Когда Стоун вышел к парковке, Аннабель угрюмо сидела на подножке машины.
— Что вы от меня хотите? — горько спросила она.
— Ничего. А что вы хотите от себя самой?
— Не надо изображать из себя психотерапевта.
— Во время убийства вашей матери Пэдди сидел в тюрьме.
— Все равно она погибла из-за него.
— Пусть так. Однако существует презумпция невиновности. Почему вы с ходу решили, будто он сознательно подставил ее под удар Бэггера?
— Да мой папаша — врун, который никогда в жизни не заботился о других людях!
— Получается, он и к вашей матушке плохо относился? Бил ее? Морил голодом?
— Не надо паясничать!
— Я лишь пытаюсь полнее осмыслить ситуацию.
— Нет, он ее не обижал…
— То есть мог ее действительно любить.
— Ну что вы ко мне привязались? И почему встали на его сторону?
— Аннабель, я не встаю на чью-либо сторону… Он умирает. Он пришел к могиле вашей матери, чтобы почтить ее память. Похоже, он не виноват. — Стоун развел руки в стороны. — Может… может, вам следует пересмотреть свое отношение. Жизнь коротка. Семья не вечна. Я это знаю как никто другой.
Аннабель навалилась спиной на дверцу машины, по-прежнему не вынимая рук из карманов.
— Я два года готовилась к атаке на Бэггера. Все деньги вложила в этот план, до последнего цента. Пошла на риск, равного которому еще не было. Одна-единственная оплошность — и я труп… Да я упивалась каждой минутой мести! А знаете почему?
Стоун помотал головой.
— Вот и расскажите.
— Да потому что я наконец-то взялась за этого сукина сына, который убил мою мать! И у меня получилось. Я выиграла, раскрутила его на сумму, которая никому и не снилась. Сделала ему больно-пребольно.
— И?..
— И после этого сообразила, что все было зря. Джерри поступил так попросту оттого, что он Джерри. «С паршивой овцы хоть шерсти клок» — таков закон улицы, на которой мы все живем… Поймите меня правильно, я ничуть не оправдываю этого ублюдка, но в том-то и дело, что больше всего на свете я возненавидела собственного отца.
— А сегодня вдруг выяснили, что он невиновен… по крайней мере в этой части.
Аннабель показала на шрам под глазом.
— Сущий ангел!.. Я еще совсем девчонкой была, когда получила от него этот подарочек. А все из-за моей промашки в казино, когда он пытался провернуть там одно дельце. Сказал мне, дескать, только так можно научиться на своих ошибках… Мать погибла, а ему хоть бы что. Как с гуся вода.
— Во-первых, совсем непохоже, чтобы жизнь была к нему благосклонна. Кроме того, он скорбит по вашей матери. Как хотите, но по-моему, выражение «как с гуся вода» здесь не подходит.
— Оливер, я не в состоянии забыть, что он натворил.
— Я и не прошу забыть. Задумайтесь о прощении. Люди совершают дурные поступки постоянно, но это не значит, что они насквозь плохие.
— Да? И что мне теперь делать? С рыданиями броситься ему на шею?
— Вам нужно кое-что изменить в себе самой. Прежде чем оно вас же и уничтожит. Потому что даже если вы сумеете прищучить Бэггера, легче вам не станет, пока горит ненависть к Пэдди. Если хотите зажить нормальной жизнью, вам придется с этим разбираться.
Аннабель извлекла автомобильные ключи из кармана.
— А знаете… не хочу я с этим разбираться!
Она уехала.
Едва машина Аннабель скрылась из виду, ожил мобильник. Звонил Рубен с докладом о событиях в Атлантик-Сити, включая выигрыш Милтона и нападение людей Бэггера. Стоун посоветовал ему не отвозить Милтона домой, а вместо этого остановиться у Рубена.
— Оливер, он ведь не использовал свое настоящее удостоверение, когда обналичивал выигранные фишки, — заметил Рубен.
— Это роли не играет. Я не хочу идти на риск. Ты не так давно переехал, к тому же твой дом даже не успел получить официальный адрес. Бэггеру будет крайне сложно тебя отыскать.
— Как там Сьюзен?
— Лучше всех.
Стоун нажал кнопку отбоя и уставился в ту сторону, куда уехала Аннабель.
«Семья. Нет на свете ничего более запутанного…»