1

Дорога в Ольховку показалась Крису невероятно долгой. Они двигались медленно, намного медленней, чем ему хотелось. Дознаватель надеялся, что там они хотя бы не столкнутся с Лорой и ее спутниками.

Первые несколько дней Крис и Идна ехали на одной лошади, что доставляло неудобство всем троим. Крису приходилось следить, чтобы Идна не упала. Вторая лошадь бежала рядом, навьюченная сумками с едой и одеялами.

Навстречу им все чаще попадались караваны с беженцами. Оборванные люди шли пешком, кому повезло — везли свои скудные пожитки на телегах. Плакали дети. Охали старики. Многие были ранены.

Крис и Идна заночевали в небольшом лагере беженцев, разбитом прямо в чистом поле. Люди опасливо смотрели на черную форму дознавателя, и Крис сменил ее на простую и неприметную дорожную одежду.

— В Доршу прибежал солдат, он что-то кричал про эльфов и Соколиный замок. Мы не поверили ему, его вздернули на площади за дезертирство. А потом пришли эльфы.

— Они напали ночью, без предупреждения, — жаловался мужчина с обожженным лицом. — Это все, что мне удалось спасти, — он указал скудный скарб на телеге у себя за спиной. Его жена прижала к груди ребенка и снова заплакала.

— Бринвиль захвачен, Доршу сожгли дотла, кто следующий? Мирден? — седой крестьянин ворошил угли в костре.

— А Ольховка? — подала голос Идна.

— Про Ольховку не слышал, — ответил мужчина. — Ольховка севернее и дальше на запад, а мы идем с юга.

— В Мирден движутся два легиона солдат, — заметил Крис. — В городе готовятся к осаде, укрепляют стены.

— Эх, парень, видели мы эти легионы, — вступил в разговор староста Дорши. — Разбежались, быстрее, чем летели эльфийские стрелы.

— У них это называется «тактическое отступление», — съязвил обожженный мужчина.

Разговоры постепенно стихли, лагерь погрузился во тьму. Идна крепко спала, завернувшись с головой в одеяло, а Крис ворочался почти до рассвета. Мысли о Лоре не давали ему покоя. Выходит, она тоже охотилась за эльфийским архивом…

— Куда вы теперь? — спросил Крис утром, помогая беженцам запрягать лошадей.

— Мирден все равно скоро захватят, двинемся в Волькран, хоть там Император не оставит нас.

Крис не стал разочаровывать их. В Волькране хватало бедноты и нищих. Утром караван беженцев потянулся на север, а Крис и Идна двинулись дальше на запад, в Ольховку.

Тело женщины они нашли на дороге. Она лежала с неестественно выгнутой шеей в луже собственной крови. Ее спутник с проломленной головой лежал в кустах кипрея рядом с развороченной повозкой. На деревянных бортах остались длинные глубокие следы когтей. На земле вокруг повозки виднелись отпечатки звериных лап.

Прикинув размер лапы, оставившей такой след, Крис выругался и стал настороженно оглядываться по сторонам.

— Лев, не меньше, — объяснил он в ответ на вопросительный взгляд Идны. — Оставайся в седле.

— Откуда здесь львы? — спросила девушка.

— Я и сам бы хотел это знать, — ответил Крис. — Мы не так далеко на юге и не на востоке.

— Здесь никогда не было львов, — заметила Идна.

Крис задумался. Беженцы из Дорши рассказывали, что вместе с эльфами на городок напали чудовища. Люди упоминали мантикор, но Крис посчитал это сказкой, чтоб напугать их, хотя следы на повозке и заставляли задуматься.

— Надо быть осторожнее, — тихо сказал он.

2

Ольховка раскинулась сразу на двух берегах реки. Большая деревня — Крис насчитал домов сорок, обнесенных замшелой каменной стеной. Над потемневшими от непогоды крышами вился дымок. На другом берегу — огромные поля выгоревшей на ярком летнем солнце травы и роща еще зеленых деревьев. Рожь уже убрали.

На въезде в деревню стоял покосившийся столб указателя с криво прибитыми стрелками направления. На одной красовалась свежая надпись белой краской «Ольховка». Остальные прочитать было невозможно.

Жители Ольховки с любопытством смотрели на странную пару, въехавшую в деревню. Некоторые узнали Идну и приветливо махали руками.

Дом Мартина Первета стоял в самом конце деревни, на отшибе рядом с изгибом реки. Двухэтажный каменный особняк с высоким фундаментом, покрытый зеленой черепицей. Фасад дома был увит вьюнками с пышными синими и розовыми воронками цветов, почти скрывавшими стрельчатые витражные окна.

Семью Идны похоронили рядом с домом. Кто-то положил на могилы водяную лилию и букетик полевых цветов, но они уже начали увядать. Увидев три свежих земляных холма, девушка разрыдалась.

Крис прижал ее к себе и гладил по спине, но Идна никак не могла успокоиться.

— Прошу, оставь меня одну, — сквозь слезы прошептала она.

— Уверена?

Идна кивнула. Подумав, он отпустил ее. Ничего не произойдет, если он оставит ее на пару минут.

Дознаватель прошелся по участку, обойдя дом по кругу. За домом чуть поодаль стоял деревянный сарай с водосборником, за ним начинался луг с редкими деревцами. От изгиба реки к дому был проведен канал с запрудой, стоячая вода быстро нагревалась на солнце.

Крис с наслаждением опустил лицо в нагретую солнцем теплую воду. После долгой дороги ванна бы ему не помешала. Он повесил на крюк куртку, снял пояс и рубашку, почесал колючий подбородок, вспомнив, что бритву оставил в сумке на крыльце, и решил вернуться.

Он не успел пройти и пары шагов, как его внимание привлек протяжный громкий рев. Похожее на льва крылатое чудовище хищно щелкало скорпионьим хвостом, оканчивающимся длинным жалом. Мантикора разинула пасть с тремя рядами острых зубов и снова зарычала.

Крис выругался. Должно быть, чудовище скрывалось за сараем. Как он не заметил ее? Вместо того чтобы плескаться в водосборнике, ему следовало поискать хоть какое-то оружие. Полагаться на короткий нож в голенище в битве с мантикорой не приходилось. Его меч и арбалет остались притороченными к седлу, а метательные ножи — вне досягаемости на поясе. Крис всмотрелся в желтые, немного навыкате глаза чудовища и понял, что если и можно кого-либо обмануть, то только не этого спокойного, жестокого и неуязвимого зверя, что ни разу в жизни не потерпел поражения. Насколько Крис помнил, мантикоры были устойчивы к большинству заклинаний. Шансов у него практически не было.

Пока он стоял столбом, рассматривая чудовище, мантикора подобралась еще ближе. Теперь их разделяли не больше трех — четырех хороших прыжков. Крис не знал, чего ему больше опасаться: скорпионьего жала, пасти с тремя рядами острых, как кинжалы, зубов или длинных когтей. И все же тварь не нападала, а нервно била хвостом, наблюдая за кем-то еще за спиной Криса.

«Идна!» — пронеслось у него в голове. В эту секунду мантикора прыгнула, прижав к спине кожистые крылья. Крис выхватил нож. При некотором везении, он еще успеет вспороть ей брюхо, хотя это и не гарантировало жизнь ему самому. Успеет или нет?

Тренькнула тетива. Крис метнул нож, но тварь уже корчилась на земле. Его нож оставил лишь царапину на плотной шкуре. Из глаз чудовища торчали две белые стрелы, вошедшие в череп мантикоры по самое оперение. Третья, пущенная следом, пригвоздила к земле скорпионий хвост. Крис нервно сглотнул и обернулся.

Лучник стоял боком, выставив в сторону левую ногу, в шагах тридцати за его спиной, не снимая с тетивы четвертую стрелу. Классическая эльфийская стойка.

Крис, вспоминая слова Рэдсона про белые стрелы, ожидал увидеть перед собой Стерха. Такая встреча не предвещала ничего хорошего. Эльфийский лучник был намного опаснее мантикоры.

— Осторожно! — голос у эльфа был мягкий, певучий, практически без акцента. — Она все еще опасна.

Нежданный спаситель подошел ближе. Он был одного роста с Крисом, может, чуть выше, изящный, как все представители его расы. Одежда из мягкой оленьей кожи без клановых гербов. Длинные светлые, почти белые, волосы собраны в хвост, перетянутый кожаным ремешком. И ярко-синие, васильковые глаза.

Крис раньше видел эльфов, но в основном полукровок, иногда приезжавших в Волькран из восточных провинций. Стоящий перед ним лучник производил несколько иное впечатление, несмотря на простоту одежды. Одно слово — Высокородный.

Эльф достал из ножен длинный кинжал и отсек ядовитый хвост мантикоры, а затем и голову чудовища. Дознаватель даже присвистнул: эльфийскими клинки были настолько острыми, что ими можно было рубить деревья; а его «ножичком» и зайцу голову не отсечешь.

— Мантикоры охотятся парами, — заметил Крис, оглядываясь по сторонам.

— Это вторая, — ответил эльф, вытирая кинжал. — Одну я уже прикончил.

— Что случилось? — на шум из-за угла вышла Идна, вытирая слезы. Эльф обернулся и коротко кивнул ей, как старой знакомой.

— Здравствуй, Кьорл, — приветствовала эльфа Идна. — Я знаю его, — пояснила девушка на вопросительный взгляд Криса. — Он охотник, живет неподалеку, несколько раз приходил к отцу.

Эльф подошел к ней и быстрым движением смахнул слезу с ее щеки и сжал руку девушки.

— Мне жаль, — сказал он. — Мне, правда, очень жаль.

Идна кивнула и опустила глаза.

— Пойдемте в дом, — предложила она. — Я нашла ключ под крыльцом.

3

Эльф слушал рассказ Идны с напряженным вниманием и все больше хмурился.

— Я был уверен, что на дом напала мантикора, за рекой полно следов, — после долгого молчания сказал он. — Не ожидал, что это были охотники за головами. Судя по твоим описаниям — из Суалвея. Или наемники в суалвейских доспехах. И ради чего?

— Из-за книг, — ответила Идна. — Им нужны были книги из библиотеки отца, а открыть тайник может только член нашей семьи.

— Я знаю лишь одного эльфа Суалвея, способного на подобную жестокость, — грустно заметил Кьорл. — Точнее, одну. Похоже, Лилис совсем обезумела.

— Лилис? — переспросил Крис. Его удивила горечь, с которой эльф произнес это имя.

— Лилис из клана Офалэ, — пояснил Кьорл.

— Увы, мне это имя ни о чем не говорит, «Детей неба» я так и не прочитал.

— У отца в библиотеке есть экземпляр, — вставила слово Идна. — Можешь взять.

— Кстати, о библиотеке, — напомнил Крис. — Пора увидеть этот эльфийский архив, из-за которого столько неприятностей.

В кабинете Мартина Первета кто-то создал некое подобие порядка. Разбросанные по полу книги снова вернулись на полки, бумаги аккуратно сложены на столе. Букетик полевых цветов стоял в вазе. Напротив стола на стене висел портрет красивой светловолосой женщины. На ковре темнело кровавое пятно.

Одну стену кабинета занимал шкаф с книгами и всякой мелочью. Идна отодвинула гравюру в рамке, под которой оказалась ниша с нажимной панелью, и нажала на клавишу. Камень озарился светом. Стена с книгами отъехала в сторону, открыв проход. Внутри была полка с фонарями и ступени, ведущие вниз.

— Внизу лаборатория отца, — Идна зажгла фонарь. — Там он хранил все ценные книги и свои записи. Спускайтесь аккуратно, третья ступенька снизу прогнила и может провалиться, отец так и не починил ее.

Лаборатория находилась в подвале дома. Здесь почти ничего не изменилось, с тех пор как Идна была тут последний раз. Две соседних стены занимал шкаф с книгами и различными алхимическими приспособлениями, колбами, ретортами. На другой стене висела грифельная доска, исписанная формулами и расчетами. В центре комнаты стоял рабочий стол, заваленный книгами и свитками. На нем стоял небольшой макет Круга Камней, сделанный с удивительной точностью, похожий на тот, что Крис видел на границе с Сильвимантой.

Эльф с интересом разглядывал книги на полках. Он был в доме Мартина Первета несколько раз и знал примерное расположение комнат, но в лабораторию никогда не спускался. Кьорл взял одну из книг, перевернул пару страниц и, презрительно фыркнув, поставил на место.

— Интересно, историю твоего рода пишут люди, отношения к ней не имеющие, — тихо сказал эльф.

— Что ты сказал? — не понял Крис. Но эльф не ответил. Он взял еще одну книгу, повертел и бросил на пол.

— Ясно, — вздохнул Кьорл и кивнул в сторону книжного шкафа. Крис непонимающе смотрел на эльфа. — Видишь книгу в красной обложке с золотым тиснением? Возьми ее.

— Она на языке эльфов.

— Именно к этому я и веду. Раскрой.

Крис исполнил его просьбу и с тупым видом уставился на сложнейшую вязь символов. Насколько он помнил, в языке эльфов несколько сотен букв и каждая, в зависимости от соседних, может означать кучу самых разных вещей. К тому же разбирать эти безумные, с точки зрения людей, записи чревато головной болью, потому как мало того, что строчки в обязательном порядке читались слева направо, так в некоторых случаях еще и сверху вниз, перепрыгивая через предложения.

— Читай! — настаивал эльф.

— Издеваешься?! — Крис поднял брови.

— Ничуть.

Крис открыл книгу и, медленно разбирая слова, стал читать вслух.

— В год синей бабочки в месяц журавля он скрывает свое лицо за маской, окутывая его истинную природу, и он ухмыляется в довольно удовлетворенный образом, что он сумел украсть один из мечей, что Лебедь-Хранитель следит. Он думает, что стража не обращает внимания, но она на самом деле наблюдает за ним одним глазом, — Крис изумленно поднял на эльфа глаза. — Что за ахинея?!

Кьорл взял книгу у Криса из рук.

— Если верить названию, это «Эверина Астроцит» — эльфийская астрономия в переводе Архимага Элро Сольдиса. Подделка! — эльф небрежно бросил книгу на пол.

— Папаша нынешнего Архимага писал, — язвительно заметил Крис.

Тем временем Кьорл взял следующую книгу, полистал, поморщился и бросил на пол.

— Мусор!

— Что это значит? — спросила Идна.

— Это значит, милая девушка, что эти книги никакого отношения к эльфийским не имеют. Непонятный бессвязный набор слов. И бумага! Слишком толстая и желтая для эльфийских книг.

— Из-за них убили мою семью! — выкрикнула Идна чуть не плача.

— Идна, — эльф старался говорить как можно мягче. — Я не хочу строить никаких предположений, но ни одна книга не стоит человеческой жизни или жизни эльфа.

— А эта? — Идна достала из ящика и протянула эльфу книгу в темно-синем бархатном переплете. На обложке серебряными буквами выведено «Печать Арнизии».

Кьорл открыл книгу на середине. Ровные ряды витиеватых эльфийских рун просвечивали сквозь тонкие листы полупрозрачной бумаги. Эльф нежно погладил книгу рукой и прижал к груди, как возлюбленную.

— Эта — настоящая, она написана рукой короля эльфов Рэлевана, — сказал Кьорл. — Откуда она здесь?

— Отец очень дорожил ею, — Идна забрала том у эльфа, тот неохотно расстался с книгой.

— Твой отец был прав, эта книга — сокровище. Возможно, ее они и искали, — сказал Крис. — А остальные книги были лишь маскировкой, чтобы воры не нашли настоящую книгу среди подделок.

— Отец много лет пытался понять ее, — продолжала Идна, — но расшифровал лишь несколько заклинаний. Заклинание перемещения, например. Оно записано в его рабочей тетради, оттуда я его и выучила. Сам он его никогда не использовал.

— Обычно, людям не удается перемещение в Круге Камней, — сказал эльф. — Если, конечно, в них нет капли эльфийской крови. Но тебе удалось.

Идна кивнула.

Кьорл взял ее за подбородок, всматриваясь в лицо. Убрал волосы от ушей девушки. Крис обратил внимание, какие у эльфа изящные длинные пальцы.

Идна покраснела.

— Ты полукровка, Идна, — заключил, наконец, Кьорл. — Кем была твоя мать?

— Ее портрет висит у отца в кабинете.

— Я имею в виду, настоящая мать, — мягко сказал эльф. — Я думаю, кто-то из Суалвея, хотя, не уверен. Мой учитель Левадис лучше разбирается в этих тонкостях.

— Значит, только эльфы и полукровки могут управлять Кругом? — уточнил Крис.

— Да, кровь эльфов позволяет управлять Кругом. Кровь первой древней расы.

«Неудивительно, что Лора смогла им воспользоваться. Откуда она это узнала?!» — подумал Крис.

— Теперь это не имеет значения, — со слезами в голосе сказала Идна. — Отец мертв, все, чем он так дорожил — жалкая подделка! Вся его работа оказалась напрасна.

— Не говори так, Идна! — Кьорл сделал шаг к ней, но девушка отвернулась. — Твой отец был очень мудрый человек. Он прекрасно понимал, что ценно, а что — подделка. В его руки попало настоящее сокровище. Теперь эта книга принадлежит тебе.

4

Человек и эльф сидели в гостиной у огня. Идна ушла спать наверх, в свою комнату. В погребе у Мартина Первета нашлось несколько бутылок превосходного вина, которые Крис и Кьорл с удовольствием распили.

— Азмарк?! — переспросил Кьорл.

— Насколько я запомнил из письма, именно это имя, — сказал Крис.

Эльф нахмурился.

— Что ж, это многое объясняет.

Крис слушал в пол-уха.

— Я никогда не видел Азмарка, — продолжал Кьорл, — но наслышан о его делах. Он правит одним из самых жестоких кланов Севера, да и в принципе всеми северными эльфами. Чтобы польстить, его называют Северным Королем, хотя он носит статус Вирэ. И вот он на Юге. Интересно, зачем?

— Нетрудно догадаться, — усмехнулся Крис, — если судить по завоеванным землям.

— Все намного сложнее, чем кажется, Кристиан, — возразил эльф. — Я не слишком увлекаюсь политикой, но насколько я помню, последние лет пятьдесят в Айленвуде ничего не меняется. Чего не скажешь о Суалвее. За всем происходящим стоит Сумеречное Королевство, иначе, зачем Азмарку завоевывать юг?

— У нас регулярные столкновения с северными эльфами, — заметил Крис. — Меня больше волнует, как огромная армия прошла по территории Империи незамеченной.

— Магия, Кристиан, — сказал Кьорл. — Ковен магов Суалвея и клан Черной Луны и не на такое способны.

Крис нахмурился.

— Последние пятьсот лет Айленвуд сдерживал Суалвей от нападения на людей, — продолжал Кьорл. — Надеюсь, у Айдана хватит мудрости не нарушать перемирие. Айленвуду не нужна война с людьми.

— Айдан? — это имя показалось Крису знакомым.

— Айдан Зирт — Глава Правящего клана Айленвуда, — пояснил Кьорл. — Он правит Айлевудом лет двадцать, если мне не изменяет память.

— Я не стал говорить при Идне, — сменил тему разговора Крис, — но Суалвей не имеет отношения к убийству ее родителей. Когда мы были в Мирдене, ко мне с жалобой обратился местный библиотекарь. От него я узнал, что не только мне нужны книги Мартина Первета.

Эльф нахмурился.

— Ты заешь, кто эти люди?

Крис задумался. Стоило ли настолько доверять эльфу?

— Я видел только лицо этой женщины, — соврал Крис. — Она не представилась библиотекарю, иначе бы у меня было ее имя.

Эльф понимающе кивнул.

— Они вернутся, этих людей ничто не остановит. Идна в опасности.

— В любом случае Идне не стоит знать об этом, по крайней мере, сейчас.

— Ей и так много досталось.

— Я очень уважал отца Идны. Мартин Первет поразил меня своей мудростью и своими знаниями. Он задавал мне вопросы по поводу эльфийской магии и Круга Камней, и я стал подозревать, что в его руки попало настоящее сокровище — одна из наших древних книг. Многие из них пропали во время Восстания людей.

— Я собираюсь увезти эту книгу и записи отца Идны в Волькран, но пока не решил, как это сделать. Война охватывает все большие территории. Возможно, через Круг Камней, Идна знает заклинание перемещения.

Эльф покачал головой.

— Я разрушил его, когда из Круга появились чудовища, мне пришлось это сделать. Теперь Камни мертвы.

От неожиданности Крис потерял дар речи.

— Как?! — только и смог произнести он.

— Я не знаю, что произошло. Два дня назад возле Круга я подстрелил мантикору, еще две бродят по окрестностям. Жители Ольховки могут пострадать.

— По дороге сюда мы видели мертвых людей. Я решил, что на них напал лев. Теперь я, вообще, с трудом представляю, как нам с Идной попасть в Волькран.

— Я смог бы переправить вас с Идной в Волькран через Круг Камней Айленвуда.

Крис задумался.

— А это безопасно?

— Вполне. У нас дети играют в перемещение на небольшие расстояния, — ответил Кьорл. — Нужно только добраться до Айленвуда и ближайшего Круга Камней. По крайней мере, это быстрее и безопаснее, чем пробиваться через осажденные территории. На дорогах к югу и востоку отсюда полно бандитов и мародеров. Я уже встречал несколько банд, грабивших покинутые деревни. Вы можете стать легкой добычей.

— По дороге сюда мы встретили беженцев. Эльфы захватили и сожгли несколько деревень и городов.

— Мне не нравится то, что происходит, Кристиан, — вздохнул Кьорл. — Я знаю, вы, люди ненавидите эльфов, и я не виню вас за это. Мы тоже не питаем к вам нежных чувств, многие из нас свидетели и участники войны с людьми. Пятьсот лет для нас не срок. Но большинство из нас против войны и кровопролития, и я в том числе.

— Почему я должен верить тебе, эльф? — сухо спросил Крис.

— Я не отвечу тебе на этот вопрос, человек, — улыбнувшись, ответил Кьорл. — Время покажет.

— Хорошо, если так, — Крис не был настроен продолжать этот разговор.

Он встал и поднялся на второй этаж, где его ждала постель на ночь. Комната Идны была напротив, дверь приоткрыта. Крис заглянул сквозь щель, девушка крепко спала, наверное, впервые за прошедшие несколько дней. Крис улыбнулся. Он закрыл дверь и пошел спать в комнату напротив. Кьорл сидел в кресле, наблюдая, как мерцают угли в камине. Его мысли были далеко отсюда.

5

Костер, сложенный из книг, полыхал на заднем дворе. Идна решила все сжечь, оставив лишь самые ценные книги. Все утро Крис и Кьорл разбирали библиотеку Мартина Первета. Крису было немного жаль этих книг, но еще больше жаль, что опыт и знания, почерпнутые из них, оказались обманом. Случайно попавший в библиотеку отца Идны подлинник, имевший теперь огромную ценность как для людей, так и для эльфов, был далек от его понимания. Сколько времени пройдет, прежде чем удастся его расшифровать, — Крис терялся в догадках. Записи Мартина Первета касались лишь малой части сложнейших заклинаний эльфийской магии.

Его раздумья прервал чей-то истошный крик:

— Что вы делаете?!

Через двор к ним бежал лохматый парнишка, спотыкаясь и падая, запутавшись в полах длинной одежды, отдаленно напоминавшей мантию мага.

— Что вы делаете, мародеры?! — парнишка подбежал к Крису и попытался схватить его за руку, но дознаватель легко оттолкнул его, и тот повалился на землю. Край его одеяния, попав в костер, загорелся. Эльф отступил на несколько шагов и с любопытством наблюдал за происходящим.

На шум из окна высунулась Идна.

— Что случилось, Кристиан? — спросила она. — Элек? Откуда ты взялся? — девушка широко распахнула глаза.

— Идна? Ты здесь! Ты жива?!

— Как видишь, да, со мной все в порядке.

— Я увидел дым и подумал, что дом горит, а тут эти, — он указал на Криса и Кьорла, — мародеры что-то жгут.

— Это — не мародеры, а мои друзья.

— Дура! — выругался Элек. — Они жгут книги твоего отца! Лучше бы я их забрал.

— Тебя это больше не касается. Уходи.

— Когда девка начинает распоряжаться тем, на что ее куриных мозгов не хватает… — он не договорил. Терпение дознавателя лопнуло, оскорблять Идну он не позволит. Крис схватил парня за шиворот, поднял над землей и несколько раз хорошенько встряхнул. Ткань затрещала, парень кубарем полетел на землю.

— Пшел вон отсюда!

Парень, опасливо оглядываясь, вышел за ограду и напоследок показал Крису кулак, но дознаватель даже не двинулся с места.

Идна вышла на крыльцо.

— Кто это был? — спросил Крис, когда парнишка ушел.

— Элек Салай — ученик моего отца, — ответила Идна с нескрываемым омерзением. — Противный парень, я не люблю его. От него можно ожидать любой подлости, но отец почему-то не замечал этого.

Кьорл попрощался с ними.

— Я вернусь завтра утром, будьте готовы отправляться в дорогу.

— Куда опять? — спросила Идна, глядя в спину удаляющемуся эльфу. — Я не хочу никуда уезжать. Это мой дом.

— Тебе опасно здесь оставаться, — Крис положил руку ей на плечо. — Убийцы твоей семьи могут вернуться в любой момент.

— Ты что-то знаешь о них? — Идна пристально взглянула ему в глаза. Крис на секунду замер, а потом так резко покачал головой, что Идна сразу догадалась — он врет.

— Кьорл предложил провести нас в Волькран через Айленвуд, и я вынужден с ним согласиться. Так безопаснее и быстрее.

— Я никуда не поеду!

Крис прикрыл глаза и досчитал до пяти, чтобы не сорваться.

— Хорошо, — спокойно сказал он, — Я уеду один.