1

Ночью Фрэнку приснился странный сон, будто он шагает по раскаленному добела краснозему и, обливаясь потом, тащит на спине украденную картину. Пытаясь избавиться от этого кошмара, он открыл глаза и увидел сидящего на стуле мужчину в форме. Утренний гость насмешливо смотрел на Фрэнка, покручивая прокуренные усы. Его круглое красное лицо неприятно лоснилось, как после выпивки, а воспаленные глаза беспрестанно мигали.

Фрэнк испуганно съежился и натянул одеяло до подбородка. Увидев шестиконечную звезду на груди гостя, он обо всем догадался.

— Документы есть? — пробасил шериф и на всякий случай положил широкую ладонь на кобуру.

— Документы? — Фрэнк старался оттянуть момент объяснения.

Шериф поджал губы, всем своим видом показывая, что едва подавляет смех. По всей вероятности, страх Фрэнка его забавлял.

— Ну если нет документов, покажи хотя бы водительские права, — миролюбиво предложил он и, не дожидаясь ответа, пустился в объяснения: — Ко мне сегодня утром парень пришел... Том Уолкер, четырнадцати лет, живет неподалеку отсюда. Говорит, что тебя здесь быть не должно.

Фрэнк подавил вздох облегчения и почувствовал, как к нему постепенно возвращается самообладание.

«Значит, шериф пришел не из-за украденной картины, а только потому, что некий Том наябедничал на меня в полицейском управлении».

В этот самый момент в спальню заглянула Элен. Она только что приняла ванну, и ее голова была обкручена махровым полотенцем.

— Фрэнк, будешь завтракать? — спросила она и, увидев шерифа, за-пнулась на полуслове и побледнела.

Шериф также смутился, вскочил со стула и рассыпался в извинениях:

— О, простите, мэм.

— Ничего-ничего, — Элен махнула рукой и вопросительно посмотрела на Фрэнка.

Она пыталась прочесть в его взгляде, что понадобилось шерифу в этом доме, но Фрэнк отвел глаза в сторону.

— Прошу прощения, но вы не могли бы показать свои документы, — шериф, совершенно сбитый с толку, принялся оправдываться: - Нам сообщили, что в этом доме находится посторонний мужчина. Обычно мы проверяем такие сигналы. Так что извините меня.

— Ничего страшного! — улыбнулась Элен. — Мы договорились с Дейлом и Лилиан, что посторожим их дом.

— Но нас никто не предупредил... — пробормотал шериф.

— Дейл всегда такой, — небрежно махнула Элен, постепенно вживаясь в новую для нее роль.

Неизвестно, чем бы закончился этот маленький инцидент, если бы в этот момент в дом не заглянул Эндрю Марш. Он открыл дверь и, увидев Элен, улыбнулся своей мягкой, чарующей улыбкой.

— Привет, — поздоровался Эндрю.

— Доброе утро, — кивнула девушка.

Заметив, что Марш, увидев посторонних в доме Сэвиттов, не проявляет признаков беспокойства, шериф хмыкнул в прокуренные усы.

— Привет, Герберт. Я вижу, ты уже познакомился с Джулией и... — Эндрю повернулся к парню, все еще лежащему в постели, и вопросительно посмотрел на него. — Простите, молодой человек, я забыл ваше имя.

— Фрэнк, — хмуро буркнул тот.

— Да, и Фрэнком, — Эндрю взял шерифа под руку и доверительно со-общил: — Они приехали на уикэнд.

— К Сэвиттам? — уточнил Герберт.

Эндрю весело рассмеялся.

— Конечно, я бы предпочел, чтобы Джулия и Фрэнк остановились у меня, но... — он развел руками. — А что, какие-то проблемы?

— Нам сообщили, что они воры, — признался шериф.

Эндрю бросил быстрый взгляд в его сторону.

— Какие глупости! — возмутился Марш. — Джулия и Фрэнк — друзья Дейла-младшего.

— Извините меня, — шериф решительно направился к двери.

Элен и Фрэнк переглянулись, а Эндрю, провожая служителя порядка до двери, небрежно спросил:

— Ты уже поймал того енота?

По-видимому, их с шерифом связывали теплые, дружеские отношения, так как тот весело сообщил:

— Пока нет, но, думаю, он от меня никуда не уйдет.

— Желаю удачи!

Когда за шерифом закрылась дверь, Эндрю повернулся к притихшей парочке и предложил:

— Я подумал, что вы, может быть, хотите покататься на яхте?

— Да, — быстро ответила Элен.

Почти одновременно с ней Фрэнк

выпалил:

— Мы не можем покататься на яхте, потому что Джулия ненавидит яхты.

Девушка, обескураженная таким заявлением, глянула на Фрэнка с подозрением и возразила:

— Но это неправда. Насколько мне известно, это ты ненавидишь яхты.

— Нет, я их не ненавижу! — заорал тот.

Эндрю тактично промолчал. Он несколько минут с любопытством прислушивался к перебранке и наконец тихо произнес:

— Я жду вас на берегу ровно тридцать минут. Если захотите покататься — милости прошу.

Когда Эндрю ушел, у Элен пропала вся охота ругаться с Фрэнком. Визит шерифа оставил у нее на душе неприятный осадок. Девушка подумала, что прогулка по свежему воздуху пойдет ей только на пользу, и поэтому решила воспользоваться предложением Эндрю.

Она поднялась в свою спальню, переоделась, а когда спустилась вниз, то с удивлением обнаружила, что Фрэнк стоит у выхода и нетерпеливо поглядывает на часы.

— Ты куда это собрался? — спросила Элен.

— Поплавать вместе с тобой и тем богатым бездельником...

Элен пожала плечами и молча вышла из дома...

Море было синее, с зеленым отливом, и туман, казалось, плыл над поверхностью воды. Большая белая яхта, словно спящая чайка, мирно покачивалась на волнах. Элен огляделась, ища глазами Эндрю, и, увидев его на палубе, энергично замахала руками.

— Прошу, — Эндрю подошел к краю трапа и помог девушке забраться на судно.

На Фрэнка он не обратил никакого внимания, словно того и не существовало в природе.

— Как здесь красиво, — с восторгом прошептала Элен, вдыхая соленый морской воздух.

Фрэнк нахмурился и с опаской шагнул на качающееся судно. Он побледнел и, держась двумя руками за поручни, осторожно двинулся к корме.

— Ты в порядке? — заботливо поинтересовалась Элен.

Фрэнк буркнул в ответ что-то неопределенное и уселся прямо на палубе.

Вся морская прогулка длилась не более пятнадцати минут. Как только яхта отплыла от берега, Фрэнк схватился руками за живот и кинулся к правому борту. Элен проводила его сочувствующим взглядом и повернулась к Эндрю.

— Тебе не кажется, что пора поворачивать назад, — робко проговорила она и с горечью улыбнулась. — У моего приятеля морская болезнь, и я боюсь, что он не доживет до завтрашнего дня...

— Конечно! — с готовностью согласился Эндрю. — Я все понимаю.

Когда Фрэнк заметил, что судно возвращается к причалу, он воспрял духом и даже попытался пошутить.

— Не надо было есть сельдерей, — похлопав себя по животу, пробурчал он.

Элен помогла Фрэнку сойти на берег и с ласковой улыбкой поблагодарила нового знакомого. Тот взял ладонь девушки в свои руки и прикоснулся к ее пальцам губами.

— Спасибо, что составили мне компанию...

Этот невинный жест взбесил Фрэнка до такой степени, что он побелел и мгновенно забыл о своей болезни.

— Классно покатались, — зло процедил он сквозь зубы и язвительно предложил: — Поруби эту яхту на дрова.

Эндрю, проигнорировав откровенное хамство, повернулся к Элен.

— Надеюсь, ты не забыла о вечеринке?

— Нет, — ответила та и спросила: — А как нам одеваться?

— Ты и так хорошо выглядишь, — заверил Эндрю.

Фрэнк, решив, что прощание слишком затянулось, вклинился между Элен и Маршем и с идиотской улыбочкой полюбопытствовал:

— А как выгляжу я?

Покраснев от стыда, девушка схватила Фрэнка за рукав и потянула его подальше от берега. Когда до дома оставалось чуть больше десяти метров, Элен, вся полыхая от гнева, выкрикнула Фрэнку в лицо:

— Почему ты так себя ведешь?!

Тот сделал вид, что ничего не понял.

— А как я себя веду?

— Эндрю очень добр к нам, а ты почему-то встаешь в позу, — пояснила Элен.

Фрэнк попытался придать своему лицу виноватое выражение.

— Прости, я не знал, что он тебе нравится.

— Да, он мне нравится, — в голосе Элен послышался вызов. — По-моему, он настоящий джентльмен.

Она гордо вздернула подбородок и взялась за ручку двери. В этот момент неизвестно откуда в их сторону полетели сырые куриные яйца. Одно из них разбилось о стену, а второе успел схватить Фрэнк.

— Где мои деньги, козел? — раздался истошный вопль, и из кустов выскочил вчерашний мальчишка.

Элен, опешившая от изумления, повернулась к Фрэнку и спросила:

— Господи, что это за тип?

Парень ловко подбросил яйцо в руке и, улучив момент, швырнул его прямо в лицо маленького вымогателя. Мальчик успел увернуться, отбежал в сторону и вдруг озадаченно нахмурился.

— Слушай, а как ты это сделал? — спросил он у Фрэнка.

— Что? — не понял тот.

— Ну поймал сырое яйцо... Сколько я не пробовал, у меня никогда не получалось...

Фрэнк ничего не ответил. Он пропустил Элен вперед и захлопнул дверь прямо перед носом мальчишки.

— Кто это был? — растерянно поинтересовалась девушка, наблюдая через стекло за корчившим рожи мальчуганом.

Фрэнк тяжело вздохнул.

— Это был Том.

— Какой Том?

— Уолкер. Хороший парень, правда?.. Или ты не любишь детей?

— Люблю, но не таких, как этот.

— Все дети сейчас колются, — со знанием дела произнес Фрэнк и многозначительно подмигнул.

2

Фрэнк лежал на диване и лениво перелистывал страницы журнала. Искоса поглядывал на Элен, которая крутилась у большого зеркала и что-то весело напевала. Фрэнк почувствовал, что ему смертельно не хочется, чтобы Элен шла на вечеринку в дом Марша. Но сказать ей об этом не решился.

Этот Эндрю Марш не понравился Фрэнку с первого взгляда. Таких парней в их квартале звали пижонами, и в детстве Фрэнк частенько награждал их тумаками. Правда, мистер Марш был сказочно богат. Его яхта стоила целое состояние, а костюмы, в которых щеголял этот миллионер, Фрэнк видел только на обложке журнала.

— Может быть, нам не ходить на эту вечеринку? — вырвалось у него.

Элен возмущенно фыркнула.

— Не хочешь идти, не надо, — холодно проговорила она. — Посиди дома, посмотри телевизор.

— Я не хочу сидеть один.

— А мне кажется, тебе неплохо будет одному.

— Что? — в голосе Фрэнка послышалось возмущение.

— По-моему, одному тебе будет лучше, — твердо сказала Элен и вышла из гостиной.

Через минуту Фрэнк уже жалел, что так грубо разговаривал с девушкой. Хорошенько поразмыслив, он решил, что стоит зайти к ней в комнату и попросить прощения. А заодно и сообщить, что он тоже идет на вечеринку. Только одно беспокоило Фрэнка: что надеть на этот званый ужин. Единственный приличный костюм остался в Нью-Йорке, а в джинсах и свитере появляться в доме миллионера как-то несолидно. Поэтому Фрэнк поднялся в спальню Дейла-младшего и, переступив порог, уверенно направился к шкафу.

Он перебрал почти весь гардероб хозяина, но ничего подходящего не нашел.

— Элен! — громко позвал он. — Не могла бы ты на минуту заглянуть ко мне.

Девушка не заставила себя долго ждать.

— С тобой все в порядке? — спросила она, появившись в проеме двери через минуту.

Фрэнк вытащил на свет божий пиджак оливкового цвета и примерил его на себя.

— Ну как?

— Ты куда-то собираешься? — удивилась Элен.

— Да. Я вместе с тобой иду на вечеринку к Маршу.

Девушка пожала плечами и кивнула на гору одежды, лежащую на полу.

— Слушай, тебе не кажется, что ты совсем распоясался? Как не стыдно надевать чужие вещи!

— Но я же не хочу выглядеть хуже остальных, — Фрэнк нахмурил брови. — Думаю, если бы здесь был Дейл-младший, он бы не возражал.

— Ну если ты так думаешь... — Элен повернулась к парню спиной и взялась за дверную ручку.

— Не уходи! — Фрэнк умоляюще сложил ладони перед собой. — Помоги мне вобрать костюм.

— Ладно! — сдалась Элен и, сев на кровать, принялась наблюдать за Фрэнком.

А тот, заимев добровольного советчика, из кожи вон лез, чтобы Элен по достоинству оценила его вкус. Вначале он примерил зимнюю куртку с меховым воротником. Сбив щелчком пылинки с ворса, спросил:

— Все это, наверное, стоит кучу денег?

— Да это искусственный мех! — рассмеялась Элен.

Фрэнк сконфузился и быстро повесил куртку обратно в шкаф.

— Ладно, это слишком экстравагантно даже для миллионеров: появиться летом на вечеринке в зимней куртке.

Фрэнк с кислой миной снова принялся перебирать разноцветные рубашки, висевшие в ряд.

— Не представляю, как они надеваются, — пробормотал он себе под нос.

— Может быть, надеть просто свитер? — посоветовала Элен. — Это красиво и не столь вызывающе.

— Они все не моего цвета, — отмахнулся Фрэнк и с умным видом произнес только что придуманную «истину»: — Когда есть много денег, не обязательно иметь хороший вкус.

Элен неодобрительно хмыкнула и, встав с постели, подошла к шкафу. Потянула на себя один из ящиков и, увидев его содержимое, удивленно присвистнула.

— Смотри, Элтон Джон забыл у Сэвиттов свою коллекцию очков... — с улыбкой протянула она.

— Элтон Джон — голубой, — со знанием дела сказал Фрэнк. — Поэтому ему все равно, как одеваться.

Он может хоть голым прийти на вечеринку, и все скажут: «Смотрите, какой он раскованный человек».

— Ты знаешь, не обязательно быть гомосексуалистом, чтобы про тебя так сказали, — возразила Элен. — Вот я, например, совершенно открытый человек.

— Что ты имеешь в виду?

Конкретный вопрос поставил девушку в тупик. Она не сразу нашлась что ответить.

— Ну я открытый человек... — неуверенно начала она.

— Открытый для чего? — перебил Фрэнк.

— Да для всего: для новых идей, для новых переживаний...

Услышав такое признание, парень помрачнел. Отбросил пиджак в сторону и опустился на корточки.

— Я думаю, нам не стоит никуда ходить, — устало проговорил он и помассировал виски.

— Почему? — искренне удивилась Элен.

Фрэнк внимательно посмотрел на нее, хитро прищурился и ответил:

— Да потому, что ты слишком уж открыта.

Поняв намек, Элен густо покраснела. Прижала ладони к щекам и резко произнесла:

— Я не понимаю, о чем ты говоришь? Лично я говорю о состоянии Души.

— Эту фразу ты слышала в шоу про Уинкри? — Фрэнк не смог удержаться от язвительного замечания.

— Я говорю о том, что, во-первых, эта одежда тебе не подходит; во-вторых, необязательно быть гомосексуалистом, чтобы быть раскованным; и, в-третьих, мне все это надоело!

Элен, громко хлопнув дверью, вышла из спальни. А Фрэнк разом лишился всех своих иллюзий относительно их отношений. Если еще час назад он был уверен, что нравится Элен, то теперь понял все: его место в душе девушки занял проклятый миллионер Марш. От ревности, злости, отчаяния Фрэнк натянул на себя первый попавшийся пиджак, даже не удосужившись поддеть под него рубашку. Нервно повязал галстук, сунул ноги в кроссовки и вдобавок ко всему водрузил на голову шляпу.

— Ты готов? — донесся из холла нетерпеливый голос Элен. — Что ты выбрал?

Фрэнк спустился по ступенькам, приветственно помахивая рукой.

— Ух ты! — с восторгом протянул он, оглядывая Элен с ног до головы. — Ты потрясающе выглядишь.

Наряд Фрэнка не произвел на девушку особого впечатления. Она недовольно поморщилась и сухо проговорила:

— Тебе тоже это очень идет... Только кроссовки немного не в стиле...

— Я, вообще-то, еще не определился, — Фрэнк мгновенно разулся и бросился в спальню подыскивать себе подходящую пару обуви.

К его большому разочарованию, туфли Дейла-младшего были на два размера меньше, чем носил он сам. Пока Фрэнк, чертыхаясь и бурча под нос проклятия, переобувался, Элен ушла. Парень услыхал, как хлопнула входная дверь, после чего кубарем скатился вниз по лестнице. Впопыхах он совершенно позабыл обуть кроссовки. Только оказавшись на улице, почувствовал, как острые камешки впиваются в пятки, но решил не возвращаться.

3

Из дома Марша доносилась громкая музыка, а в окнах горел яркий свет. Не успел Фрэнк переступить порог, как к нему тут же подошел надутый дворецкий и услужливо предложил забрать у нового гостя шляпу. Фрэнк вежливо отказался: отсутствие головного убора нарушило бы стиль его одежды. Дворецкий ничем не выразил своего удивления и тихо удалился. Фрэнк же с интересом огляделся, так как впервые попал на вечеринку такого высокого класса.

В огромном зале собралась самая изысканная публика. То и дело Фрэнк натыкался взглядом на знакомые всем лица сенаторов, известных киноактеров и прочих влиятельных особ. В первое мгновение парень немного оробел и решил выпить рюмку-другую для храбрости.

— Эй, дай-ка мне бокал! — он, расталкивая гостей локтями, ринулся к служанке, разносившей на подносе крепкие напитки.

Залпом опрокинув в рот две порции обжигающего виски, Фрэнк почувствовал себя гораздо лучше. Теперь оставалось только разыскать Элен, чем он и не преминул заняться. Но вначале он подошел к двум мирно беседовавшим между собой перезрелым красоткам и прислушался к разговору. Одна из них, высокая худая брюнетка в декольтированном платье, энергично жестикулируя, рассказывала своей подруге о какой-то сложной пластической операции.

— Подтянули все разом: живот, сиськи, глаза, подбородок, — трещала она без умолку. — За все — сто тысяч... Скажи мне, выгляжу я на пятьдесят один год?

— Ты выглядишь на все семьдесят! — вклинился в разговор Фрэнк.

Красотки, опешив от такой наглости, не сразу нашлись что сказать. Фрэнк, наслаждаясь эффектом, который произвели его слова на дам, громко рассмеялся.

— Привет, что тут происходит? — вдруг послышался сзади строгий голос Элен.

Фрэнк резко обернулся и попытался обнять девушку.

— О, как хорошо, что я тебя нашел!

— Это я тебя нашла, — Элен схватила парня за руку и потянула его в противоположный конец зала.

Пока они проталкивались сквозь толпу гостей, Фрэнк успел выпить еще несколько бокалов.

— Что ты себе позволяешь?! — Элен укоризненно покачала головой. — Прошу тебя, веди себя прилично!

Фрэнк похлопал осоловевшими глазами и громко икнул. Не успел он сказать несколько слов в свое оправдание, как рядом словно из-под земли возник хозяин вечеринки, Эндрю Марш.

— Привет, — поздоровался он и похлопал Фрэнка по плечу. — Я вижу, что тебе уже лучше.

— Лучше, — как попугай повторил тот.

— Рад, что ты добрался, — Эндрю небрежно кивнул на странное сооружение из досок, висевшее на стене прямо над ними. — Обратите внимание на этот шедевр... Это произведение местного художника.

Элен подняла глаза и несколько секунд молча рассматривала так называемый шедевр.

— По-моему, здорово, — наконец улыбнулась она.

Фрэнк попытался сфокусировать взгляд на композиции и, когда ему это удалось, решил высказать свое мнение.

— А по-моему, это похоже на плот, — он покачнулся и едва не упал, в последний момент успев схватиться за один из составляющих элементов композиции.

На лице Эндрю появилась суровость.

— Не трогай, — нервно проговорил он. — Эта штука может развалиться.

— Ой, ой, ой, как страшно... — рассмеялся Фрэнк, который с трудом держался на ногах.

— Могу я вам что-нибудь предложить: коктейль, пару туфель? — ядовито поинтересовался хозяин.

— Да. Я выпью мартини.

— Я вижу, мартини тут популярны, — Эндрю повернулся к Элен. — Как тебе сделать? С оливкой?

— Да.

— Одну минуту, — Эндрю, сверкнув зубами, отошел к столику с напитками.

Пока он смешивал коктейли, Элен схватила Фрэнка за лацканы пиджака и тихо попросила:

— Сделай мне одолжение: держи язык за зубами.

— Да на кого ты пытаешься произвести впечатление? — с вызовом воскликнул тот.

— Перестань, — взмолилась девушка и оглянулась.

Элен сгорала от стыда, проклиная тот день и час, когда согласилась пойти на эту вечеринку. Она уже заметила, что многие гости с неодобрением оглядываются на нее и на Фрэнка, но даже не представляла, как утихомирить парня.

— Он к тебе клеился на яхте, да? — громко спросил тот и вновь покачнулся.

— Фрэнк, ты пьян, — ласково проговорила Элен и предложила: — Почему бы тебе не пойти домой?

— Я не пьян, — упрямо твердил тот.

— Сколько ты выпил?

— Три, — соврал Фрэнк.

— Раз ты выпил три, значит, ты уже пьян, — Элен вдруг заметила, что к ним направляется сенатор со своей женой.

Полчаса назад девушку с ними познакомил Эндрю. Они поговорили о лошадях, о Франции, обсудили политику правительства, но Элен, заметив в зале Фрэнка, извинилась и отошла на несколько минут. И вот теперь сенатор решил возобновить прерванный разговор.

Элен попыталась спровадить Фрэнка к столику с напитками, но тот упрямо мотал головой и ни за что не хотел идти.

— Да я бы мог выпить девять, — пьяно бубнил он. — Девять бокалов...

— Почему бы тебе не попробовать? — предприняла вторую попытку Элен.

— Может, я и попробую, — задумчиво протянул Фрэнк, и тут к ним подошли сенатор с супругой.

Они приветливо улыбнулись Элен, слегка поклонились Фрэнку, и сенатор важно произнес:

— Мы не закончили обсуждение достоинств скаковых лошадей. Вы знаете, что у Эндрю в конюшне стоит самая быстрая лошадь в Америке?

— Здорово! — всплеснула руками Элен.

— Да, здорово, — вклинился в разговор Фрэнк и, решив произвести впечатление, спросил: — Вы знаете Дональда Трампа?

Сенатор удивленно вскинул брови и ничего не ответил.

— Так вот, — продолжил Фрэнк. — Мы с Джулией у него гостили не-сколько дней назад...

— Неправда, — Элен дернула парня за рукав.

Тот отмахнулся от девушки, словно от назойливой мухи, и шепотом сообщил:

— Она так бесится потому, что не ладит с его женой. Поэтому мы с Доном были вдвоем.

Сенатор сделал вид, что не заметил прозрачного намека в словах Фрэнка. Он откашлялся и, чтобы поддержать беседу, сказал:

— Этот Дон — хороший парень, ведь правда?

— А по-моему, он засранец, — нагло заявил Фрэнк.

Элен покраснела и опустила глаза.

— Так считает Дон Джонсон, но ведь это только его мнение, ведь правда? — Фрэнк схватил сенатора за рукав и дохнул на него виски. — Ну их в жопу, обоих... Ведь правда?

От возмущения сенатор надул щеки и сразу же стал похож на толстую лягушку.

— Извините нас, — Элен мило улыбнулась и оттащила Фрэнка в сторону.

Тот был настолько пьян, что даже не пытался сопротивляться.

— Фрэнк, тебе сейчас это нравится, но потом ты пожалеешь об этом, — едва сдерживая слезы, прошептала девушка. — Зачем ты ставишь меня в неловкое положение?

— Да я не ставлю... — Фрэнк едва шевелил языком. — Пошли домой, а?

Возможно, Элен согласилась бы с его предложением, если бы к ним в этот момент не подошел Эндрю. Он протянул девушке бокал мартини и представил молодую пару, стоявшую в двух шагах от них.

— Джим и Марти Сандарелли... — Эндрю взял Элен за руку и притянул к себе. — Познакомьтесь с Джулией и Фрэнком...

На мгновение Марш запнулся, так как не знал фамилии Фрэнка.

— Поркевич, — неизвестно зачем соврал тот.

— Поркевич? — все удивленно посмотрели на Фрэнка.

— Да, Поркевич, — кивнул тот.

Эндрю, заметив, что прибыли новые гости, извинился и пошел встречать их. Супруги Сандарелли, с интересом посматривая на Элен и ее спутника, не знали, как начать разговор. Наконец Джим неловко спросил:

— А чем ты занимаешься, Фрэнк?

— Да вот этим и занимаюсь, приятель, — развязно ответил тот. — Все время хожу на вечеринки. На прошлой неделе мы пили с Томом Брокфордом... Вот уж кто любит выпить!

— Правда? — удивилась Марти.

— Да.

Джим нахмурился, и в воздухе вновь повисла пауза.

— А мы прошлым летом участвовали в предвыборной кампании с Деном Квейлом, — пришла на помощь мужу Марти.

— Правда? — Фрэнк сделал вид, что удивился. — А Джулия переспала с Питером Дженингсом!

Заметив, как вытянулись лида новых знакомых, парень громко захохотал.

— Попробуй переплюнь! — кривляясь, крикнул он.

Сандарелли переглянулись и, сухо попрощавшись, смешались с толпой.

— Вот сукины дети! — не сдержался Фрэнк, чувствуя себя победителем.

Элен задумчиво посмотрела на носки своих туфель и ничего не сказала. Фрэнк ожидал вспышки гнева, но лицо девушки было спокойным и безмятежным.

— Сделай одолжение, подержи, — вдруг попросила она и протянула парню бокал.

Когда тот выполнил ее просьбу, Элен отступила на шаг назад и, размахнувшись, залепила Фрэнку пощечину. За этот вечер парень влил в себя столько порций виски, что не сумел удержать равновесия и с шумом упал на пол. Дамы, стоящие рядом, завизжали и отскочили в стороны, образуя живой коридор, по которому Элен и Фрэнк бесславно покинули вечеринку.

4

Когда впереди показалась огромная красочная вывеска с надписью «Добро пожаловать в Фолл-Ривер!», Сникерс протяжно хрюкнул и робко произнес:

— Шеф, я хочу в туалет!

Вудди, бросив на толстяка полный ненависти взгляд, негромко процедил сквозь зубы:

— Если ты сейчас же не заткнешься, я тебе все ребра переломаю.

Близнецы хихикнули, и Джон загадочно усмехнулся.

— До его ребер добраться будет трудновато... — заметил он.

Сникерс обиженно засопел и принялся энергично массировать колени.

— Шеф, а нельзя ли нам переночевать в каком-нибудь отеле? — робко спросил он. — Я уже два дня не принимал ванну и не спал на чистых простынях.

— Заткнись, аристократ! — буркнул Каллохен, но уже не так злобно.

Идея толстяка пришлась ему по душе.

 «А почему бы и нет? — подумал Вудди. — До Ньюпорта рукой подать, хвоста за нами вроде бы нет, да и машину пора сменить».

— Ладно, ребята, уговорили, — Каллохен растянул губы в улыбке и лихо затормозил у первой попавшейся неоновой вывески, на которой было написано: «Мотель».

Огромная бетономешалка сразу же стала объектом пристального внимания местных ребятишек. Они враз обступили машину, а самые смелые из них даже рискнули взобраться на капот.

— Брысь отсюда, мелюзга! — гаркнул на них Каллохен, спрыгивая на землю.

Его примеру последовали близнецы и толстяк. Провожаемые любопытными взглядами, Вудди Каллохен и его бригада направились ко входу в отель. Сонный портье, читавший помятую газету, с недоверием оглядел будущих постояльцев и лениво проговорил:

— Одноместных номеров нет...

— А какие есть? — дружелюбно поинтересовался Вудди, решив не раздражать портье.

— Только двухместные.

Каллохен, прикинув в уме содержимое своего бумажника, решил не выпендриваться и снять всего один номер. Когда он сообщил об этом портье, тот совершенно не удивился и тут же бросил на стойку ключ.

— Только оплата наличными и вперед, — предупредил он.

Отсчитав положенную сумму, Вудди сунул в карман ключ и направился к лестнице. Поднявшись на второй этаж, отпер дверь и переступил порог.

Номер, который им так услужливо подсунули, оставлял желать лучшего: грязные занавески на окнах, дешевые обои, скрипучие кровати, которые вот-вот развалятся...

— Да, это вам не пятизвездочный отель, — Сэм недовольно поморщился и принялся с философским видом ковыряться в носу.

Джон же, по натуре менее требовательный, мгновенно опустился в кресло и закурил сигарету.

Вудди снял пиджак, аккуратно развесил его на спинке стула и отправился принимать душ. Через минуту из ванной донесся шум воды и довольные повизгивания Каллохена. Сникерс озадаченно поскреб затылок и машинально открыл одну из тумбочек. Увидев на верхней полочке толстую книгу в кожаном переплете, вытащил ее и впился взглядом в первую страницу.

— Ребята, кто-то забыл в номере Библию! — сообщил он.

Близнецы никак не отреагировали на это сообщение. Они были заняты собственным туалетом, то есть снимали грязные носки, меняли несвежие рубашки, предусмотрительно захватив в дорогу чистое белье.

Толстяк тяжело вздохнул и опустился на кровать. Та издала про-тяжный стон, однако не рухнула.

Обычно во все поездки Сникерса собирала мама. Она складывала в его сумку все необходимое: зубную щетку, аспирин, смену белья и прочие мелочи. Но на этот раз отъезд получился таким поспешным, что толстяк даже не успел заскочить домой. Поэтому ему приходилось страдать больше всех: у него не было чистых носков и трусов.

Вспомнив вкусные мамины пирожки, Сникерс протяжно вздохнул и углубился в чтение Библии, надеясь отыскать на страницах этой книги успокоение. Близнецы, закончив переодевание, прилегли на кровать и включили телевизор. Однако через несколько минут Сэм повернулся в сторону притихшего толстяка и с подозрением спросил:

— Что ты делаешь?

— Читаю Библию, — ответил тот.

— Боже мой! — удивился Сэм и с издевкой полюбопытствовал: — Какие-нибудь большие откровения?

— Я еще пока до этого не дошел, — честно признался Сникерс, не заметив сарказма в интонациях компаньона.

Сэм поворочался с боку на бок и, несколько раз зевнув, повернулся к брату.

— Принеси мне пива! — попросил он.

Джон недовольно поморщился и отрицательно покачал головой.

— Сходи к машине и возьми сам!

Взбешенный отказом, Сэм столкнул брата на пол и с угрозой в голосе повторил свою просьбу. Джон долго не думая, стукнул толстяка кулаком по спине и сказал:

— Хватит корчить из себя святошу! Иди и принеси ему пива!

Обиженный Сникерс нехотя поднялся и направился к выходу. Однако вместо того, чтобы спуститься к машине, постучал в дверь ванной и жалобно заскулил:

— Вудди, когда мы поедем домой?

Дверь распахнулась, и на пороге вместе с клубами пара появился совершенно голый Каллохен. Вытирая голову полотенцем, громко спросил:

— Что ты сказал?

От неожиданности Сникерс попятился и смущенно отвел глаза в сторону.

— Мне надо рыбок кормить, и кошка у меня болеет, и мать по мне скучает... — залепетал он.

Вудди тихо застонал и, бешено сверкая глазами, вплотную приблизился к толстяку.

— Ты знаешь, почему ты здесь? — с угрозой в голосе произнес он.

Сникерс заметался в узком коридорчике, словно мышь в мышеловке, и быстро ответил:

— Потому, что ты меня привез.

— Нет! — Вудди поднял указательный палец и принялся читать нотации: — Ты здесь потому, что когда-то давно я обещал твоей мамаше, что ты не сядешь в тюрьму.

Ты работаешь у меня уже два года, и с тобой за это время ничего не произошло!

— Да, шеф...

— А теперь слушай меня внимательно: послезавтра, в пять часов, мы встретимся с покупателем на этом рыбокомбинате, а в понедельник будем дома. И ты опять станешь кормить своих рыбок.

Вудди Каллохен и Сникерс мирно беседовали в номере отеля, даже не подозревая о том, что все их разговоры прослушиваются и записываются на пленку. О’Салли и его помощники благополучно прибыли в Фолл-Ривер и благодаря сухому бетону поселились в том же отеле, что и Вудди. Они потребовали у портье, чтобы тот немедленно предоставил им всю информацию о постояльцах, заселившихся несколько часов назад.

Увидев удостоверение агента ФБР, портье выложил О’Салли все, как на исповеди, и даже дал ключ от номера по соседству.

О’Салли переступил порог комнаты, выглядевшей ничуть не лучше той, в которой мирно отдыхали Вудди и его ребята, и недовольно поморщился. Подошел к стене и, приложив к гладкой поверхности ухо, прислушался. До него донеслись громкие голоса, потом послышался грохот, словно кто-то упал на пол. О’Салли удовлетворенно улыбнулся и повернулся к Стиву и Бобу.

— А теперь за работу! — приказал он.

Подчиненные тут же принялись устанавливать подслушивающие устройства и через полчаса узнали много интересной информации. Особенно откровенными оказались братья Гариссоны. Они несколько часов подряд травили похабные анекдоты, заставляя О’Салли все время морщиться. Когда в наушниках послышался дружный храп всех четверых, агент жестом приказал Стиву и Бобу на время прекратить работу.

— А теперь подведем итог того, что мы узнали, — предложил он. — Во-первых, послезавтра, ровно в пять, Фрэнк Брайн встречается с покупателем. Будем надеяться, что тот выведет нас на Энди-Денди. Во- вторых, этот Вудди Каллохен всего лишь пешка в большой игре.

— Но шеф! — негромко возразил стажер. — За этим Каллохеном гоняется полиция всего штата! На его счету две угнанные машины. Вам не кажется, что он не успеет доехать до Ньюпорта?

— Будем создавать ему благоприятные условия, — О’Салли повернулся к Стиву. — Ты должен немедленно связаться с местной полицией и приказать ничего не предпринимать. Даже если Каллохен украдет машину шерифа.