ПРЕДИСЛОВИЕ
Нижеследующие сцены названы «мистерией», потому что в старину драмы на подобные сюжеты носили название «мистерий» или «моралитэ». Автор, однако, вовсе не так свободно обращался со своим сюжетом, как это принято было прежде, в чем читатель может убедиться, ознакомившись с такого рода драмами — вполне светского характера — на английском, французском, итальянском и испанском языках. Автор старался, чтобы каждое действующее лицо мистерии говорило соответствующим ему языком, и когда он брал что-нибудь из Священного писания — очень редко, впрочем, — то сохранял, насколько позволял стих, подлинные слова библейского текста.
Читатель, наверное, помнит, что в книге «Бытия» не сказано, что Еву соблазнил дьявол, а говорится о змие, и то потому, что он «самая хитрая из полевых тварей». Какое бы толкование ни давали этому раввины и отцы церкви, я беру эти слова в их непосредственном смысле и отвечаю, как епископ Уатсон в подобных случаях, — когда он был экзаменатором в кембриджских школах и ему возражали, приводя отцов церкви, он говорил: «Посмотрите, вот Книга!» и показывал Библию. Так поступаю и я.
Нужно также помнить, что мой сюжет не имеет ничего общего с Новым заветом, и всякий намек на него был бы в данном случае анахронизмом. Поэм на эти сюжеты я в последнее время не видал. Мильтона я не читал с двадцатилетнего возраста, но тогда я так часто его перечитывал, что вполне его помню и теперь. Гесснеровскую «Смерть Авеля» я читал в восемь лет, в Эбердине, и помню только, что был в восторге от нее. Относительно содержания у меня осталось только в памяти, что жену Каина звали Магалой, а жену Авеля Тирсой. У меня они названы Адой и Селлой — это самые ранние женские имена, встречающиеся в книге «Бытия»; так звали жен Ламеха. Имена жен Каина и Авеля не приводятся. Ввиду общности сюжета, может быть, есть и сходство в изложении моей мистерии и поэмы Гесснера; я этого не знаю, и это меня мало интересует.
Прошу читателя помнить (об этом часто забывают), что ни в одной из книг Моисея, так же как во всем Ветхом завете, нет никаких намеков на грядущую судьбу мира. О причинах этого странного упущения читатель может справиться в «Divine Legacy» Уарбуртона. Удовлетворительно ли его объяснение или нет, лучшего до сих пор не было дано. Я поэтому представил его новым для Каина, чем, полагаю, не исказил смысла Священного писания.
Что касается языка Люцифера, то, конечно, он говорит не как пастор о подобных сюжетах, но я сделал все, что мог, чтобы удержать его в границах духовной вежливости.
Если он отрекается от того, что соблазнял Еву в образе змия, то только потому, что в книге «Бытия» нет ни малейшего намека на что-либо подобное и в ней говорится только о змие с его змеиными свойствами.
Примечание. Читатель заметит, что автор отчасти следует теории Кювье, предполагавшего, что мир был несколько раз разрушен до сотворения людей. Эта гипотеза основана на том, что найдены останки огромных и неведомых животных в разных геологических пластах, и мнение это не противоречит учению Моисея, а даже скорее — подтверждает его. В этих пластах не найдено человеческих останков, но есть рядом с неведомыми животными также известные нам. Слова Люцифера о том, что предшествовавший Адаму мир был населен разумными существами, превосходившими умом людей и по своей мощи пропорциональными мамонту, и т. д., конечно, поэтический вымысел, имеющий целью помочь ему доказать свою правоту.
Я должен также прибавить, что существует «tramelogedia» Альфьери под заглавием «Abele». Я никогда ее не читал, так же как не читал ничего из посмертных произведений этого писателя, за исключением его биографии.
Равенна. 20 сентября 1821 г.
КАИН
Мистерия
DRAMATIS PERSONAE:
[5]
Адам.
Каин.
Авель.
Ангел господень.
Люцифер.
Ева.
Ада.
Селла.
АКТ ПЕРВЫЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Местность близ рая. — Восход солнца.
Адам, Ева, Каин, Авель, Ада, Селла — на молитве.
Адам
Ева
Авель
Ада
Селла
Адам
Каин
Адам
Каин
Адам
Каин
Адам
Авель
Адам
Каин
Адам
Каин
Адам
Каин
Адам
Каин
Ева
Адам
Каин
Адам
Каин
Ева
Адам
Ева
Адам и Ева уходят.
Авель
Ада
Каин
Ада
Авель
Авель, Селла и Ада уходят.
Каин
(один)
Люцифер
(приближаясь)
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Ада
(входя)
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
(Люциферу)
Люцифер
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Люцифер
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Каин
Ада
Каин
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Каин
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Каин
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Ада
Люцифер
Каин
Люцифер и Каин уходят.
Ада
(вослед им)
АКТ ВТОРОЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Бездна пространства.
Люцифер и Каин.
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Каин
Люцифер
Исчезают в облаках.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Царство смерти.
Люцифер и Каин.
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
(В волнении останавливается.)
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Каин
Люцифер
Исчезают.
АКТ ТРЕТИЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Местность близ Эдема.
Каин и Ада.
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Подходят к ребенку.
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
(Подходит к ребенку.)
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Авель
(входя)
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Ада
(Уходит с ребенком.)
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Разводят на алтарях огонь.
Авель
Каин
Авель
(преклоняя колени)
Каин
(не преклоняя колен)
Огонь на жертвеннике Авеля разрастается в столп ослепительного пламени и поднимается к небу; в то же время вихрь опрокидывает жертвенник Каина и далеко раскидывает по земле плоды.
Авель
(коленопреклоненный)
Каин
Авель
Каин
Авель
(встает с колен)
Каин
Авель
(удерживая Каина)
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
Авель
Каин
(поражая Авеля в висок головней, которую схватил с жертвенника)
Авель
(падая)
Каин
Авель
Каин
(после минутного оцепенения)
(Медленно озирается после долгого молчания.)
Авель
(едва слышно)
Каин
Авель
(Умирает.)
Каин
(Касается рукой лба, потом смотрит на нее.)
Входит Селла.
Селла
(Убегает, призывая родителей.)
Каин
Входят Адам, Ева, Ада и Селла.
Адам
Ева
Адам
Ева
Адам
Ада
Ева
Ада
Ева
Ада
Ева
Адам
Ева
(Уходит.)
Адам
Ада
Адам
Селла
Адам
Селла
Уходят Адам и Селла.
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Голос
Ада
Голос
Ада
Входит ангел господень.
Ангел
Каин
Ангел
Ада
Каин
Ангел
Ада
Ангел
Каин
Ангел
Каин
Ангел
(налагая клеймо на чело Каина)
Каин
Ангел
Каин
Ангел
(Исчезает.)
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Ада
(припадая к телу Авеля и целуя его)
Каин
Ада
Каин
Ада
Каин
Уходят.
1821
Комментарии
Впервые — в сборнике пьес: «Сарданапал. Двое Фоскари. Каин». Лондон, Меррей, 1821.
«Каин» был начат в Италии, в Равенне, 16 июля 1821 года и закончен 9 сентября того же года. До начала работы над мистерией у Байрона были уже наброски к образу Люцифера. В дневнике от 28 января 1821 года он записал: «Набросок речи Люцифера для трагедии „Каин“»:
(В окончательный текст «Каина» эти строки не вошли.) На протяжении XIX и до конца 70-х годов XX века сведений о том, что «Каин» был поставлен в Англии, нет, но в последние годы в Лондоне труппой «Театр трех» была осуществлена постановка «Каина».
В нашей стране в начале XX века была попытка поставить «Каина» на сцене Московского Художественного театра, но священный синод не дал разрешения на постановку. «Каин» был поставлен Художественным театром в 1920 году: постановка К. С. Станиславского, художник Н. А. Андреев, основные исполнители — Л. М. Леонидов (Каин), В. Л. Ершов (Люцифер).
Ссылки
[1] Посвящение В. Скотту. — Байрон поручил Меррею узнать у В. Скотта, не будет ли он возражать против посвящения ему «Каина». Меррей послал В. Скотту неопубликованный экземпляр произведения и в сопроводительном письме передал просьбу Байрона. В ответ (4 декабря) В. Скотт писал: «С чувством величайшей признательности принимаю предложение лорда Байрона поставить мое имя на первом листе его поистине великой, и потрясающей драмы „Каин“. Может быть, я отношусь к автору с некоторым пристрастием, которое вы легко можете себе объяснить, но в этом произведении его муза совершает такой полет, какой еще ни разу не удавался ей в прежних взлетах…»
[2] Люцифер — в христианской мифологии падший ангел, сатана, дьявол.
[3] Кювье, Жорж (1769–1832) — французский зоолог, объяснял смену ископаемых фаун теорией катастроф.
[4] Альфьери, Витторио (1749–1803) — итальянский драматург, создатель национальной трагедии классицизма.
[5] Действующие лица (лат.).
[6] Иегóва (Яхве) — ветхозаветное имя бога у древних евреев.
[7] Эдем — рай.
[8] Небесных обитателей… — Далее у Байрона:
FB2Library.Elements.Poem.PoemItem
[8] (Перевод дан по изданию: Дж. Г. Байрон. Драмы. Под ред. Н. С. Гумилева и М. Л. Лозинского. П.-М., 1922, с. 164. В дальнейшем ссылка на это издание дается сокращенно — «Изд. 1922»).
[9] Адонаи — другое обозначение бога Яхве, равнозначное русскому «господь».
[10] Я не имею стад, я земледелец… — У части современных исследователей библейской легенды о Каине и Авеле сложилось мнение, что она «является отголоском конфликтов, возникавших в глубокой древности между кочевыми скотоводческими народами и населением, которое начало вести оседлый образ жизни и посвятило себя земледелию. Древние евреи были в те времена скотоводами, поэтому Авель, пастырь овец, стал в их сказании любимцем Яхве и невинной жертвой земледельца Каина. Кстати, стоит отметить, что в истории развития человечества было как раз наоборот: именно кочевые племена нападали на миролюбиво настроенных земледельцев». (Зенон Косидовский. Библейские сказания. М., Политиздат, 1968, с. 32.) Байрон, оправдывая в известной степени Каина, был близок к такому толкованию библейской легенды.
[10] Р. Усманова