Меган надеялась, что не будет слишком бросаться в глаза в ресторане галереи. Она провела первую половину дня с Рокуэллами, а затем отсиживалась у себя в кабинете, вздрагивая от неожиданности всякий раз, когда кто-нибудь проходил мимо. Теперь она вполне заслужила небольшую передышку. На первом этаже работал небольшой кафетерий для сотрудников, но Меган боялась, что кто-нибудь заговорит с ней о вещах, в которых она не разбирается, поэтому решила пообедать в ресторанчике на крыше здания.

Меган взяла суп и сандвич и села за свободный столик в углу. Не успела она начать есть, как над столом нависла чья-то тень.

— Я смотрю, вы все еще одеты, — сказал Сэм, который одновременно пытался удержать в руках поднос с едой и папку с бумагами.

Меган и виду не подала, что нервничает.

— Я решила, что вначале лучше будет заляпать платье супом.

— Разумное решение, — заметил он. — Вы не против, если я составлю вам компанию?

— Конечно, не против, присаживайтесь.

— Я думал, что, кроме меня, сюда не ходит обедать никто из наших, — дружелюбно сказал Сэм. — Хорошо, что мы встретились. Мне как раз нужно обсудить с вами кое-что.

Меган с трудом удалось скрыть испуг.

— Послушайте, — укоризненно сказала она, — сейчас ведь обеденный перерыв. Давайте хотя бы на время притворимся, что мы обычные посетители, зашедшие с улицы.

Сэм явно не ожидал это услышать, но все же захлопнул папку и отложил ее на край стола.

— Вы совершенно правы, — согласился он и заинтересованно наклонился к Меган. — Ну, рассказывайте, чем занимается Рэйчел Дин в свободное от работы время.

Меган натянуто улыбнулась. Наверное, все-таки нужно было обсуждать рабочие темы. Ей не хотелось распространяться о свободном времени сестры, тем более что в основном Рэйчел проводила его с Дэвидом.

— Ну… — расплывчато ответила она. — То да се… в общем, ничего особенного…

— Наверное, это очень трудно, — посочувствовал он.

Меган недоуменно наморщила лоб:

— Что именно?

— Участвовать в программе защиты свидетелей.

Меган так сильно поперхнулась, что люди за соседними столиками начали удивленно оглядываться.

— Понимаете, просто я не хотела бы, чтобы работа составляла большую часть моей жизни, — произнесла она наконец. — У меня много интересов помимо этого. Печально, не так ли?

Он покачал головой и откусил от сандвича.

— Вовсе нет. Я могу вас понять. А что нравится вам в работе больше всего?

— Конечно же, путешествия, — не раздумывая, ответила Меган.

Сэм так удивился, что даже перестал жевать.

— Путешествия? — недоуменно переспросил он.

— Ну, путешествия во времени, — сымпровизировала Меган. — Сквозь века, вместе с художниками. Понимаю, что это звучит странновато, но иногда я действительно так думаю.

Сэм задумчиво приподнял брови:

— Кажется, я понимаю, о чем вы говорите.

«Да неужели?» — подумала Меган и произнесла:

— Но вы действительно много путешествуете, работаете на всевозможных выставках по всему миру.

— Да, это один из самых приятных моментов в моей работе. Мне нравится бывать в разных городах и знакомиться с новыми людьми.

«И мне тоже!» — подумала Меган и откусила большой кусок сандвича, чтобы не высказать свои мысли вслух.

— А где вы уже успели побывать? — спросила она, едва прожевав.

Он принялся перечислять по пальцам:

— В Египте, потом в Италии, в Марокко, Австралии и Японии.

— Я бы с удовольствием съездила в Италию и Египет, — честно призналась она.

— А где вы уже были?

Меган стала вспоминать, где бывала ее сестра:

— В Париже и Торонто.

Внезапно она испугалась, что Сэм решит поговорить с ней о Торонто, а об этом городе она знала лишь понаслышке. Поэтому она поспешила прибавить:

— Кроме того, я ездила к своей сестре в Новый Орлеан, Австрию и Индию.

— Ваша сестра умудряется жить в трех местах одновременно?

— Недавно она вернулась из Скандинавии, — улыбнулась Меган.

— Сдаюсь, — удивился Сэм. — Кем же она работает?

— Она пишет путеводители, — гордо объяснила Меган. — Знаете серию «Взгляд изнутри»? Она пишет для них.

— Потрясающе, — восхищенно сказал Сэм. — Наверное, ваша сестра очень интересный человек.

Меган покраснела:

— Это точно. Кроме того, она очень остроумная и симпатичная, — прибавила она. — Она бы вам понравилась. Возможно, в конце недели она зайдет сюда, и я вас познакомлю. Но расскажите, как вы выбрали вашу профессию.

— Путем проб и ошибок, — ответил Сэм. — Я собирался стать археологом, как и мои родители. Большая часть моего детства прошла на раскопках в Египте и Греции. Потом мы вернулись в Сиэтл, но каждое лето все равно уезжали на раскопки.

— Это так романтично! — восхищенно протянула Меган.

— Да, так оно и было, — охотно подтвердил он. — Потом я поступил в колледж на отделение археологии, но уже после первого курса понял, что это не мое призвание. Подумав и посоветовавшись с отцом, я пришел к выводу, что больше интересуюсь искусством. Тогда я записался в художественную высшую школу. Решил, что смогу стать великим художником.

— И что же? — заинтересованно спросила Меган. — У вас это получилось?

— Знаете, студент художественной школы в среднем пишет около трех сотен холстов в течение первого курса. Я написал только два.

Меган удивленно приподняла брови.

— И все же тот год не прошел для меня впустую, — продолжал Сэм. — В свободное от живописи время я много читал о выдающихся художниках. В конце года мне удалось убедить декана, чтобы тот позволил мне перейти на искусствоведческий факультет, где я и проучился следующие четыре года. Затем я немного поработал в музее искусств в Сиэтле, а теперь вот сотрудничаю с одним фондом, который занимается организацией выставок по всему миру. Первой страной, куда они меня послали, был Египет. Я неплохо владею арабским, и поэтому они решили отправить туда именно меня.

— Вы говорите по-арабски? — благоговейно спросила Меган.

Он кивнул.

— Но ведь это очень сложный язык.

Сэм пожал плечами:

— Только не для того, кто вырос в Египте. — Он наморщил лоб: — А откуда вы это знаете? Вы уже пытались выучить арабский?

Меган проклинала свою болтливость. Она опять забыла, кто она и где находится.

— Мне говорила об этом сестра. Кажется, она учила его когда-то. Кстати, Меган любит играть в одну интересную игру…

— Меган? — прервал он ее. — Так зовут вашу сестру?

Она насторожилась. Может быть, это имя его бывшей жены?

— Да, а что?

— Да нет, ничего. Просто это очень красивое имя.

Меган с трудом подавила в себе желание перегнуться через стол и поцеловать Сэма в щеку.

— А про какую игру вы говорили? — напомнил он ей.

— Ах да, игра. В общем, суть в следующем: представьте себе, что вы попали в незнакомую страну и у вас есть возможность выучить десять слов на местном языке. Какие десять слов вы выберете?

Он улыбнулся и откинулся на спинку стула:

— Это что-то вроде психологического теста, так? Нужно подумать. Это длительное пребывание в стране или короткий отпуск?

— Длительное пребывание.

— Понятно. Значит, десять слов для повседневного общения?

— Именно.

— Ну а если я скажу, что слов мне вообще не нужно? — спросил он. — Может, я вообще не могу говорить, как та женщина в фильме «Пианино»?

— Пусть так, но ведь у нее была переводчица: ее дочь.

— Ах да.

— Погодите, — удивленно сказала Меган, — вы что, смотрели «Пианино»?

— Да, а что?

— И вам понравился этот фильм?

— Еще бы, по-моему, он просто потрясающий! — ответил Сэм и рассмеялся, заметив выражение лица Меган. — Нет, я не голубой.

Ее глаза расширились от удивления:

— Я этого не думала.

— Бросьте, конечно же, подумали, — добродушно сказал он. — Все считают, что если мужчине нравятся такие фильмы, то он обязательно должен быть голубым.

Она посмотрела ему в глаза:

— Уверяю вас, что я так не считаю.

— Я рад, — ответил он, глядя на нее так же пристально.

Внезапно Меган поняла, что они заговорили на опасную тему.

— Так что насчет десяти слов? — напомнила она Сэму.

— Мое первое слово будет «извините», — мягко произнес он.

Меган рассмеялась и захлопала в ладоши.

Он наклонил голову и отпил из своей чашки глоток кофе:

— А вы, значит, тоже любите смотреть фильмы?

Меган кивнула:

— Обожаю. Назовите любой фильм: наверняка окажется, что я его видела.

— Похоже на вызов, — улыбнулся Сэм. — Кстати, а какие десять слов выберете вы?

Она погрозила ему пальцем:

— Не увиливайте. Я первая вас об этом спросила.

— Давайте так. Если я называю фильм, которого вы не видели, вы говорите мне одно слово.

— Согласна. Но с тем условием, что вы сами смотрели фильм, о котором меня спрашиваете.

— Само собой разумеется. — Он на секунду задумался. — «Джулс и Джим».

Меган махнула рукой:

— Это слишком легко. Я пересмотрела все черно-белые фильмы с субтитрами еще в подростковом возрасте.

— Отлично. Тогда попробуем по-другому. Например, «Терминатор».

— Шварценеггер просто неподражаем!

— «Ночь живых мертвецов»?

— Обожаю фильмы ужасов!

Сэм задумчиво провел рукой по волосам:

— Слушайте, да мы с вами можем играть так целый день! Лучше перейдем к классике. «Эта удивительная жизнь»?

Меган промолчала. Сэм удивленно приподнял одну бровь:

— Да вы шутите. Его же все смотрели!

Меган опустила глаза и принялась смущенно играть салфеткой:

— Поздравляю, вы выиграли — сказала она наконец.

— Что ж, вы должны мне слово.

Меган задумалась.

— «Извините», — произнесла она после некоторого размышления.

Сэм сделал обиженное лицо:

— Бросьте, мы же договаривались! Вы должны сказать мне свое слово.

— Это оно и есть.

— Правда?

Она утвердительно кивнула и откусила сандвич.

— Так, значит, у нас с вами одно и то же слово. Остается еще девять. Мое второе, пожалуй, будет «помогите».

Меган наморщила нос:

— «Помогите»?

— А что такого? Если со мной что-то случится, не буду же я кричать: «Извините! Извините!»

— Неплохой аргумент, — признала Меган.

Он довольно посмотрел на нее:

— А какое слово будет вторым в вашем списке? Надеюсь, не «помогите»?

Меган мысленно пробежала глазами перечень слов, который она составила, играя в эту игру с Рэйчел.

— Антибиотики, — смущенно пробормотала она и отвела взгляд. — Ну, понимаете, если у меня будут проблемы со здоровьем, то слово «антибиотики» вполне может пригодиться.

— «Извините» и «антибиотики», — усмехнулся Сэм. — Интересный получается психологический портрет.

— Ну, знаете, мистер «Извините — Помогите!» Послушать вас, так во время путешествия человек только и делает, что попадает в разные ужасные ситуации.

— Для меня это не ужасные ситуации, а скорее, приключения.

— О, тогда вам должны нравиться фильмы, где крадут произведения искусства.

Он замешкался:

— Что-то я еле успеваю следить за вашим ходом мыслей. Впрочем, это правда, я люблю такие фильмы. А вы?

— Конечно. Какой фильм вам нравится больше всего?

— «Афера Томаса Крауна».

— А как насчет ремейка «Побега»? Сэм недовольно поморщился:

— Не понимаю, зачем это вообще нужно было снимать.

— Но там играет Джеймс Вуд, — возразила Меган.

— Да, этот актер может спасти любой фильм, — согласился Сэм.

Они замолчали. Это была первая пауза в разговоре с того самого момента, как Сэм подсел к Меган за столик. Девушка с удивлением заметила, что они давно расправились с обедом.

— Наверное, нам пора вернуться к работе, — заметила она.

— Нет! — с сожалением воскликнул Сэм. — Я и не заметил, как прошло время. Можно было бы выпить еще одну чашечку кофе, — он заговорщически улыбнулся. — Теперь мы могли бы обсудить книги.

— Я бы и сама не прочь, но работа не ждет…

Он взял свою папку:

— Было очень приятно с вами пообщаться. Нужно будет повторить все завтра.

При мысли о том, что завтра с Сэмом будет обедать Рэйчел, Меган почувствовала легкий укол ревности.

— Если будет свободное время, то почему бы нет — с улыбкой обнадежила она его и снова с трудом удержалась от того, чтобы не поцеловать его в щеку.

Они сидели за овальным столом вшестером: Сэм, Петерсон, Джон Форсайт, Меган, Джоселин и человек, которого Сэм представил как Брэдли Филдинга, художественного эксперта из Лос-Анджелеса.

«Интересно, что здесь происходит»? — думала Меган.

Она почувствовала, что ее начинает слегка подташнивать от волнения.

— Вначале предлагаю обсудить вопрос с доверенностями, — начал мистер Петерсон. — Как у нас обстоят дела в этом направлении?

— Пока что все идет хорошо, — сообщил Брэдли. — Все галереи, которые прислали на нашу выставку экспонаты, предоставили Сэму необходимые страховые документы.

Вместо того чтобы каталогизировать их в соответствии с нашими условиями, мы решили разделить…

Меган пыталась следить за тем, что говорилось вокруг, но при всем желании ничего не могла понять. Во рту у нее пересохло. Она уже выпила свой стакан воды, но не решалась налить еще, потому что боялась, что все обратят внимание на ее дрожащие руки.

Меган посмотрела на Сэма, немного склонила голову набок и задумчиво потерла виски.

«Как странно, — подумала она. — Я знакомлюсь с мужчиной моей мечты в самый неподходящий момент».

Ей не нравилось, что в общении с ним все время приходится темнить и что-то скрывать. Во-первых, такое поведение было ей совершенно не свойственно и она чувствовала себя не в своей тарелке, а во-вторых, Меган непременно хотела выяснить, какие чувства испытывает к ней Сэм, а для этого нужно было откровенно с ним поговорить.

— Как же это глупо! — раздраженно пробормотала она.

Неожиданно за столом воцарилось молчание. Меган испуганно оглядела притихших коллег.

— Глупо? — озадаченно спросил Сэм.

Меган убрала со лба выбившуюся прядь волос:

— Я не имела в виду…

— Я знаю, что вы против введения билетов с ограниченным временем, — перебил ее Сэм, но не думал, что вы находите эту идею глупой.

— Да нет же! — возразила она.

— Но вы только что это сказали, — вмешался Петерсон.

— Знаю, — согласилась она, — но в этот момент я просто задумалась о своем. Простите.

Казалось, что ее слова произвели на Сэма сильное впечатление. Он задумчиво посмотрел на Меган. У нее было такое чувство, словно этот человек может читать ее мысли. Она украдкой вытерла влажные ладони о подол юбки и отвела взгляд в сторону.

— Что касается билетов с ограниченным временем, — сказала она, — то у Джоселин должна быть вся необходимая информация.

Ассистентка Рэйчел обеспокоенно взглянула на Меган:

— Нет. Вы же сказали, что сами… — Внезапно она замолчала и принялась рыться в своих бумагах. — Наверное, это я куда-то подевала эти записи.

Меган поспешила вступиться за Джоселин:

— Нет, вы совершенно правы. Я действительно собиралась сама заняться этим вопросом. — Она задумчиво потерла лоб. — Я еще подумаю над этим. Сэм, безусловно, я не считаю эту идею глупой, но, как вы правильно заметили, я не согласна с ней.

— Но почему? — удивился Сэм.

Последовала напряженная пауза, которую прервал телефонный звонок. Меган облегченно вздохнула. Вдруг она заметила, что все смотрят на нее, и поняла, что звонит именно ее мобильный.

Осторожно сняв телефон с пояса, она взглянула на дисплей, чтобы узнать, кто звонит.

— Извините, пожалуйста, — пробормотала Меган, обращаясь к собравшимся.

Она встала и отошла в дальний угол комнаты, чтобы ответить на звонок.

— Алло? — сказала она в трубку.

— Меган? — послышался голос ее редактора. — Как у тебя дела?

— Отлично, соврала она. — Лучше некуда.

— Как продвигается работа над проектом?

— Я пока не закончила, — коротко ответила Меган.

— Может быть, у тебя есть какие-то вопросы? — осведомился редактор.

Меган почувствовала, что ее сдержанная манера разговора насторожила его.

— Нет, в настоящий момент все в порядке.

— Ну ладно, — сказал он. — Я просто хотел узнать, какие тебе понадобятся карты для иллюстраций. У тебя сейчас нет текста перед глазами?

— Не совсем, — выдавила из себя Меган.

— Я что, позвонил в неподходящий момент? Ты где?

— На деловой встрече, — объяснила она и представила себе скептическое выражение на лице Маркуса.

— На встрече? — переспросил он. — Что еще за встреча? Скажи-ка, ты ведь не собираешься от нас уходить?

— Нет, — заверила она. — Честное слово.

— Я — то думал, тебе нравится в нашем издательстве. Мне казалось, у нас всегда были хорошие отношения. У тебя проблемы с нашими заданиями? Дело в этом?

— Нет, — повторила Меган. — Правда. Просто сейчас я не могу говорить.

— Только не принимай необдуманных решений, — увещевал ее Маркус. — Если у тебя проблемы, мы всегда можем найти подходящее решение.

— Я перезвоню позже. Не волнуйся, — сказала Меган и отключила телефон.

«Потрясающе, — подумала она. — Я чуть не потеряла работу Рэйчел, а теперь еще и свою собственную!»

Она села на место.

— Так что мы решили? — раздраженно поинтересовался Петерсон. — Мы вводим билеты с ограниченным временем или нет?

Все головы повернулись к Меган.

«Ну вот! — пронеслось у нее в голове. — Теперь все пропало. Я не знаю, как ответить на этот вопрос. Я вообще понятия не имею, что такое билеты с ограниченным временем».

Ее била нервная дрожь, в желудке начались рези. Меган встала и резко отодвинула стул. Она знала одно: если сейчас же не выйдет отсюда, то либо упадет в обморок, либо ее стошнит.

— Извините, — выдавила она из себя, — мне что-то нехорошо.

— Попробуйте дышать глубже, — посоветовала Джоселин.

Меган опустила голову и послушно вдохнула. Джоселин вышла вместе с ней за дверь и проводила к своему столу.

Меган села и почувствовала, как дурнота понемногу начала отступать.

— Спасибо, — сказала она Джоселин, которая принесла кофе.

— Может, вам лучше налить чаю? Или воды? Если вы… в деликатном положении… — указала она на живот Меган.

Та отрицательно покачала головой:

— О, нет. Это здесь ни при чем. Я уверена. Просто я устала. Кофе вполне подойдет.

— С вами действительно все в порядке? Бледность еще не прошла.

— Мне уже лучше, — как можно бодрее ответила Меган. — Просто я сегодня не успела пообедать.

— Вы пропустили обед? — раздался сзади голос Петерсона, который только что вышел из переговорной комнаты. — Я не приветствую такое самопожертвование.

Меган медленно обернулась и прикусила язык: рядом с Петерсоном стоял Сэм. Он тоже слышал ее бессовестную ложь.