Крутясь на рояльной табуретке голова поплыла голова поплыла крутясь на рояльной табуретке начинается головокружение крутясь на рояльной табуретке я начинаю испытывать головокружение крутясь на рояльной табуретке

я хочу прелюбодействовать с Атисой но моя жена Регина оскорбится, Алисин муж Бак оскорбится и мой сын Ганс оскорбится моя секретарская служба оскорбится зябкая дрожь оскорбления пронизывающая эту мирную любящую здоровую плодотворную тесноспаянную

задняя доля парилка приличная пища кривая В в добавление к привычным ванным и омовениям военная полиция роскошество душевой рискованные искажения истины сохраняли дистанцию с радужки на радужку царица дыр влажные, волосатые ноги гневные интонации песнопения и вопли балда ощущения «мыла» на «лохматке» ощущение «трепа» на «поверхности» балда2 самая разная химия девушка доставившая письмо кинь ей косточку кивая голые ноги насквозь невежеством и предрассудками разумное существование частный клиент нерешительные работники телкодральник послушание законам логической системы лорд Квач горячие слезы губная гармошка прохвост

это хаос ты можешь создать хаос? спросила Алиса конечно я могу создать хаос сказал я создал хаос она осмотрела хаос хаос симпатичен и заманчив сказала она и он долговечнее угрызений сказал я и питательнее угрызений сказала она

я хочу прелюбодействовать с Алисой но это безнадежный замысел прелюбодействовать с Алисой имеются помехи препятствия препоны преграды я перечислю их все пустой треп см. жестокие лишения ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ моральные неясности ЧАСТЬ ДЕВЯТНАДЦАТАЯ бедра Алисы подобны ЧАСТЬ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

я бакалавр родовспоможения я помогаю дамам в неинтересном положении держа перед ними ведро я ношу приборчик связанный по радио с моей секретарской службой пикает когда во мне нуждаются теперь я даже не могу ходить в кино из опасения пиканья в самом напряженном месте могу я с чистой совестью отключить прелюбодействуя с Алисой?

Алиса замужем за Баком я женат на Регине Бак мой друг Регина моя жена угрызения проходят рефреном через ЧАСТИ ОТ ШЕСТОЙ ДО ДВЕНАДЦАТОЙ а фактическое действие вторгается где-то там в СОРОК ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ

я храню напускную безмятежность я достигаю этого при посредстве хромания моя хромота искуснейшее из творений не жалкая хромота (Квазимодо) но хромота горделивая (Байрон) я перемещаюсь в мире неспешно и импозантно притворяясь что не гнется нога это позволяет мне выдерживать пристальные взгляды незнакомцев и ненависть педиатров

мы обсуждаем обсуждаем и обсуждаем серьезные соображения роятся и жужжат

например в каком доме могу я прелюбодействовать с Алисой? в моем доме с Гансом барабанящим в дверь спальни в ее доме с Баком сбрасывающим свою дубленку в кухне на пол в каком-нибудь снятом на время доме что за радость

может ли Алиса прелюбодействовать не поставив на проигрыватель свою пластинку Малачи? хватится ли Бак пластинки Малачи отнесенной Алисой в снятый дом? ко- ленопреклонится ли Бак в своем собственном доме перед рядами и рядами пластинок пробегая пальцем по корешкам отыскивая пластинку Малачи? мучительные мучительные

может ли Бак честный архитектор с гектарами проектов с толпами чертежников сигнальный колокол в его конторе гремящий как только власти решат обновить несколько обветшавших кварталов может ли Бак возражать если я решу обновить Алису?

а как же чиряк на жопе на правой ягодице смогу я расположиться на кровати в снятом доме таким образом чтобы Алиса не увидела не отшатнулась в страхе ужасе отвращении

а как же ковры должен ли я застелить снятый дом коврами а как же чашки как же лежание опершись на локоть в кровати из прокатной конторы «Герц» попре- любодействовав с Алисой и потребность в чашке черного кофе а как же с мыльной стружкой посудными полотенцами такая чашка логически предполагает а как же подобающее уважение к мнениям человечества а как же метание молота

было время я очень прилично метал молот нужно ли иметь запасной свободный молот для свободных моментов?

бедра Алисы подобны золотым лакированным деревянным веслам я предполагаю я их не видел

хаос вкусен А ТАКЖЕ ПОЛЕЗЕН

разноцветные одежды бумажные носовые платки супер мультики глоток свежего папский мул инмиссия так плохо сработались на пужадистских митингах и демонстрациях звучные черные официальные отказы лабают в полный улет Центральбиблиотек Цюрих ее голая задница с плюшевым мишкой газетная лапша на уши удерживаемая в постоянном напряжении грузом вырезали из крокодильих хребтов

ты тоже можешь так, это и правда очень просто

нет игры для этого конкретного игрока белые и фиолетовые над живой изгородью и канавой намертво вцепившись в аэрограф все еще не замужем хотя носит кольцо сушь получше «щупать» в обращении притворялся что совершенно непроизвольно фрукты молотили длинные полноватые ноги влажный прекрасный водный танцор, обрывки мелодий, расходы в полете швейцарские эмоции прозрачная жидкая щелочная и очень скользкая жидкость опасность для белых крыс маленькая страна телефонные будки брют оскорбления исполненные изустно знаменитые случаи

в кровати глядя на живот Алисы должен быть красивый я уверен но разве не напомнит он чей-нибудь еще?

или можно будет пренебречь в снятом доме кроватью ограничиться матрасом на полу со всеми ценностями к нему полагающимися или может быть парой одеял или может быть всего лишь шкурой какого-нибудь неспешно передвигающегося животного такого как улитка или броненосец или может быть сойдет пачка читаных газет

умудренная Алиса рассказывает вещи которых ты прежде не знал что есть в мире в Париже она отличает Ритц от Бабура книги о да это где живут слоны

или можно будет использовать дома других людей в часы когда эти дома пустуют это будет эротично? можно ли заниматься любовью в дверных проемах под живыми изгородями под размашистым каштаном*? может ли Алиса

•Чуть измененная строчка из «1984» Дж. Оруэлла (там буквально: «Под раскидистым каштаном / я продал тебя, а ты продал меня».) обойтись без пластинки Малачи чтобы Бак коленопреклоненный перед рядами пластинок в своем пустом покинутом и задающем темп доме трогая изобилие корешков нашел пластинку Малачи с легкими проблесками удовлетворения рад за Бака!

етит

Магритт

что хорошо в Алисе это во-первых ей нравится хаос что хорошо в Алисе это во-вторых она дружит с Томом

ДЕВЯТНАДЦАТАЯ ЧАСТЬ ТОМ измолотить трепка каша обьяснений жир на новых пьесах Тинджели играет сентиментальные песенки внезапный ливень под копирку свидетельство эротичности конфликт между зонами кожа, двусмысленные движения испечен на синем столе 3 мм камень пробил мне лобовое стекло ущерб от непогоды импульсивное поведение коленками назад линии на его языке «магическим маркером» зев оранжевые кончики ligamenta lata старики похороненные стоя восторги в жизни каждого несущественные вариации воробьиный сыч принимает четвероногую позу при которой кишечник смещается вперед измерение бочек другие науки многоногая нянька сказала очень изучал, враждебные вещи она давно экономила обеденные мечта поразительное высокомерие транк(вилизатор) красный ковер родовые схватки направляемые разумом черный обволакивает высокопочтимых лучников влажная нога разборчивые хлопоты делают демонстративные жесты шоколадное мороженое розовый и зеленый мрамор тяжесть башмаков я выл на кухне Том выл в коридоре белые и фиолетовые под живой изгородью и канавой вцепившись в oolfoo тихая улочка похожая на пригородные тихие люди только слегка вздернутые по мере того как доходят слухи о письмах из Японии

я шепчу своему сыну Гансу мой сын Ганс шепчет мне Ганс шепчет мне что я стою перед нравственной проблемой аксиологические системы он шепчет этические системы но я незнаком с этими системами шепчу я попытай счастья в Новой школе шепчет он маленький приборчик в кармане моего пиджака говорит пи-ик!

вечера этики в Новой школе

это «середина жизни»? и я что поспешаю к «преклонным годам»? я вижу Алису удаляющуюся от меня с мешком магазина «Эй энд Пи» в руках этот мешок полон навязчивых мелодий декартовых координат больших ожиданий французских усиков магической маркировки

вечера этики в Новой школе «хороший» и «плохой» как термины, имеющие исключительно эмотивное значение мне больше нравится Морж прошептала Алиса но он съел больше чем Плотник прошептал преподаватель тогда мне больше нравится Плотник прошептала Алиса просто ему не досталось больше прошептал преподаватель

желтая кирпичная стена которая видна из заднего окна спальни снятого дома

я вижу Алису удаляющуюся от меня с Первичной Структурой в руках

ДВИЖЕНИЕ АЛИСИНОЙ МОЛНИИ расположенная на задней стороне алисиного платья сбегает от дырки для шеи до дырки в жопе да я знаю что первая есть атрибут платья а вторая атрибут девушки ко я описал вам ее положение таким вот приблизительным образом молния вы сможете найти ее в темноте

стоят несколько старых грымз рядом с ними несколько обормотов грымзы и обормоты говорят о движениях алисиной молнии

шлепнуть Алису по заду стоя в снятой спальне у меня в руках валик и ведро белой краски нужен второй слой возможно третий как знать четвертый и пятый я сижу на полу рядом с ведром краски созерцая желтую кирпичную стену которая видна на полу лежит жетон метро я беру его и бросаю в ведро медленные круги на поверхности белой краски

страховка?

признаться что многие годы лично я не предпринимал иных мер покорно следовал по стопам своих наставников, копировал порядок действий я наблюдал нарисованных животных, игривые изобретения, обескураженных патронов, крупнейшие больницы и клиники, серую марлю прозрачные пластиковые контейнеры президентский обеденный зал около 45 см кокетство и заигрывание вязальные игры прекрасное напряжение чеканный металл дешевые рекламные трюки безличный ужас клингеровс- кая обнаженная на дереве щекотание медвежьего носа длинной веткой либо жезлом расстегнул свои сапоги довольно широкий проток, весьма эластичные стенки несравненное произведение «бегущий» доктор Хааке имел маски-шоу затащила меня в постель и начала два чуть не упирающихся в потолок дерева поразительное и малоизвестное замечание Бальзака полная неразбериха это поле брани финансовые затруднения на что похожи эти люди?

элисин муж Бак звонит мне не составлю ли я ему пару в игре в гольф? я соглашаюсь однако на обувной полке я не могу найти нужной обуви растерянность глупость слабая память! Я иззанудел сам себя каким должно быть наказание мне запрещено ковырять в носу отныне и навеки

Бак бросается мне навстречу с листами копирки размером с простыню на что он намекает? двуличность

пи-ик! меня вызывает перекошенная матка из Карсон- Сити

СОРОК ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ тогда я начал жевать длинные тяжелые груди Алисы сперва одну затем другую соски потемнели и напряглись затем я перевернул ее на живот и начал поглаживать ей спину сперва медленно затем быстро сперва плечи затем ягодицы

возможные позиции почерпнутые из книг 1) я не знаю что со мной происходит 2) что все это значит? 3) охвачен глубочайшей, непонятной мне самому скорбью 4) я в замешательстве, моя голова идет кругом, я не знаю где я 5) я в замешательстве 6) я вас спрашиваю, к чему я пришел? 7) я уже не знаю, где я, какая это страна? 8) головокружение ничуть не меньшее чем упади я с небес на землю 9) смесь наслаждения с замешательством, вот как можно назвать мое состояние 10) где я, и когда же все это кончится? 11) что мне делать? я не знаю где я

но я знаю где я я на Западной Одиннадцатой стрит изнемогая от похоти я разговариваю с Алисой на улице у нее магазинный мешок я пытаюсь подсмотреть что в ее магазинном мешке но она скрывает мы поворачиваемся к Женскому дому заключения чтобы просмаковать вздымающийся над ним особо изысканный кусочек «сестринской» статистики долгожительства жизни ангелизм прямолинейный как нога придурка скрывает ее лицо за pneumatiques

швырнуть неоткрытым орел словно резаный подоткнуть математические модели шесть часов в исповедальне психологические сопоставления орел словно резаный марс желтый заморочки делают мышиные лапки из старых ковбойских песен кукурузные хлопья люди указывающие на море чулки химзащиты носовой контакт 7 см лопух аудитория непроходимая машина верно идентифицировать химическую снасть железные бутоны возвышенное благородство разумные популяции