— Вы считаете, что в колодце зарыто сокровище? — восхитилась Марта.

— Так говорят, — хмыкнула Анжела.

Они сидели за маленьким столиком в «Пивной дыре». Сэди потягивала сладкий херес, Марта минеральную воду, а Доктор свой «Одуванчик и лопух» через соломинку. Анжела держала пинту «Разбойничьего удовольствия», местного пива, названного в честь разбойника, погибшего в Критон Мер.

— Наверняка, это ерунда, — сказала Сэди.

Они обсуждали мифы и легенды, окружающие колодец, и один из них касался награбленных разбойником сокровищ.

— Каждая деревня имеет похожие истории. Если это не разбойник, то призраки.

— Люди любят истории о кладах, — произнесла Анжела.

— Что именно говорится в легенде? — спросил Доктор.

Его глаза были наивно распахнуты, но Марта знала его достаточно хорошо, чтобы понять, как он заинтересован. Она задавалась вопросом, о чем он думает. Доктор не очень радостно смотрел на колодец.

Анжела пожала плечами:

— Ничего особенного. Некоторые говорят, что он украл драгоценности, другие — что золото. Предположительно в восемнадцатом столетии. Он бежал от властей, проезжал через Критон Мер и сбросил награбленное в колодец. Когда его схватили, у него ничего с собой не было.

— И преследователи были так расстроены, — добавила Сэди, — что сбросили в колодец и разбойника.

Марта улыбнулась и заметила, что Доктор снова молчит и смотрит в пустоту, медленно потягивая через соломинку свой напиток.

— Я думаю, что клад давно найден, — сказала Анжела. — Так Гаскины и разбогатели.

— Владельцы большого поместья? — Марта вспомнила, как Анжела сигналила у дома.

— Правильно. Гаскины вероятно живут за счет этих сокровищ уже двести лет. Они, конечно, это отрицают. Особенно теперешний, Генри Гаскин. — Она произнесла это имя так, словно взяла в рот что-то кислое.

Найджел Карсон шел в паб. Следом за ним, навстречу заслуженной пинте пива, направлялись Бен Седдон и Дункан Гуд. Оставив позади грязь и тесноту подземелья, они снова смеялись и шутили, рассматривая дело с легкомысленностью жаворонка, что раздражала Найджела. К вечеру начало холодать. Солнце вот-вот должно было сесть за церковным шпилем, и луч света через лужайку указывал на колодец, словно длинный палец.

Найджел взглянул на колодец, ярко освещенный солнечным лучом, и ему показалось, что кто-то стоит в тени за одним из толстых деревянных столбом. Это был старик с длинными спутанными волосами и бородой. Он смотрел на них темными ненавистными глазами, и Найджел остановился.

— Ты старина Барни, не так ли?

— Убирайтесь отсюда, — сказал старик.

— Превосходно!

Барни неуверенно шагнул вперед: — Вы здесь не нужны. Убирайтесь вон!

— Расслабься, Барни, — произнес Найджел. — Хочешь выпить?

— Не спорьте! — Барни встряхнул дрожащим кулаком. — Убирайтесь, жадные свиньи.

— Ах, — ухмыльнулся Найджел. — Ты думаешь — мы ищем клад?

Глаза Барни сузились: — Не знаю, что именно вы тут ищите, но вам здесь не рады.

Найджел огляделся, чтобы быть уверенным, что их никто не подслушает, и очень спокойно произнес: — Позволь мне рассказать тебе тайну, старый вонючий дурак, в колодце есть сокровище. Но это не то, о чем ты думаешь. Так что не волнуйся об этом. Там нет ничего, чем мог бы воспользоваться такой пропойца и старый дурак, как ты. Понял?

— Вы не принадлежите этому месту, — прокаркал Барни.

— Не принадлежим? Но и ты тоже. Ты бездомный, не так ли? Бродяга! А что касается меня… я снял комнату в местной гостинице, — Найджел показал на «Пивную дыру». — Туда я и направляюсь.

Найджел тряхнул головой и ушел. Бен и Дункан уже ждали его у паба. Барни же смотрел вслед Найджелу со смесью отвращения и глубокого беспокойства во взгляде.

— Что он хотел? — спросил Бен.

— Ничего.

— Бедняга, — произнес Дункан.

— Это только глупый старый дурак, — отрезал Найджел. — Не обращайте на него внимания.

Старина Барни все еще впивался взглядом в Найджела. Очень медленно он отвел глаза и отступил.

— Пойдемте, — произнес Карсон. — Я плачу.

* * *

Марта наслаждалась звуком голосов в пабе. Не было никакого чая, но они смогли перекусить бутербродами. Проблемой оставался только Доктор. Он был очень тих, размышляя о чем-то непонятном. Часть Марты требовала расспросить его, другая не хотела нарушать счастливую атмосферу, которой она наслаждалась.

— Итак, Марта, — спросила Анжела, — каким было бы ваше желание? Если бы колодец работал?

Марта пожала плечами: — О, я не знаю на самом деле…

— Не стесняйтесь.

— Я не могу сказать. Если я скажу, оно не сбудется, — внимательный взгляд Марты замер на профиле Доктора.

Анжела проследила ее взгляд и кивнула сама себе. Марта это заметила, застенчиво засмеялась и выпрямилась.

— Хорошо. А ваше желание?

Анжела встряхнула головой: — О, вы не захотите слушать о желаниях такой старухи, как я. Загадывать желания должны молодые.

— Говорите о себе, — парировала Сэди. — Вот мое желание: восстановить колодец, открыть кафе-кондитерскую и жить длинной и счастливой жизнью.

— Это три желания.

— Ты знаешь, о чем я.

Марта вздохнула: — Когда всерьез начинаешь задумываться о желаниях, все осложняется, не так ли?

— Именно поэтому лучше оставлять это молодым и глупым, — хмыкнула Анжела.

— Но в наше время молодежи нужна только известность и благосостояние, — заметила Сэди. — Все, о чем они думают — это деньги. Такие есть и в Критон Мер.

— Она имеет в виду Найджела Карсона и его компанию, — объяснила Анжела. Подошла официантка за пустыми бокалами, и Анжела тепло ее встретила: — Люси! Как наши золотоискатели?

— Для вас — мистер Карсон и его друзья, — улыбнулась Люси.

— Мистер Карсон! — Анжела произнесла с фальшивой почтительностью. — Скользкая жаба. Все так же мечтает разбогатеть?

— Здесь есть люди, ищущие клад? — удивилась Марта.

— Найджел Карсон и его университетские друзья, — объяснила Сэди. — По крайней мере, мы так думаем. Никто точно не знает. Они говорят, что осматривают достопримечательности деревни. Но это ложь, потому что они ни разу не спросили нас о колодце.

— Мы думаем, они ищут сокровища, — улыбнулась Анжела. — Это интереснее.

Люси внимательно посмотрела на неподвижного Доктора, и Марта непроизвольно пододвинулась ближе к нему на многоместном сиденье.

— Не думаю, что они обнаружили золото, — рассмеялась Люси. — Они сейчас здесь. — Она забрала последний пустой стакан и вернулась к стойке.

Трое мужчин вошли в паб. Первый был, видимо, Найджел Карсон, парень в дорогой одежде. Темные волосы, откинутые назад с вытянутого высокомерного лица, серые холодные глаза. Двое других составляли странную пару. Один был худым очкариком с зажатым под мышкой ноутбуком. Другой выше и шире, с лохматыми светлыми волосами и плохо сросшимся после перелома носом.

Марта растаяла, когда он улыбнулся ей. У него были очень нежные синие глаза.

— Добрый вечер, мистер Карсон, — прокричала Анжела через бар, поднимая бокал. — Как проходит осмотр достопримечательностей?

Он ответил таким же тоном с поддевкой: — Никак не можем найти место, интересное для большинства людей.

— Какая досада, — произнесла Сэди.

Найджел Карсон подошел и посмотрел сверху вниз на них четверых:

— Вас должно обрадовать, что мы не задержимся надолго, — сардонически улыбнулся он. — Думаю, мы почти все сделали.

— Вы имеете в виду, что нашли клад? — невинно спросил Доктор.

— А вы кто? — холодно спросил Найджел.

— Я — Доктор, это — мой друг Марта. Рад встрече. Как дела в туннеле?

Марта чуть не рассмеялась. Выражение лица Найджела стало непередаваемым: мгновенная паника, опасение, затем возмущение.

— Я не знаю, о чем вы говорите, — ответил он в конечном счете.

— О, не смущайтесь, — сказал Доктор, — как же еще вы хотите достичь сокровищ? Вы не можете спуститься по колодцу — там железная решетка, я видел. И если бы вы поднимались вверх-вниз по шахте каждый день, вся деревня об этом бы знала. Должен быть подземный ход.

— Я сказал, что не знаю, о чем вы говорите.

— Да нет же. Туннель! Как долго вы его роете? Наверно долго, если вас только трое. — Доктор обезоруживающе улыбался. — Или скорее, двое. Вы не стали бы рыть. Но ваши друзья… Я видел грязь у них под ногтями.

Бен Седдон и Дункан Гуд немедленно посмотрели на свои ногти. С раздражительным шипением Найджел впился в них взглядом: — Вы идиоты.

И быстро ушел к стойке.

— Пойдем, — Бен за руку потащил Дункана за собой.

— Ладно, — Дункан задержался, улыбнулся Марте. — Увидимся позже?

Девушка улыбнулась в ответ и помахала пальцами.

— Единственный приличный из них, — громко прошептала Анжела. — Красивые глаза, красивая задница и не настолько толст, как кажется. Не понимаю, что он делает с такой змеей, как Найджел Карсон.

— Вообще-то, — произнесла Сэди, — если вы хотите узнать о кладе, то должны спросить Барни Хакетта.

— Кто это? — спросил Доктор.

— Местный бродяга, — ответила Анжела, — кажется, вы говорили, что встретили его по пути в деревню?

— А, — кивнул Доктор. — Это тот, кто хотел предупредить нас ни о чем конкретно.

— На самом деле, — сказала Сэди, — он только одинокий немного эксцентричный старик.

Марта приподняла бровь.

— Нет, правда. Он не опасен, только немного сварлив.

— И имеет проблемы с гигиеной, — добавила Анжела с громким сопением. — Ну а на самом деле Барни живет здесь всю жизнь и, вероятно, знает все. Он считает себя экспертом по местным легендам.

— Это так? — глубокомысленно сказал Доктор. — Знаете, я не возражал бы против еще одной встречи со стариной Барни.