Уолли расслышал это в шуме волн.
Двигатель. Вертолетный двигатель.
Уолли взглянул наверх. Небо стало куда светлее. Он не заметил этого, потому что сосредоточился на Фэй, на том, чтобы держать ее голову над водой.
– Фэй, – сказал он. – Вертолет. Слышишь? Фэй? Слышишь?
Фэй застонала, что-то пробормотала, но глаза не открыла.
– Фэй, ну же, пожалуйста, – сказал Уолли. Она снова простонала.
Уолли напряженно прислушался к шуму двигателя, пытаясь понять, приближается ли он. Минуту или две он думал, что да, да, определенно, он определенно теперь громче…
А потом он стал тише.
А потом совсем пропал.
Пожалуйста. Пожалуйста, вернитесь.
По какой-то причине – возможно, из-за какого-то рывка судна – Арни и Фил проснулись практически одновременно. Это значит, что они одновременно увидели, что «Феерия морей» движется прямиком на большую стену, за которой находится высокое здание.
Так что Арни и Фил, не говоря ни слова, одновременно решили, что было бы неплохо повернуть штурвал, за который они оба до сих пор держались.
И тут случилось чудо, которое, как позже согласились специалисты, определенно предотвратило куда более серьезные материальные потери и почти наверняка спасло некоторые жизни.
Арни и Фил, не говоря ни слова, оба повернули штурвал в одну сторону.
Тед не видел острова, пока не загнал в него катер. Это случилось потому, что Тед был зачарован компасом – он пристально смотрел на букву «В», обозначавшую восток, и гадал, как это работает, откуда он знает. Он понимал, что здесь замешаны магнитные свойства, магнитные лучи с северного полюса, и компас их каким-то образом улавливает. Но как? Ему казалось, что компас – это просто пластмассовый шарик, плавающий в жидкости; как такая штука могла улавливать лучи с полюса за тысячи миль? И что будет, когда на полюсе иссякнут лучи? Компасы перестанут работать?
Тед хотел об этом кого-нибудь спросить, но Джок спал, а Джонни впал в некоторый микрофоно-щелкательный транс. Так что Теду пришлось одному размышлять над проблемой истощения мирового магнетизма, из-за чего он умудрился не заметить остров, пока катер не сел на мель, не пропахал, содрогаясь, несколько ярдов мягкого песка и не остановился. Невероятно, но Теду хватило присутствия духа, чтобы заглушить двигатели.
Потом он повернулся к Джонни и только что проснувшимся Джоку и Тине.
– Приплыли, – сказал он.
Занималась заря, и они увидели, что сели на мель перед длинным белым пляжем, пустынным, насколько хватало взгляда. За пляжем они заметили чахлую бурую растительность, но никаких деревьев, машин, людей и зданий.
– Это не Майами, – заметил Джонни.
– Да, – сказал Тед, – но, наконец, не океан. С этим все согласились.
– Может, там дорога, – сказал Джок. – Я пойду посмотрю.
– Я с тобой, – сказала Тина. – Не хочу здесь с мертвецами оставаться.
– Ох, чувак, – сказал Джонни, который забыл про мертвецов.
Тед тоже забыл. Довольно скоро они сошлись на том, что пойдут искать дорогу вместе.
– А как насчет той фигни? – спросил Джок. – Там внизу два мешка денег, и еще куча травы.
Все между собой переглянулись.
– Все это дерьмо кому-то принадлежит, – заметил Джонни.
– Да, – сказала Тина, у которой, как у крупье, было больше опыта в финансовых и правовых вопросах, чем у них троих вместе взятых. – Но этот кто-то наверняка умер.
Все снова между собой переглянулись.
– Ну тогда ладно, – сказал Тед.