теперь?

— Раньше это было не имя, а название предмета, — презрительно фыркнул монарх. — Рабская кличка. А я не вещь. Я — человек. Свободный. И поэтому имя у меня теперь тоже как у свободного человека. И значит оно — «победитель». И теперь я царь Виктор, что значит — «правитель-победитель». Мне так объяснил мой друг Сергий, что означает «путешественник». Это все в переводе с его родного языка, на котором говорят далеко-далеко на севере, откуда он родом.

Рабочие сгрудились поближе и с любопытством заново оглядели Серого.

— А как даются у вас на севере свободные имена? — наконец выразил мучившую всех проблему тот же самый парень, Колодка Сапожник, что завел с ним разговор.

— Н-ну, по-разному бывает. Обычно они образуются от названия чего-нибудь хорошего, достойного. Вот, например, Виктор — победитель, Владислав — владеющий славой, Ростислав — растущая слава, Вячеслав — вечная слава… — Под пытливыми взорами аудитории, впитывающей, как промокашка, каждое его слово, Серый растерялся и теперь хватался за то, что первое приходило на ум. — …Мстислав — мстительный Слава…

Поток его сознания, жалко булькнув в последний раз, иссяк.

«Во загнул, — тоскливо присвистнул про себя Волк, беспомощно оглядываясь по сторонам. — Где этот Иван-книгоман, когда он нужен, а? Откуда я знаю, от чего эти имена образуются? Ну чего они все ко мне прицепились?»

— А еще как свободные имена получаются? — абсолютно не удовлетворенный представленным выбором, не унимался тот, кого Виктор идентифицировал как Уголька.

— Ну еще от каких-нибудь особенностей характера человека, — ухватился утопающий в ономастическом море за соломинку. — Скажем, Добрыня — значит, добрый…

— Прошу вашего внимания, о добрые жители города, — вдруг прогудел над площадью голос Шарада, усиленный его магией.

Движение и разговоры враз прекратились, все завертели головами, безуспешно пытаясь понять, где спрятался обращающийся к ним великан.

Спасенный Волк облегченно вздохнул и поспешил юркнуть в толпу, подальше от любопытных выходцев из подземелья.

— Посмотрите все сейчас себе под ноги, — продолжал джинн. — Вы увидите золотой мяч, который, кроме вас, не видит никто. Идите туда, куда он покатится, и он приведет вас к вашему новому дому! Там вас ожидают еда, постель и новая одежда. Идите отдыхать, трудолюбивые жители нового города, вы это заслужили. Здесь вы в безопасности.

— Да здравствует наш царь!

— Да здравствует Резец Огранщик!

— Слава царю!

— А обувь там будет?

— Виктору Победителю — ура!!!

— Ура!!!..

И довольный народ, склонив головы, как будто стараясь не упустить из виду что-то незримое, но очень важное, наконец-то потянулся вереницами с площади по влажной еще мостовой широких улиц, больше похожих на проспекты.

— Здорово ты придумал, Шарад! — похвалил его Волк, несказанно довольный, что осада с него наконец была снята. — И главное, вовремя.

— Это не я. Это жена твоего друга, луноподобная Елена, чья красота не может превзойти доброты ее сердца, — честно кивнул головой в сторону скромно потупившейся Елены Прекрасной джинн. — Это заботливая супруга сына северного царя, да будет благословен родитель, воспитавший такую дочь, обеспокоилась, что люди могут потратить неделю на то, чтобы разобраться, где кто будет жить, и предложила так развести всех по домам.

— Неплохая идейка, — не поднимая глаз, словно и у него под ногами должен был вот-вот покатиться невидимый мячик, буркнул Серый и поспешил мимо Ивана с Еленой во дворец.

Главы гильдий сидели за длинным, покрытым серебристой парчовой скатертью столом, на котором были расставлены царские угощения на золотых блюдах, любезно предоставленные джинном.

Во главе ковра восседали сам царь, его личный друг на все времена Сергий Путешественник-Волк и Шарад. В самом конце — на расстоянии полуметра друг от друга — Иван и Елена Прекрасная.

Первое заседание Царского Совета было в самом разгаре.

Все головы были повернуты в сторону Иванушки.

— …все кончилось хорошо, людям достался прекрасный город, Шарад говорит, что с пути сбились и уже идут сюда тридцать торговых караванов, так что с другими городами и странами вы установите связи уже через несколько дней, если не через несколько часов! Зачем же мстить? Тем более целому народу? Вспомните, как вы были несчастливы в рабстве! Для чего же вы хотите подвергнуть таким же страданиям других?

Глава гильдии сапожников и кожевенников упрямо покачал головой.

— Царевич Иван, ты не понимаешь. Это не ты и не твой народ гнили в подземельях сотни лет и были бессловеснее и бесправнее скотины. Они могли убить нас на месте, сбросить в пропасть или замуровать в стене живьем в любой момент, никому ничего не объясняя! Только потому, что им не понравился твой вид! Мы были ничто! Они заставили нас самих поверить в то, что мы — ничто. Такое не прощается.

— Не может быть! — испуганно ахнула Елена Прекрасная.

— Может, может, — мрачно подтвердил глава новой гильдии караван-сарайщиков.

— Они жестоки, мстительны, беспощадны, они не оставят нас в покое, даже если мы решим позабыть о них, — поддержал его глава гильдии огранщиков и ювелиров.

— Твое величество, — с удовольствием выговорил новый титул старого товарища начальник стражи, бывший забойщик, и ударил себя в бронированную грудь громадным кулаком. — Дай только приказ, и мы разыщем вход в их катакомбы и пройдем с огнем и мечом через их вонючие обиталища быстрее, чем свекольный салат проходит сквозь больного дизентерией.

— Приятного аппетита, — прыснул в свою тарелку Волк.

— Уважаемый… — обратился Иванушка к начальнику стражи.

— Добрыня, — подсказал тот. — Это мое свободное имя — Добрыня. Вчера Сергий Путешественник все нам про имена разъяснил. Оказывается, это очень просто — свободное имя. Каждый может иметь теперь свободное имя. Меня, например, зовут теперь Добрыня Солдат. А? Как вам?..

— По-моему, замечательное имя, — вежливо отозвался Иван. — А как ваше новое имя? — обратился он к своему соседу слева — главе гильдии целителей.

Род занятий присутствующих он научился различать по маленькому медному нагрудному значку с символами ремесла. Так, у солдат был щит и меч, у портных — катушка с иголкой, У уборщиков — метла… У этого головы на груди красовался череп с костями.

— Умныня Костоправ, — с радостной улыбкой сообщил медик.

— Как?!

— Умныня. А это — Сильныня Кузнец, а его сосед слева — Честныня Купец. А справа от твоей жены — Веселыня Сапожник…

Иванушка осторожно, тщательно сохраняя нейтральное выражение лица, поднял взгляд на Серого. Тот сидел весь красный, с надутыми щеками и выпученными глазами и тряс изо всех сил головой.

Когда же Костоправ дошел до Хитрыни Носильщика и Вредныни Ткачихи, запасы прочности у Волка наконец иссякли, и он, кашляя и захлебываясь чаем, соскочил со своего места и выбежал из зала.

— Что с ним? — с удивлением прервал представление Умныня.

— Не знаю, — сделав честные глаза, пожал плечами Иванушка. — Наверное, вспомнил еще какие-нибудь имена и побежал записать, пока не забыл.

Прошло полдня.

Мнения на предмет того, что делать с бывшими Благодетелями, разделились примерно поровну.

Одна половина, во главе с начальником стражи и Волком, настаивала на военной операции, призывая огнем и железом покарать злодеев.

Вторая склонялась к предложению царя, поддерживаемого Еленой Прекрасной, затопить все уровни до последней щели при небольшом содействии джинна под лозунгом «Вам была нужна наша вода? Получите!».

Один Иванушка сидел невесел и отмалчивался в ответ на все вопросы, пока его не оставили в покое и не забыли.

— Тебе что-то не нравится, сын северного царя? — как-то незаметно переместился на его конец стола джинн.

— Да, — нехотя кивнул Иван.

— Что же, если это не тайна для непосвященных?

— Да нет, вовсе не тайна, — пожал одним плечом царевич. — Просто мне непонятно, отчего они даже не пытаются разобраться в причинах поступка этого подземного народца? Я имею в виду, они жили под этим городом много лет и до того, и вдруг…

— Наверное, в силу природной испорченности, — предположил джинн. — Это новая теория нашего великого философа Мантана Миттала. Объясняет все. Очень удобно. А что касается решения проблемы, по-моему, это очень просто: надо затопить маленьких злодеев жидким огнем и расплавленным железом. Должно удовлетворить обе стороны. Как ты думаешь, выступить мне сейчас с моим предложением или дать им еще немного поспорить — они получают от этого столько удовольствия!

— Н-нет, не надо. Пока…

И тут Ивану в голову пришла одна идея.

Он склонился к уху Шарада, так как не надеялся перекричать увлеченный дискуссией Совет, и что-то страстно зашептал.

Джинн сначала нахмурился, потом покачал головой, потом пожал плечами и наконец вздохнул и прищелкнул пальцами.

За столом воцарилась ошарашенная тишина.

Прямо посредине стола, аккуратно раздвинув угощения и посуду в стороны, возникла клетка с толстыми витыми прутьями.

А в ней…

— Это… Это… Это же подземный король! — ахнул кто-то, чудом знакомый с придворной жизнью своей подземной тюрьмы.

— Подземный король? Не может быть!

— Сам король?

— Ага, попался!

— Откуда он… — начал было возмущенно Виктор и осекся. Взгляд его безошибочно остановился на Иванушке. — Это ты его сюда приказал доставить, Иван-царевич?

— Я, — упрямо набычившись, поднялся со своего места Иванушка. — Я хотел бы поговорить с ним. Я знаю, что не смогу отговорить вас от мести, но я хочу услышать, что он скажет в свое оправдание.

— Отпустите меня! Я король! Я вас всех сотру в порошок! В пыль!

— Им не может быть никакого оп…

— …В грязь втопчу! Стража! Стража! Изрубить их! На куски!!! На куски!!! На куски!!! — Его подземное величество уже не говорило, а визжало и хрипело, брызгая слюной и подпрыгивая, вцепившись обеими руками в прутья решетки.

Виктор и его сограждане с кривыми ухмылками «ну я ведь тебе говорил» наблюдали за этой сценой, бросая многозначительные взгляды на Иванушку.

Но он снова шепнул что-то джинну, и тот подошел к клетке и сделал перед носом короля пару замысловатых пассов руками.

Истерика прекратилась.

Король медленно опустился на пол клетки, смиренно уселся, поджав под себя ноги, и, глядя перед собой остекленевшими глазами, проговорил бесцветным, но успевшим охрипнуть от ора голосом:

— Я спокоен. Я абсолютно спокоен. Веки мои наливаются тяжестью. Я буду говорить только правду и ничего, кроме правды. Спрашивайте — отвечаю.

— Почему подземный народец три века назад так поступил с жителями Мертвого Города? — задал так долго мучивший его вопрос Иван.

История, рассказанная королем, ошеломила всех.

Давным-давно, когда еще только умер великий Сулейман и Сулеймания распалась на города-государства, «маленькие люди», как они сами называли себя, жили на поверхности вместе с «большими людьми». Но они всегда были объектом насмешек и издевок со стороны более рослых собратьев и поэтому, освоив ремесло рудокопов, старались как можно меньше показываться на поверхности, а со временем и вовсе остались жить под землей. Они веками торговали с «большими людьми» добытыми металлами и драгоценными камнями, пока однажды одному скупому правителю города не показалось, что маленькие человечки чересчур дорого просят за свои товары. Люди отказались платить, а подземный народец отказался отдавать товар за бесценок. Тогда под землю была снаряжена военная экспедиция, вернувшаяся с богатыми трофеями и головами зачинщиков неповиновения. Торговля как будто возобновилась, но рудокопы затаили обиду. Столетия оскорблений требовали отмщения…

Окончание этой истории было слишком хорошо знакомо каждому из присутствующих, чтобы повторять его.

Джинн резко взмахнул рукой, и король послушно умолк.

Молчали и люди.

— М-да… Нехорошо получилось, — первым нарушил тишину Волк и поскреб подбородок. — Справедливость-то о двух концах, оказывается, бывает.

— Какая разница, — без особого энтузиазма, скорее по привычке, возразил заметно поскучневший Веселыня.

— Разница? Вся разница в том, что теперь нам снова хорошо, а им — опять плохо, — развел руками Виктор Первый.

— Плохо, — эхом отозвался подземный король. — Недостойные ушли… Некому работать, некому убирать, некому прислуживать… Подземный народ умрет… Ничего не умеют делать… Снова отведем воду, чтобы Недостойные вернулись…

Последняя реплика всколыхнула ряды притихших было Свободных, как ведро керосина — потухающий костер.

— Ага, вот они вам, страдальцы.

— Я же говорил!

— Только и ждут…

— Огнем и железом!..

— Затопить!..

— Все они такие!

И тут поднялся Волк:

— Стойте! Тихо! Я придумал!

Все замолчали и выжидательно уставились на лучшего друга своего царя.

— Мое предложение будет такое, — с достоинством начал он речь. — То, что они с вами делали, забыть нельзя, это правда. Но и ваши предки с ними нехорошо поступили, и это правда. А когда у нас в Лукоморье между двумя соседями мир не складывается, то им лучше разъехаться. Вот я и предлагаю с помощью джинна перебросить их всем племенем куда-нибудь подальше, за пределы вашей Сулеймании, в какие-нибудь пещеры, где они, даже если и захотят, да не смогут больше никому навредить. Дать им инструмент, еды на первое время, мелочей всяких — того, что на новом месте может понадобиться, но не очень много, а то разбалуются, — и прочь отседова. Люди за свою жадность уже изрядно наказаны были. А коротышки сами себя наказали — своими руками делать все разучились. Но на новом месте жить захотят — научатся. А не научатся — никто не виноват. Ну что скажете, Свободные? Согласны ли с таким приговором?

Царский совет переглянулся, помялся, покусал губы, пожал плечами, но говорить тут было нечего — согласился.

Приказ Шараду — и через мгновение не стало в зале ни клетки, ни короля, ни джинна.

Еще через минуту последний вернулся с мрачной, но довольной улыбкой на лице.

— Ваше повеление выполнено, господин мой, — склонился он перед Серым. — Более угрюмых, холодных и богатых гор в радиусе двадцати дней пути никто не смог бы сыскать. Теперь все в их руках.

— Ну и хорошо, что хорошо кончается, — потер руки Волк. — Тогда пора уже и ужин горячий подавать, а, Шарадушка? Такое дело надо отметить. А завтра с утречка проститься можно будет — и дальше в путь.

Серый с Виктором вышли на балкон подышать вечерним воздухом и полюбоваться на закат над новым старым городом. Минуту спустя к ним присоединился Иван, а за ним — Елена Прекрасная.

И только оттуда Волк разглядел, что позолоченная конная статуя неизвестному герою посреди дворцовой площади — это вовсе не позолоченная конная статуя неизвестному герою, а золотая верблюдная статуя ему, Волку. В одной руке его изваяние держало кувшин, а другой, с обнаженным мечом, указывало на закат, и отблески уходящего солнца лениво играли на его суровом волевом челе и отражались от куполообразной чалмы.

— Ё-мое, — только и сумел вымолвить Серый при виде этого шедевра монументального искусства.

— Благодарные жители нашего города никогда не забудут, что ты для нас сделал, — торжественно и строго произнес Виктор, и голос его дрогнул.

Серый сначала хотел спросить, не лучше ли это просто где-нибудь записать, но сочувствие к настрадавшимся горожанам и его патологическое чувство юмора вступили в конфликт, и поэтому он просто смутился, но, чтобы скрыть неловкость, придумал другой вопрос:

— А кстати, я так и не понял, как ваш город теперь называется-то?

— Город? — Царь на секунду задумался. — Я слышал, тебя твой друг еще Волком прозывает?

— Ну да. А что?

— Мы тут уже посовещались с Царским Советом на закрытом заседании, и я решил, что город мы в честь тебя назовем Волкоградом.

— Что-о?! — подскочил Серый. — Ну уж нет!

— Почему? — не собирался отступать от своей идеи Виктор.

— Потому что! Я скромный!

— Очень хорошо. Значит, я так и передам Царскому Совету, что ты согласен. — И довольный собой правитель заспешил к советникам с доброй вестью.

— Нет, постой! — Волк проворно ухватил царя за рукав. — Подожди. Чего вы ко мне привязались? Не сошелся на мне клином белый свет! Ведь можно же найти для вашего города название и покрасивее, и подостойнее!

— Какое? — поинтересовался Виктор.

— Ну например… Город Мастеров. Чем плохо? Сразу видно, кто в нем живет.

— Сергий Путешественник, — торжественно обратился к нему бывший Огранщик. — Ты придумал замечательное название…

Волк с самодовольной ухмылкой кивнул.

— Но дело в том, — продолжил Виктор, — что, не провались ты в тот благословенный день в дыру в потолке моей тюрьмы, то не было бы ни города, ни мастеров. Были бы старые, занесенные пустыней развалины и рабы под землей. Поэтому я считаю, что наше название все-таки лучше.

И, торжествующе улыбаясь, царь гордой поступью ушел с балкона в зал.

Отрок Сергий так и остался стоять с открытым ртом, и по его лицу было видно, что к сочувствию и юмору теперь дружно присоединились все остающиеся у него на этот момент чувства и разразилась настоящая война.

Елена бросила на него косой взгляд и еле заметно усмехнулась.

Иванушка вздохнул и вместо того, чтобы обнять предмет своей страсти, как это обычно делают все влюбленные на предзакатных балконах с видом хоть на что-нибудь, осторожно спрятал руки за спину.

— Ну вот и все мы здесь завершили, — изрек куда-то в пространство он.

— Нет, не все, — тут же возразила ему Елена, как будто ожидавшая этой фразы.

— А что еще? — непонимающе глянул на нее супруг.

— Осталось кое-что, о чем вы, мужчины, никогда и не подумали бы.

— Что же? — усилием воли установив душевный мир и спокойствие, вмешался в разговор супругов Волк.

— Вы помните, почему царевич Ион попал в кувшин?

— Естественно. Джинн позвал его, пока он мог его слышать и не мог сопротивляться, и…

— Нет, не «как», а «почему»?

— Из-за какой-то…

— Нет, не из-за какой-то. Она очень скромная и очень несчастная девушка. Вы должны были видеть ее — она прислуживала нам в караван-сарае вечером и утром.

Иван сразу вспомнил бледное печальное лицо, обрамленное черным платком.

— Так это была она?

— Да. И она любит Шарада. И не знает, что с ним случилось. Она считает, что на нее было наложено какое-то злое заклятие, потому что ее жених превратился в старика и пропал. И очень переживает, плачет целыми днями и ничего не ест.

— Ну теперь-то ты разубедила ее?

— Нет. Я сказала, что мы ей поможем.

— Что?.. И каким же образом? Мало мы тут задержались из-за этого джинна, так мы еще должны объявлять конкурс «Кто развеселит красавицу»?

— Подожди, Сергий, — прервал возмущенную тираду друга Иванушка. — Как ты предлагаешь помочь ей, Прекрасная Елена? Ведь она здесь, а Шарад — в другом мире, и он не может оставаться здесь, а она — попасть туда!

— При помощи сапог ты, не будучи магом, мог путешествовать из мира в мир. Если бы у нее были такие сапоги, она могла бы попасть в мир Шарада и они стали бы счастливо жить вместе.

— Но у нее нет таких сапог, — издевательски развел руками Волк. — И поэтому не майтесь ерундой, молодожены, а ступайте на ужин и спать. Завтра рано встаем.

— Да погоди ты, Сергий! — махнул на него рукой Иван. — Если она действительно так любит Шарада, и если он все еще любит ее…

— Вот-вот, «если»!.. — не удержался Серый.

— Ну так я говорю, что если они хотят быть вместе, то я мог бы отдать ей эти сапоги.

— ЧТО?!

— И не надо из этого делать трагедию, Сергий. Они после волшебного огня в подвале Вахуны все равно скоро развалятся, а так от них хоть какая-то польза будет. Они нам славно послужили, пусть теперь в последний раз послужат и другим.

— Ты чего, Иванко, совсем с ума спятил? Отдать сапоги! Наши сапоги! Подарок чокнутых волшебников! Это же додуматься надо! Не для того они нам их дарили, чтобы ты ими разбрасывался направо и налево. Если ты так хочешь их отдать, отдай мне.

— Зачем они тебе такие?

— Низачем! Я их дома на стенку на Масдая повешу! Как память о нашем путешествии.

— А просто где-нибудь записать это ты не можешь?

Серый от неожиданности захлопнул уже открывшийся для возражений рот, и Иванушка поспешил воспользоваться этим окном в переговорах.

— Сергий, ну пойми ты, что от них скоро пользы не будет никакой, а людям мы счастье всей жизни составим.

— Ты захотел их отдать только потому, что ОНА это предложила, так? — Серый, хищно прищурившись, обвиняющее уставился на Елену.

Только зачатки или остатки хорошего воспитания не позволили ему ткнуть в нее пальцем, но эффект от его пантомимы был тот же самый.

— Н-нет, — замялся Иванушка, — не поэтому. Вовсе. Совсем. Абсолютно. Просто я считаю, что это хорошая идея и что это было бы правильно.

— Ну Иван!.. Ну их же можно отремонтировать, и они еще двести лет нам прослужат, ты что, не понимаешь?

— Сергий, ну перестань же, ей же ей. Ты ведь не такой жадный, черствый и бесчувственный, каким хочешь казаться!..

— Что?.. Кто?.. Я жадный? Я бесчувственный? Я черствый? Ну спасибо, друг. Теперь я знаю, что ты обо мне думаешь. Забери свои сапоги и…

Не договорив, Волк развернулся на сто восемьдесят градусов и, чуть не выбив хрустальную дверь, ураганом скрылся в полумраке Зала Совещаний.

Джинн едва успел отпрыгнуть с его пути.

— Ты все слышал, Шарад? — подавленным голосом задал ему вопрос царевич, заранее зная ответ.

— Да, все.

— Ты… любишь свою Фатиму?

— Да, — после секундной паузы кивнул бритой головой он.

— И если она попадет в другой мир…

— Я последую за ней и приведу ее в свой.

— Ты будешь с ней хорошо обращаться? — вступила в разговор Елена.

— Я люблю ее. Со мной она обретет долгую жизнь и счастье.

— Тогда — забирай. — И Иванушка сбросил так долго и так плодотворно служившие ему волшебные сапоги на пол.

— Благодарю вас, — склонился перед ними Шарад и опустился на колени. — Я сделаю для вас все, что могу. Я доставлю вас до Шоколадных гор — дальше моя сила не простирается, и вам придется добираться самим…

— Ты не волнуйся, мы доберемся, там до Крисаны недалеко, — поспешил успокоить его Иванушка.

— Хорошо. Только, когда мы будем прощаться, вы должны будете приказать мне, чтобы я вернулся со своим кувшином в Шатт-аль-Шейх, отдал сапоги Фатиме и бросил кувшин в те врата-фонтан, куда она войдет, — ведь в вашем мире я могу сделать что-то, только получив приказание.

— Сделаем.

— И… джинн? — снова выступила вперед Елена.

— Слушаю тебя, моя повелительница.

— Мне очень полюбился конь Ивана с золотой гривой — более совершенного и прекрасного животного я не встречала за всю свою жизнь. Но его хотят отдать в обмен на какую-то очень важную птицу.

— Да, моя повелительница?..

— Так вот, не мог бы ты сделать второго такого же?

— Второго? Извини, моя госпожа, но создать из ничего магическое существо, даже такое незначительное, как ваш конь, мне не под силу, — понуро опустив затянутые в огненную парчу плечи, вздохнул джинн. — Я вынужден отказать тебе.

— А… А выкрасить простого коня точно в такие же цвета? — пришла Елене новая идея.

— Выкрасить простого коня? Это я могу. В любой цвет, в какой пожелаете. В зеленый. В розовый. В малиновый. И даже в серебряный и золотой. Это очень легко.

— Правда? Как здорово! Ты сделаешь это, милый Шарадик, да?

— Завтра утром во дворе дворца вас будет ждать точно такой же конь — не отличите. Правда, под дождем его краска со временем смоется…

— Это ничего! Пускай! Спасибо тебе, Шарад! Ты настоящий друг! — И Елена от всей души поднесла джинну ручку для поцелуя.

Иван, побледнев, ревниво пожирал ее горящими очами.

Из окна третьего этажа бокового крыла невидящими глазами смотрел на них Волк…