God of War. Бог войны. Официальная новеллизация

Барлог Дж. М.

Ётунхейм

 

 

Глава 56

Перед ними показалась лестница. Впервые за все время странствий они шли вперед без тревоги.

– Лестница? Я думал, будет очередной мост, – сказал Атрей, слегка щурясь от золотистого сияния.

– Постойте, на два слова, пока не зашли, – заговорила висевшая на поясе Кратоса голова Мимира.

Кратос остановился, задержал протянутой рукой Атрея, снял голову и поднял ее вровень со своим лицом.

– Зачем портить такой важный момент присутствием гниющей головы? Может, мне здесь вас подождать? Это ведь семейное дело.

– Верно. Но если кто-то найдет тебя…

– Клянусь мягкой хлюпалкой божественной Сиф! – раздался голос позади них.

Обернувшись, они увидели расплывшегося в улыбке Брока, из-за спины которого выглядывал Синдри.

– У вас получилось! – продолжил синий человечек, не скрывая восхищения.

– Простите, что помешали. Хотели посмотреть, – робко добавил Синдри.

Кратос посмотрел на братьев, затем снова на голову Мимира. Губы его сложились в улыбку.

– О нет. Нет-нет-нет! Ну ладно, что ж поделаешь, – заранее смирился с неизбежным Мимир.

Что бы ни задумал Кратос, ему это не сулило ничего хорошего.

– Присмотрите тут за головой, пока мы не вернемся! – приказал Кратос братьям.

– Я так и знал! – выпалил Мимир, когда Кратос отцепил его от пояса и кинул Синдри. – Эй, полегче, от таких бросков у меня голова кружится.

– О, нет. Я не могу. Нет-нет, не могу, – поморщился Синдри, невольно съеживаясь, и тут же перебросил голову Броку, который внимательно ее осмотрел.

– Ладно, но зачем? – спросил гном, вытягивая голову перед собой и дыша только носом, чтобы не чуять исходящее от нее зловоние.

– Готов? – спросил Кратос у Атрея.

Атрей улыбнулся в ответ, и они принялись подниматься по лестнице, ведущей в небо.

Через несколько часов, все еще покрытые кровью и грязью, они добрались до вершины лестницы и встали у обрыва. На их лица падали снежинки. На севере возвышались еще две высоких горы, похожих на пальцы.

– Смотри, мы на пальцах великана. Впереди я вижу высочайшую вершину, вон там. Мы дошли! – воскликнул Атрей.

– Дошли. Вместе, – сказал Кратос.

Его охватило чувство облегчения. Они выжили, и теперь смогут исполнить последнюю просьбу его жены. На пути к этому месту они испытали столько всего, что сложно было даже представить.

Кратос размотал ремни на своих руках, обнажая незаживающие раны, которые тоже начали покрываться снежинками.

– Что ты делаешь? – спросил сын.

– Мне нечего скрывать.

Кратос отпустил ремни на волю горного ветра, который подхватил их и, развевая, понес дальше.

– Может, пойдем? Цель так близка!

Атрей нетерпеливо переминался у ведущей дальше горной тропы.

– Мальчик, – тихо произнес Кратос.

Его требовательный тон остановил Атрея, и тот обернулся. Кратос снял с пояса кожаный мешочек и долго разглядывал его. В его сознании проходила вереница воспоминаний о жизни с Фэй: ее улыбка, любовь в глазах. Его пронзило острое желание вновь погладить ее нежную, как лепесток розы, щеку. Наконец он протянул мешочек, зная, что нужно сделать.

Казалось, само время остановилось, пока Атрей смотрел на мешочек, не поднимая рук. Об этом он мечтал с самого начала их странствия. Теперь же, когда его мечта готова была осуществиться, его охватила странная нерешительность. Должен ли он взять его?

– Неси, – сказал отец.

Атрей посмотрел на него. Преодолевая необъяснимое оцепенение, он подошел к отцу и осторожно взял у него из рук мешочек с прахом матери. При прикосновении к нему его сердце затрепетало. Теперь он ощущал, насколько она близка. Мальчик осторожно привязал мешочек к своему ремню и кивнул отцу в знак благодарности. Выступившие на глазах слезы скрыли тающие снежинки. Наверное, отец уже не считает его ребенком.

Когда они начали последнее восхождение к горной вершине, сухие снежинки стали мокрыми, затем, тая на коже, превратились лишь во влажную дымку, смывающую кровь и грязь с их лиц и рук.

Еще через несколько часов они достигли высочайшего пика Ётунхейма с неровными скалистыми выступами, действительно похожими на пальцы какого-то великана. От цели их отделял лишь лабиринт скал с острыми краями и гранитными гранями. Осторожно переставляя ноги, Кратос с Атреем шли по извилистой тропе, которая виляла, словно змея, из стороны в сторону, но все же позволяла им двигаться вперед.

Когда солнце зависло над горами на западе, они вышли к полуразрушенному горному храму ётунов. Это святилище казалось последней остановкой перед высочайшей вершиной. Кратос вошел внутрь первым через огромный пролом в северной стене, Атрей последовал за ним. Проходя мимо одной трещины, он невольно задел рукой грубый камень. Словно по волшебству по всей поверхности камня побежали искрящиеся кружевные узоры, похожие на тонкую паутину.

Атрей остановился, в изумлении наблюдая за вызванным прикосновением его руки бегущим узором. В свете его линий выступили вырезанные по всей стене изображения.

– Стой, отец. Что-то происходит.

Отец обернулся, увидел свет и вернулся к сыну. Поначалу никто из них не понимал смысла резных изображений. Перед советом великанов в вызывающей позе стояла высокая женщина с младенцем на руках. Лицо ее явно выражало гнев, и она кричала на них. И держала в руках топор Кратоса. Один из великанов показывал пальцем прочь, словно прогоняя ее.

– Топор, как у тебя, отец. Правда? – спросил Атрей, подходя ближе к стене и тщательно осматривая каждую линию. – Это… мама?

Все детали резьбы говорили о том, что это действительно она.

– Тут написано имя «Лауфэй». Это она?

Сходство было поразительным. Как это возможно? Что за магия сотворила эти рисунки? Когда они были сделаны? Вопросы один за другим пробегали в голове у Атрея. В поисках ответов он обернулся к отцу.

У Кратоса не было ответов.

Никто из них не понимал, откуда взялись эти изображения. Предсказывали ли они будущее помимо того, что говорили о прошлом? И почему они повествуют о мальчике и о его матери?

На другом изображении женщина с предыдущего рисунка сидела рядом мальчиком, закутывая его в кусок ткани. На взгляд Кратоса, изображения очень походили на его жену с сыном. А на заднем плане стоял он сам.

Озадаченный вопросами и сомнениями, Атрей подыскивал слова, чтобы выразить свои беспокойные мысли.

– Это она, правда? А это… я?

Кратос не знал, что отвечать. Вместо этого он посмотрел на изображение, а потом перевел взгляд на сына. Никаких доказательств больше не требовалось.

Атрей никогда не видел, чтобы его отец казался настолько растерянным. Мальчик не знал, как воспринимать сотворенные неведомой рукой рисунки. Должен ли он был вообще увидеть их? Должен ли он был узнать истину, которую хотели передать эти боги? Все эти вопросы оседали тяжелым грузом в его молодом разуме. И, что самое главное, кем была его мать, раз она изображена на этих стенах?

Кратос собирался с мыслями, обдумывая слова, какими можно было бы облегчить обрушившийся на его сына груз. Но не успел он сформулировать ответ, как Атрей подбежал к следующей картине, желая как можно больше узнать о своей жизни и о том, что его ждет в дальнейшем.

Следующий рисунок изображал бой Атрея с Бальдром, который лишился своей неуязвимости.

– Отец, смотри. Это я и… Бальдр. Но как это возможно? Ведь это случилось совсем недавно. Что… что все это значит?

Подойдя к сыну, Кратос изучал рисунки с растущим пониманием. Теперь многое для него становилось ясным. Между ним и женой было столько всего невысказанного. Она была не той, кем он ее считал.

– Не только я из твоих родителей что-то скрывал, – пробормотал Кратос, обращаясь не столько к сыну, сколько к себе самому.

– Ты не знал? – спросил Атрей, не скрывая удивления.

Кратос рассеянно посмотрел на сына. Разве он когда-нибудь говорил, что знает? Его собственный сын знал больше о матери, чем сам он, Кратос, о своей жене. Может, она предпочла бы перед смертью поведать мальчику свои тайны, чем делиться ими с тем, кого любила?

И любила ли она его вообще?

– А ты знал? – спросил Кратос тихо.

– Нет. Она ничего не рассказывала мне о себе, – ответил Атрей.

Проходили минуты. Никто из них не заговаривал. Потом Атрей вернулся к изображениям.

– Я великан, – сделал он вывод.

Кратос посмотрел на него, затем на изображения. Кем же его жена была на самом деле? Почему она скрывала от него такой важный факт?

– Почему она не сказала нам? – спросил Атрей. – Она думала, что мы не поймем?

– Может, она не могла открыться нам. И послала нас сюда, чтобы мы узнали истину сами, – предположил Кратос.

– Но зачем скрывать истину от тех, кого она любила больше всех на свете?

– Ты задаешь вопросы, ответить на которые не могу даже я.

– Но почему просто было не сказать нам правду?

– Возможно, истина была слишком опасна, даже для великана.

Эти слова пробудили в голове у Кратоса нехорошие мысли. Что-то в этих рисунках оставалось непонятным. Что-то было в их жизни, чего он не мог осознать раньше. Но теперь…

– Мы должны верить в то, что у твоей матери были веские причины, чтобы…

Кратос замолчал; ему нужно было обдумать свое прошлое. Необходимо было время, чтобы сложить кусочки своей прошлой жизни.

– Бальдра не отправляли искать меня, – пробормотал он. – Он с самого начала искал ее… Не зная, что она стала пеплом.

Кратос положил руку на плечо сына.

– Она была здесь. Видела каждый наш шаг, прежде чем мы его сделали. Как будто она всегда оставалась с нами… наблюдала за нами… вела нас домой, – сказал Атрей.

Мальчик вернулся к выходу из святилища.

– Скорей! Посмотри, мы на пальцах великана. Я вижу впереди высочайшую вершину – вон там. Мы почти дошли до конца.

Кратос окинул взглядом последний резной рисунок на стене, сохранившийся лишь частично. Мальчик на нем держал какое-то тело и смотрел на небо, то ли рыдая, то ли посылая проклятья. Остальное было разрушено, и то, чье тело было здесь изображено, навсегда осталось загадкой.

– Да-да. Почти дошли, – рассеянно повторил Кратос.

Покинув святилище, Кратос с Атреем продолжили осторожный подъем, пока не достигли вершины самого высокого пальца. Повсюду, насколько хватало глаз, небо обложили серые тучи. Тихо колыхавшийся воздух навевал мысли о мире и спокойствии.

Завороженный зрелищем, Атрей устремился вперед и остановился на самом краю обрыва. В это мгновение он думал не о себе, а о матери. Ему хотелось, чтобы она вместе с ним тоже насладилась этим величественным видом.

Кратос подошел к нему, заставляя Атрея забыть о грусти и вернуться в мир, требующий его внимания каждую минуту.

– Отец?

Он протянул отцу мешочек с пеплом. Это было последнее мгновение, когда он дотрагивается до праха матери. Мальчику показалось, как будто он прощается с ней навсегда.

– Нет. Сделаем это вместе, – сказал Кратос. – Она бы этого хотела.

В своей жизни Кратос видел гораздо больше смертей, чем мог бы себе представить любой человек. И все же эта потеря потрясла его до глубины души. Боги не должны испытывать таких чувств. Боги никогда не поддаются человеческим чувствам.

Потянув за ремешок, Кратос развязал мешочек и поровну высыпал прах в ладони сына и в свою ладонь. Вместе они протянули руки, и останки матери Атрея и жены Кратоса унеслись по спирали, развеянные холодным ветром, в котором снова закружились снежинки.

Никто из них ничего не говорил, оба думали о своем. Никакие слова не передали бы то, что они чувствовали в это мгновение. Когда-то Кратос и не предполагал, что жизнь приведет его сюда. Сам того не осознавая, он положил руку на плечо Атрея и привлек его к себе. Атрей отвернулся, сдерживая слезы. Ему захотелось что-то сказать, и даже нашлись слова, но он сдержался, испугавшись, что дрожащий голос покажет, насколько он слаб. Ему хотелось сдерживать свои сокровенные чувства, как это делал отец. Он же бог, и должен вести себя как бог, хотя ему еще столько предстоит узнать и понять о своем месте в этом мире.

Поэтому мальчик просто стоял и разглядывал обширное кладбище великанов, уходящее до самого горизонта.

– Великанов и правда больше нет. Теперь нам нечего тут делать, – сказал он, сдерживая грусть.

– Да. Идем. Мы сделали, что должны были сделать. Оставим это позади, – сказал Кратос.

Атрей нехотя отошел от обрыва. Ему хотелось задержаться, оставаться частью воспоминаний о матери, насколько это возможно. То, что они уходят, казалось в какой-то степени предательством, но он понимал, что никакого смысла в этом нет. Они должны повернуться и начать свой путь обратно.

Следующие несколько часов они тщательно прокладывали путь среди скал. У каждого было о чем подумать.

– Значит… раз мама была великаном, то и я полувеликан-полубог, – наконец сказал Атрей.

– И еще смертный, – добавил Кратос.

Мальчик озадаченно посмотрел на отца. Что все это значит? Как он должен жить? И что за судьба, которая ожидала его по мнению матери?

– Да. Но я все же не понимаю… Мое имя на стене… Мама назвала меня Локи.

Атрей остановился, и Кратос остановился рядом с ним.

– Великаны называли меня Локи? Таково должно быть мое настоящее имя?

Это имя пробудило в Кратосе далекие воспоминания.

– Мать хотела назвать тебя так при твоем рождении. Может, успела сказать своему народу.

– Но почему? И как так вышло, что меня назвали Атрей?

– Так решил я. Атрей был самым храбрым воином во всей Спарте. Я хотел почтить его память, назвав его именем своего сына. Теперь-то я понимаю, почему твоя мать так охотно согласилась – ее родичи не должны были узнать о тебе. И она намеренно велела мне уничтожить защитную руну в лесу, чтобы мы отправились в этот путь, на многое открывший нам глаза.

– Но зачем?

– Этот вопрос мы отложим. Сейчас идем домой, сынок.