Неделю в лагере было спокойно. Новички узнавали особенности жизни посреди леса, местные присматривались к ним, ни на минуту не оставляя одних. Напряжение не покинуло жителей, но спустя семь дней стало понятно, что совместное проживание ЧИРов из разных городов вполне возможно. Южане быстрее остальных смогли адаптироваться, эти огромные брюнеты оказались славными парнями, готовыми участвовать и в охоте, и в сборе трав. Они помогли с ремонтом, готовкой еды, с готовностью рассказывали о своём родном городе с необычным названием Праснот. Местным жителям они пришлись по душе благодаря добродушному нраву и абсолютной беззлобности.

Ксения жила в палатке Данко несмотря на категорическое несогласие её парней, которые даже затевали ссоры с вождём лагеря. Это была неделя периодически вспыхивающих конфликтов. На восьмое утро Ксю проснулась от лёгких, но настойчивых толчков. Открывать глаза не хотелось, и она упорно заползала обратно под одеяло. Данко был не настроен на игры, поэтому просто стянул постельное бельё на пол, поймав падающую следом девушку.

— Всё, ты нарвался, сейчас тебя ждёт огромный кусь! — Ксю уже тянулась к шее мужчины, когда услышала ошеломляющие слова:

— Со мной связался ЧИР, который знает, что там было за здание. Это секретный объект. И он как-то связан с другими мирами. Возможно, это твой путь домой. — Данко проговорил всё это на одном дыхании, было видно, что он заготовил речь и решил сразу всё сказать, пока не передумал.

— А ты последуешь за мной в мой мир? — Этот вопрос был главным для Ксении.

— Я — глава лагеря, никто кроме меня не хочет занимать эту должность. А без главного тут никак.

— Я не вернусь домой. — Девушка прервала его речь прежде, чем он озвучил своё категоричное «нет», чтоб не было повода обижаться.

— Но ты же скучаешь по своему миру, по своим людям, — слегка запротестовал Данко, — часто вспоминаешь о доме.

— Теперь мой дом там, где ты, — девушка вспомнила фразу, которую слышала или читала в своём мире. Она сонно потянулась, ухватил своего мужчину за шею, — но я бы с радостью повидалась с родителями или передала им записочку.

— Надо ехать, — примирительно заявил Данко, — по коммуникатору мой знакомый ЧИР не стал рассказывать подробности. Место встречи — Биконт, окраина. От меня ни на шаг, на сборы два часа.

Часть отведённого на сборы времени была благополучно потрачена сперва на уверения в полном послушании со стороны Ксю, а затем на объятия и валяние на полу. Поэтому раскрасневшаяся, но собранная Ксю вышла из палатки ближе к обеду. На улице её уже ждала целая банда. Данко взял в команду троих своих ребят, пришлось согласиться на присутствие недовольных Саши и Антона, и позвал с собой двоих ЧИРов из Праснота, феноменальная физическая сила которых была очень полезна в любом деле.

— Всем привет, — подала голос Ксю, которая мгновенно привлекла к себе всеобщее внимание, — едем в Биконт, скорее всего поездка будет опасной. Если кто опасается за свою жизнь, лучше оставайтесь в лагере.

Стоявшие перед ней ЧИРы усмехнулись в ответ на эти слова. Перед выходом Ксении Данко провёл настоящий кастинг среди желающих участвовать в опасном мероприятии с неизвестным исходом. Взял в команду только тех, у кого не было ни малейшего сомнения.

— Вы будете в полной безопасности, пока мы живы, госпожа. — Уверенно произнёс стоявший напротив девушки ЧИР из Праснота.

— Давайте договоримся сразу, — едва не поперхнулась Ксения, — обращаемся друг к другу на «ты» и по имени. На госпожу я не согласна категорически. Меня зовут Ксю.

— Я Сурэл. — В говорившем Ксения узнала того парня, который рассказывал о трагедии, произошедшей неделю назад во время спасения ЧИРов из ежегодного обмена. Сейчас он смотрел так же уверенно, как и в тот день.

— Ксю, с нами едут Саша с Антоном. Я был против, — пока говорил, Данко состроил гримасу, уже знакомую девушке, он явно ревновал, — но они навязались, так что за их безопасность я отвечать не буду из принципа. С Сурэлом едет ещё один южанин — Стэкс. Ну и троих наших ты узнала, Дош, Шурт и Арнс.

По правде говоря, Ксения не узнала ни одного из троих местных ЧИРов, они мало общались. И по какой причине Данко взял именно их, она понятия не имела, но полностью доверяла его выбору. Саша и Антон стояли угрюмые, но всем своим видом давали понять, что они уже готовы садиться в капсулу и отправляться куда-то, зачем-то, с какими-то малознакомыми ЧИРами. Мальчишки готовы к приключениям.

До города добрались без осложнений, остановились на окраине, где оставили капсулу и всех ЧИРов, кроме троих приближённых Данко, с которыми прокрались к одиноко стоящему зданию, явно приготовленному к сносу. Внутри было темно и сыро. По спине пробегал холод, который было сложно точно идентифицировать. То ли холод этот был от сквозняков, то ли от страха перед неизвестным исходом предстоящей встречи. Компания расположилась у стены напротив входа. Спустя час ожидания дверь приоткрылась, на считанные мгновения впустив внутрь полоску света и проскользнувшего незнакомца, и тут же захлопнулась. Данко оторвался от стены и шагнул навстречу пришедшему ЧИРу:

— Изон, приветствую тебя, старина.

— Данко, я рад, что ты среди живых. Я боялся, что больше мы не встретимся. Я скорбел о тебе.

Мужчины встали напротив друг друга, вглядываясь в темноту. Спустя несколько долгих мгновений вошедший нарушил тишину:

— Пока ты не связался со мной, я думал, что тебя утилизировали.

— Должны были, я сбежал прямо у ворот. Мне помогли ренегаты. Ты тоже перевалил за отмеренный нам возраст.

— Ты же знаешь, как я важен. Я так и не смог найти себе замену с должным аналитическим умом, — слегка усмехнулся незнакомец, — или не смог должным образом обучить того, кого нашёл, или ещё что-то. Кто знает. У меня такая сложная работа. — Он уже открыто усмехался.

— Ты всегда был хитрее всех, кого я знал. По-другому и быть не могло. — Не без гордости признал Данко.

— Я предлагал тебе помощь, — чуть тише заговорил ЧИР, — я всегда помогу, чем смогу, пока я жив, брат.

Темные силуэты двух ЧИРов приблизились друг к другу и коротко обнялись. Ксения стояла и не понимала, что происходит. Они не могли быть братьями в прямом смысле, она знала о производстве из пробирки, но видимо её переводчик интерпретировал их общение как общение родных людей. Они были похожи не только внешне, но и делили общие воспоминания, секреты. И если задуматься, кто кроме родного брата стал бы рисковать собой и идти на эту встречу. А тем временем Данко за локоть подвёл своего собрата к Ксю и произнёс:

— Ксения, это Изон, ЧИР, который был произведен одновременно со мной, нас вместе извлекали из колб, вместе выводили из комы, обучали. Мы всегда помогали друг другу, и я верю ему как самому себе. Я верю всем, кто сейчас в этом помещении. — Мужчина развернулся к своему собрату. — Брат мой, я готов отдать жизнь за эту девушку, её зовут Ксю.

Изон взглянул на Ксению и улыбнулся, готовя комментарий к сложившейся ситуации, но его остановил Данко:

— Мы были на ежегодном обмене, спасли несколько групп ЧИРов из других городов. Там наткнулись на странное здание, я кидал тебе описание и координаты. Расскажи, что ты узнал о нём.

Изон мгновенно стал серьёзным и переключился на дело:

— Я порылся в Академии несколько ночей назад. Есть документ о том, что в Андидарксе сохранилось здание древних.

ЧИРы были явно впечатлены полученной информацией. Они затаили дыхание и ловили каждое слово. Специально для Ксении Изон рассказал о том, что раньше на земле жили древние, у них не было проблем с отсутствием эмоций, со здоровьем. Они были гениальными изобретателями и создали большинство из того, чем пользуются люди до сих пор. В найденном документе есть упоминание о том, что их главный научный центр базировался в Андидарксе и, судя по описанию местоположения, это то самое здание, на которое они наткнулись во время своей поездки на ежегодный обмен.

— В этом здании находится нечто настолько важное, что люди не трогают даже само здание. — Изон говорил медленно, взвешивая каждое слово. — Возможно, там находится центр управления порталами в другие миры.

— Мы должны попасть туда, Ксении нужно передать весточку родным. — Безаппеляционно заявил молчавший до этого Данко.

— Я так и подумал, — не сдержал улыбку Изон, — я назначил эту встречу на сегодня, чтобы нам было проще. Завтра я должен ехать в Андидаркс, отвозить отчёты моего хозяина, которые я за него пишу, — мужчина не удержался и вставил самодовольный комментарий.

Этот ЧИР очень напоминал Ксю Антона, только старше на несколько лет, она вполне могла представить себе, какими были Данко и Изон в юности.

— Я упоминал о том, что перед вами незаменимый ЧИР? — Продолжал иронично хвастаться мужчина, сильнее располагая к себе окружающих. Он должен был быть душой компании.

— Значит, завтра мы едем за тобой, брат. — Озвучил своё решение Данко.

Еще несколько минут понадобилось на уточнение всех подробностей завтрашней поездки, затем короткие объятия, и Изон выскользнул на улицу. Данко обнял Ксю за плечи и раздал указания своим парням. Было решено ждать в назначенном месте рано утром, туда следовало транспортировать капсулу и остальных попутчиков. Переночевать решили в капсуле за пределами города для большей безопасности. Спустя несколько минут девушка в сопровождении четырёх ЧИРов проскользнула по окраине города. Объединившись с остальными, они передислоцировались к лесу, который находился довольно далеко, где в течение ещё нескольких часов разрабатывали план действий и обговаривали подробности завтрашнего дня.