Возвращались неделю спустя. Проходили невдалеке от места, где застрелили двух немцев и сожгли машину. Запах свежего дыма вывел их на опушку. Бывшее село дымило тлеющими углями вокруг закопченых печных труб. Дух горелого мяса и жженых костей смешался с миазмами керосина и солярки. Хаос и тишину рагрома нарушал хриплый хохот ворон. Серый песок, смешанный с золой и углем, поскрипывал под ногами. Волосы напряглись, как пальцы перед боем. Холодные волны дрожи перекатывались от мозжечка к копчику. Следы многих машин и россыпи стреляных гильз говорили больше, чем живой свидетель. Тошнота подступила к горлу, руки потянулись к оружию.
Присутствие живого человека Михаил прежде почувствовал, чем увидел его. Девочка лет семи, с головой наглухо запелёнутой в платок в тёмных горохах, сидела на земле у закопченой печи. Её платье городского покроя было выпачкано сажей. У ног её стояло лукошко с отборными белыми грибами. Её большие серые глаза смотрели смотрели сквозь Михаила и ничего не выражали. К груди она прижимала плачущего котёнка. Михаил взял её за руку. Она покорно поднялась и молча пошла за ним.
Возвращались в отряд втроем, поспешно удаляясь от жуткого пепелища.
Взбучка от Бати была ужасной. Только принимая во внимание молодую глупость и горячность ребят, свою вину старшего, пославшего с ответственным заданием эту зелень, Батя ограничился разносом. Он дал понять, что за немцев, за машину и за сожженную деревню, за девочку их следовало бы трижды расстрелять. Его действия к тому же были продиктованы исключительно ограниченным контингентом тех, на кого можно было положиться без сомнений.
Девочку оставили в отряде.
Каждый раз, когда Михаил возвращался с задания, он приносил девочке какой-нибудь гостинец. И все считали эту опеку неотъемлемым его правом. Постепенно она оттаивала. Через неделю Михаил впервые услышал её голос и узнал, что зовут её Марусей.
Так Маруся стала первой помощницей отрядного лекаря, бывшего военфельдшера Стеценко.