В сборах чупакабры принимали участие все — одни обматывали его шею специально созданным ошейником с вставленным в него самым обыкновенным алмазом, без каких-либо чудесных особенностей, другие накладывали заклинания для защиты и просто на всякий случай, третьи давали последние напутственные наставления и все поочередно просто охали и ахали. Бес явно чувствовал себя не в своей тарелке от такого обилия внимания.

— Хочешь, я отправлю с тобой Пирьдуния, он в случае чего поможет, — предложил напоследок Мурдин.

— Кого? — не понял чупакабра. — Какого перьдуя?

— Пердуна, — хихикнул Пинмарин, а молчавший до этого Ветер залился густой краской.

— Дядя, я же просил не произносить при людях этого имени!

— Это что, это он про тебя? — дошло до Пина.

— Ну да. Мой племянник, Пирьдуний. Вы что, не знали? — удивился в свою очередь глава гильдии.

— Мы думали, его зовут Ветер, — смущенно пробормотал Тиллирет.

— Да нет же, Ветер — это прозвище, а зовут его Пирьдуний. Я сам придумал ему это имя! — похвастался Мурдин.

Все присутствующие с сочувствием посмотрели на пунцового парня. Нелегко быть племянником главы гильдии магов, особенно если это Мурдин.

— Лучше мы будем звать тебя так, как привыкли — Ветер, — по всеобщему молчаливому согласию сказал Тиллирет, и тот вздохнул с облегчением.

— Нет, я пойду один, — сурово заявил Бес. — Весь гениальный план может ускакать зайцем из-за какой-нибудь мелочи. Вдруг ведьма заметит, что за мной приглядывают? Разве люди присматривают за сбежавшим зверем?

— Ты прав, ты прав, — согласно покивал Мурдин, между делом организуя все для перемещения. — Ну чтож, желаю успеха! Ты — наша последняя надежда. Если у тебя ничего не выйдет, страна обречена на гибель. Так иди и помни — ты должен победить любой ценой! Мы будем следить за тобой, и постараемся успеть раньше, чем от тебя останется груда косточек.

— Чувствую себя так, словно вызываю на поединок голодного медведя, — пробормотал чупакабра и растворился в мутном стекле портала.

Итак, я был в гуще леса, абсолютно одинок и исполнен мрачной решимости. Ну, где ты там, ведьма-лисичка? Выходи, померимся сноровкой еще разок!

Разумеется, никто ниоткуда не вышел. Я покрутился на месте, старательно призывая на свою голову неприятности, но безрезультатно. Чего и следовало ожидать. В любом случае, рыжей нужно время, чтобы узнать обо мне, а потом разыскать вашего покорного слугу.

Просто сидеть и ничего не делать оказалось ужасно скучно, и вскоре я неспешно трусил по местному лесочку, принюхиваясь к практически забытым запахам. Эх, как же давно я не был дома! А тут ну просто все, даже самая маленькая веточка, даже каждый листочек напоминает о нем. Вот, например, та раздвоенная осина точь в точь похожа на свою родственницу, в которой я когда-то застрял.

Минуточку!

Я обошел вокруг подозрительно знакомой осины, внимательно приглядываясь. Да быть такого не может! Или я сошел с ума, или Мурдин закинул меня в мой родной лес!

Нет, это невозможно. Хотя почему невозможно? За последнее время я убедился, что от магов можно спокойно ожидать абсолютно непредсказуемых действий. Ну, если я дома, то сейчас мы это быстро проверим…

Я понесся вперед, краем глаза выхватывая на бегу знакомые очертания и предметы. Просто непостижимо, из всех лесов выбрать именно этот!

Над головой громко застрекотала сорока. Наверное, как всегда, спешит куда-то, старая сплетница, подумал я, косясь наверх, и с разбегу налетел на кого-то мягкого. Мы кубарем покатились по земле, свалились с края расположенного рядом обрыва и, пересчитав по дороге все торчащие из земли корни и ветки, смачно плюхнулись в мешанину грязи и нерастаявшего снега.

— Извините! — одновременно откашливаясь, отплевываясь и пытаясь протереть заляпанные грязью глаза, прохрипел я. — Простите, я ненарочно, я…

Когтистая лапа вдавила меня обратно мордой в грязь. От неожиданности я раскрыл пасть и, разумеется, тут же проглотил очередную порцию жидкой земли.

— Извинить тебя, говоришь? — прорычал над ухом до боли знакомый голос, и я почувствовал, как вся шерсть на моем теле от морды до кончика хвоста встала дыбом, а лапы предательски затряслись.

— Дя…Дя…Дя… Дядя! — пробулькал я в полнейшем ужасе. Ой, что сейчас со мной будет!

— Простить тебя? — Все больше свирепел дядька, продолжая макать меня мордой в грязь. — Я тут все лапы сбил, разыскиваю его по всем окрестным лесам, и что же я узнаю? Мой нерадивый племянник попал к людям, а потом исчез вместе с этими самыми людьми. И ни слуху, ни духу! Где тебя черти носили, мерзавец, глаза б мои твою холеную шкуру не видели?

— У чертей я тоже был, — прокашлялся я. — Дядя, я все объясню…

— Не раньше, чем я тебя выпорю! — и дядька полез вверх по склону на поиски подходящей хворостины. Я взвыл и задал стрекача.

— Надеюсь, с Бесом все будет в порядке, — между тем волновался Тиллирет в комнате главы гильдии. — Как-то мне тревожно. Он же еще совсем молоденький, жизни толком не знает!

— Милый, успокойся, — Амальтонеппа обняла встревоженного мага и нежно чмокнула в щеку. — Мурдин с Пинмарином внимательно следят за всеми его перемещениями, если ему будет грозить опасность, они сразу же об этом узнают и что-нибудь предпримут. Потом, чупакабры не так уж бестолковы и беззащитны, как ты думаешь.

— Помнится, ты обещала рассказать мне, откуда они взялись, — осенило Бродягу.

— Да никаких проблем. Когда Остров Перворожденной [22] был еще на поверхности, а численность друидок равнялась двум или трем десяткам, кто-то из нашего племени обратил внимание на местных зверушек, очень сообразительных и проворных. Их удалось очень быстро приручить. А потом в течение нескольких столетий мы всячески облагораживали их с помощью искусственного разведения и магических воздействий. Ты же знаешь, что наша магия может взаимодействовать исключительно с природой? Так вот, первый говорящий чупакабра появился на свет примерно триста лет назад, с тех пор все последующие поколения были исключительно говорящими и свободнодумающими. Еще они очень быстро привязываются к людям и очень преданны, хотя сами ни за что в этом не признаются. На мой взгляд, очень милое и удачное завершение столь длительного эксперимента. Затем Остров Перворожденной стал погружаться в океан, и нам пришлось в экстренном порядке переселяться. С собой мы взяли столько животных и растений, сколько смогли увезти. Естественно, среди них были лучшие из лучших чупакабр. И уж их потомки никак не могут быть хуже своих предков.

Все верно, согласно указанным в хрониках данным, прибывшие в Грешные воды друидки выгружали из лодок не баулы с утварью, а бережно выносили на берег живность и деревья с цветочками. Ну, раз Амальтонеппа твердо уверена, что опасаться нечего, значит, можно не переживать. Но внутри у Тиллирета по-прежнему тренькал нехороший голосок дурного предчувствия, поэтому он пошел к единственному человеку, способному развеять его сомнения окончательно.

— Мурдин, а куда ты отправил Беса? — спросил маг, останавливаясь на пороге кабинета главы.

— Как куда? — удивился тот. — В Загребинку, конечно. И слух соответствующий уже пустил. А разве не в родном лесу ему будет комфортней всего?

Тут Тиллирет понял, наконец, что именно его терзало. Пейзаж по ту сторону портала!

— Я немедленно отправляюсь домой! — твердо заявил маг.

— Бестолочь ты! — пробурчал дядька, выслушав историю моих злоключений. Мы медленно шли по лесу, и я с большой осторожностью переставлял задние лапы. Разумеется, дядька меня быстро догнал и всыпал таких горячих приветствий, что я до сих пор не могу поверить, как жив-то остался. Теперь мы направлялись прочь от родной норы, так как дядька заявил, что не собирается подвергать опасности всю семью из-за одного безмозглого недотепы, то есть меня. Посмотрев на мою расстроенную морду, он добавил, что во избежание новых неприятностей с моей стороны он лично проследит, чтобы никто не смел и когтем до меня дотронуться, потому как умереть мне предстоит исключительно от его тяжелой лапы.

Дядька мой — матерый и красивый самец, вдвое шире меня в груди и во столько же мускулистей. Был бы я самкой, точно бы в него влюбился. К тому же он еще очень умный, а также опытный и умелый охотник. Только сейчас я понял, что все предыдущие годы жил рядом с ним, как новорожденный детеныш у материнского соска. Но вместо счастья почему-то стало обидно, ведь если бы я не попал в тот силок, то так и не узнал бы, на что я способен сам по себе.

Видимо, что-то отразилось на моей морде, потому что дядька остановился и ни с того ни с сего с размаху заехал мне хвостом по голове. Я взвыл, не столько от боли, сколько от неожиданности, попытался присесть, но тут взвыл еще сильнее.

— За что?

— Нечего на меня, как на врага, смотреть, — сердито буркнул дядька. — Недорос еще мне вызов бросать.

И вдруг неожиданно лизнул меня в нос.

— А ты молодец, Бесоночи. Возмужал, подрос, характер появился. Может, и зря я с тобой так нянчился.

Я весь растаял. Бесоночи! Сколько я уже не слышал своего домашнего имени! Да еще и комплимент получил!

— Дядя, — кашлянув, решительно выговорил я. — Когда все закончится, я хотел бы тебя кое с кем познакомить.

— Это с кем же? — поинтересовался дядя, настороженно прислушиваясь к жизни леса.

— С м-м-м… с м-мое-ей… — выговорить это оказалось не так-то просто, как я думал.

— Ну? — выпуклый дядькин глаз вопросительно уставился на меня.

Так, самец я или не самец?

— Смоейдевушкойунасбудутдетеныши, — на одном дыхании оттараторил я.

Дядька ошарашено похлопал глазами, пытаясь переварить мое сообщение.

— С моей дев… С моей девушкой? У нас будут детеныши?

Тиллирет шагнул из портала в такой знакомый и родной холл собственного дома и остановился. За ним вывалился Пинмарин, упрямо заявивший, что не может оставить приятеля без присмотра.

Здесь все оставалось по-прежнему, за исключением толстого слоя пыли, плотно покрывавшего все вокруг. Пока маг осматривался в приступе легкой ностальгии, мимо с писком пробежала мышь.

— Надо же, антимышиное заклинание перестало работать, — покачал головой Бродяга и поспешил в кабинет, проверить, много ли редких книг успело пострадать.

Пин побродил по холлу, выглянул в окошко, горько вздохнул и печально спросил самого себя:

— Сходить, что ли, в трактир?

— Даже думать не смей! — вскричал вернувшийся Тиллирет. Книги были целы, мыши безжалостно изгнаны, а сам маг кипел жаждой деятельности. — Мы немедленно отправляемся искать Беса!

— Как? — скептично уточнил Пин.

— Не знаю! Но мы идем — и точка. К тому же так слух о его побеге будет выглядеть достоверней, разве нет?

— Разве да, — согласился Весельчак. На самом деле ему совершенно не хотелось никуда идти. Тем более что небо подозрительно серело, толи собираясь пролиться дождем, толи готовясь к сумеркам. Да еще некстати зародилась вдруг в последние полчаса в душе робкая надежда, что рыжая супостатка при встрече растает и падет к его, Пиновым, ногам, упрашивая простить ее и забрать с собой. Как будет слезно заглядывать в глаза и лобызать молебно его руки от ладоней до плеч, а затем рыдать на его груди, плотно прижимаясь всем своим фигуристым телом, и сползать все ниже, ниже…

— Так, я не понял, это ты сейчас о чем таком думаешь? — насторожился Тиллирет, наблюдая полное отсутствие интеллекта на лице приятеля и выступившую в уголке губ слюну.

— А? — очнулся от сладостных мечтаний Весельчак. — Я-то? Да так, ни о чем. Вот пытаюсь понять, где нам Беса искать.

— И как, успешно? — на всякий случай уточнил Бродяга.

— Не очень. Вот если бы Мурдин не зажадничал…

Мурдин категорически отказался указать им на точное местоположение чупакабры, громко возмущаясь тем, что из-за двух (цензура) личностей вся тонкая задумка может пойти лесом. Поэтому магам не оставалось ничего другого, как только рассчитывать на собственные смекалку и везучесть.

— Помнится, поймавший Беса охотник говорил мне что-то про западную часть леса, мол, там оленей много водится. Начнем оттуда! — решил Тиллирет и вытащил упирающегося товарища в наступившие сумерки.

Короче, дядьку я шокировал успешно. Сперва он долго ничего не мог сказать, потом вознамерился было выдать мне еще одну порцию родительских наставлений, но, в конце концов, махнул на меня лапой, мол, что с тебя, глупого, взять?

С тех пор прошло чуть больше недели. Мы бесцельно бродили по лесу, все дальше и дальше уходя от родной норы, а нас так никто до сих пор и не нашел. Кстати, мне с самого начала именно этот пункт показался наиболее слабым местом. Как рыжая сможет меня найти? Ведь она должна понимать, что я не стану, как дурак, сидеть на месте, дожидаясь нашей теплой встречи.

Дядька тоже считал, что нам пора предпринять какие-нибудь встречные действия, поэтому мы решили заглянуть в ближайший поселок, где есть маг, так сказать, показаться на глаза. К счастью, уже во втором селении мы увидели нужные символы на одном из домов. Рядом с домом располагался очень уютный палисадничек, в котором буйно росли большие желто-черные цветы.

— Значит, так, — напутствовал меня дядька. — Сейчас ты пойдешь туда и начнешь рыться в саду, да не забудь шуметь побольше. В дом не суйся — мало ли какая ловушка там может оказаться. Как только тебя заметят — давай деру в сторону леса. Если все пройдет удачно — завтра повторим.

Я послушно поплелся в цветник. Эх, травушки-цветочки во моем садочке! Это не я придумал, это одна толстая человеческая самка голосила как-то вечерком, развалившись на поваленном у дома бревне.

Внутри палисадничек оказался еще уютней, а когда я увидел бродящую сразу за цветами домашнюю живность, чуть не растаял от умиления. Ути-пути, мои хорошие! Сейчас я вас съем!

Куры перепуганно заквохтали, когда я неожиданно ворвался в гущу их скопления, и бросились врассыпную. Я проворно ухватил ближайшую, но неудачно, зубы соскользнули с попавшего в пасть крыла и щелкнули вхолостую. Я, высунув от усердия язык, принялся кругами гонять по двору, создавая еще больший переполох. Уж чего-чего, а шуму удалось создать предостаточно!

На несмолкающий гвалт в окошко удивленно выглянул хозяин кур, увидел грозящую его питомицам опасность и с испуганным воем скрылся в глубинах комнаты. Странный какой-то, подумал я, не прекращая поддерживать сумятицу вокруг.

А, поправочка — это он за подмогой побежал. В руках маг держал какую-то блестящую штуку.

Раздалось оглушительное "ба-бах", и от стремительно удирающей от меня курицы остался только неспешно оседающий на землю комок перьев. Ой, что-то мне как-то не нравится такой приемчик!

Я поднял глаза на мага, очень вовремя, надо признать. Штука в его руке ослепительно засветилась, раздался очередной "ба-бах", я одновременно с этим отскочил в сторону. Так, еще одна курица стала жертвой своего неуклюжего хозяина. Злорадно похихикав, я решил, что на сегодня острых ощущений достаточно, и со всех лап припустил к лесу, где меня ждал взволнованный дядька.

— Тилли, у меня есть хорошие новости, — с трудом выговорил еле держащийся на ногах Пинмарин. Весельчак только что вернулся из местного трактира, куда ходил узнать последние новости.

Безрезультатно побродив по округе несколько дней, Тиллирет впал в глубокое отчаяние и связался с Мурдином, чтобы высказать тому все наболевшее. Тот внимательно выслушал переполненный эмоциями монолог друга и посоветовал пока заняться домашними делами, дескать, в нужное время все само собой образуется. Собственно, других вариантов все равно не было, поэтому Бродяга последние дни сидел возле камина, мрачно смотрел на танцующие язычки пламени и думал. Предоставленный самому себе Пин взял на себя почетную роль добытчика информации и с утра до ночи пропадал в трактире.

— Какие новости? — без какого-либо интереса спросил Тиллирет.

— В соседнем селении некий похожий по описанию на Беса зверь уже три дня терроризирует местного мага, нагло воруя кур. Как думаешь, может, стоит проверить?

— Очередные сельские байки, — отмахнулся Бродяга. — Наслушался в свое время. Хотя… Почему бы нам не нанести пострадавшему магу дружеский визит?

— Ага, — нетрезво согласился Пин. — Ты прав, Тилли. Мы немедленно отправляемся. Как только я просплюсь…

И Весельчак завалился лицом вниз.

Я подкрался к уже почти ставшему родным палисадничку и огляделся. Ну-с, что тут у нас новенького? Все по-старенькому — пара капканов, силок, вон там, правда, что-то нехорошее виднеется, наверное, магическое. Мда, становится как-то скучновато.

Быстро миновав неуклюжие ловушки, я нагло уселся посреди двора и принялся демонстративно вылизывать лапу. Из дома донеслось сдавленное рычание. Я в ответ приветливо помахал намытой лапой, как это делают люди при приветствии. Вот так, теперь никто не сможет обвинить меня в невоспитанности.

Куры у мага закончились раньше, чем я успел съесть хотя бы одну. Как вы понимаете, закончились исключительно по вине самого мага, истребившего ни в чем не повинных птичек при помощи различных заклинаний. Наблюдавший за нашими развлечениями дядька позже, умирая со смеху, объяснил мне, что у человека были проблемы со зрением, именуемые у людей косоглазием, поэтому бедолага никак не мог прицелиться в меня. Так мне же лучше!

Сегодня в доме царила подозрительная тишина. Обычно при моем приближении маг высовывался в окно, начинал громко орать, махать руками, бросаться заклинаниями, один раз даже выскочил и побежал за мной. Конечно, не догнал, но улепетывал я в тот день знатно. А тут как-то никакой реакции, даже обидно. Может, это какая-то новая ловушка?

Я внимательно осмотрел стену, окно и землю под ним. Нет, ничего такого я не замечаю. Может, рискнуть и заглянуть внутрь?

Любопытство меня никогда не доводило до добра, но неизменно оказывалось сильнее осторожности. Вот и сейчас неведомая сила подняла меня с места и, невзирая на мои уговоры, потащила вперед. Я неуверенно поднялся на задние лапы, заглянул в окно…

— Попался! — довольно закричал женский голос, и мне на голову неизвестно откуда свалилась сеть. Я рванулся, споткнулся, покатился кубарем, затрепыхался — и понял, что запутался окончательно. Отчаянно злясь на самого себя, я раздраженно впился зубами в сплетение веревок, стараясь перегрызть хотя бы одну.

— Даже не надейся, — насмешливо произнес все тот же женский голос у меня над ухом. — Сеть зачарована от повреждений, так что тебе не удастся ее разорвать. В мешок его!

Меня засунули в душный и пыльный мешок и от души приложили по голове чем-то твердым, после чего я надолго отключился.

Тиллирет и Пинмарин прибыли на место событий вечером того же дня.

— Здравствуйте, коллега, — сказал Бродяга открывшему на стук мужчине. — Мы тут проездом, вот услышали, что вас какой-то зверь донимает, решили предложить свою помощь.

— Спасибо, уважаемые, — расплылся в довольной улыбке тот. — Только помощь уже не требуется. Сегодня утром ко мне обратилась еще одна наша коллега и поймала мерзавца.

— Рыжая такая? — вмешался Пин.

— Кто, ведьма-то? — недопонял местный маг. — Да, рыжая она. А фигурка какая…

— И куда его дели? Зверя, я имею в виду? — перебил Тиллирет.

— Так с собой она его забрала, сказала, пригодится для магических экспериментов.

И мужчина, посчитав свою миссию выполненной, закрыл дверь.

Наполненные мрачными предчувствиями маги пошли по направлению к таверне, но не успели они сделать и нескольких шагов, как из ближайших кустов донеслось:

— Пс! Пс! Эй, ты, белошерстый!

— Бес, — обрадовался Бродяга и влез по пояс в кустарник. Идущая сзади парочка испуганно шарахнулась в сторону.

— Проходите, проходите, чего уставились? — не растерявшись, Пин замахал на них руками. — Не ясно, что ли? Перебрал человек, вот ему и сплохело по дороге.

Парочка по широкой дуге обошла обоих колдунов.

— Не умеют пить, а туда же, — вякнул парень, когда они отошли на приличное расстояние, но девушка зашикала на него и поспешно утащила прочь.

В кустах Тиллирет обнаружил не Беса, как он надеялся, а другого чупакабру, покрупней, повзрослей и явно очень недовольного. Кончик толстого хвоста с раздражением постукивал по земли, поднимая небольшие фонтанчики пыли.

— Это ты тот маг, из-за которого у Бесоночи неприятности? — первым делом спросил зверь.

— Бесоно?.. А, ты про Беса? Ну да, наверное, я. А ты кто?

— Я его дядя. Ты пришел сюда, чтобы помочь моему племяннику или чтобы навредить?

— Конечно же, помочь! Где он? Что с ним? — заволновался Бродяга.

— Эта рыжая тварь повезла его вглубь леса. Я с легкостью найду их по запаху, но против ваших людских колдовских приемчиков я бессилен. В противном случае не был бы вынужден обращаться за помощью к подобным никчемным личностям, которые предпочитают сваливать всю тяжелую работу на такого доверчивого детеныша, как Бесоночи.

— Веди, — твердо произнес Тиллирет.

— Придется долго и быстро бежать, — предупредил чупакабра магов, выходя из кустов и потягиваясь для разминки.

— Справимся, — коротко ответил Бродяга.

Очнувшись, я обнаружил, что меня все еще несут в мешке. В разламывающейся на части голове что-то подозрительно перекатывалось с места на место при каждом шаге того, кто меня нес. Все тело болело, как будто меня хорошенько отпинали. Хотя, возможно, так оно и было.

— Долго еще? — недовольно спросил несущий меня.

— Почти пришли, — ответила ведьма-лисичка, потому что это могла быть только она. А я-то хорош, олух! Так увлекся играми с сельским магом, что подзабыл, в чем заключается моя главная миссия. Зато миссия про меня не забыла.

Наконец мы побрели до нужного места. Меня бесцеремонно уронили на землю и еще раз хорошенько пнули. Затем мешок сполз с моей бедной головушки, и я с огромным удовольствием втянул ноздрями свежий воздух. Затем осмелился осторожно оглядеться.

К моему удивлению, мы были в лесу. Странно, я думал, что лисичка утащит меня в какую-нибудь человеческую постройку, чтобы вдоволь насладиться расправой над надоедливым мной. А вот, кстати, и она сама, стоит с довольной мордой и скалит зубы. А рядом с ней я без малейшего удивления увидел ложного северного короля, с кислой миной растирающего затекшее после моей не слишком легкой тушки плечо.

— Вот мы и встретились снова, — промурлыкала ведьма, подходя ко мне, и попыталась содрать с моей шеи ошейник с ненастоящим камнем. Уй, елки зеленые! Больно, наверное! А понежнее нельзя обращаться?

— Милая, — по-прежнему морщась, спросил ложный король. И это он-то метит в императоры? Смотреть тошно! — Зачем нам нужно было тащиться в такую глушь? Здесь так противно, грязно и сыро! Почему нельзя было отправиться домой и там уже прикончить этого звереныша?

— Безмозглый тупица, — раздраженно прошипела рыжая. — Я шестым чувством знаю, Тиллирет Загребинский где-то рядом. Хочешь, чтобы все пошло прахом из-за какого-то пустяка? А если в ошейник этой твари встроено следящее магическое устройство? Сам видишь, снять его я не могу. Если мы притащимся назад как есть, тогда они поймают нас прямо в нашем убежище, отберут изумруд, и ты точно уже никогда не станешь правителем Империи, распрощавшись с собственной головой на плахе палача. Сейчас выковыряем камень, затем я прикончу этого мерзавца, и только тогда отправимся домой.

И она снова дернула меня за ошейник, да так, что я взвизгнул от боли. Чего там эти маги на него накрутили? Вот уж подумать не мог, что это будет так неприятно. Хотя, судя по лицу лисички, ей это тоже не доставляет большого удовольствия.

— Скорее! Скорее! — без устали подгонял чупакабра магов. Дядька Беса уверенно вел Тиллирета и Пинмарина по следу почище любого охотничьего пса, только что стойку не делал, показывая, где добыча. Маги прикладывали все силы, чтобы поспеть за проворным зверем, понимая, что от скорости их передвижения напрямую зависит жизнь Беса.

— Они уже близко, я чувствую!

Безумная погоня шла уже несколько часов и, если бы предусмотрительный Бродяга не наложил на себя и Пина заклинание сохранения энергии, позволяющее почти без проблем совершать физические усилия, превосходящие обычные возможности человека, то уже давно бы закончилась под каким-нибудь кустом. Правда, у этого заклинания имелся один, но очень большой минус, из-за чего оно не пользовалось особой популярностью — по завершении его действия человек чувствовал полную отдачу от такого перенапряжения, и хорошо бы, чтобы рядом был умелый лекарь. Но Тиллирет был готов пойти на такой риск, да и Пинмарин согласился, не раздумывая. Зато им понадобилось гораздо меньше времени, чем рыжей ведьме, чтобы добраться до некой полянки в глубине леса.

Больше всего Тиллирет боялся, что они опоздают, и Бес успеет погибнуть, поэтому, когда взмыленные маги вылетели на полянку и увидели подвешенного в воздухе, хрипящего и брыкающегося чупакабру, из их груди вырвался единодушный вздох облегчения. Успели!

— Остановись! — Бродяга вскинул руку с боевым заклинанием, готовый атаковать в любую секунду, а дядька Беса припал к земле, оскалил клыки и глухо зарычал, да с таким бешенством, что стоящий рядом с ведьмой блондин поторопился боком-боком отойти в сторонку.

Ведьма одним движением оказалась возле Беса и схватила его за шкирку. Из ее ладони выскочили лезвия из сиреневатого огня и затрепетали прямо перед выпученным от ужаса глазом чупакабры.

— Одно неосторожное движение, Тиллирет Загребинский, и от твоего зверька останется только кучка мелконарубленного фарша.

Все застыли на местах, боясь пошевелиться.

— Муа! — ха! — ха! — из неожиданно раскрывшегося портала вывалился довольный до безобразия Мурдин, заставив всех вздрогнуть, и сладко потянулся. — Дьявол раздери! До чего же приятно снова очутиться на свежем воздухе после такого долгого перерыва! Тэкс, что тут у нас? Добра бобра со злом? То есть борьба добра с козлом! Тьфу! Короче, сражаетесь тут? Да вы не стесняйтесь, продолжайте, я пока с действующими лицами ознакомлюсь.

Я с трудом заставлял себя дышать, так сильно от страха перехватило горло. Смерть была совсем рядом, она струилась из руки ведьмы-лисички, почти касаясь меха на моей морде. Да еще ошейник, который она ухватила вместе с моим загривком, больно впился в шею, сдавливая ее тугой петлей. Я почувствовал, что мне определенно не хватает воздуха. Затем перед глазами поплыли какие-то звездочки, и я на какое-то время отключился.

Когда я пришел в себя, обстановка вокруг нисколько не изменилась, к моей величайшей досаде. Белошерстый с черноклоким все так же застыли на своих местах, рядом угрожающе скалился дядька, а ведьма по-прежнему грозила меня убить. Однако страх, сдавливавший меня своими тисками, вдруг отступил и постыдно сбежал, трусливо поджав хвост. Да и дышал я теперь легко и свободно. Не совсем понимая, что происходит, я осторожно покосился по сторонам и увидел приветливо машущего мне рукой Мурдина.

— Привет, Бес. Если тебе не трудно, не мог бы ты подойти ко мне на минутку?

Я ошалело вытаращился на него. Он что, издевается? Меня тут вроде как убить пытаются, а он вот так запросто просит к нему подойти. Может, у него с головкой пробле…

— А вот с оскорблениями поаккуратней, я и обидеться могу, — чуть нахмурился глава гильдии магов, и я поспешил заискивающе прижать уши и завилять кончиком хвоста, выражая свое абсолютное раскаяние. — Ладно, раз ты никак не сообразишь, я помогу.

С этими словами он совершенно спокойно подошел ко мне, сгреб в охапку и вынул из руки ведьмы. Я, как висел с растопыренными во все стороны лапами, так и застыл, не понимая, что происходит.

Белошерстый расслабленно опустил руки и сказал:

— Поверить не могу, что сработало.

— Как видишь, — подмигнул ему Мурдин, движением пальца останавливая пытающегося прокрасться мимо несостоявшегося императора. — Ну-с, предлагаю всем вернуться в мой кабинет, где я объясню все произошедшее.

С этими словами он внес меня в открывшийся портал.

В кабинете их ожидали два десятка лучших магов гильдии, которые немедленно унесли прочь рыжую ведьму с ее пособником. Именно унесли, так как передвигаться сами те были не в состоянии. Кроме того, тут же присутствовали Амальтонеппа и Крада.

— Ох! — поздоровался Тиллирет, опускаясь на пол и держась за разболевшуюся поясницу. Действие заклинания закончилось, и теперь маг в полной мере ощущал последствия сумасшедшей пробежки по лесу.

— Ух! — согласился Пинмарин, падая рядом как подкошенный.

— Сохранение энергии? — вопросительно поднял бровь Мурдин. — Сейчас, сейчас… Вот! Полностью не поможет, но снимет хотя бы часть побочного эффекта.

И мужчина проворно накапал в стаканы какого-то эликсира. Маги выпили и дружно поморщились — вкус у предложенного снадобья был тот еще.

— Может все-таки кто-нибудь объяснить, что произошло? — недовольным тоном осведомился дядька Беса, кладя на пол неизвестно зачем прихваченную хворостину. — Почему вдруг та рыжая бестия застыла столбиком как суслик?

Мурдин довольно крякнул, потер руки и начал:

— Все дело в ошейнике, который находился на шее Беса. Видите ли, весь наш план строился на том, что ведьма непременно должна была поймать нашего смельчака. Алмаз был встроен в ошейник так, что его нельзя вынуть, не зная нужного порядка действий, а ошейник, в свою очередь, был зачарован на неснимаемость. Иными словами, как только последовала попытка снять ошейник, активировались наложенные на Беса защитные заклинания, а я получил магический сигнал. Далее, в случае непосредственной смертельной опасности для носителя этого моего чудесного изобретения срабатывала высшая степень защиты, и на нападавшего накладывался паралич. Теперь-то все понятно? Как только ведьма пригрозила убить нашего героя, она тут же оказалась парализована. А прекратить действие этого паралича могу только я. Так что, пока Тиллирет с Пинмарином создавали панику, бегая по лесам в поисках своего зверя, я спокойно сидел здесь и ждал. Кстати, Тилли, вот уж не ожидал, что ты так войдешь в образ! В тебе умер великий актер.

— То есть вы хотите сказать, что все это было спланировано с самого начала? — медленно произнес дядя Беса.

— Ну, вашего участия мы, разумеется, не предусматривали, но, по-моему, так все вышло даже лучше, чем хотелось. Поймите, Бесу абсолютно ничего не угрожало — ну, за исключением парочки синяков.

— И ты мне ничего не сказал? — старший чупакабра повернулся к своему племяннику.

— Прости, дядя, — виновато опустил голову тот. — Если честно, эта особенность ошейника совершенно вылетела у меня из головы.

— Мда, не зря я подумал, что надо прихватить с собой это, — дядя любовно погладил хворостину.

Бес шарахнулся в сторону, но на пути разъяренного чупакабры-дяди возникла оскаленная серая тень с горящими яростью глазами.

— Не смей обижать моего любимого! — с бешенством прошипела она.

Дядька Беса от неожиданности уселся на хвост, с удивлением разглядывая неожиданную защитницу. Наконец он отмер и с веселой усмешкой произнес:

— Бесоночи, это и есть твоя девушка? Какая темпераментная! Такая кровь будет драгоценным вкладом для нашего рода.

— Спасибо, дядя, — Бес подошел к Краде, и та нежно лизнула его в морду.

Дядька Беса вдруг торопливо потер лапой глаза.

— Мальчик мой, — сдавленным голосом сказал чупакабра. — Как быстро бежит время! Вот и ты уже совсем взрослый!

Ну, как вы поняли, все закончилось хорошо. Фальшивый король на допросе во всем сознался и указал местоположение зеленого камня. Правда, его и рыжую ведьму казнили, но я как-то не слишком переживал на этот счет.

Артефакт собрали, выборы провели, и теперь Империей правит очень замечательный человек, который просто обожает животных, любых, независимо от рода и повадок.

Белошерстый живет в своем доме вместе со своей самкой. Я иногда заглядываю к ним в гости, поболтать о том, о сем. Там мне всегда рады. Сейчас Тилли дописывает книгу про наши приключения, и говорит, что это гораздо интереснее, чем страдать над мемуарами.

Детеныш белошерстого осталась в гильдии и обучается магии по ускоренной программе, которую разработал Мурдин специально для нее. Недавно она приезжала к Тилли в гости и сказала, что Ветер наконец-то сделал ей предложение норы и лапы, так что теперь они будут жить вместе. Я искренне порадовался за них обоих.

Черноклокий иногда заглядывает в гости к Тиллирету. Он так и не исправился: такой же неуклюжий и забавный растяпа. Белошерстый по секрету сообщил мне, что бывшая невеста Пина, та самая толстуха с островов, провозгласила себя королевой и приезжала в Империю для официального заключения дружеских отношений между нами и ими. Черноклокого заставили принять участие в переговорах, и Зиронеппа слезно умоляла его все простить, забыть и вернуться. Но Пин опять сбежал, сразу же после подписания мирного договора. Наверное, он никогда не изменится.

У нас с Крадой родилось пять детенышей, две самочки и три самца. Так что теперь я невероятно гордый и счастливый отец, и под чутким руководством дядьки занимаюсь воспитанием новых героев.

Ах да, еще мне поставили памятник в столице Империи. Белошерстый привез мне в подарок маленькую копию. Правда, я считаю, что статуя на меня ни капельки не похожа, но люди давно известны своим умением все переворачивать с ног на голову. Единственное, что мне понравилось, так это надпись:

"Памятник посвящается чупакабре Бесшумному в Ночи, который, неоднократно рискуя собственной жизнью, спас четыре великих государства от неминуемой гибели. Желаем тебе удачной охоты, добрый друг!"

Август 2009 — февраль 2011

[1] Шойен — крупное государство на западе. Его население составляют желтокожие люди маленького роста с большими, чуть раскосыми глазами. Шойен славится своими ремесленниками, каждый из которых является непревзойденным мастером своего дела. Любая созданная ими вещь индивидуальна. Повторы и копии не признаются.

[2] Ямазия — остров, знаменитый своими виноградниками и, соответственно, вином. Одна бутыль, да еще и двухсотлетней выдержки, стоит целое состояние. Но оно того и стоит, простите за тафталогию.

[3] Самая страшная клятва у чупакабр. Любой, кто ее нарушит, обязательно лишается самого дорогого в собственном организме — хвоста. А чупакабра без хвоста — это как хищник без когтей и клыков, то есть жалкое, бесполезное существо.

[4] Согласно Табеля о рангах Преисподней, бес — вторая ступень нечисти, идущая сразу за чертом. Бесы отличаются большой склонностью к пакостничеству, а также хитроумностью, в силу чего ловко умудряются избегать попыток магов заставить их служить себе в отличие от наивных и простодушных чертей — первой ступени нечисти.

[5] Как известно, чтобы запутать свои следы, лисы долго и хитро петляют, иногда проходя по одному и тому же месту несколько раз. Так вот, Пин побил все лисьи рекорды по запутыванию следов.

[6] Шуткарь — актер комического жанра

[7] Тромбон, валторна, туба — разновидности металлических духовых инструментов

[8] Думаю, понятно, что именно из-за очередного бестолкового чародейства Пинмарина, рассеявшего остаточную магию, Тиллирет и не может обнаружить ее следы

[9] Имеется в виду венок из цветов

[10] Пейте, люди, молоко, будете здоровы. Алкоголь — это деградация, быстрое старение организма и ранняя смерть. Ведите трезвый образ жизни, пожалейте своих родных и близких

[11] Попрошу не путать с кельтскими друидами! Из общего здесь только название да почтительное отношение к растениям

[12] В переводе с друидского означает "Ослепляющая, словно первые лучи рассветного солнца"

[13] У друидок возраст измеряется несколько по-другому. Молодость длится от 20 до 150 лет, далее наступает период зрелости, длящийся до 300 лет, а затем уже друидка считается старой (точнее, пожилой). Средняя продолжительность жизни друидки около 450–500 лет

[14] В переводе с друидского означает "Рожденная от любимого"

[15] Друидки, как правило, вегетарианки, однако гостям принято подавать самые лучшие блюда, в том числе и мясные

[16] Что поделать, магия не всегда прекрасна и благозвучна

[17] Имеется в виду светящийся шар

[18] В переводе с друидского "Любящая покушать"

[19] См. примечание N 3, последнее предложение

[20] Имеется в виду огненное наводнение

[21] Крокуши — птицы наподобие наших ворон. Размножаются со скоростью кроликов, селятся большими стаями, как правило, поблизости от сельскохозяйственных полей, уничтожая урожай, а подчас и тех, кто его посадил и вырастил. К счастью, достаточно легко выводятся с помощью простого заклинания.

[22] Большой остров, на котором возникла раса друидок, которая считается одной из первых возникших в мире. По легенде, первая друидка вышла из недр земли через местную пещеру, затем неким непонятным способом забеременела и родила двух дочерей, от которых произошли все остальные представители этой расы. Впоследствии из-за природных катаклизмов ушел на дно океана.