Клад Соловья-Разбойника

Барышников Александр

3 серия

 

 

Федька Коновал

То ли в рубашке родился кормщик Федька Коновал, то ли просто повезло на этот раз, но как бы то ни было, удалось ему избегнуть биарского полона. Скорее же всего произошло это потому, что тайный его дозор расположился за пределами Биармии, в булгарских владениях. И биары, не решаясь забредать в земли грозных соседей, вовсе не знали о первом ушкуе петриловой ватаги.

Просидев в засаде положенный срок, коноваловские ратники спустили ушкуй на воду и ходко двинулись вниз по Каме к тому месту, где остался Невзор со своими воинами. Шли открыто, без лишней опаски, и чуть было не нарвались на большую беду. Ладно, что Сенька Шкворень, глазастый, приметливый парень, вовремя углядел вдали черные точки чужих лодок. Тотчас сказал о том кормщику.

Федька, не раздумывая, дернул на себя толстый черень руля, ушкуй рыскнуд в сторону, и вскоре ватажка вместе с легким своим суденышком укрылась в прибрежных кустах, долго ждали, пока чужие поднимутся вверх. Наконец, караван из пяти лодок приблизился.

Большие деревянные посудины, избегая лишней борьбы со стрежневым течением, прижимались к берегу, на котором укрылись новгородцы.

Вскоре первая лодка подошла совсем близко.

— Башки тряпками обмотаны, — шепнул Федька, — в тряпки перья натыканы. Булгары идут…

— На шатрах хоругви зеленые, — добавил кто-то сзади. Точно булгары.

— А гребцы-то у них ленивы, — с веселой укоризной определил кормщик, одобрительно и даже как-то ласково оглядев своих крутоплечих. лютых до весельной работы товарищей.

— Кощеи-полоняники, — объяснил тот же голос сзади. — Вишь, вон нехристь с плеткой? Погоняла ихний…

Сенька Шкворень провожал пристальным взглядом уползающую вверх первую лодку.

— Никак, знакомца углядел? — улыбнулся Федька.

— Правда твоя, — хмуро отвечал Шкворень. — При острове Исады сошелся я с парнем из-под Мурома. Кличут Микулкой. Булгары тятю его и матушку убили, избу сожгли, брата да сестрицу малую в полон забрали.

Вот и пошел он с князем Всеволодом Георгиевичем булгар тех крушить-громить, да, вишь вот, сам на цепь угодил…

— А что тут поделаешь? — понуро отвечал кормщик. — Кабы силы поболе, а так куда мы? Плетью обуха не перешибешь. Да и время дорого.

Безвестно еще, жив ли Невзор со своими…

Он замолчал и отвернулся, словно бы не смогая видеть чужую силу и мощь, которая медленно, но уверенно, по-хозяйски проплывала мимо, неостановимо и бесповоротно стремилась к своей какой-то цели.

Когда пришли к знакомому холму, Невзора и товарищей там не оказалось. Долго искали по берегу, бегали по прибрежной тайге, звали поодиночке, кричали всей ватажкой, но никто не отзывался. Тревога закралась в душу кормщика, товарищи его тоже были невеселы, облако смутной неизвестности повисло над проклятым местом.

Немного успокаивало то, что нигде не видно было следов битвы — ни трупов, ни крови, ни разбросанных стрел и копий, — Я бы на их месте не стал так долго без дела сидеть. — сказал, бодрясь, Мишаня Косой, бывалый, справный ватажник.

— Ну? — не понял кормщик.

— Ушли на промысел да и загулялись в булгарских селеньях — пояснил Мишаня, лихо сверкнув единственным глазом.

— Может быть, — согласился Федька. — Но, с другой стороны, Невзор мужик тертый, порядки наши знает, должен был оставить хотя бы малый дозор.

— Постой! — обрадовался Шкворень. — Когда мы с Петрилой уходили отсюда, были у Невзора передовой и тыльный дозоры.

Посланные вверх и вниз по берегу ратники вернулись ни с чем — ни вверху, ни внизу Невзоровых дозорщиков не было.

— Надо ждать, — вздохнул кормщик.

— Ждать-то, конечно, можно, — вмешался Матвейко Шило, приземистый.

крепкий мужичок с пушистой бородкой, — да пока мы тут щуренков ловим, Петрило иную рыбину на крюк подденет.

— Поддеть-то, может, и подденет, — возразил Коновал, — да без Невзоровой ватаги вряд ли на берег вытащит.

Ждали долго, жалея о каждом прошедшем дне. За это время буйная зелень, пригретая лучами уже по летнему жаркого солнца, затянула могилу на вершине холма, ползучий вьюн опутал тесаный крест, сочная желтизна которого поблекла, располосовалась неглубокими пока трещинками, окуталась тончайшим сероватым налетом…

Невзор не появлялся, не было от него ни слуху, ни духу, ни весточки, ни словечка. Ждать далее была бессмысленно, и кормщик Федька Коновал приказал спускать ушкуй на воду. Вскоре взмахнули разом узкие длинные крылья весел, и легкое суденышко споро побежало вверх по течению, в неведомую биарскую землю, к таящимся там и манящим лихого человека несметным сокровищам.

 

Будем жить

Василий смахнул из готовой чаши мелкие щепки, придирчиво оглядел работу свою, воткнул топор в сочную плоть бревна и утер пот с лица подолом холщовой рубахи.

— Все, брат Ивашка, пора на отдых, — весело сказал он и ловко спрыгнул на землю.

— Востер ты, воевода, топором махать, — доброзавистливо отозвался Ивашка, молодой парень, работавший на другом конце бревна. — Как ни стараюсь, а все не смогаю угнаться за тобой.

— Ну, верши-оканчивай, — сказал Василий и неспешно побрел к реке, широкая гладь которой была празднично расцвечена прощальными лучами заходящего солнца. Воевода спустился к краю берега, блаженно окунул в прохладную воду истомленные руки, плеснул в потное, соленое лицо полную пригоршню, после чего с удовольствием уселся на мягкую теплую траву. Взгляд его достиг другого берега и на какое-то время невольно задержался на большом черном пятне, кое-где зализанном уже языками неистребимой летней зелени.

Неприятные воспоминания шевельнулись в душе, опять тихонько заныло сердце, он отвернулся и, словно стараясь утешить себя, любовно оглядел возвышающийся поодаль новый бревенчатый сруб, с которого как раз в это время спрыгивал Ивашка. Сруб был хорош, но сквозь ладную вязь свежерубленных венцов глянули на Василия Нырка суровые глаза молодого новгородского ушкуйника, разбившего рать, спалившего город, с позором прогнавшего гледенского воеводу от этой земли.

Василий вспомнил, как шел он прочь, как понуро плелись за ним Ивашка и Никодим. Все трое молчали, тихо было на земле, только трещал догорающий пожар да где-то далеко за спиной выли по-звериному обезумевшие гледенские бабы. А в душе воеводы трещал и выл иной пожар — пожар нестерпимой обиды, бессильной ярости и неистребимой ненависти. Ему хотелось как можно скорее добраться до стольного Владимира, испросить у великого князя войска, догнать новгородцев и бить, крушить, рубить и топтать, пока последний супостат не рухнет у ног его бездыханным.

Василий вспомнил, как, уходя тогда от страшного места, он остановился вдруг так неожиданно, что шедший следом Никодим боднул его опущенной головой в спину. Ничего не сказал Никодим, мужик смирный и молчаливый, а воевода как-то разом понял, что не сможет он встать пред светлые очи Всеволода Георгиевича. Не потому, что боязно, а потому, что стыдно:

Восемь лет назад, посылая дружину в земли полночные, наказал великий князь поставить город в устье Юга-реки.

— Не для себя бьюсь-хлопаюсь, воевода, — говорил он Василию в доверительной беседе с глазу на глаз, — Надобно нам державу крепить, дабы не постигла ее участь Руси полуденной. Братец мой убиенный душою расцветал и отдыхал сердцем в своем Боголюбове, а все ж таки по старой памяти на Киев зарился. Мне же любы земли полночные, ими крепиться и прочиться будет держава наша. Заодно и новгородцев укоротить не мешало бы, а то разжились, как вши в коросте, никакого с ними сладу… Допрежь всего поставишь градец малый в устье Юга-реки, застолбишь местечко невеликое. А местечко то хоть и мало, да дорого, все тамошние пути через него проходят. На новгородцев не наскакивай, пусть себе гуляют… пока что. Главное твое дело обжиться, укрепиться, корешки пустить. А уж потом… Может, десять дет пройдет, может, двадцать, тогда только можно будет подумать о двинских угодьях и пределах югорских. Прощу тебя, воевода. — не спеши! Поспешишь, говорят, людей насмешишь, но коли ты поторопишься — не до смеху будет, уж я-то знаю шильников новгородских. Живи себе тихонько да думай о том времени, когда земля низовская прирастится тамошними полночными царствами, а ты станешь их хозяином и верным моим товарищем. Подумай сам, какая держава великая у нас с тобой получится. Такую державу никаким половцам, никаким нурманам не одолеть. Помни об этом и не спеши! Один шаг неверный и рухнет все, и опять нам сызнова начинать, а мы ведь не вечные…

Сделал воевода все, как было велено. Все — да не все… Семь лет терпел, на восьмой не вытерпел, взбрыкнул самовольно, в силу свою уверовав, и сбылись слова великого князя, в одночасье рухнуло все, что так долго ладилось и устраивалось.

Но что же делать, куда деваться теперь, к кому обратиться за помощью? Чуя вину свою и палящий стыд, не видя дороги, брел воевода бесцельно по лесной тропе, а следом шли его уцелевшие товарищи.

Большим зеленым оком глянуло на Василия озимое поле, которое когда-то всем городом разрабатывали на лесной поляне, вырубали кусты, корчевали коренья, каждый год пахали, сеяли, с любовью и надеждой заборанивали в землю драгоценное зерно. Здесь, на краю этого поля, воевода остановился и крепко задумался. Придет месяц серпень, думал он тогда, настанет пора жать золотые колосья, вязать снопы, свозить их на гумно, молотить… Кто сделает эту работу, кто выполнит извечную радостную обязанность землероба? Люди его города лежат там, на берегу, побитые, порубленные, иные навеки сгинули в речных глубинах, осиротевшие бабы разбредутся по белу свету, а он, воевода, хозяин, в чьей власти было не допустить черной беды, бросит и этих несчастных женщин, и их несхороненных мужей и братьев, и это поле? Оно, не подозревая об участи своих прежних радетелей, выметнет в небо мирные пики колосьев, выпестует тугие зерна, вырастит хлеб, как испокон века назначено Матерью-Природой… Разве может хлеб расти просто так, ни для кого?

Он оглядел своих товарищей. Ивашка востер, да больно молод, неопытен. А вот Никодим — молчаливый, неприметный, но бывалый, хожалый и езжалый пожалуй сгодится. Воевода снял с пальца перстень с печаткой, давний подарок Всеволода Георгиевича, и решительно протянул Никодиму.

— Пойдешь во Владимир, поклонишься великому князю, поведаешь о нашем горе, скажешь, что воевода Христом-Богом просит немешкотно помощи, ждет ратников — хотя бы малое число… Исполнишь ли?

Никодим кивнул, сунул перстень за пазуху и, низко поклонившись, хотел было тут же двинуться в путь.

— Обожди, — остановил его воевода. — Дело важное и даже опасное.

Неведомо, свидимся ли еще. Надеюсь на Божий промысел и удачу твою, и на том дай обнять тебя…

Он прижал к себе Никодима, глянул в близкие спокойные глаза.

— Исполнишь ли? — спросил шепотом.

— Исполню, — выдохнул Никодим.

— А мы что же? — растерянно сказал Ивашка, когда гледенский гонец скрылся в чаще леса.

— Будем жить, — отвечал воевода.

Собравшись вместе — два мужика да полтора десятка баб — до глубокой ночи молча хоронили убитых.

На следующий день воевода объявил, что задумал он в память убиенных гледенцев построить новый город — лучше прежнего. Спросил, есть ли охотники помочь.

— А куда мы пойдем? — заговорила старуха, у которой новгородцы убили сына. — Кто за могилками приглядит?

Остальные молча согласились.

Долго искали место, ходили и выше, и дальше, но где бы ни останавливались — всюду сквозило, гарью и гибелью. Наконец, но общему желанию и согласию новый город решено было строить на другом березу Сухоны.

— Перво-наперво возведем церковь, — воодушевленно говорил воевода.

— Потом избы срубим. Пока это делаем — глядишь, рать низовская подтянется, будет кому в тех избах жить, будет кому стены городить, башни угловые ладить. Будем жить, милые вы мои, будем жить!

Как сказал, так и вышло. Худо-бедно — жили, работали много и маятно, работой той горюшко избывали. Валили лес, своей да бабьей силой вытаскивали его на высокий берег, шкурили бревна… Порой думал Василий надо ли, стоит ли? Но когда лег на крепкие опоры закладной венец будущего храма, понял — надо, стоит, а иначе и жить незачем…

…Подошел Ивашка, забрел по колена в воду, умылся.

— Женщины кличут вечерять, — сказал усталым голосом в начал неспешно утираться подолом рубахи.

— Хорошее дело, — весело одобрил воевода. Голодным-то, сказывают, медведь не пляшет. Пошли.

 

Кытлым и Юма

Молодой охотник Кытлым долго искал добычи, но удача в этот день, отвернулась от него. Усталый и недовольный, остановился перевести дух. И в это самое время из кустов послышался шорох. Кытлым даже не успел ни о чем подумать, как руки его словно бы сами собой натянули лук, и тотчас свистнула пущенная наугад стрела.

Когда Кытлым осторожно раздвинул густые ветви, ужас вошел в его сердце — стрела пронзила и насмерть убила змею. Скрывать свое преступление было бессмысленно, он принес убитую змею к храму Йомалы, положил ее у ног главного жреца Суксуна и низко склонил повинную голову.

Главный жрец Суксун побледнел и долго не мог произнести ни слова.

— Ты, человек рода Голубой Змеи, — заговорил он наконец, — убил покровительницу своих сородичей. Почему?

Кытлым упал на колени и сбивчиво рассказал, как все произошло.

— Это все равно, — сурово молвил Суксун. — Убить общую праматерь то же самое, что убить собственную мать. Ты заслуживаешь большого наказания.

По знаку главного жреца плачущего Кытлыма схватили и заперли в пустом и темном храмовом пристрое. Молодой охотник рухнул на землю и в страшном унынии пролежал до вечера. Он слышал, как к храму пришли люди его рода, они возбужденно и горестно переговаривались между собой. Открылась дверь, воины вывели Кытлыма на улицу и втащили его на высокое крыльцо храма.

Посреди крыльца была расстелена драгоценная материя, привезенная со знаменитого рынка Ага-Базар в Булгар-Кала. На материи стояла древняя золотая чаша, на дне которой распласталась убитая Кытлымом змея.

Один из жрецов печально рассказал собравшимся о том, что и так уже было всем известно — охотник Кытлым убил праматерь и покровительницу рода Голубой Змеи. После этого к краю материи подошел жрец Нырб.

Трижды поклонившись, он объяснил убитой змее, что молодой охотник лишил ее жизни не по злому умыслу, что произошло это случайно, по ошибке, не нарочно. От имени людей рода, от имени всех живущих биаров он просил у нее прощения и уверял, что убийца будет сурово наказан.

С высоты крыльца Кытлым видел стоявших в толпе своих родителей, отец опустил голову, мать горько плакала, ее пыталась утешить Юма, возлюбленная Кытлыма, на которой он собирался жениться этой осенью.

По древнему обычаю, каждый человек рода сломил выбранную им ветку, Кыглыма поставили на колени спиной к толпе, и наказание началось.

Длинная вереница людей потянулась к крыльцу храма, каждый родич, поднявшись по ступеням, ударял своей веткой по обнаженной спине провинившегося. Кытлыма наказывал весь род, и молодой охотник не имел права видеть и знать, кто именно бьет его в это мгновенье, чтоб не затаить обиду на отдельного человека. Только но силе удара мог он предположить, кто за спиной его — друг или недруг.

— Ты видишь, праматерь, как люди рода, которому ты дала жизнь, мстят твоему обидчику, — говорил жрец Нырб. — Они очень сильно бьют Кытлыма и надеются, что ты не будешь на них гневаться.

Как раз в это время к исцарапанной колючими ветками, кровоточащей спине молодого охотника легонько прикоснулся нежный побег какого-то лиственного деревца.

— Я с тобой, — услышал Кытлым чей-то шепот в узнал Юму.

— Проходи! Проходи! — гневно крикнул главный жрец.

Исхлестанного Кытлыма втащили обратно в храмовый пристрой и снова заперли. Лежа на животе у стены, он слышал, как с песнями и молитвами змея была торжественно похоронена, в жертву ей принесли священного быка, на внутренностях которого гадал сам главный жрец Суксун. Окончив гаданье, он объявил, что праматерь не простила своего убийцу, и поэтому всех биаров ждут большие несчастья.

— Вы знаете, — говорил Суксуа, — что через семь лун здесь соберутся люди всех ближних и дальних биарских селений, чтоб отпраздновать Великий День Йомалы. Тогда будем решать судьбу Кытлыма.

Кытлыму не удалось уснуть в эту страшную ночь. Но не полыхающая огнем спина, не голод и не жажда были тому причиной. Как только он закрывал глаза, тотчас виделась ему убитая змея, которая сразу же начинала расти, расширяться до огромных размеров и удлиняться до бесконечности. И вот уже из далекого далека, из-за синих холмов, из-за темных лесов неспешно ползло ее ожившее тело; серебристо-голубое и постоянно изменяющееся, оно лениво извивалось между обрывами, шуршало галькой, перекатывало коряги, перемывало желтые пески, сверкало на солнце золотой чешуей волн и мелкой ряби:

Кытлым в ужасе открывал глаза и испуганно вглядывался в непроглядную темень.

— Прости меня. Большая река, — горячим шепотом умолял он. — Прости и поверь, что я не хотел убивать одну из твоих любимых дочерей. Разве я мог нарочно лишить жизни покровительницу своего рода? Разве я мог по злому умыслу причинить горе тебе, которая кормит в оберегает всех живущих биаров? Не мог, это вышло случайно. Поверь, Голубая Змея, я готов принять любое наказание — убей меня, как я убил твою дочь, только на гневайся на моих сородичей, прости всех живущих биаров, не делай им зла, не губи людей моей земли…

Глухой предрассветной порой он услышал негромкий стук в стену.

— Кто здесь? — спросил шепотом.

— Это я, Юма. — послышалось в ответ.

— 3ачем ты пришла? — спросил он недовольно. — Мою семью постигло несчастье. Если жрецы узнают, что ты приходила ко мне, твоей семье тоже будет плохо.

— Не бойся? — ободрила его девушка. — Дозорный спит под дверью, никто ничего не узнает.

— Уходи! — потребовал Кытлым.

— Не гони меня, — попросила Юма. — Мне нужно сказать тебе о многом.

Я пробралась в храм и подслушала разговор жрецов. Ты знаешь, что убийство праматери давно уже не карается смертью. Но главный жрец Суксун настаивает именно на этом — он хочет, чтоб тебя скормили Большой Реке.

— Я согласен с Суксуном, — мрачно сказал Кытлым.

— Не спеши, выслушай. Ты знаешь, что гаданье на внутренностях священного быка проводит жрец Нырб. В этот раз гадал сам Суксун. Во время разговора в храме жрец Нырб заявил, что Суксун неправильно истолковал изменение цвета и запаха. Проще говоря, он обвинил главного жреца в обмане.

— Почему он не сказал это людям нашего рода? — недоверчиво спросил Кытлым.

— Жрецы не ссорятся в присутствии народа, — отвечала Юма, — иначе власть их может пошатнуться.

— О чем бы ни говорило гаданье, я все же убил нашу праматерь.

— Но ты сделал это случайно. Соглашаясь же с Суксуном, ты признаешь свой злой умысел. Признанье в злом умысле против Голубой Змеи может принести биарам более страшные несчастья.

Кытлым помолчал, обдумывав слова Юмы.

— Разве Суксун не понимает этого? — спросил он растерянно.

— Я никогда не говорила тебе… Не хотела омрачать нашей любви…

Она помолчала, собираясь с духом.

— Сын главного жреца Чермоз неслолько раз предлагал мне стать его женой. Он богатый, знатный, все его боятся, но, поверь, что он противен мне, я люблю только тебя.

— Чермоз… — чуть слышно прошептал Кытлым.

— Недавно Суксун сказал, что мое упорство бессмысленно, и рано или поздно я стану женой Чермоза. Я засмеялась в ответ, а он сказал, что очень часто смех маленьких людей оборачивается их большими слезами.

— Жрецы не допустят несправедливости, — не очень уверенно сказал Кытлым.

— Они боятся Суксуна, — горячо возразила Юма, — Ему подвластно все, и он не остановится, пока не добьется своего. Сердце мое говорит, что это он все подстроил! Он затуманил твой разум, он заколдовал твою стрелу. Он погубит тебя, Кытлым, а меня отдаст Чермозу…

Она горестно, безутешно заплакала, а Кытлым, стиснув зубы. припал к стене — но что он мог сделать?

— Ты должен бежать, — заговорила Юма, немного успокоившись. — Я помогу тебе, и мы вдвоем покинем страну биаров.

Кытлым молчал, опасаясь, что девушка снова заплачет.

— Уйдем на Вотскую реку, в Весьякар или еще дальше, воты мирные и добрые, нас примут. Отец мой бывал в их стране, он много рассказывал, от него я знаю дорогу…

— И все биары будут считать Кытлыма трусом? — не выдержал он.

— А разве лучше быть врагом? — не сдавалась Юма. — Если ты останешься, тебя скормят Большой реке, как заклятого недруга всех биаров.

— Не знаю, что тебе ответить, — честно признался Кытлым.

— Тихо! — предупредила девушка. — Кто-то идет сюда. Прощай — до завтра…

Проснувшийся дозорный, зевая и бормоча что-то под нос, обходил храм.

Добравшись до пристроя, он едва не наткнулся на другого дозорного, мирно спавшего под дверью:

— Эй, приятель, — проворчал первый, помахав факелом над лицом спящего, — твое счастье, что я не Суксун.

Утром следующего дня Юма пришла к Кытлыму.

— Жрец Нырб позволил покормить тебя, — сказала она, входя в храмовый пристрой. Когда пленник поел, она смазала его спину снадобьем, приготовленным матерью Кытлыма. Сразу стало намного легче, он улыбнулся и обнял Юму. Девушка в ответ тоже улыбнулась и доверчиво прижалась к своему возлюбленному.

— К вечеру ты будешь здоров, — пообещала она, — Ты должен быть здоров, ведь нам с тобой предстоит трудное и опасное путешествие.

— Я не собираюсь бежать. — Кытлым помрачнел и отстранился от Юмы. Уходи!

 

Побег

Когда солнце перевалило за полдень, у жилища Чермоза спешился усталый всадник. Чермоз поспешно вышел на улицу и глянул на прибывшего нетерпеливым взглядом. Гонец низко поклонился и сказал несколько слов. Вскоре Чермоз был в храме.

— Твой приказ выполнен, — сказал он Суксуну. — Чужаки, захваченные моими воинами в разных местах, собраны теперь на Большой поляне. Их вожак тоже там.

— Молодец, сын, — сказал главный жрец.. — Древний храм Старой Биармии был ограблен нурманами только потому, что у тогдашних жрецов не были такого помощника и защитника, как ты. Я горжусь тобой, Чермоз, и точно знаю, что когда-нибудь ты займешь мое место.

— Благодарю, отец, — Чермоз поклонился, молодое его лицо порозовело от удовольствия.

— Много дней ты зорко стерег наших непрошеных гостей, — вновь заговорил Суксун, — настала пора показать их биарам. Действуй!

Кытлым услышал, как у храма началась какая-то суматоха, послышался глухой конский топот, который вскоре удалился и затих в лесных чащах закатной стороны. Сразу после этого у храма собрались ближние биары — люди рода Голубой Змеи. Сквозь шелест листвы был слышен испуганный шепот сородичей, которые что-то взволнованно обсуждали.

— Я говорил! — раздался торжествующе-гневный голос Суксуна. — Я предупреждал, что биаров ждут большие несчастья? Я не ошибся — чужие пришли на нашу землю. Это не купцы из дальних краев, не соседи наши булгары или вогулы, которые с миром проплывают по Большой реке. Это чужаки, замыслившие зла против биаров. Такое уже было много-много лет назад, когда предки наши жили в холодных, но богатых землях полночной стороны. Вот так же пришли чужие и ограбили храм нашего бога Йомалы. После этого Старая Биармия рассыпалась. Но великий Йомала не дал ей погибнуть. Здесь, на берегах Большой Реки, был построен новый храм, а вокруг него возникла новая, Великая Биармия.

Разве плохо жили мы с вами? Но нечестивец Кытлым убил покровительницу рода, любимую дочь Голубой Змеи, и Голубая Змея прогневалась на всех биаров. Поэтому пришли чужие люди. Узнав об этом, мой сын Чермоз отправился на битву с ними, и я знаю, что. он не пожалеет своей молодой жизни ради спасения храма и всей страны биаров. Я верю, что он победит, но его победы мало для воцарения мира и спокойствия на этой земле. Мы должны по-настоящему наказать виновника наших несчастий. Скажите, какой участи заслуживает Кытлым из рода Голубой Змеи?

Толпа взбудораженно загудела, и в этом гомоне и гуле нельзя было разобрать ни олова.

— Правильно! — одобрительно крикнул главный жрец. — Я полностью согласен с вами. Только смертью он сможет искупить вину свою перед биарами, перед Голубой Змеей и великим Йомалой. Мы принесем его в жертву Большой Реке, и наши боги вернут нам свою милость.

— Обычай запрещает приносить в жертву людей, — вмешался жрец Нырб.

Суксун гневно сверкнул глазами.

— Ты нарушаешь обычай единства выходящих к народу жрецов, — оказал он тихо, но с такой яростью, что Нырбу стало не по себе. — Мне непонятно, зачем ты это делаешь. Но раз ты по непонятной причине нарушаешь один обычай, я нарушу другой, и сделаю это ради счастья всех биаров.

Нырб, опустив голову, молчал.

— Ты прав, Суксун: — прошептал Кытлым и горько заплакал. Вечером привели чужаков.

— Вот этот, — говорил Чермоз, показывая на лежащего человека с окровавленным лицом, — их предводитель. По дороге он начал что-то говорить, похоже, подговаривал их на побег или бунт. Мне пришлось заставить его замолчать. Правда, после этого он не смог идти. Не тащить же нам эту падаль: Пришлось развязать тех двоих, чтобы они волокли своего глупого повелителя. Но мои люди не спускали с них глаз!

— Молодец! — похвалил Суксун. — Вижу, им отсюда не вырваться. Но все же, думаю, главаря надо поместить отдельно. Порою не знаешь, чего ждать от своих, а от чужих тем более:

И отдал приказания воинам.

— Ты решил поместить главаря чужаков вместе с Кытлымом? — Удивленно спросил Чермоз.

— Да! — решительно ответил главный жрец. — Если кто-то в темноте ненароком придушит убийцу священной змеи: у нас будет гораздо меньше хлопот.

— Понимаю, — Чермоз одобрительно кивнул головой. — Значит, тех двоих можно не связывать:

Николка Семихвост и Васька Бессол, подхватив избитого Петрилу, втащили его в храмовый пристрой, и тотчас дверь за ними захлопнулась. Остальных ватажников биары загнали в огромный сарай, где с осени хранился корм для священных быков. К началу лета сарай был почти пуст, только в дальнем углу горбилась небольшая охапка слежавшегося сена.

Васька первым делом начал распутывать узлы на руках воеводы, а Николка немешкотно отправился исследовать темницу. Сделав несколько осторожных шагов вдоль стены, он внезапно получил довольно ощутимый удар в лоб, вскринул, отшатнулся, а потом, зажмурив глаза, бросился вперед, и через несколько мгновений отчаянной борьбы крепкие его пальцы сжалясь на горле невидимого в темноте человека. Тот захрипел, забился всем телом, пытаясь вырваться из железных объятий ватажника.

— Ты чего дерешься? — спросил Николка укоризненно, ослабив, однако, хватку. — Больно же, дурья твоя голова:

Мирная речь немного успокоила невидимого человека, а может, понял, что силой не одолеть ему незнакомых сополоняников.

— Кто там? — опросил из темноты Васька.

— Похоже, тать здешний под запором томится, — отвечал догадливый Николка. — Тебя как кличут, дурья твоя голова?

Человек молчал.

— Да оставь ты его, — сказал Васька. — Места всем хватит. Лучше помоги воеводу устроить поудобнее.

Ночью снова пришла Юма.

— Эй? — Позвала она тихонько.

— Я здесь, — отозвался Кытлым.

— Ты готов? — спросила она.

— Я на собираюсь бежать. Суксун прав — моя вина стоит смерти.

— Согласие с лукавым жрецом подтверждает твой умысел против Голубой Змеи. Твое упрямство породило наше несчастье, из-за твоего глупого упорства пришли чужие люди.

— Уходи! — рассердился Кытлым.

Николка Семихвост толкнул в бок Ваську, тот, всхрапнув, проснулся, осторожно потрогал спящего воеводу, поправил тряпье в его изголовье.

— Лопочут чего-то, — шепнул Николка.

— Спи, не наше дело, — ответил Васька и повернулся на другой бок.

Николка, однако, жадно вслушивался в звуки ночи.

— Уйдем отсюда, — умолял Юма. — Я приготовила лошадей и еду.

Доберемся до Большой Реки, и пусть она испытает тебя. Я сама крепко свяжу твои руки и ноги, сама столкну тебя с берега. Если ты виновен Большая Река примет жертву, если невиновен — вернемся обратно, ведь тебе нечего будет бояться. Тогда и я буду спокойно жить и уверенно смотреть в наше будущее.

Кытлым долго молчал.

— Как же выведешь меня? — спросил он наконец. — Из-за чужаков стража моя усилена.

— Да, вчера был только один, он спал, как дитя, стоило только перешагнуть: — Юма вздохнула, жалея об упущенной возможности. — Сегодня будет груднее. Да еще эти чужаки. Что они делают?

— Они спят, — сказал он уверенно.

— Ты сможешь пробраться к двери, не разбудив их?

— Да. Я хорошо знаю свою темницу.

— Тогда жди у выхода. А я уже все придумала и приготовила. Знала, что ты согласишься. А если мы с тобой в согласии — все будет хорошо.

Скоро Большая Река вынесет тебя на берег, и все узнают, что Кытлым из рода Голубой Змеи невиновен.

Ватажники лежали неподалеку от входа, и Николка слышал, как за дверью, негромко и лениво переговаривались стражники. Голосов было три, четвертый воин, похоже, спал и тихонько при этом посапывал. А вдоль противоположной длинной стенки темницы — Николка тоже это слышал — осторожно пробирался невидимый человек. Никак, драчун бежать собрался, подумал ватажник и усмехнулся. Видать, востер парень, да только как тут сбежишь? С другой стороны, не зря же он лопотал о чем-то со своей: женкой? зазнобой? да кто их разберет:

Улавливая тишайшее шорохи, Николка определил, что сополоняник их шел уже вдоль короткой стены. Вот он добрался до двери и затаился, дыша осторожно и сдержанно в трех шагах от ватажников.

Юма, дочь охотника, выросшая в тайге, не боялась темноты и умела ходить неслышно. Для верности сделав изрядную петлю по лесным зарослям, она пробралась к дальней, обращенной к лесу стене сенного сарая. Чужие спали, из-за стены были слышны сонные вскрики и стоны, храп и сопенье множества людей. За углом переговаривались недремлющие дозорщики.

Она неторопливо разложила принесенные с собой сухие ветки, перемешанные с большими лоскутами бересты, несколько мгновений подержала в ладонях горячий горшочек с углями. Кытлым не виноват, поэтому я должна спасти его, подумала девушка и медленно повернула горшочек мерцающим зевом вниз:

Кыглым и Николка одновременно услышали, как где-то неподалеку сполыхнулся приглушенный крик множества глоток, как всполошились за дверью стражники, послышался топот, удаляющийся в сторону растущего крика, через несколько мгновений — глухой удар и стон поверженного.

сразу после этого — обиженный плач отодвигаемого запора и сердитый скрип отворяемой двери.

— Айда! — шепнула Юма, но Кытлым не двигался — железные руки чужака сжали его в железных объятьях.

— Васька? — позвал Николка. — Тащи воеводу — уходим!

— Я остаюсь, — послышался спокойный голое Петрилы. — Негоже воеводе бросать своих воинов. А ты беги. найди Невзора, может, еще успеете:

— Успеем, будь уверен. Пошли, Васька!

— А кто за хворым приглядит? — так же спокойно спросил из темноты Васька. — Засов задвинь, чтоб дольше не хватились.

— Прощайте, братцы, не доминайте лихом!

— С Богом! — напутствовал воевода.

Пожар не успел разыграться, биары быстро раскидали горящие ветки, залили водой дымящуюся стену сарая, пинками и подзатыльниками успокоили полоняников. Когда улегся переполох, к храму прибежал Суксун в сопровождении сына.

— Кто? — гневно спросил главный жрец.

— Все хорошо, — пытался успокоить его один из воинов. — Огонь погасили, запоры на месте.

— А это что? — Суксун указал на скорчившегося у дверей пристроя воина, который, схватившись руками за голову, тихонько стонал.

— Откройте! — потребовал Суксун. Открыли дверь, осветили темницу факелами — двое полоняников мирно спали, но третий чужак и нечестивец Кытлым исчезли.

— Кто тебя ударил? — Чермоз хорошенько встряхнул увечного дозорщика, тот застонал, но сказать ничего не смог.

— Кто тебя ударил? — допытывался Чермоз.

А Суксун внимательно смотрел на лежащую неподалеку толстую палку.

— Тихо! — крикнул главный жрец. — Всем молчать!

Суксун опустился на колени, закрыл глаза и замер. Вскоре воинам показалось, что главный жрец уснул, а через несколько мгновений любой из них мог бы поклясться, что посланец великого Йомалы на земле вовсе умер, и тело его превратилось в холодный камень.

Но нет! Правая рука Суксуна шевельнулась, двинулась с места и медленно зависла над лежащей на земле палкой.

— Юма: — с удивлением и пробудившейся ненавистью произнес главный жрец. — Юма. Кони. Где? Там: Нет! Туда: Они скачут гуда:

Суксун очнулся, открыл глаза и с недоумением оглядел окружавших его воинов.

— Ах, да! — он окончательно пришел в себя и выпрямился в полный рост. Чермоз! Они скачут к Большой Реке.

— Не уйдут! — пообещал Чермоз, и вскоре конный отряд воинов устремился в погоню:

Не зная дороги, Николка решил не отставать от бывшего своего сополоняника и его освободительницы. Но когда она привела беглецов к тому месту, где были спрятаны две лошади, ватажник понял, что за конными ему не угнаться. Не долго думая, он запрыгнул на одну из лошадей, и его спутникам ничего не оставалось, как вдвоем забраться на другую.

— Не сердись на него, — оказала Юма, удобно устроившись в объятьях Кытлыма. — Он задвинул засов обратно, а это значит, что нас не скоро хватятся.

 

Спасенный Куакар

Когда-то племена южных вотов, которые зовут себя калмезами, занимали обширные пространства в междуречье Камы и Серебряной реки. С закатной стороны их владения почти достигали Кашана — одного из городов Великой Булгарии. Булгары называли соседей арами, а их земли, лежавшие поблизости от Какала — Арским полем. В те благословенные времена Куакар — священный город калмезов — находился в самой средине их необозримых земель.

Но шло время, и под натиском воинственных чирмишей калмезский народ вынужден был отступать в восхожую сторону. Князья и верховные жрецы калмезов обращались с жалобами к великим ханам, но булгареких властителей не трогали беды одного из множества подвластных им народов.

Когда хозяином куакарской Бадзым Куалы стал жрец Кылт, священный город калмезов стоял уже у самой границы с землями беспокойных чирмишских соседей. Нынешней весной куакарский князь Седмурш, измученный постоянными набегами, предложил верховному жрецу перенести Куакар в более тихое и безопасное место где-нибудь на берегах Калмез-реки. Кылт не принял предложение князя — добровольное отступление могло быть истолковано народом так, будто Инмар, Шундыр и прочие вотские боги отвернулись от калмезов и не хотят или не могут защитить их. Собственноручное сожжение Бадзым Куалы есть добровольное разрушение веры, а без веры нет народа.

Князь настаивал: любой ближайший набег чирмишей может привести к падению города, к захвату и осквернению главного святилища калмезов, а это еще хуже. Кылт медлил, надеясь на лучшее, но лучшее не случилось. Напротив, в один из весенних дней прискакавший с закатной стороны гонец сообщил, что на город движется большое чирмишское войско.

Князь Седмурш собрал своих воинов, вооружил всех пахарей, рыбаков, охотников и бортников, рядом с мужьями и братьями встали калмезские женщины. Когда куакарское войско вышло в поле за городом, вдали шевелилась уже большая туча пыли.

Я предвидел это, думал князь Седмурш, сидя в седле лучшего своего коня. Я предупреждал и склонял упрямца к разумному шагу. Послушай он меня, чирмишам досталось бы безжизненное пепелище, а наша святыня и наши люди были бы спасены…

Все это он хотел высказать Кылту, но верховного жреца не было рядом.

А чирмиши тем временем приблизились, их было так много, что князю стало страшно. Кылт все не появлялся. Неужели он струсил, думал с горечью князь, неужели бросил город и спасается в одиночку?

А чирмиши подошли совсем близко и встали против куакарского войска.

Теперь можно было разглядеть их решительные лица с широко посаженными глазами, в которых, казалось, не было ничего, кроме желания битвы и жажды крови. Уже предводитель их начал медленно поднимать руку, чтобы направить своих воинов в бой:

И тут появился Кылт: Он был не одан — рядом, опираясь привычно о длинный посох, шел неспешно вождь дзючей Доброслав. Он был стар, но крепок, седая борода укрывала его могучую грудь, грива густых и таких же седых волос клубилась над широкими лопатками. Вот он склонился к низкорослому Кылту и что-то сказал ему. Верховный жрец калмезов согласно кивнул и направился к князю Седмуршу:

Дзючи уже несколько лет жили неподалеку от Куакара в небольшом селении на берегу Пышмы-реки. Они были хорошими соседями, мирно пахали землю, сеяли хлеб, разводили скот, охотились, бортничали и ловили рыбу. Их гончары лепили и обжигали красивую и прочную посуду, которая славилась далеко вокруг, вплоть до берегов Калмез-реки. Их кузнецы ковали серпы и плуги. служившие намного дольше калмезских, а подкованные ими лошади тянули вдвое больше поклажи. За работой дзючи пели такие прекрасные песни, что хотелось слушать их вечно.

Казалось, что именно эти песни, смешиваясь с размоченной глиной и раскаленным металлом, делают горшки такими звонкими, а топоры и лопаты такими прочными и долговечными. А когда в праздник кто-нибудь из них начинал бряцать на удивительном рукотворном дупле с натянутыми поющими жилами — ноги сами пускались в пляс, хотелось еще сильнее любить всех, кто был близко и не близко, и еще искреннее благодарить великого Инмара и сына его Шундыра, которого дзючи звали веселым именем Ярило, — за дарованный ими мир и прекрасную жизнь в этом мире.

Мудрый вождь дзючей Доброслав искусно лечил больных, не разбирая при этом ни своих, ни чужих. Лесные и полевые травы слушались его и отдавали недужным всю свою живительную силу. Он окунал новорожденных в лохань с водой, где кузнец закаляет раскаленное железо, и дети после этого росли крепкими, как это железо, и веселыми, как присказка кузнеца. Если же откуда-то издали приносили хворое, немощное, неудачно рожденное чадо, Доброслав укладывал его в печь на теплую золу, а обратно доставал сквозь большое хлебное кольцо, которое дзючи звали смешным словом колач. Малыш рождался заново, а зола-Огонь, круг-Солнце и хлеб-Земля делали его здоровым.

Доброслав помогал всем, но решений своих, даже неоспоримо верных, никому не навязывал, — властью своей пользовался осторожно, в чужие дела не вмешивался, без зова ни к кому не являлся. Но в этот день он изменил своему правилу. С утра старца одолевали нехорошие предчувствия. Привычные дела и разговоры не могли отвлечь его от смуты, наседавшей на обеспокоенное сердце. И тогда Доброслав отправился в Куакар. В половине недлинного пути встретился ему испуганный Кылт. Он был так взволнован, что не мог положиться на гонца и сам отправился в селение дзючей. Успокоив калмеза словом и взглядом, Доброслав продолжил свой путь и вскоре вышел к тому месту, где стояли друг против друга два очень неравных числом войска.

Издали заметив приметного старца, предводитель чирмишей остановил движение властной руки и с любопытством стал ожидать его приближения. Главный чирмишский воин не сомневался в своей победе и решил растянуть удовольствие, еще более подсластить его неожиданным развлечением. Сейчас старик начнет умолять о пощаде, предлагать какой-то жалкий выкуп: Можно и поторговаться для вида, можно притворно разжалобиться, как бы поддавшись на уговоры, и даже — это забавнее всего — дать приказ об отступлении, а потом, лихо развернувшись, на полном скаку смять и этого несуразного деда, и это разношерстное, вооруженное топорами и вилами войско, и этот плохо устроенный, почти неукрепленный город:

Добролав приблизился и решительно воткнул посох прямо перед конем предводителя чирмишей.

— Ты не тронешь город, — сказал он спокойно и уверенно. Речь его на чирмишском языке была не очень правильной, но воин все понял и громко расхохотался.

— Почему же? — спросил он, просмеявшись и вытирая согнутым пальцем выжатую смехом слезинку.

— Эта земля принадлежит калмезам, — напомнил Доброслав.

— Но ты не калмез, я слышал это от многих. Ты тоже чужой в здешних краях.

— Я пришел сюда с миром, и эта земля приняла меня, я врос в нее, как этот посох, мои боги подружились вотскими богами, мои люди стали братьями калмезов.

— Я не боюсь ни твоих людей, ни твоих богов, — крикнул чирмиш. — Прочь с дороги!

— Ты пришел с мечом, незванно и непрошенно, за твоей спиной огромная сила. но, клянусь Перуном, твой конь не сможет обойти моего посоха.

— Мой конь ходит прямо, — чирмиш снова засмеялся и поднял плеть, чтоб хлестнуть скакуна и от слов перейти к делу.

— Взгляни, — Доброслав поднял лицо к небосводу и указал рукой на облако, плывущее с восхожей стороны. Предводитель чирмишей бросил в небо веселый взор, и тотчас улыбка его погасла, он несколько раз ошарашенно. моргнул, прищурился и даже протер затуманившиеся вдруг очи, но то, что он видел, не исчезало, а, напротив, приближалось и увеличивалась в размерах выросшая из облака рука умело и крепко сжимала туго натянутый лук с настороженной стрелой, и острие этой стрелы было направлено прямо в его грудь.

— Перун Сварожич бьет без промаха, — предупредил Доброслав и спокойно зашагал в сторону куакарского войска. Когда он приблизился к калмезам, сзади послышалось ржанье коней, встревоженные крики, топот множества копыт и человеческих ног. Доброслав оглянулся — чирмиши тронулись с места и спешно уходили в полночную сторону. Ни один из них не решился заступить за посох старого вождя дзючей, Вздохами облегчения и радостными взорами провожали их калмезы.

— Ты указал ему на облако, — заговорил Кылт. — Я внимательно осмотрел его, но не заметил ничего необычного. Что же так напугало чирмишей?

— Мир и спокойствие, — отвечал Доброслав, — это равновесие светлых и темных начал. Катящийся с горы камень не остановишь добрым словом, черную силу не отвратишь смирением и послушанием. Злой кулак перешибешь добрым кулаком, страх избудешь страхом.

— Но облако: — начал было Кылт.

— Они уходят, а это важнее всего, — уклончиво сказал Доброслав.

Прошло время, и по земле разнесся слух, что чирмиши напали на страну северных вотов, разграбили селения Нижнего племени. Тамошний вождь Ларо не смог им помешать, а когда подоспела помощь из Ваткара, чирмиши убрались уже восвояси.

Узнав об этом, верховный жрец калмеэов испытал двойственное чувство.

С одной стороны, ему было жаль далеких вотских братьев. С другой — он радовался, что Куакару удалось избежатъ подобной участи, и благодарил богов, пославших такого хорошего соседа. Кылт возрадовался еще больше, узнав, что в селение Доброслава прибыла сотня новых дзючей. Если их вождь Неазор такой же добрый и мудрый, значит, Куакару не страшны никакие невзгоды.

 

Милость Голубой Змеи

Перед восходом солнца поднялся ветер. Он ровно и мощно дул с полуденной стороны, упрямо гнул непокорные вершины деревьев, упругими струями проливался на лесные прогалины, осыпая росу с листьев и трав. Казалось, именно он. этот могучий ветер, разбудил и вытолкнул на небо сонное светило, которое, постепенно просыпаясь и ободряясь, сияло все ярче и грела все жарче. И не было в мире ничего кроме Солнца, ветра и прекрасной утренней тайги, которая стремительно уносилась назад.

Вскоре беглецы выбрались на знакомую Николке большую поляну, отгороженную редколесьем от Камы-реки. Здесь, на берету, Кытлым и Юма спешились.

— А дальше что? — спросил Николка, хотя уже знал, куда ему следует двигаться. Молодые биары, кажется, забыли о его существовании. Они подошли к воде и долго стояли молча. Река была неспокойна. Могучее течение струящихся с полуночи вод встретилось в это утро с могучим полуденным ветром. И дети этой битвы — крутые высокие волны — вовсю резвились меж лесистых берегов, сверкали на солнце, с шипеньем прыгали на бело-желтые пески и уползали обратно, утаскивая за собой мелкий прибрежный сор. И вся эта веселая и жуткая водяная толчея неостановимо уносилась вниз, а на смену ей сверху неизменно приходила такая же жуткая и веселая сутолока.

— Неласково встречает меня Голубая Змея, — встревоженно сказал Кытлым, с трудом скрывая страх души.

— Она бранится, — согласилась Юма, — но не держит на тебя зла.

Посмотри, как весело играет она на пути своем, как ярко переливается ее чешуя. Голубая Змея не сердится на тебя, и скоро ты сам убедишься в этом.

— Я готов, — оказал Кытлым и протянул вперед скрещенные руки.

Николка теперь знал, что двигаться ему надо вниз по течению, но что-то не давало ему отправиться в путь немедленно.

— Ага! — радостно воскликнул он… разглядывая увесистый мешочек.

привязанный к седлу его лошади. Мешочек этот заметил он сразу, еще в начале пути, но скачка отвлекла его, а вот теперь, когда спутники занялись какими-то своими непонятными делами, ватажник быстренько развязал тонкую веревочку. Так оно и есть — внутри лежали лепешки и вареная рыба.

— Что ж ты, милая, медку не припасла? — бормотал Николка, уплетая снедь за обе щеки. — Я бы не отказался, хотя, может, драчунишка твой медком и не балуется… Вот же повезло дурню — из темницы вызволила, еды напасла…

Хорошенько подкрепившись, он решил залить сухомятку речной водицей.

Чтоб не мешать спутникам своим, ушел подальше, выше по течению.

Внезапно что-то как бы кольнуло его в левый глаз, что-то мелькнуло в шевелящейся дали нижнего плеса. Испив воды, взбежал на берег, пригаяделся — ничего. А что было-то? То ли отблеск волны, то ли птичье крыло…

— Эй! Эй! — всполошился Николка и, не разбирая дороги, во всю прыть припустил к тому месту, где стояла девушка.

Не внимая крикам чужака, Юма решительно толкнула крепко связанного Кытлыма, и течение подхватило его.

— Ты что, девка, сдурела? — закричал, подбежав к ней, Николка, Юма резко и грубо оттолкнула его и быстро пошла по берегу, не спуская глаз с Кытлыма. Волны играли его телом, как радостное дитя забавляется новой игрушкой. Кытлым то всплывал, то погружался, иногда его переворачивало на спину. и тогда над водой виднелись связанные крестом руки.

— Зачем выручала, зачем лепешки пекла, коли сама же и топишь? причитал Николка, не отставая от молодой биарки. — Эх!

Он скинул рубаху, сапоги и в одних портках сиганул в реку. Быстро догнал тонущего, схватил за волосы, потащил к берегу. Биар, извиваясь всем телом, заорал густым обиженным голосом, потом, извернувшись угрем, вцепился зубами в николкину руку.

— Ты что. дурья твоя голова? — осерчал ватажник. — Я же тебя не топлю я тебя спасаю!

Николка перевернулся на спину, притянул: биара за волосы, втащил непокорную голову себе на грудь, второй рукой придержал зубастую челюсть. Так и плыл на спине, подгребая ногами в намокших портках.

— Обожди, дурья твоя голова, выберемся на берег, я тебе зубы-то посчитаю. У тебя. похоже, много лишних, коли цапаешь ими хорошего человека…

Доплыв, наконец, до мелководья, Николка встал на песчаное дно, взгромоздил на себя биара и тяжело пошел к берегу. Связанный парень больше не сопротивлялся, безвольно обмяк и кулем лежал на широком плече ватажника.

По прибрежному песку бегала разгневанная девушка. Вдруг она остановилась, прислушалась к стала осторожно подниматься по уклону берега. Сбросив биара на песок, Николка облегченно вздохнул и начал неспешно развязывать веревки. Парень лежал смирно и безучастно, отрешенный его взгляд был устремлен в высокое небо. Поодаль взбрыкнули и призывно заржали привязанные лошади.

— По молодым жеребчикам скучают, — Николка весело подмигнул биару и развязал последний узел. И, похолодев, замер — лошадь не человек.

сдуру голос не подаст. Откуда в пустынном месте молодые жеребчики?

От деревьев прибрежного редколесья стремглав бежала девушка к тревожно махала рукой в сторону большой поляны. Да Николка и сам теперь слышал приближающийся топот множества резвых коней.

— Эх, дурья твоя голова, — укоризненно оказал он, — и зачем я тебя вытаскивал? Кабы не ты — разве ж им меня поймать?

Резво поднялся с колен, в несколько упругих скачков одолел горушку — да вот они, совсем рядом. И что тут сделаешь? Пока добежишь до лошади, пока отвяжешь, пока сядешь… Поздно.

Отвернулся назад, чтоб в последний раз бросить взор на свободный и веселый речной мир. Взглянул и не поверил глазам своим, сперва даже подумал, что мерещится…

Над волнами, совсем недалеко от берега, топорщился парус, туго набитый попутным ветром. Но это была меньшая доля чуда. Гораздо чуднее было другое — ниже паруса ясно увидел Николка до блеска натянутую шкуру новгородского ушкуя.

Глазастый Сенька Шкворень давно уже. издали заметил барахтавшиеся в воде людишек. Сказал о том кормщику Коновалу. Тот кивнул — разберемся. Ушкуй ходко шел с могучим попутным ветром. Сенька хорошо видел, как здоровенный мужик вынес на берег другого, поменьше и связанного, как склонился над ним, распутывая узлы. Уже тогда ухватка здоровяка показалась знакомой. Когда же тот, резко снявшись с места, добежал до деревьев и повернулся лицом к реке, сомнений больше не было.

— «Это же Николка Семихвост! — крикнул Сенька радостно.

В это время чуть дальше по берегу замелькали в редких стволах всадники.

— Весла на воду! — скомандовал Федька Коновал, и гребцы тотчас расправили длинные крылья весел, ушкуй разом взмахнул ими и пошел еще быстрее.

— Луки наизготовку! — приказал кормщик, и свободные от весельной работы воины привычно вложили стрелы в тугие тетивы.

— Николка! — кричал Шкворень, призывно махая рукой. Теперь и кормщик ясно разглядел товарища из петриловой ватаги. Разглядел он и парня с девушкой, которые, крепко обнявшись, сидели на песке у самой воды и, казалось, ничего не замечали вокруг. А всадники были уже совсем рядом, сквозь шум ветра и плеск волн до ушкуйников доносились их торжествующие крики.

— Пора осадить, — сказал я Сразу же тенькнули настороженные тетивы, свистнули стрелы, а несколько конных на полном скаку рухнули наземь.

Остальные ошарашено рыскнули влево и скрылись за урезом речного берега.

— Не подпускайте, — сказал. Федька, взял руль на себя, ушкуй послушно повернул и вскоре был вблизи песчаной полосы. — Суши весла!

— Братцы! — кричал Николка, сломя голову мчась к воде. — Слава тебе, Господи!

— Скорей! — подгонял его Сенька.

лучники снова выстрелили, снова за стволами деревьев послышалисъ крики и откатывающийся конский топот.

Добежав до молодых биаров, Николка сгреб их обоих в охапку и потащил в воду, к ушкую. Парень вырывался слабо, а девчонка со всего маху колотила кулачком по николкиной голове.

— Да брось ты их! — взвился Сенька. — Прыгай скорее!

— Не могу я их оставить! — чуть не плача кричал Николка. — Тут им верная смерть!

— Помогите, — сказал кормщик. Несколько человек спрыгнули на мелководье» и вскоре Николка со своими спутниками был в ушкуе.

Весла дружно ударили по воде, кормщик отдал руль от себя, полоса прибрежного песка стала быстро удаляться. А по верхнему берегу, мелькая за стволами, с криками и визгом скакали разъяренные биары.

Но вскоре поляна кончилась, к воде подступили густые заросли, и всадники скрылись из вида.

На краю большой поляны Чермоз остановил взмыленного коня.

— Не уйдут! — сказал он уверенно и оглядел своих воинов. Было их, не считая убитых, больше полусотни.

— У нас есть четыре лодки взятых в плен чужаков. Первая спрятана в устье Хрустального ручья, — Чермо махнул рукой в сторону нижнего плеса. Другая лежит в этих кустах», — он указал хлыстом на прибрежные заросли. Полтора десятка воинов сядут в эту лодку и отправятся в погоню за чужаками. Мы же поскачем на конях к двум другим лодкам, схороненным на берегу Большой Реки выше по течению.

Мы сядем в эти лодки и нападем на чужаков с двух сторон. Ты, — Чермоз указал на одного из воинов, — поскачешь к храму, чтоб рассказать жрецам о случившемся. Особо скажешь, что Чермоз приведет к ним не только тех троих, что сбежали этой ночью, но и новых чужаков, которые осмелились спасти беглецов от моего гнева. К делу!

Николка, все еще с трудом веривший в свое избавление, сбивчиво рассказал кормщику о том, что произошло с Петрилой и его воинами.

— Ой, братцы! — спохватился он вдруг. — Куда ж мы? Вниз надо, к Невзору, собраться вместе, ударить дружно. Я воеводе обещал, что успеем…

— Ходили уже, — мрачно сказал кормщик. — Пропал Невзор, не знаем, что и думать.

— Да глянь-ка! — един из ближних гребцов указал глазами в речную даль за кормой. Наколка я кормщик обернулись — следом, в большом, правда, отдалении, шел ушкуй. Долго смотрели, как биары недружно бьют веслами, как путаются в новгородском парусе.

— Уйдем! — уверенно сказал Николка.

— Уйти-то уйдем, да вот куда придем? — вздохнул кормщик. — Взяли вас в разных местах, значит, ушкуи наши по всему биарскому берегу разбросаны, да у здешних людишек и свои лодки имеются, сам видел.

Что вверх иди, что вниз — везде ж встретят, и приветят…

— Да… — опечалился Николка, — надеялся дед на бабкин медок…

Обидней всего. что товарищей выручить не сможем.

— Ничего, — успокоил кормщик, — как-нибудь с Божьей помощью… Мы ведь можем и на берег выйти, коней добыть. Да мало ли чего еще мы можем!

Кытлым и Юма сидели на дне ушкуя. тесно прижавшись друг к другу.

— Там, в воде, — тихонько говорил он, — мне показалось, что Большая Река готова принять меня. Если бы не чужак, она проглотила бы меня без раздумья, это значит, что я виноват. Поэтому мне хочется умереть. Юма, это так просто сделать — надо только шагнуть из лодки…

— Ты не прав, — отвечала Юма. — За то время, пока чужой кричал на меня. пока он раздевался и плыл за тобой, Голубая Змея могла много раз взять тебя к себе. Но не сделала этого. Напротив, она играла с тобой, как с любимым чадом, она ласкала тебя, лелеяла и утешала. А иначе — разве позволила бы она чужому спасти тебя? Голубая змея сильнее всех на свете, ей ничего не стоило проглотить вас обоих. И если теперь ты прыгнешь в воду, она снова сохранит тебе жизнь. А чужой снова вытащит тебя — теперь я знаю это наверняка.

Почувствовав на себе взгляд девушки, Николка усмехнулся, соскользнул со скамьи и опустился на дно ушкуя напротив молодых биаров.

— Сколько лиха с вами хлебнул, — сказал он удивленно, — а как кличут не ведаю.

Биары настороженно молчали.

— Ну вот, — Николка для примера показал на кормщика. — Федька.

Федь-ка. Понятно? Это — Иванко, это — Мишаня… А ты?

Он ткнул пальцем в биара.

— Чего малчишь-то, — дурья твоя голова?

— Федь-ка. — повторила девушка неожиданно точно и правильно.

— Так! — обрадовался Николка.

— Юма, — указала она на себя. — Кытлым.

— Юма, Кытлым, — повторил Николка радостно.

девушка ткнула пальцем в Николку.

— Дурятая клова? — спросила серьезно.

Ушкуйники, давно знавшие николкино присловье, захохотали.

— Чего ржете, олухи? — заорал на них ватажник, но и сам не вытерпел, засмеялся вместе с ними вместе со всеми. Юма удивленно оглядела смеющихся чужаков.

— Веселая ты девка, — сказал Николка одобрительно, — и лихая к тому же. Хочешь, попрошу Федьку, он тебя в ватагу зачислит, из тебя хороший ушкуйник получится:

А кормщик думал, что же делать дальше. Эх, как неудачно сложился поход. Все было плохо, и только одно тешило — ратнички его зубоскалят и смеются, значит, не пали духом, в бою, даже неравном, не оробеют, стало быть, есть надежда, а кали надежда есть — будем барахтаться да последнего.

 

Воля Йомалы

Выслушав посланного Чермозом гонца, Суксун отпустил его отдыхать и вошел в храм. Здесь было тихо, под крышей и в дальних углах затаился таинственный полумрак. Напротив входа, у главной стены, величественно вздымался Йомала, окутанный сказочным мерцаньем, исходившим от короны, ожерелья в золотой чаши, что стояла на коленях главного бога биаров. Суксун, испытывая непривычную для себя робость, сделал несколько осторожных шагов и опустился на колени.

— Прости меня, — прошептал он чуть слышно. — Ты бог, а я только человек. Люди слабы и уязвимы. Данная тобою власть сделала меня сильным, а поклонение слабых и уязвимых, их малодушие и страх ввергли меня в соблазн. Прости и не карай строго, ведь я долгие годы честно трудился во славу твою. Ты знаешь, что Суксун-жрец бьется за счастье всех биаров. Ведаешь ты и другое — Суксун-человек хочет счастья своему любимому сыну. Разве это плохо? Чермоз — биар, он тоже имеет право на счастье. Но его счастье невозможно без Юмы, а Юма не может быть счастлива без Кытлыма. Кытлым простой охотник. к тому же стрела его поразила священную змею, а Чермоз сын человека, который всего себя отдал тебе, великий Йомала. Разве простого охотника можно сравнивать с сыном главного жреца? Прости! Прости!

Думая так, я был не прав, ты покарал всех биаров за мою неправедность. Ты спас Кытлыма, послал чужих людей, и теперь мне ясно, что Чермозу с ними не справиться — ему помешает моя неправда.

Я готов принять любое наказание, но что же будет с биарами?

Подскажи, научи, и я сделаю все, что ты захочешь…

Бог биаров сурово сверкал драгоценными каменьями глаз, неподвижно глядя поверх головы склонившегося жреца. Взглядом своим он проникал сквозь стену храма и ревниво оглядывал всю биарскую землю. Йомала видел скачущего по тайге Чермоза и понимал тщету его усилий. Он видел плывущих по Большей Реке чужих людей и чувствовал их силу и хитрость. Но он молчал, потому что боги не снисходят до разговоров со смертными, особенно с такими, которые ради собственного блага нарушают установленные богами законы.

Не дождавшись ответа, Суксун тяжело поднялся с колен, медленно вышел на крыльцо и попросил стоящего у дверей воина позвать жрецов. Воин резво убежал в сторону селения, и вскоре оттуда пришел Нырб в сопровождении остальных служителей Йомалы. Все вслед за Суксуном вошли в храм.

— Здесь, у подножия трона великого бога биаров, — торжественно и печально заговорил главный жрец, — я хочу сказать о своем прегрешении. Кытлым не виноват, он убил священную змею по ошибке и наказан по обычаю. Но я решил использовать этот случай, чтобы избавиться от молодого охотника, потому что Юма любит его, а мой сын любит Юму. Пользуясь властью, данной мне великим богом, я сделал все, чтобы убрать Кытлыма с дороги моего сына. Я поставил счастье Чермоза выше спокойствия и процветания всех биаров. Я думал, что мое многолетнее служение и будущие мои труды во имя великого Йомалы окупят этот невеликий, как мне тогда казалось, проступок. Я ошибся:

Могучему нашему покровителю одинаково дороги все биары — и сын главного жреца, и простой охотник… Поэтому Йомала наказывает нас, и виноват в этом только я. Здесь, перед его сияющим ликом, вы должны решить, как поступить со мной. Вы можете скормить меня Голубой Змее:

— Обычай запрещает приносить в жертву людей, — прервал его Нырб.

— Да, да! — горячо согласился Суксун. — это один из законов великого Йомалы. Я хотел его преступить, и вы можете убить меня как преступника. Но прежде чем это произойдет, вы должны решить, как спасти храм, как уберечь биаров от этого страш:

Он не успел договорить — глухой удар всколыхнул почву под ногами, потряс храм, пошатнул трон, чаша на коленях Йомалы опрокинулась и в золотом дожде монет полетела вниз, вслед за чашей устремилась корона, сорвавшаяся с головы бога биаров. Поверженные знаки его могущества почти одновременно ударились о пол — монеты со звоном запрыгали, чаша погнулась, корона расплющилась и, печально звякнув, накрыла беспорядочную кучку священного золота.

— Йомала отказывается быть нашим покровителем. — в ужасе прошептал Суксун и без памяти повалился на пол.

Когда кончилось краткое забытье, Суксун открыл глаза и увидел рядом с собой распластанное тело Нырба, лицо которого было белее снега, а посиневшие губы странно улыбались. Остальные жрецы испуганно топтались у выхода. Суксун поднял лицо и со страхом взглянул на Йомалу. Бог снова был неподвижен, но сильно изменился. Богатая его одежда была порвана во многих местах, правая рука переломилась и уродливо ощетинилась торчащими щепками, глаза, из которых высыпались драгоценные камни, потухли и умерли, удержавшееся на шее ожерелье казалось упавшими из этих глаз слезами.

— Я слышал голос Йомалы, — тихо и радостно прошептал очнувшийся Нырб. Суксун махнул рукой, призывая жрецов. Те, боязливо ступая, подошли и встали рядом.

— Я слышал голое Йомалы, — повторил Нырб громче и открыл глаза.

— Что он сказал? — спросил Суксун, чувствуя, как все внутри его холодеет.

— Он одобрил твою честность — именно она спасет биаров, не даст погибнуть их храму и угаснуть их вере.

— Но храм сильна разрушен, — Суксун указал на щели и разломы в стенах. — Ои может рассыпаться в любое мгновенье.

— Храмом каждого биара станет его душа, — сказал Нырб, счастливо улыбаясь.

— Но людям нужен священный кумир, — Суксун снова взглянул на изувеченное тело Йомалы.

— Когда-нибудь люди смогут обходиться без этого, — уверенно оказал Нырб. — Священным кумиром станет свет, живущий в душе человека. А пока: Мы добудем Первородный Огонь и превратим золото храма в изваяние, которое легко спрятать от алчных людей, не понимающих истинный смысл нашего священного металла. Этот новый Йомала будет в вечном движении — от селения к селению, от очага к очагу, от души к душе. И биары всегда будут помнить наш храм и почитать своего великого бога.

— Каким будет это изваяние? — спросил один из жрецов.

— Оно будет прекрасным, — сказал Нырб восхищенно. — Оно в душе моей, я вижу его и чувствую в себе силы сделать его таким же наяву.

— Что произойдет со мной? — осторожно спросил Суксун.

— Ты достоин стать одним из нас, вечных странников, вечных хранителей и служителей нового Йомалы.

— А мой сын? — задал Суксун главный для себя вопрос.

— Он станет простым охотником — такова воля бога биаров.

На следующее утро по указанию Нырба два десятка воинов отправились в край Большого Змея, каменный хребет которого возвышался над землей в той стороне, где всходило солнце. Большой Змей веками грелся в лучах древнего светила и телом своим отделял страну биаров от Сибиир-земли. Кусочки его черной плоти нужны были жрецу для исполнения воли великого Йомалы. Когда всадники скрылись в таежных зарослях, Нырб собственноручно накопал глины и залил ее водой из лесного ручья. Из этой глины он должен был сделать чрево, способное родить нового Йомалу. Кроме того, Нырб распорядился промыть хорошенько и выскоблить шкуру священного быка — в руках умельцев из прихрамового селения она должна была превратиться в Грудь Ветра:

В приготовленьях и хлопотах прошло несколько дней. Накануне праздника Йомалы ближние окрестности храма стали заполняться людьми, по обычаю пришедшими сюда из самых дальних селений. Они разбивали свои стоянки, разжигали костры, варили похлебку и жарили мясо. Все уже знали о последних событиях, поэтому не было обычных песен, смеха и веселья. В лесу не раздавалось, как в былые годы, радостных криков, давно не видевшиеся соплеменники обменивались сдержанными приветствиями, шепотом обсуждали случившееся и молча расходились.

Некоторые приходили к Суксуну, о чем-то его спрашивали. Тот, погруженный в свои мысли, никого и ничего не замечал. Некоторые хотели поговорить с Нырбом, но он был занят важным делом и не желал тратить время на пустые разговоры.

Наконец, вернулись посланные Нырбом воины. Развязав мешки, они насыпали перед жрецом немалую кучу иссиня-черных, блестящих, как волосы молодой девушки, камней. В утро праздника при стечении всех собравшихся биаров самые сильные воины добыли из кусков сухого дерева Первородный Огонь, от которого был торжественно, под пение нарядных жрецов, возожжен большой костер. В средине его лежали обломки бревен, выпавшие из стен храма. Когда огонь разгорелся, в пламя высыпали куски черной плоти Большого Змея. Загоревшееся тело древнего чудовища дало такой жар, что биарам пришлось отступить подальше. С трудом превозмогая этот жар, несколько самых выносливых воинов доставили в середину костра горшок, наполненный золотом храма Йомалы. Другие, повинуясь указаниям Нырба, придвинули к огню Грудь Ветра.

Часто сменяя друг друга, воины качали длинную жердь. От этого качания кожаное сооружение, похожее на огромную жабу, быстро раздувалось и тут же выпускало в беснующееся пламя могучую струю воздуха.

Прошло какое-то время, в течение которого жрецы, а вслед за ними и остальные биары, усердно молились великому Йомале. Молитвы их, несомненно, были услышаны — золото в горшке начало таять и вскоре стало жидким, как пригретая солнцем cосновая смола. Молодые биары принесли на носилках глиняное чрево и поставили его рядом с костром.

С трудом верилось, что этот большой уродливый ком засохшей глины смжет родить нового Йомалу. Но без него, великого охранителя и направителя, невозможна была новая жизнь, и биары молились, надеялись и верили, что все получится. Жрец Нырб был твердо убежден в этом. Не замечая нестерпимо жаркого дыхания пробудившегося в огне Большого Змея, он подошел к бурлящему горшку, бесстрашно зачерпнул глиняной чашей кипящее золото и через маленькую дырочку стал осторожно вливать его в чрево… Кожа Нырба зарумянилась и заблестела, волосы потрескивали, одежда слаба дымилась, но жрец спокойно довел свое дело до конца. Когда чрево заполнилось доверху, на дне горшка оставалось еще немного золота. И тогда Нырб уперся чашкой в раскаленный бок горшка и опрокинул его на пылающие угли.

— Возьми, Большой Змей, в дар от всех живущих биаров, — сказал он, отступая от костра. — Ты шевельнул хвостом, и наш храм разрушился, но это позволило нам узнать волю нашего бога. Ты дал свою горячую плоть, без которой новый Йомала вряд ли смог бы родиться. Благодарим тебя, Большой Змей!

И Нырб низко поклонился на восхожую сторону, туда, в синюю даль, где безмятежно дремал огромный каменный исполин.

Когда на следующее утро Нырб разбил спекшуюся глину, все увидела нового Йомалу. Он был могуч телом, как самый сильный воин, и прекрасен ликом, как лучшая женщина, когда-либо жившая на земле. Но новорожденный бог был безжизнен и холоден, потому что на месте глаз его зияли пустые дыры. Это был красивый кусок металла, который не грел ни взор, ни душу. Чувствуя это, люди пораженно молчали.

Однако Нырб оставался спокойным, недаром же он слышал голос Йомалы и хранил в душе своей образ нового бога. Приблизившись к изваянию, жрец смазал пустые глазницы пахучим соком самой старой в близлежащей тайге сосны и воткнул в зияющие дыры драгоценные камни. Йомала ожил, но все еще как будто спал, и тогда Нырб омыл глаза его чистой водой из Большой Реки.

Всеобщий вздох долгожданной радости вознесся над враз ожившей толпой. Люди смотрели в сияющие глаза Йомалы и чувствовали, что преображенный бог, как и прежде, видит и знает все — как охотнику выжить в зимней тайге и добыть зверя, как рыбаку поймать много рыбы и не прогневить при этом Голубую Змею, как женщине сохранить очаг и вырастить детей здоровыми и добрыми: Вся накопленная веками мудрость лесного народа светилась в глазах Йомалы, а из глубин высокого неба биарам светило и грело их Солнце новой, прекрасной жизни.

 

Удача Федьки Коновала

В устье Полуденной Кельтмы дружина Светобора вынуждена была задержаться. Булгары могли уйти двумя путями — вниз по Каме, к ее истокам. Кормщик Тороп предложил разделиться, но Светобор с этим не согласился. Булгар нужно было не только догнать — одолеть! Силы и теперь были неравны, а малой дружиной сладить с батырами и вовсе никакой надежды не было. А посему нельзя разжимать кулак новгородский. Но как угадать, в какую сторону тем кулаком ударить?

Оставалась одна надежда — Юмшан.

Вогульский княжич, разумевший язык биаров, в сопровождении полудюжины ушкуйников отправился в прибрежное биарское селение.

Остальные новгородцы рады были немного отдохнуть. Одни затеяли варить похлебку. другие чинили одежонку, третьи направляли оружие, а иные просто грелись на солнышке. То же и мечник Кистень дремал у воды. Рядышком неугомонный Якуня зашивал порванный сапог. Работал споро, а вот молчать ему было скучно.

— Ты спишь, что ли? — спросил для начала. Кистень промычал что-то, шевельнул ручищей — отстань!

— А я ведь, Кистенюшка, все на твой перстенек поглядываю, — не унимался Якуня. — Да и ты, замечаю, частенько к нему взором тянешься. А ведь допрежь сего похода не было у тебя колечка этого:

Кистень открыл глаза и блаженно потянулся могучим телом.

— Никак, зазнобу завел, — Якуня тоненько хихикнул, — а нам не сказываешь.

Кистень тяжело поднялся, сел и привычно оглядел перстенек на мизинце.

— Да, брат, зазноба, — вздохнул он, — да только не моя.

— Как это? — еще сильнее оживился Якуня.

— Да чего там? — мечник безнадежно махнул рукой. — Какая мне теперь зазноба:

— Поведай, не томи, — попросил любопытный Якуня.

— Ну, слушай, коли охота, — согласился Кистень. — Все одно без дела сидим. В ночь перед походом зашел я к приятелю и с ним вместе набрался хмельного меда, да так яро, что в положенный срок не вышел на берег.

— Помню, — обрадовался Якуня, — Мы-то подумали, что ты занедужил.

— Занедужил: — ухмыльнулся Кистень. — Весь день спал, как зарезанный, а когда проснулся, другая ночь наступила. Приятель не отпускал меня, мол, плюнь ты на эти битвы, мы тут с ковшами да корчагами не хуже сразимся. Но мне стало совестно — вроде как оробел. И дошел я, почитай, через весь город к реке. Было почти темно. И вот в этой темноте услышал я какую-то возню. Пригладелся — три молодца тащат в заулок мешок, а он… извивается и стонет.

Следом еще двое. Чего несут — непонятно, однако, пищит дитячьими голосами. Чую, что черное какое-то дело деется. Сперва двоих задних лбами чикнул — они сразу готовые. Те трое мешок бросили и на меня. А я с перекисшего во мне меда угрюмый и очень злой:

— Понятно, — Якуня засмеялся тонким голосом.

— А после распутал я мешок да и вытряхнул из него женку молодую, Она сразу к чадам своим — кудахчет над ними, смешно вспомнить. Проводил я их до двора какого-то. Вышел хозяин, узнавши обо всем, совал мне серебро пригоршнями. А мне зачем — в чистом-то поле? Я уже тогда придумал догонять вас верхом по берегу. Тогда она, женка-то, снимает с пальца перстень. Не хотел я брать, да чую — обидится. Взад перстенек, а он х-эх, никуда не лезет. На мизинец вот кое-как насадил…

— Чудно! — сказал Якуня. — Чей двор-то был?

— А кто ж его разберет в темноте? — Кистень махнул рукой и снова улегся на траву.

— Чудно, — повторил Якуня, ловко затянул дратву в узел и обрезал конец ее острым ножом.

Добравшись до биарского селения, Юмшан попросил сопровождавших его ушкуйников схорониться в кустах. Иначе, объяснил он, биары испугаются и ничего не скажут. Воины согласились, но глаз с вогулича не спускали.

Селение оказалось пустым, только в одной из хижин сидели три старухи с большим выводком ребятни. От старух Юмшан узнал, что все жители уплыли вниз по Большой Реке на великий праздник, а булгар они, старухи, не видели, Юмшан вышел из хижины и в задумчивости сел на перевернутую лодку, любопытные дети выгладывали из дверей хижины, впереди стоял рослый, постарше остальных, мальчик. Юмшан ласково улыбнулся ему, поманил к себе, мальчик улыбнулся в ответ, но шагнуть через порог все же не решился.

— Булгар видел? — спросил Юмшан, все так же улыбаясь. Мальчик молчал и шмыгал носом.

— Пять больших лодок с красивыми хижинами из тряпок, — подсказал Юмшан. Мальчик подумал и кивнул головой.

— Куда они ушли?

Мальчик еще подумал и решительно махнул рукой.

Итак, булгары ушли вверх. Там они перетащатся в Серебряную реку и, спустившись по ней, уйдут в свое царство. Но если отправиться в погоню немедленно, то булгары не успеют дойти даже до волока. Тогда вогульское серебро достанется новгородцам очень легко. Волчья стая завалит булгарского быка, хищник опьянится свежей кровью… Отец вряд ли успел увести своих людей за Камень. И на обратном пути ободренные успехом новгородцы могут потребовать добавочную дань за свои лишние хлопоты. Этого может и не случиться, но все же лучше выиграть время:

Вернувшись в лагерь, Юмшан сказал, что биарские жители ничего не знают, но говорят о каких-то людях, уплывших вниз по реке.

И снова дружно взлетели и разом опустились узкие крылья весел, взбурлила взрезаемая ушкуйными клювами вода, упругий речной стрежень подзватил легкие судениышки — дружина Светобора кинулась в погоню.

Воевода стоял на носу передового ушкуя и напряженно вглядывался в речную даль. Каждый новый поворот реки заставлял его напрягаться еще сильнее — за любым лесистым мысом могли обнаружиться булгары. Но мыс оставался позади, открывшийся речной плес был пуст — булгар не было.

Так продолжалось несколько дней, и Светобор незаметно для себя начал сомневаться в правдивости Юмшана. Неужели вогулич обманул? Но зачем?

Светобор украдкой бросал взгляд на княжича и всякий раз видел одно и то же — Юмшан напряженно вглядывался в речную даль, пыл погони в лице его смешивался с недоумением и тревогой. Однажды, почувствовав на себе взглед новгородского воеводы, он сам приблизился к Светобору и заговорил с ним.

— Булгары не могли уйти так быстро, и мне непонятно, почему мы все еще их не догнали. Может быть, они скрылись в устье одной из речек, но откуда им стало известно о погоне? А может, — биарские жители, убоявшись булгар, обманули меня: Хотя, впрочем, булгары могли пройти мимо их селения ночью, и люди вправду ничего не видели.

— Все может быть, — отвечал Светобор, испытующе глядя на вогулича. И тут в глазах Юмшана сполыхнулось удивление, которое Светобор принял за всплеск радости. Проследив за взглядом княжича, воевода увидел вдали темные точки лодок.

— Наконец-то! — радостно воскликнул он, — Наддай, братцы, пуще!

Второй день уже дул могучий встречный ветер. Он буровил речную гладь и сильно мешал движению, но ушкуйники, ободренные воеводой, налегли на весла, и караван заметно ускорил ход. Подойдя ближе, увидели, что лодок не пять, а четыре, к тему же это не булгарские лодки, а новгородские ушкуи. Откуда? Что делают здесь неведомые ушкуйники?

Как занесло их в края незнаемые? I Когда подошли еще ближе, дело стало проясняться. Воины на двух ближних ушкуях всполошились, один из них даже вскочил на ноги и возбужденно показывал рукой а сторону светоборовой дружины, С одного из дальних ушкуев прилетела по ветру стрела, и он, сраженный наповал, рухнул в воду. По ветру же летел издали крик:

— Братцы! Выруча-айте!

Два ближних ушкуя рыскнули к берегу и бочком стали уходить вниз по течению. Самый дальний тоже развернулся и поспешно удирал прочь.

Четвертый ушкуй, распустив крыло паруса, быстро приближался.

Сидевшие в нем ратники крестились и кланялись, некоторые плакали и не скрывали своих слез.

— Господь Бог послал тебя, воевода. — радостно причитал их кормщик.

когда ушкуи сходилнсь бортами. — Слава тебе, Боже, что послал избавление от лютой смерти!

Он размашисто перекрестился и низко поклонился воеводе-избавителю.

— Бог-то бог, — сухо отвечал Светобор, — да и сам не будь плох. Кто такие?

— Кормщик Федька Коновал сотоварищи. — ушкуйник снова поклонился.

— Прыгай сюда, кормщик Федька Коновал. — позвал Светобор. — Потолкуем…

— А ведь я тебя, воевода, знаю, обрадовался Федька, перебираясь через борта. — Ты ведь Светобор, — из ратников Твердислава Михалковича:

— Садись, знаток, — усмехнулся Светобор, — а то выпадешь. Ну, рассказывай, чего в сих краях промышляете?

Юмшан, сразу же заприметивший скуластые лица Кытлыма и Юмы, ловко перебрался к ним в ушкуй.

— Вогулы? — спросил он на своем языке. Парень и девушка молчали.

— На войне были, — отвечал тем временем Коновал. — С великим князем Всеволодом Георгиевичем ходили булгар воевать. Про пешее войско ничего не скажу — не знаю, а мы за невеликой булгарской ватажкой погнались и на Каме-реке оказались.

Федька хитрил, не зная, стоит ли говорить о биарском золоте.

— Воевода! — закричал с коноваловского ушкуя Николка Семихвост. Товарищи наши в полоне биарском! Выручать надобно!

Светобор молча махнул рукой — разберемся. Повернулся к Федьке.

— Да, воевода. — вздохнул кормщик. Понадеялись на удаль свою, да промахнулись. Товарищи наши вместе с воеводой Петрилой влетели в биарские сети.

— Петрило? — насторожился Светобор. — Не Дмитра ли, сынка Мирошкина, подручник?

— Он, — тихо сказал Коновал, хорошо знавший давнюю распрю новгородскую. — Знаю, что недруги вы с ним, посему ничего не скажу более. Ты хозяин, у тебя сила, тебе решать.

— Значит, биары, — говорил меж тем Юмшан по-биарски. — В полоне у новгородцев?

Кытлым и Юма переглянулись. Они поняли вопрос, но не знали, как на него ответить.

— Куда же путь держите? — не отставал Юмшан.

— На Вотскую реку, — заговорила, наконец, Юма.

— Знаешь Вотскую реку? — заинтересовался вогулич.

— Слышала, — уклончиво отвечала девушка.

— Зачем тебе Вотская река? — спросил Юмшан. Девушка молчала, этот человек хорошо говорил по-биарски, но все равно он бил чужой.

— Прости, — вогулич слегка склонил голову. — это и вправду не мое дело:

— Булгар не видели? — спросил Светобор.

— Видели, — ответил Коновал. — Пять больших лодок с шатрами.

— Где? Когда? — вскричал воевода.

— Там, — кормщик махнул рукой в сторону нижнего плеса, в дали которого почти растаяли удиравшие ушкуи с воинами Чермоза. Давно.

Поднимались вверх по течению.

— А-а, — разочаровался Светобор. — Вперед шли.

— А куда бежит Вотская река? — спросил Юмшан. Ему хотелось возобновить разговор с биарами.

— В закатную сторону, далеко-далеко, — ответила Юма. — А потом встречается со старшей сестрой, — Как зовут сестру?

— Серебряная река.

— Вот как? — удивился Юмшан. Слова девушки неожиданно натолкнули его на новую затею, осуществление которой могло бы полностью охранить его народ от новгородской опасности. Юмшан помолчал, думая об этом.

— Я могу помочь вам добраться до Вотской реки. Хотите? Юма и Кытлым снова переглянулись.

— Что ты попросишь взамен? — спросила она осторожно.

— Ничего, — успокоил ее вогулич. — Ты покажешь мне дорогу к Вотской реке, вот и все. Согласна?

— Все мы новгородцы, — говорил Светобор. — В любом краю должны мы крепить делами своими силу Господина Великого Новгорода. Сила — в едином кулаке. Коли же один палец разжался и ущемился, то другим надобно поспешать ему на помощь. Где твой Петрило прячется?

— Слава тебе. Господи, — перекрестился Федька. — Надоумил раба своего Свето:

Договорить не успел — воевода ухватил кормщика за грудки и хорошенько тряхнул.

— Я тебе не раб! — гневно крикнул он. но тут же охолонул и брезгливо оттолкнул враз побледневшего Федьку. — Это вас грецкая вера рабами сделала, скоро не то что биары — мураши лесные вас одолеют, а вам все ладно, все терпимо: Так где, говоришь, холопский ваш воевода?

— О том Николке ведомо, — глухо отвечал оробевший Федька. — Да еще вон Юма с Кытлымом знают.

— Ступай на свой ушкуй, — приказал Светобор. — Николку этого посылай ко мне. Эй, Юмшан! Хватит языком чесать!

Вскоре все были на своих местах, и дружина двинулась дальше.

— А ты ведь обманул меня, княжич, — с укоризной и скрытой угрозой сказал Светобор, глянув сурово на вогулича. — За пустым местом гонимся. Непонятно только, зачем тебе это понадобилось? Юмшан смело встретил взгляд новгородца.

— Неправда твоя, — сказал твердо и решительно. — Мне незачем тебя обманывать. Только боги видят все и знают все. Я человек, а человек может ошибаться. В одном ты можешь быть уверен — я хочу помочь тебе.

— Уже помог, — буркнул Светобор. — Булгары-то, похоже, ушли вверх по Каме.

— Да, теперь я понимаю, что ошибся, — согласился вогулич, — Но теперь я знаю и другое — мы можем не только их догнать, но и опередить.

— Как это? — не понял Светобор.

— Из земли вогулов есть две дороги в булгарское царство. Одна прямая, вниз по этой реке, которую вы зовете Камой. Другая — вверх, к истокам, через волок в Серебряную и вниз по ней. Эта другая дорога идет через страну вотов.

— Ну и что?

— Я не зря чесал языком с молодыми биарами. Они знают путь на Вотскую реку, которая течет туда же, в страну вотов, и там впадает в Серебряную реку. Булгары на своих тяжелых лодках добрались сейчас в лучшем с-лучае до волока, а он длинный и трудный, я знаю об этом от вогулов, которые ходили этим путем к булгарскоку Ага-Базару. Булгары надолго застрянут на этом волоке, а мы очень быстро переберемся в Вотскую реку и, спустившись вниз, встретим их в ее устье.

— Складно у тебя получается, — недоверчиво сказал Светобор, — Вот так же складно все было, когда ты уводил нас из своего селения. Не лучше ли спуститься по Каме и встретить булгар в устье Серебряной?

— Не лучше, — уверенно сказал Юмшан. — Там булгары будут уже на своей земле, они могут позвать на помощь подвластные им племена.

— А кому подвластны воты? — спросил Светобор.

— Этого я не знаю, — не моргнув глазом, схитрил Юмшан.

— Хорошо, я подумаю. — согласился воевода. — Но смотри, парень, если опять промахнемся: Я сурово накажу не только тебя, но и весь твой народ.

 

Светобор и Петрило

Ранним утром следующего дня Николка Семихвост, нетерпеливо ерзавший в передовом ушкуе, — вскочил на ноги и уверенно махнул рукой в сторону знакомого ему прибрежного редколесья.

— Воевода? — радостно оказал, он. — Вот она, эта поляна. Смотри-ка, и ушкуи наши на берегу оставлены.

Юма и Кытлым, испуганно прижавшись друг к другу, спрятались на дне коноваловского ушкуя — они все еще боялись Чермоза. Когда дружина пристала к берегу. Светобор собрал кормщиков для совета.

— Ты, Кряж, возьмешь полторы сотни воинов и поведешь их к храму.

Особо не лютуйте, ваше дело — новгородцев из полона вызволить. Людей береги, дел впереди много.

— А ты что, же, воевода? — удивленно спросил кормщик Тороп.

— А я здесь останусь с меньшей ватагой. Нам ведь не только людей, но и ушкуи сохранить надобно.

— Чудно, — Тороп покачал годовой и оглядел других кормщиков, словно ища в них поддержки своему недоумению.

— Ступайте! — приказал Светобор. — Время ли нам лясы точить? Удачи вам! И пусть Перун Сварожич будет опорой в делах ваших.

Новгородцы вслед за нетерпеливым Николкой Семихвостом пересекли пустынную поляну и углубились в лесную чащу.

— Чудит воевода, — ворчал кормщик Тороп, приглашая товарищей подивиться Светоборову решению.

— Да не любо ему допрежь срока с Петрилой встречаться — объяснил кто-то сзади. — Большая меж ними нелюбовь, он и коноваловцев, Дмитровых приспешников, с собой на берегу оставил, чтоб в ратниках свары не случилось:

Когда Солнце перевалило вершину полдня, дружина добралась до места.

Никто не нападал на ушкуйников, вокруг было пустынно и тихо, но опытный глаз мог приметить тут и там следы поспешного бегства. На земле беспорядочно валялась брошенная утварь, какие-то палки, черепки, обрывки тряпок, слабо дымились угли большого костра, возле которого жалобно мяукал оставленный впопыхах котенок. Следы множества людей и животных широкой полосой уходили в восхожую сторону, к далеким холмам, затянутым синей дымкой неоглядного пространства. Искореженный храм печально зиял рваными прорехами, с покосившейся крыши его враждебно смотрели на пришедших нахохлившиеся вороны.

— Эй, Васька! — крикнул Семихвост и добежал к двери храмового пристроя. — Братцы, живые ли вы?

Весело крякнул отодвигаемый запор, радостно пропела открываемая дверь и на свет явился смущенный Васька Бессол. Следом за ним с низко опущенной головой вышел Петрило. Радостный Николка обнял Бессола, поклонился воеводе и побежал к сенному сараю.

— Будьте здравы, господа новгородцы, — весело сказал кормщик Кряж.

— Кто вы? — тихо спросил Петрило.

— Земляки твои, — отвечал Кряж.

Васька Бессол, отойдя в сторону, истово молился, шепча слова благодарности богородице-заступнице. А из отворенных дверей сенного сарая выбегали уже, выходили и выползали обросшие, бледные, расхристанные полоняники.

— Давно ушли биары? — спросил Кряж.

— Только, что, перед вашим приходом, — отвечал Петрило. — Сунули нам узелок со снедью и ушли.

— Пожалели, значит, — удивился кормщик. — Отчего же не выпустили вас на волю?

— Того не ведаю, — тихо сказал Петрило.

Васька Бессол, окончив молитву свою, неспешным шагом двинулся к широкому крыльцу храма. Понимал, что пусто внутри, да он и не думал уже о золоте, будь оно неладно, просто захотелось взглянуть на то местечко, к которому так долго стремились, из-за которого так много страдали-мытарились. Скрипнули ступени, пропела тяжелая дверь.

Внутри было сумрачно и тихо. Закутанный в рванье истукан с переломленной рукой равнодушно зиял пустыми глазницами, сквозь дырявую стену за спиной его вливались в храм золотые потоки солнца.

Казалось, что только эти сияющие столбы поддерживают готовое рухнуть строение, и взгляд невольно скользил по ним, рвался наружу в прекрасный, теплый, вольный мир с его синью, зеленью и ласковым шепотом листвы.

Подошел Николка, заглянул через плечо»

— Пусто? — спросил без надежды. Васька не ответил, не кивнул даже.

— Ну и ладно! — Николка бесшабашно махнул рукой. — Живы-здоровы, из полона выбрались, чего еще надо? Слава тебе, Господи!

Долгое, ожидание утомило душу, хотелось, наконец, исхода и освобождения, поэтому Светобор хмуро, с неудовольствием наблюдал, как тяжело и медленно шел Петрило к камскому берегу. Порывы ветра раскачивали усохшее, обвешанное тряпьем тело, на изможденном лице тоскливо тускнели усталые глаза, и в нем трудно было узнать дерзкого забияку, с которым Светобор когда-то рубился на мечах. Тогда он прервал полет смертоносного лезвия, чтоб добить словом и вполне насладиться униженьем сильного, ловкого, почти равного супостата. На этот раз перед ним был слабый, раздавленный, несчастный человек, и невольно теплая струйка жалости просочилась в твердый камень мужского сердца. Светобор сжал зубы и нахмурился еще сильнее.

Едва переставляя ноги, Петрило подошел, встал в двух шагах, досмотрел в закаменевшее лицо своего спасителя.

— Благодарю, — глухо сказал он и поклонился.

— Разве я икона, что ты мне кланяешься? — с суровой насмешкой спросил Светобор.

— Ты выручил меня и и моих людей из полона, и я благодарю тебя, — тихо сказал Петрило.

— То-то и оно, что людей, — проворчал Светобор. — Они не в ответе, что воевода неразумен.

Петрило без обиды принял эти слова, потому что в них была правда.

— Ты снова пожалел меня, — сказал он, взглянув в глаза Светобора, который тотчас отвел взор в сторону.

— Я пожалел твоих людей, — упрямо сказал Светобор, глядя в речную даль. — А что до тебя:

Он ответил Петриле прямым суровым взглядом.

— В третий раз — не пожалею! Помни об этом я держись от меня подальше.

Светобор резко повернулся и зашагал к ватажке своих стоявших поодаль кормщиков. Петрило проводил его взглядом и поплелся через лагерь светоборовой дружины к своему притихшему воинству.

Речная вода унесет тяжелый разговор, думал он, погаснет свет нехорошего дня, ночь пройдет, займется новая заря, встанет солнце светлое, все наладится и устроится. Так было много раз, так будет еще неодинова. Это жизнь:

— Воевода? — позвал незнакомый голос. Петрило поднял глаза — высокий носатый парень, приветливо улыбаясь, манил его к костру, возле которого вечеряли чужие ушкуйники.

— Хлеб-соль, — воевода! — парень вежливо поклонился и тут же бесцеремонно растолкал своих товарищей, освобождая место.

— За что такая милость? — спросил Петрило и оглядел незнакомые лица.

— Прости, воевода, — парень снова поклонился, — но не могу я спокойно смотреть на тех, кто тощее меня. Ушкуйники захохотали, и Петрило готов был нахмуриться.

— Не слушай его, воевода? — крикнул тоненьким голосом шустрый мужичок в ловко зашитых сапогах. — Не зря его Помелом кличут.

Хлеб-соль тебе, не побрезгуй!

Чужая беззаботность обогрела скорбное сердце, Петрило улыбнулся и сел к костру. А Помело уже тащил из котла немалый кус вареной дичины.

— О людях своих не печалься, — тоненько заговорил щустрый ушкуйник.

— Все будут сыты-довольны. Мало ли чего на волховском мосту случается, а здесь, в стране чужой-далекой, мы землякам всегда рады.

Вот так бы и в Новгороде, думал Петрило, кусая мясо, жить одним костром, одним котлом. Да хозяин его, Дмитр Мирошкинич, разве допустит этого?..

— А правда ли, воевода, — спросил неугомонный Помело, — что вы за биарским золотом ходили?

— Да уймись ты! — рыкнул здоровенный детина, сидевший рядом с Петрилой. — Пригласил гостя, так дай поесть спокойно.

Он замахнулся широкой ладонью, словно собираясь отшлепать шаловливое чадо, и в лучах заходящего солнца блеснул в глаза Петриле приметный камешек на узком золотом ободке. Не помня себя, Петрило перехватил на лету руку соседа своего, зорко вгляделся в колечко на толстом корявом мизинце.

— Откуда это? — спросил взволнованно.

— Долгая притча, — прогудел детина, высвобождая руку. — Ты, воевода, кушай, Помела не слушай, его слушать — только сердце рушить.

Но Петриле было уже не до еды. Поднявшись на ноги, он поблагодарил за хлеб-соль и сделал шаг в сторону от костра. Шустрый мужичок толкнул в бок носатого Помела.

— Ну вот, — сказал огорченно жиденьким голоском, — речью своей мимосмысленной смутил воеводу, ему и кус в горло нейдет:

— Как звать тебя, воин? — спросил Петрило детину с колечком.

— Кистенем кличут, — отвечал тот.

— Ты, Кистень, проводи меня, — попросил Петрило. — Потолковать надобно.

Когда отошли подальше, повторил снова:

— Откуда у тебя колечко это?

Кистень неспешно рассказал о давнем ночном происшествии, когда отбил он у неведомых татей чужую женку с малыми чадами.

— Да так ли было все? — допытывался Петрило.

— Истинно так, — подтвердил ушкуйник.

Петрило помолчал, все еще сомневаясь, веря и не веря в происшедшее тогда, на ночной новгородской улице, и происходящее сейчас, на этом чужом берегу за много верст от дома. Но вот он, перстенек, который сам же и дарил еще до свадьбы, с другим не спутаешь. А в бесхитростных глазах Кистеня не отыскивается даже самой крохотной лукавинки, да и какая ему корысть лгать-обманывать? Истинно так!

— Дай, воин, обнять тебя. — растроганно сказал Петрило. — Ведь женку мою, Варвару Калиновну, с чадами нашими, оборонил ты от злой доли:

— Во она как! — изумился ушкуйник, неловко высвобождаясь из петриловых объятий, и разом угас в душе его слабый, глубоко упрятанный огонек надежды: надежды на что? а кто ж это знает, кто ведает:

— Коли так, — молвил Кистень осевшим голосом, — возьми перстенек, тебе он более надобен.

— Нет, нет? — горячо возразил Петрило. — Прими его, но не в уплату за труды твои, а в знак благодарности. В теперешнем моем положении мне нечем заплатить, но знай — отныне я должник твой.

— Да ладно, — отмахнулся Кистень. Сердечно попрощавшись, Петрило побрел к своим ватажникам, Слава тебе, Господи, думал он, и неподъемный камень, давивший на сердце все это время, рушился и осыпался, скомканная душа расправлялась и наполнялась cветом, тихой радостью и новыми надеждами. Хитро ты, жизнь, устроена — одной рукой губишь, другой голубишь, сама в яму толкаешь, сама соломы подстилаешь: Хотя соломы той не так уж богато, а от толчков да затрещин только успевай утираться, Вспомнил Петрило старого Невзора, щербатьй рот его, извергающий словеса разящие, сощуренные глаза, наполненные обидным презрением. А что Невзор? Не вожжа рвет губу лошадиную — возница безжалостный:

Вспомнил Петрило разговор с Дмитром Мирошкиничем, масляные глаза его, участие и сочувствие к делам слуги своего, льстивые вопрошания о здравии женки и малых чад. Как приятно было слушать эти речи, и думать не думал отрок боярский, что ласковый хозяин змеем ползучим струится и доверчивую душу, ищет местечко самое ранимое, чтоб ужалить побольнее. Светобор, враг непримиримый, пожалел дважды, а боярин-благодетель: Как служить, как верить, как жить после этого?

 

Кимера

— Дедушка? Дедушка? — закричала девочка, вбежав в дом Доброслава. — Я тебе ягод набрала? Ох, и слад…

Она осеклась и остановилась на бегу, увидев сидящего в переднем углу незнакомого человека. Моргнув глазенками, перевела обеспокоенный взгляд на Доброслава.

— Не пугайся, солнышко, — ласково сказал старик. — Это гость наш, дядя Невзор.

Девочка улыбнулась, поклонилась гостю и поставила на стол туесок с земляникой.

— Спасибо, Жданка. — Доброслав легонько обнял девочку, другой рукой погладил пушистые волосы. — Устала, небось, по лесу гуляючи? Ступай, отдохни, а мы тут ягод твоих отведаем.

Жданка доверчиво потерлась лицом о его бороду и выпорхнула за порог.

— Ласкова внучка твоя, — с одобрением и скрытой завистью сказал Невзор.

— Не внучка, — Доброслав вздохнул. — Сирота пришлая, из-под Муром-града.

— Как же на Пышме-реке оказалась? — удивился Невзор.

— Родителей булгары убили, ее с меньшим братом в полон забрали, по дороге он из лодки выпрыгнул и утонул в реке. А Жданку увезли в Булгар, где и продали на Ага-Базаре богатому калмезу. Калмез привез ее сюда, в Куакар, она в первый же день сбежала. Добралась до нашего селения, а тут и погоня подоспела. Пришлось мне ее отстаивать — выкупил я Жданку у того калмеза…

Доброслав помолчал, вспоминая недавнее прошлое.

— Поначалу всего боялась, плакала целыми ночами — лиха-то хлебнула не по годам. Вылечил я ее травами, кореньями, а больше лаской да приветом. Теперь получше стало, прижилась, пригрелась, успокоилась.

Да и мне веселей — девчонка ласковая, умная, работящая, к тому же землячка моя…

— Так ты родом из-под Мурома? — опять удивился Невзор.

— Оттуда, — подтвердил старик, — из лесов тамошних, из самой глухомани.

— Что ж не пожилось на родине? — спросил новгородец.

— Это ты у слуг христовых спроси, — ответил Доброслав, посуровев и потемнев лицом. — Вера моя им не понравилась, Богомилово капище, возле которого вырос я и где с годами заместил отца моего, поперек горла встало. Великий-то князь Андрей Боголюбский, крепко возлюбивший бога грецкого, суров был к исконной славянской вере. И пока стояло Богомилово, не было покоя в Боголюбове. Вот и пришли ратью великой, селение общинное дожгли, капище разорили, людишек наших, вставших на защиту его, посекли, как капусту по осени.

Немногим удалось вырваться, ушли налегке, прихватив самое дорогое — по горсти родной земли, по щепотке пепла из очагов домашних…

— Ха, — согласно сказал Невзор. — у нас, в земле новгородской, распри такие тоже случались.

— Ничего! — сполыхнулся Доброслав. — В скором времени кара небесная обрушилась на голову благочестивого князя, и чужая Богородица не оборонила его от лютой смерти.

— А наши людишки обвыкли, притерпелись, приловчились…

— Вижу! — перебил Доброслав. — Сию науку и ты, похоже, освоил.

Он быстро протянул руку к висевшей на груди Невзора оловянной бляхе с Ярилиным знакам и повернул ее — на обороте изображен был Архангел Михаил.

— Всякий живет, как умеет. — спокойно, без смущения, сказал новгородец. — Кабы ты был терпимее, так, может, и горя бы не вышло.

— Кабы они были терпимее не на словах, а на деле. — возвысил голос Доброслав, — так не стали бы людей, с ними несогласных, ущемлять в вере и обычаях древних. Ничего! Как князь Андрей поплатился за необузданное рвение свое, так и вся эта темная сила, неразумно удушив глубинное народное начало, — нарвется на силу еще более темную, и рухнут каменные своды, а чужой дух обратится в пустые дымы, огня и сладкозвучное пение.

Невзора встревожила горячая речь Доброслава.

— Крестивший меня отец Серафимий, — заговорил новгородец несогласно, с упряминкой, — молвил, что вера дедова есть химера и блуд духовный.

Гласит и заповедь Христова: не сотвори себе кумира.

— За. нашими кумирами — великое знание, накопленное нашим народом, многие-многие века жившим на нашей земле в согласии с нашей Матерью-Природой. За их дымами и огнями — опыт чужого заморского племени, не умевшего отстоять свободы, не сохранившего даже страны своей. Поверь, я хорошо понимаю травы и знаю наверняка, что человеку более полезно выросшее и вызревшее в его местности. Стремление же к далеким святыням вызывает пренебрежение к собственной земле, упование на небесное блаженство рождает презрение к сущей земной жизни, Серафимий твой, ничего, может быть, не ведая, просто повторяет заученные речи, а ведь в тех речах имеется смысл потаенный. Все меняется в жизни быстротекущей, меняются и слова, и как бывает трудно старое дерево представить проклюнувшимся в давние годы тоненьким ростком, так и в некоторых словах не можем мы рассмотреть изначального их содержания.

— Ты о чем? — не донял Невзор.

— Химера и кумир, ругательства христианские, происходят от древнего ростка, имя которому — Кимера.

— Кимера? — удивленно повторил Невзор, примеряя на язык незнакомое слово. — Что за Кимера такая?

— О том писано чертами и резами в древней книге, которая была составлена по памяти народной еще до времени Бусова. Много раз передавалась она из рук в руки и лет двести назад оказалась у киевского жреца Богомила. Когда же из Киева была изгнана древняя вера славянская, скрылся Богомил в лесах под Муромом. Там и после него хранили книгу долгие годы. Я получил ее от отца своего, который был жрецом Богомилова капища…

— У тебя есть эта книга? — пораженно спросил Невзор.

— Да, — утвердил Доброслав, — но ты ее не увидишь. Не почему, что я не верю тебе или боюсь злого умысла с твоей стороны. Хотя книгу и переносили несколько раз на новые доски, но время берет свое, и ветхость этих досок остерегает меня лишний раз прикасаться к ним.

Убегая из Киева, — Богомил сумел сласти только пять страниц древней книги, и я зачту их по памяти.

Доброслав испытующе взглянул на новгородца, после чего закрыл глаза и начал медленно говорить.

— Есть высокий огонь именем Ра. Есть воздух, он спасает от небесного гнева. Есть земля, она кормит живущих. Есть большая вода, в которой отражается Ра, и она принимает его имя. Другие зовут ее Ител. Душа живущего носят имя Ки. Душа, соединенная с небесным огнем и большой водой, есть Кимера. Страна от моря до леса. Земля полуденная окружена народами войны, населена беспокойными. Земля полуночная, которую эллины по незнанию зовут Гиперборея, есть наша земля. Она наполнена миром. Богатство — ничто, власть — ничто, знатность — ничто, мера всему — душа. Это есть Кимера…

Доброслав замолчал, и новгородец озадаченно взглянул на него.

— Худым своим разуменьем, — признался он, — не постигаю сказанного тобою.

— Говорится здесь о древней стране наших предков, стоявшей на берегах Волги-реки, которую они авали Ра, ибо отражала светлый лик солнечного бога Ра. Имя его сохранилось в словах, и ты знаешь эти слова: радуга солнечная дуга, радость — дающая Солнце, Расея — сеющая Солнце… Эллины ошибочно называли жителей полночной Кимеры гипербреями, но через соседние народы звали их блаженными, умевшими жить без горя и неустроений. Главной добродетелью сих блаженных было богатство дум, которое позволяло им жить в согласии друг с другом и Великой Матерью-Землей, наполняло жизнь радостью и высоким смыслом.

Поверь, Невзор, мы в своих лесах старались жить по законам Кимеры.

Всякий человек — сын Природы, а скопище людское — часть ее. Наши боги не вымышлены есть, ибо каждый из них олицетворяет один из ликов Великой нашей Матери. Постигая своих богов, мы научались лучше понимать и крепче любить ее, разуметь человека и людское общежитие.

Душа, освещенная этим знанием, не позволяет наступить на горло слабого, силой или обманом отнять у имущего, ответить молчанием и смирением на вызов дерзкого. В наших общинные селеньях каждый труждался в меру сил своих, а когда их не хватало, иные помогали ему, ибо всякий может стать слабым и немощным. Но кроме старых, малых и нехожалых, не было никого, кто жил бы чужими трудами. Это есть Кимера. И заповедь, которую ты вспомнил, вполне нам понятна — не сотвори себе Кимеру, зачеркни прошлое, забудь заветы предков, отдай свой труд чужой силе, а чтобы не скорбеть об этом, уподобись бессловесному волу, оскудей душой, ибо блаженны нищие духом, смирись, пади ниц, смешайся с навозом, дабы тленьем своим удобрить чужую праздность. Посему так мила алчным мира сего грецкая вера и так ненавистен древний обычай вольных славян. Посему со времен насильного крещения и по сию пору жгли и жгут старые книги, разоряли и разоряют капища, убивали и убивают волхвов-ведунов, искореняли и искореняют саму память о вольности древнего славянства. А что взамен? Величественные храмы, наполненные чужими кумирами, где человек чувствует себя ничтожеством и где душу его перекраивают на рабский лад, внушают смирение, терпение и послушание не только богу грецкому, но и всякому, кто богат и знатен. Перекраивают народные наши праздники, их событиям чужой истории, перелатывают и богов наших, нарекая их именами истовых служителей чужой веры, а без этого всякому станет видна и понятна неполезность и ненадобность заморского зелья. Для того только, чтоб люди наши вкушали то зелье, пришлый волк рядится в шкуру славянскую. И после всего этого ты призываешь меня быть терпимее, забыть отца своего, забыть учителя Богомила, забыть Кимеру?

— Плетью обуха не перешибешь, — сказал новгородец и перевернул оловянную бляху на груди своей обратно, Ярилиным знаком наружу.

От этого легкого движения ожил обращенный внутрь лик архангела Михаила, суровый взор которого вопрошающе вонзился в душу старого мечника: не поверил ли ты, человече, словам нехристя-святотатца? не пошатнулся ля в истинной вере своей? Невидимый этот взгляд ледяным клинком полоснул по сердцу, развалил его надвое, и не знал Невзор, за какую половинку ухватиться, чем укрепиться и упрочиться, на что положиться и понадеяться. И вовсе зябко стало бы застывшей душ его, но сквозь олово змеевика прорвались горячие лучи солнечного бога, осветили и обогрели, утешили, уравновесили у успокоили…

Суров грецкий бог, да милостив, не оставит он чад своих без надежды, без выхода. А выход простой и верный: куда бы ни забрел ты, человече, покайся, — и спасен будешь, Ярило же, бог славянский, светит и вовсе без разбора, одинаково любит и тех, и других, и верных, и неверных, и правых, и виноватых. Сияет лик его на груди Невзора, и горячие лучи разлетаются по земле, лелеют и ласкают всех сущих-живущих.

Мила, да не люба эта ласка закованному в цепь Микуле. Обливаясь потом, вздымает он тяжелое весло, и не видно конца постылой работе.

Бий Торымтай, напротив, благоденствует в тени кормового шатра. Скоро волок, а дальше — Серебряная река, прямой путь домой.

В тени же прячутся верховный жрец северных вотов Уктын и булгарский наместник юзбаши Серкач. Угостившись вином из ржаной, они осторожно обсуждают свои хитроумные замыслы.

Катится солнце в закатную сторону, и туда же поглядывает боярский отрок Петрило. Там, на закате, стоит красавец-город, в городе том любушка-женка с малыми чадами. Изболелось сердце и рвется к дому, но там же, в красавце-городе, — ненавистный боярин Дмитр, будь он неладен и трижды проклят. Вот и думай, Петрило, как быть, как дальше жить. Пока ты думаешь, ватажники твои отыщут недостающий ушкуй, починят паруса да уключины, наладят оружие, а там видно будет…

Греется в добрых лучах спасенный Куакар, а неподалеку, в русском селении на Пыжме-реке, старец Добросkав тихонечко беседует с приемной внучкой Жданкой, раскрывает ей тайны целебных трав, цветов, листов, корней.

Довольно щурясь и прикрываясь от Солнца широкой ладонью, гледенский воевода Василий Нырок любуется почти достроенным храмом. Скоро, совсем скоро придет подмога из стольного града Владимира, а это значит — будем жить, милые мои, будем жить…

На это же надеется вогульский князь Отей, уводящий свой народ за Большой Камень. Солнце еще высоко, к закату можно добраться до перевала, а завтра — Сибиир-земля, свобода, мирная жизнь.

О мирной жизни думает и Ларо, вождь Нижнего племени. Ларо обижен на нерасторопного Выра, не сумевшего, не успевшего защитить своих подданных от набега чирмишей. Но обиды обидами, а жизнь продолжается, стучат топоры, и вождь торопит работников. Надо построить жилища взамен cожженных и успеть закончить это дело, пока миром правит могучий Шундыр. Придет время, светлоокий солнечный бог окутается тяжелым облачным одеялом в доме отца своего Инмара и погрузится в зимнюю спячку. Надо успеть.

На высоком берегу близ устья Вотской реки стоит молодой вождь Верхнего племени Келей. Он любуется солнечными бликами на поверхности Серебряной реки и привычно думает о Люльпу. Неудача на шийлыкской скачке почти изгладилась из памяти, и Келей по-прежнему надеется на благосклоннасть ваткарской княжны и милость ее отца.

А Выр в последнее время задумчив больше обычного. Он помнит предсказанье туно, но не боится смерти, ведь она позволит ему встретиться с отцом и другими давно ушедшими предками. Одно печалит старого князя отправившись в лучший мир, он оставит детей своих без догляда и опеки. Их судьба волнует Выра, и он, закрывшись в келье домашнего святилища, подолгу молится и просит великих богов Шундыра и Инмара быть милостивыми к Люльпу и Гырыны.

Давно отсвистали соловьи в рощах предградья, но в душу Люльпу так и не вернулся привычный безмятежный покой. Княжна все так же подолгу сидит на берегу Серебряной реки и молча смотрит в даль верхнего плеса. Внизу журчит и плещет вода, вверху неумолчно шелестят листья, и вместе с ними тихонечко шепчет сердце-вещун — оттуда, оттуда:

Не ее ли судьба мчит на всех парусах вниз по Вотской реке? Дружина Светобора миновала уже Иднакар, где сошли на берег Кытлым и Юма.

Вскоре после этого бесседно изчес Юмшан — все таки обманул лукавый вогулич! Ничего пусть погуляет пока: И стоит ли хлопотать из-за такой малости, когда впереди — Светобор чует это взбудораженным сердцем — ждут новгородцев большие дела. Не к тебе ли, Вятшая река, стремительно летят легкокрылые ушкуи? Не твои ли высокие берега и синие плесы готовы открыться ждущему взору и дивным видом поразить взволнованное сердце? Пока незнамо и неведомо, но все равно — наддай, братцы, наддай!