Тумпапатумпапатумпапатум…
Жук занимался на беговой дорожке в «Фабрике мышц», фитнес-центре неподалеку от его офиса. Обычно он бегал до тех пор, пока майка вся не пропитывалась потом.
Тем временем он смотрел на телеэкран, бегло пролистывая второстепенные каналы: информационный ролик о том, как можно разбогатеть на продаже нового вида «драгоценного» камня под названием эксквизиум; репортаж в «Выпуске новостей» о пожаре на складе в Линкольне, штат Небраска; интервью с моделью, о которой он никогда не слышал, рекламировавшей продукты питания в стране, о которой он, кажется, тоже никогда не слышал; репортаж об употреблении стероидов среди игроков в гольф. Игроки в гольф — на стероидах? А почему бы и нет — все остальные спортсмены уже давно на них сидят. На канале C-SPAN — писатель, о котором он совершенно точно никогда не слышал, расхваливал книжку, которую он точно никогда не станет читать, а тем более покупать. Кулинарный канал. Воюющий Мир. Пикирующие бомбардировщики «Юнкерс». Электрооооннннный бум. Канал «Ремонтируем сами». Как справиться с самым упрямым цементным раствором. Этого было достаточно, чтобы ощутить ностальгию по тем старым добрым временам, когда было всего-навсего три телеканала плюс еще те, для которых нужна была смешная круглая антенна, чтобы их ловить.
Жук посмотрел на свою майку. Мокрая до грудных мышц. Почти…
Мультики. Мыльная опера. Подозрительно смазливый молодой врач объяснял женщине с подозрительно здоровым видом, опутанной проводами и трубочками: Мы сделали всё, что могли. Но мы ничего не узнаем, пока не получим отклика от Проводящего пути… Телефонный номер 800: отзывчивые операторы, операторы, которым небезразличны — действительно небезразличны — ваши долговые проблемы, готовые объединить все ваши долги в цельные, удобные ежемесячные платежи. Повтор «Друзей». Этот несуразный наемный убийца — длинноволосый, с татуировками; его еще более несуразная семейка, подстерегающая из засады обторчанного девятнадцатилетнего юнца, который явно пренебрег возможностью объединить все свои долги в один цельный, удобный месячный…
Бегущая строка внизу экрана объявила:
СООБЩЕНИЕ: ДАЛАЙ-ЛАМА УПАЛ В ОБМОРОК ВО ВРЕМЯ ВСТРЕЧИ С ПРИНЦЕМ ЧАРЛЬЗОМ.
Тпрруу!
Жук нажал на красную кнопку СТОП на тренажере и замер — резиновая лента резко остановилась; пот, заливая губчатые наушники, проникал ему в уши.
Он оделся, даже не приняв душ, выскочил на улицу и немедленно набрал номер мобильного телефона Энджел.
Он едва расслышал ее голос на фоне шумов.
— Вы где сейчас?
— В «Чаки-Чиз». Не могу разговаривать. Милый, только не на платье Мелиссы. Нет, Чарли. Пожалуйста, Чарли, не делай этого со своей картошкой-фри. Чарли, сейчас же вынь картошку-фри из носа Брендана. Не заставляй меня просить дважды.
— Энджел. Забудьте на минутку про картошку-фри и нос Брендана. Нам снова пора за работу.
— Что это значит?
— Пора опять браться за работу. Угадайте, кто только что грохнулся на пол во время встречи с принцем Чарльзом?
— Кто?
— Далай-лама, недотепа!
Молчание.
— Здорово, правда? Теперь вам не придется нанимать своих друзей, чтобы его прикончить!
Молчание.
— Алло! Энджел?
Ее голос прозвучал лишь на градус выше точки замерзания.
— Я понятия не имею, кто это — и о чем идет речь.
— Это Жук. Бросайте вы этих спиногрызов! Включите телевизор. Через час я буду ждать вас у вашего офиса. Мы снова беремся за работу!
— Вы, должно быть, ошиблись номером.
И Энджел вырубила связь.
Это еще что за шуточки? — оторопел Жук.
Через несколько часов Жук сидел у себя в «военно-промышленном дуплексе» и одним глазом смотрел телевизор, одновременно перелопачивая кибер-пространство в поисках любых крупиц информации об обмороке Далай-ламы в Кларенс-хаусе. Вот что ему уже удалось выяснить:
Его Святейшество потерял сознание во время частной беседы с Его Королевским Высочеством. Это сопровождалось кровохарканьем. По словам одного ехидного британского комментатора, «поговорив с принцем Чарльза в течение часа, любой начал бы харкать кровью». Боже, храни принца.
Из каких-то соображений Его Святейшество отвезли в госпиталь тропических болезней. Его вверили заботам команды опытных врачей — сэра Элдрида Перри и профессора Дэвида Мура. Особой информации оттуда пока не поступало. Звучало слово «гемоптизис» — похоже, медицинский термин, обозначавший кровохарканье. Высказывались гипотезы, что это как-то связано с глистами.
Возле университетской больницы собралась толпа, которая росла с каждой минутой. Люди возлагали цветы — так много цветов, что Мортимер-стрит оказалась перегорожена. И зажигали свечи. Доктор Мур вышел сказать несколько слов толпе. Его Святейшество «находился в сознании и отдыхал в комфортных условиях». Он всех благодарил за молитвы и приносил принцу Чарльзу извинения за то, что «так бесцеремонно покинул его».
В прихожей зазвонил домофон.
— Впустите меня, — послышался голос Энджел.
Жук открыл дверь. Энджел с пылающим лицом буквально ворвалась в дом, сметая с пути Жука. Она сразу напустилась на него.
— Идиот! — закричала она. — «Нам снова пора за работу»? И это — по мобильному телефону?!
— Я… просто подумал, что вам захочется об этом узнать, — запинаясь, пробормотал Жук.
— «Теперь вам не придется нанимать своих друзей — своих друзей! — чтобы прикончить его»? Я ушам своим до сих пор не могу поверить. Может, всему миру об этом в сети растрезвонить, а?
— Извините. Я был перевозбужден. Но все-таки — поразительная новость, правда?
— «Извините». Хотите сказать — «Ладно, не переживайте», да?
— «Не тревожьтесь» — так правильнее.
— Нет уж! Сегодня никаких уроков грамматики не будет! О господи! Какой же вы тупица.
— Да из-за чего весь этот сыр-бор? Вы что — достоверно знаете, что ваш мобильный прослушивается? — Жук подошел к окну, занимавшему всю стену, и поглядел вниз. — Что-то я не вижу там пока ни полицейских, ни фэбээровских машин. Ух ты — или там целая снайперская команда, а?
— Это же сотовая связь, недоумок! Вы хоть знаете, что представляет собой звонок по сотовому? Это маленькие цифровые сигналы, которые порхают по воздуху, как стаи бабочек. Знаете, где я была, когда вы мне позвонили? На севере Вирджинии. Вы хоть представляете себе, сколько базируется на севере Вирджинии разведслужб США? Да практически все! И все прислушиваются. К этим маленьким цифровым бабочкам, порхающим по воздуху. О господи…
Энджел швырнула на пол свою сумочку. Послышался твердый, металлический звук, и Жук вдруг подумал: неужели она носит с собой пистолет? И хотя он не допускал мысли, что она и в самом деле способна пристрелить его, зато поразмахивать сейчас оружием перед его носом она еще как могла бы.
— Вы хоть понимаете, — кипятилась она, — что вы тем самым подвергаете риску и свою, и мою жизнь?
Жук подумал: Постой-постой. И поднял руки вверх.
— Я раскаиваюсь. Искренне. Чистосердечно. Предлагаю мир. — Он выставил мизинец. — Или, может, мне отрубить его? Как делается в японских фильмах про бандитов?
Энджел по-прежнему была вне себя и стояла, скрестив руки на своей прелестной груди.
— Но прежде чем мы отрежем палец — давайте выпьем, — сказал Жук, отправился к холодильнику и вытащил бутылку водки. Налил полстакана и протянул Энджел.
— Кстати, Чарли вынул картошку-фри из носа Брендана?
Энджел смотрела сквозь окно — от пола до потолка — на захватывающую панораму Эспланады со светящимися памятниками.
— Хороший отсюда вид, — сказала она.
— Вам нравится? А вот моей жене он кажется шаблонным.
— Вашей жене. А она не… она ведь не здесь, правда?
— Нет, нет. Она почти никогда здесь и не бывает. У нас есть дом — за городом, в Вирджинии. Она наездница. Ну, катается на лошадях.
— Понимаю, что не на верблюдах.
— Она очень серьезно занимается. Собирается попасть в команду США. Скоро состоится это большое соревнование в… — Тут Жук решил, что ему и так уже хватает неприятностей с женщинами, и не стал говорить Энджел о своей проблеме с Минди и ее Кубком Тан.
Энджел опять повернулась полюбоваться видом на Эспланаду.
— Я видела ее фотографию в «Вашингтон лайф». На каком-то конноспортивном мероприятии. Средне-высший свет. Она хорошенькая.
— Ну, — засмущался Жук, — да. Это точно.
— А почему у вас нет детей? Я это тоже выяснила.
— Она… Ну, у нее все время тренировки, скачки и так далее. Это бы надолго… Но они у нас обязательно будут. Дети — это здорово. Интересно, они все засовывают картошку-фри в чужие носы?
— Расслабьтесь, — сказала Энджел.
— Простите?
— Вы совсем заболтались. Расслабьтесь. Я пришла сюда не для того, чтобы с вами переспать.
Жук нервно рассмеялся и глотнул водки.
— У меня и мыслей таких не было! Скорее — по тому, как вы сюда вошли, я решил, что вы собираетесь меня застрелить.
— Я уже думала, не переспать ли с вами. Но потом вы сделали этот ляп — со звонком на сотовый, — и оказалось, что вы полный тупица. А у меня есть правило: я не сплю с тупицами.
— Очень благоразумно.
Энджел допила водку и с громким стуком поставила стакан на стеклянную столешницу.
— Всё, я пошла. Домой. К мужчине моей жизни.
— Вот как?
— К Барри. Это мой сын.
— А, Барри? Что ж, отлично. Барри.
— Я читаю ему вслух. Каждый вечер.
— Моя мама тоже читала нам с братом. Это очень объединяет, правда? И что же вы ему читаете?
— «Надвигающуюся бурю».
— Доктора Сьюза?
— Уинстона Черчилля — первый том «Второй мировой войны».
— Ах, вот какая это «Надвигающаяся буря». Ну и ну. Ничего себе. А сколько лет Барри?
— Восемь.
— Восемь? И вы ему читаете Уинстона Черчилля?
— Он у меня не по годам развит.
— Когда мне было восемь, я «Быка Фердинанда» едва осилил. Черчилль. Вторая мировая. Вы меня прямо огорошили.
— Его учитель считает меня странной. Зато к десяти годам этот ребенок будет знать историю лучше, чем все его одноклассники, вместе взятые. А к шестнадцати станет первокурсником в Гарварде.
— А ему не снятся кошмары после всех этих историй — ну, про Гитлера и Сталина? Мне кажется, я вообще впервые услышал про Вторую мировую, когда мне было лет десять.
— Спит сном младенца до самого утра. И просыпается с улыбкой. Мой маленький мишка коала! Мы с ним делим пополам валиум. Половинку — маме, половинку — малышу Барри.
— Вы что — даете ему препараты?
— Ну, не все время.
— Вы могли бы написать книгу о воспитании детей. Вас бы все время приглашали в ток-шоу.
— Меня и так приглашают.
Энджел подняла с пола сумочку.
— Ладно, — сказала она. — Как вы выразились — причем по сотовому, — нам пора опять браться за работу. Увидимся у меня в офисе, в десять утра.
У двери Энджел вдруг остановилась. И еще раз поглядела на Эспланаду.
— Кстати говоря. Это вовсе не шаблонный вид, — сказала она. — Это сама Америка.
Жук долго ворочался в постели. Наконец, часа в два ночи, он принял таблетку. Почему бы нет? Раз уж Барри их принимает.