Нурия Сигуан смогла внести новый и очень высокий залог, назначенный ей судьей. Ее подельник Рафаэль Сьерра был не так богат и поэтому остался сидеть в камере. В мой план не входило вызывать Нурию в комиссариат, так что, когда мне удалось с ней связаться, я предложила встретиться в кафе. Иначе говоря, допрос будет проходить весьма необычным образом. Хватит с меня! На нее совершенно не действовал нажим, какой обычно применяют к любому подозреваемому. До сего дня я истово выполняла веления закона. А дальше? Если я не дам хоть малую волю своему воображению, мы так никогда и не разберемся в этом чертовом деле. Хотя, конечно… Хорошо известно: закон и воображение всегда плохо ладили друг с другом.

Я назначила Нурии встречу в роскошном кафе: все здесь было элегантно, изысканно. Несколько старичков благородного вида смаковали кофе с молоком и читали газеты правого толка. Как и всегда в моем общении с Нурией, я не смогла угадать, удивила ее просьба о встрече или нет. Она лишь сказала бесцветным тоном, что будет на месте в точно назначенное время.

Уже собираясь выходить, я услышала телефонный звонок. Звонил Гарсон из аэропорта Эль Прат. Он хотел поделиться не столько полученной информацией, сколько своими сомнениями.

– Петра, ситуация такая: из США в Испанию летают American Airlines, US Airways, Continental, Iberia и Air Europa. Так вот, две европейские компания хранят сведения о пассажирах только три года. Три американские компании – три года и шесть месяцев, но после атаки на башни-близнецы существует банк данных, охватывающий аж восемь лет. Беда в том, что пользоваться этим банком полиция разных стран может лишь в случае, когда возникают подозрения, связанные с угрозой терроризма.

– Хорошо, и что?..

– Вот я и говорю: вы ведь мне сказали, что собираетесь снова допрашивать Нурию Сигуан, так не спросить ли вам ее напрямик, какой компанией обычно летает Элиса.

– Об этом не может быть и речи! Нельзя ее об этом спрашивать!

– Черт! Прикиньте сами, сколько времени мне понадобится, чтобы проверить все компании. Боюсь, я тут так и состарюсь.

– Вот и ладно, а я дам вам знать, когда будет подходить время пенсии. Но в любом случае, с учетом того, что я сейчас собираюсь сделать, вам лучше находиться от меня подальше.

– Не пугайте меня, инспектор! Что вы там еще намерены выкинуть?

– Я намерена поработать, но если и дальше буду болтать с вами, ничего у меня не получится!

– Ну, ладно, нынче вы играете в загадки. Только скажите, как мне поступить с американскими компаниями.

– Не понимаю.

– В нашем случае нет угрозы терроризма.

– Бог мой, ну что вы, в самом деле, точно грудной младенец! Скажите им, что у нас тут завелся один унабомбер, который что-то замышляет против акведука в Сеговии, – вот и всех дел. Сомневаюсь, чтобы они знали, где находится Сеговия.

– Ох, будь она неладна, такая судьба! Иногда мне, инспектор, чертовски трудно с вами работать!

– Что-нибудь еще, Фермин? Ну, давайте: еще какое-нибудь оскорбление, проклятье или упрек?

– Нет, на сегодня хватит с вас и этого.

– Ладно, тогда позвоните мне, если узнаете что-то конкретное.

Закончив разговор, я от души расхохоталась. Меня приводило в восторг, что в нашей профессии были в ходу довольно рискованные выражения! Они помогают чувствовать себя независимой и вольной как птица.

Нурия Сигуан пришла в кафе точно в назначенное время. На ней был безупречный костюм бежевого цвета, в руках она держала сумку известной марки, идеально подходящую по стилю и цвету к костюму. Она конечно же очень постаралась выглядеть как можно лучше, но никакие ухищрения не могли скрыть темные круги под глазами и бледность лица. Судя по всему, последние ночи она спала не слишком хорошо.

– Вас не удивляет, что я назначила вам встречу именно здесь?

Она пожала плечами, изобразив на лице уже хорошо мне знакомую гримасу высокомерия.

– Инспектор, я буду вам очень признательна, если мы завершим наш разговор как можно быстрее. У меня много дел.

– “Признательна” – очень уместное слово. Если бы вы сказали “Я требую”, это прозвучало бы странно. Сомневаюсь, что в нынешних обстоятельствах вы можете хоть чего-то требовать.

Она вздохнула и возвела глаза к потолку. Потом повернула ко мне лицо, на котором застыла страшноватая, как у китайской маски, улыбка.

– Я в полном вашем распоряжении. Слушаю вас.

К нам подошел официант преклонных лет, чтобы принять заказ. Мы, словно сговорившись, заказали по чашке чаю. Тотчас рядом оказался чистильщик обуви – пожалуй, единственный представитель этой профессии, оставшийся в Барселоне, – и предложил свои услуги. Мы опять же дружно и вежливо отказались. Когда рядом больше никого не было, я посмотрела ей в глаза и сказала:

– Я уже знаю, кто убил Адольфо Сигуана.

– Да, я тоже знаю, но эти сведения новизной не отличаются.

– Ваша сестра Элиса заплатила итальянскому киллеру, чтобы он убил Сигуана.

На ее лице не дрогнул ни один мускул. Наверняка она отлично играет в покер – вряд ли найдется равный ей соперник. Я совершенно спокойно продолжила:

– Я уверена, что вы в этом тоже принимали участие. Сомневаюсь только в причастности вашей младшей сестры.

– Ну, знаете ли, инспектор, это уж слишком! А ведь я было поверила, что в полиции в нашей стране работают умные люди!

– А теперь вы думаете иначе?

– Не провоцируйте меня.

– Это не входит в мои намерения. Напротив, я намерена говорить сама – чтобы вы меня внимательно выслушали. Вчера ночью я вернулась из Рима, где участвовала в допросах членов каморры. Так вот, один из них недвусмысленно указал на вашу сестру. Он признал, что ваша сестра дважды прилетала из Нью-Йорка, чтобы контролировать работу киллера, нанятого среди членов мафии для убийства Адольфо Сигуана.

– Не говорите глупостей, инспектор!

В первый раз она занервничала, начала озираться по сторонам и не могла удержать дрожь в руке. А я продолжила все тем же бесстрастным тоном:

– Даты, которые сообщил мне этот человек, совпадают – одна с убийством Абелардо Киньонеса, вторая – с убийством вашего отца. Самая последняя совпадает с убийством Джульетты Лопес в Андалусии. Мы проверили в авиакомпаниях: ваша сестра действительно прилетала в эти дни в Испанию. Киллеру она заплатила долларами, хотя пока я и не знаю сколько. Хотите еще подробности?

– А какое все это имеет отношение ко мне?

– Без вас тут дело никак не могло обойтись, Нурия. Скажите, как иначе Элиса, врач-психиатр, живущая в Нью-Йорке, могла найти итальянского киллера, связанного с каморрой? Нет, дорогая моя, все контакты были в ваших руках, и к вашей помощи прибегла сестра. Каморра не пожелала напрямую участвовать в этом преступлении и подыскала вам наемного убийцу – Рокко Катанью.

– Чушь! – воскликнула она, но при этом покраснела до корней волос, как совсем недавно мне это очень хорошо описала вдова Сигуана.

– Да, вы правы, чушь! Но когда будет получена санкция на арест и экстрадицию вашей сестры, чушь перестанет быть чушью, потому что, приехав, она даст показания против вас. Или вы думаете, что она возьмет всю вину на себя?

Нурия в бешенстве подскочила:

– Если вы рассчитываете, что этот старый трюк заставит меня обвинить в преступлении сестру, против которой наверняка нет никаких улик, то вы сильно ошибаетесь. Вы что, принимаете меня за одну из тех круглых идиоток, которых полиция ловит в свои подлые капканы?

В этот миг я по-настоящему испугалась, что игра мною проиграна, и тем не менее надо было сделать еще одну попытку:

– Нурия, я знаю, что вы женщина совсем другого уровня. Я знаю, с кем сейчас разговариваю. Возможно, это вы не знаете, что представляю из себя на самом деле я, возможно, и я сама не знала этого до нынешнего момента. Я буду с вами предельно откровенна: я летала в Рим одна, со мной не было коллег из комиссариата. Я одна проводила допросы, ни с кем не обсуждала результатов и не написала отчета, в котором в качестве виновной фигурировала бы ваша сестра. Вся изложенная мною информация хранится исключительно в моей голове. И если вы пожелаете, она навсегда там и останется.

– А разве итальянская полиция не работает по этому делу?

– Итальянская полиция точно так же, как и мое испанское начальство, занята грандиозным расследованием связей каморры с Барселоной. Больше их ничего не интересует. Все страшно переполошились. Если честно, я сама лично попросила продлить срок по этому делу, чтобы довести его до конца и чтобы не пришлось опять его закрывать. Убийство вашего отца, надо признать, интересует в настоящий момент только меня одну. Если я скажу, что выяснить ничего не удалось, комиссар поговорит с судьей, и они закроют дело. Никаких обвинений предъявлено не будет.

Она больше не смотрела на меня, глаза ее уставились в пол. Щеки покрылись алыми пятнами, на крыльях носа выступили мелкие капли пота.

– А что выигрываете вы сами от всего этого?

– Сто тысяч евро, Нурия, ни больше ни меньше. Это не безумная сумма, вы такую вполне осилите. Мою жизнь эти деньги, разумеется, не переменят, но я смогу исполнить некоторые свои маленькие прихоти, насладиться которыми полицейское жалованье мне не позволяет. Не думайте, что я часто занимаюсь подобными вещами, нет, просто никогда мне не подворачивался менее рискованный случай, чем этот. И я позволю себе такую шалость. Что вы скажете?

– Почему я должна вам верить? Вы можете рассказать о полученных уликах, когда уже возьмете у меня деньги.

– А вы сможете донести на меня моему начальству, и оно явится на нашу встречу, ведь если нас застукают, когда мы с вами будем заниматься чемоданчиком с деньгами, хуже будет мне, в этом можете не сомневаться. Да, чуть не забыла! Я хочу, чтобы купюры были мелкие, а еще я хочу, чтобы все было сделано завтра же!

– Не знаю, успею ли, сумма все-таки значительная.

– Ну, вы, Нурия, женщина весьма деловая, смею вам напомнить.

– Я постараюсь. В этом же кафе?

– Нет, в кафе “Самоа”, тут нас мог кто-нибудь видеть, не станем будить подозрения. В одиннадцать утра. Да, и если вам в голову случайно придет идея посоветоваться с этим кретином, вашим адвокатом, я буду считать сделку отмененной.

– А вы насекомое ядовитое.

– В устах человека, который прикончил собственного отца, это звучит похвалой, которой можно гордиться.

– Идея убить его исходила не от меня!

– Это меня как-то мало волнует. Итак, завтра я вас жду. Рада была повидаться. Посидите еще минут пять, вам не стоит выходить вместе со мной.

Я поднялась и вышла из кафе. У меня кружилась голова, я с трудом удерживала равновесие. Увидев на авениде Диагональ автобус, я кинулась к нему, даже не поинтересовавшись, куда он идет. Мне было просто необходимо немедленно присесть, иначе нервное напряжение свалило бы меня с ног. Постепенно я стала приходить в себя. Сошла с автобуса, взяла такси и приехала в комиссариат. И сразу же навстречу мне попался Гарсон.

– Инспектор… а у меня новость так новость! Элиса Сигуан прилетала в Барселону на American Airlines как раз в те дни, когда убили Джульетту Лопес. Сведения о ее путешествиях пятилетней давности они мне дать отказались… А ведь я ввернул им про терроризм в Сеговии! Хотя и чувствовал себя при этом полным идиотом.

– Ладно, – решительно сказала я. – Еще одна улика. – Потом жестом велела ему сесть и, понизив голос, рассказала о своей встрече с Нурией. Он едва не потерял дар речи.

– Ну, Петра, яйца у вас будут покруче, чем у коня генерала Эспартеро!

– Пришлось пойти на крайний риск, но если все сложится, можно будет добиваться от Соединенных Штатов ее выдачи.

– А Коронасу вы об этом собираетесь рассказать?

– Разумеется! И судье тоже! Мне нужно, чтобы завтра ее поймали с поличным. И вы тоже пойдете туда вместе с ними.

– Да, но вам может здорово влететь – вы ведь скрыли полученную в Италии информацию. К тому же подстроить ловушку подозреваемой – это вроде как не по правилам, и к таким вещам в последнее время стали относиться куда как строже… вас накажут!

– А я все равно рискну. Я должна добиться от нее признания и убедительных улик. Само собой, я заявлю, что деньги предложила мне она, по собственной инициативе. А там поглядим, каким боком все это повернется.

Он пригладил уже начавшие седеть усы, стараясь справиться с растущим возбуждением, а потом вдруг взял и шарахнул кулаком по столу:

– Ну, вы и штучка, инспектор! Хотя, если хорошенько подумать, хватит с ними валандаться! Надо делать дело, как его делали в былые времена – то есть как оно и положено! Мы приближаемся к финалу – история будет закрыта. И финал получится отличнейший!

– Да не кричите вы! И успокойтесь немного. Будем надеяться, что все пройдет удачно.

– А если сорвется, то я готов на все самое святое положить…

– Хватит богохульствовать, Гарсон! Сейчас я пойду к комиссару, а вечером мне предстоит семейный ужин – два почтеннейших дела, вполне подходящих для женщины вроде меня.

– Святая правда, Петра! Вы ведь более достойны почтения, чем Господь Бог и Папа Римский, вместе взятые, как говорится.

Я направилась в кабинет комиссара и по дороге сложила пальцы крестом. Начался обратный отсчет времени.

В тот день к нам должны были прийти на ужин и остаться ночевать дети Маркоса. С одной стороны, это было хорошо, так как сулило отвлечение от слишком навязчивых мыслей о предстоящем событии; но, с другой стороны, общение с ними может рассеять мое внимание – я не достигну нужной концентрации типа дзен – и помешает сделать так, чтобы время прошло, не коснувшись меня. Но выбирать не приходилось: вернувшись домой и увидев в гостиной Уго, Тео и Марину, я стала болтать с ними, улыбаться, а потом перешла на кухню, чтобы приготовить ужин. Заглянув в холодильник, я с ужасом заметила, что домработница купила на сегодня одни только овощи. Дети у Маркоса в общем-то дисциплинированные, к тому же они выслушали тысячу и одну лекцию по поводу диетического питания и здорового образа жизни. Но несмотря на это, каждый раз, когда на столе появлялись вареные овощи, Уго заливал их майонезом, Марина с помощью вилки разминала все в пюре, а Тео какое-то время доказывал совершенно абсурдную вещь – что от овощей ему становится грустно.

Дети склонны к ритуалам, так что и этот наш овощной вечер не отличался от прочих, разве что я сидела с несколько рассеянным и отсутствующим видом и не была способна внести оживление в протекавший по традиции ужин. Маркос тоже не приходил мне на помощь; сегодня он встал очень рано, поэтому с трудом включался в общую беседу, словно принял обет молчания.

– Что-то случилось? – неожиданно спросил Уго.

– Нет, а что у нас может случиться? – вопросом на вопрос ответил его отец, безмятежно занимаясь артишоком.

– Просто вы оба словно воды в рот набрали…

– Понимаешь, на нас именно сейчас свалилось очень много работы, – вынуждена была объяснить я.

– Наш классный руководитель говорит, что теперь есть не только люди, зависимые от наркотиков или азартных игр, но еще и зависимые от работы, – ехидно вставил Тео.

– Ешь и помалкивай, – одернул его Маркос таким строгим – родительским – тоном, что меня он слегка обескуражил.

– Нет, это не про нас, уверяю тебя. Просто порой бывает, что разные дела переплетаются, наезжают одно на другое и… – Я не докончила свое нелепое объяснение.

– А вы не собрались разводиться? – раздался тоненький голосок Марины.

Оба ее брата прыснули. Девочка обиделась, и одна зеленая фасолина с ее тарелки тотчас полетела в голову Уго. Тот завопил:

– Ты что, спятила? Я только что голову вымыл!

– О, ради бога, только не трогайте его прическу, а то он помрет! – издевательским тоном вставил Тео.

– Прекратите! – взревел Маркос и стукнул по столу так, что подпрыгнула посуда. Дети со страхом смотрели на него, я тоже.

– Мне надоело: вы приходите в этот дом словно в цирк! Неужели нельзя спокойно посидеть за столом и поговорить друг с другом по-человечески! Вы не привыкли принимать в расчет наше с Петрой настроение и наш образ жизни! Я устал и иду спать.

Он поднялся, взял свою тарелку и исчез. Мы все буквально остолбенели, но уже мгновение спустя снова принялись механически, как жвачные животные, пережевывать пищу.

– Никогда он так не реагировал, – наконец произнес Тео.

– Наверное, он все-таки прав: мы сюда к ним заваливаемся и ничего лучше не можем придумать, как устроить шорох за столом.

– Да, только ничего особенного не произошло, правда, Петра? – попытался втянуть меня в обсуждение случившегося его брат.

Я подумала, что лучше всего не придавать слишком большого значения вспышке Маркоса:

– Ну, скажем так: белыми и пушистыми вы, конечно, не были, но, мне кажется, у вашего отца был сегодня очень тяжелый день, поэтому он и отреагировал таким образом.

– А у тебя разве день не был очень тяжелым? – спросил Тео, желая подчеркнуть, что отец вел себя неправильно.

– Да, был, но я разряжаюсь, обругивая преступников у себя на работе.

Оба брата засмеялись, Марина же их примеру не последовала, она продолжала есть вареные овощи, и лицо ее оставалось невозмутимым. Ужин мы закончили вполне миролюбиво. После десерта дети убрали со стола и отправились спать. Я загружала посуду в посудомоечную машину, когда на кухню вошла Марина, уже в пижаме. Она какое-то время внимательно за мной наблюдала, а потом спросила:

– Скажи, вы собрались разводиться?

Я вытерла руки полотенцем и тоже на нее посмотрела:

– А ты все о своем, да?

– Когда папа и мама разводились, у нас было то же самое: за столом все молчали.

Мне стало ясно, как сильно она переживает. Я притянула девочку к себе и прижалась щекой к ее щеке.

– Нет, разводиться мы не собираемся, и вообще ничего плохого не происходит. У твоего отца был не самый удачный день, он устал. Вы просто не привыкли к тому, что он может рассердиться, поэтому, когда вдруг сердится, вам это кажется чем-то из ряда вон выходящим. Завтра он будет таким же, как всегда, сама увидишь. В любом случае он ведь тоже имеет право иногда показать свой норов.

– Показать свой норов – это как?

– Ну, потерять над собой контроль, перегнуть палку.

– Ага. И на выходные мы опять сможем приехать к вам, правда, Петра?

– Конечно.

– Мы будем вести себя хорошо. Я не буду больше кидаться фасолью в Уго.

– Слава богу, что мы не ели баранину, ведь кости, они куда тверже.

Она засмеялась и вышла из кухни, весело и мило подпрыгивая, как это любят делать девочки. Я закончила свои дела на кухне и поднялась в спальню. Маркос уже лег в постель и читал книгу. Он тотчас спросил меня:

– Ты думаешь, я хватил через край?

– Ну, нельзя сказать, чтобы ты вел себя очень мило, но, наверное, у тебя был довольно непростой день. – Я повторила то же самое, что недавно говорила Марине на кухне, чтобы не утруждать себя, придумывая какие-то новые аргументы.

– У тебя тоже наверняка был тяжелый день, но ты же не орала на них.

– Зато я могу разрядиться у себя на работе, обругивая преступников, – ответила я, восхитившись таким дежавю.

Маркос рассмеялся, но потом все-таки продолжал ворчать, так как гнев его еще не улегся до конца:

– У них точно шило в заднице! Нет чтобы тихо и спокойно побеседовать за столом. Да еще Марина устроила стрельбу фасолью!

– Слава богу, что мы не ели баранину – там кости, а они куда тверже.

Он засмеялся и обнял меня. А я была счастлива, так как, потратив минимум воображения и мыслительных сил, сумела сыграть роль омбудсмена. И, боже ты мой, как мне нравилась эта роль! Она так сильно отличалась от роли инспектора полиции, которую я обычно исполняла, роли, предполагающей погоню, преследование, ложь и всякого рода хитрости!.. Я возблагодарила судьбу за то, что вышла замуж за человека с тремя несносными отпрысками, которым я могла при желании показаться очень даже привлекательной.

На следующее утро от былой привлекательности не осталось и следа. Я стоя выпила на кухне кофе, пока дети отыскивали то, что было им нужно для завтрака, и, разумеется, не могли найти. Первым вопросом было: “А куда делись галеты?” Второго вопроса я не дождалась, так как, послав им воздушный поцелуй, пулей выскочила из дому. Позавтракала я в баре на углу, получив одинаковое удовольствие как от круассана, так и от возможности побыть наконец одной. Но я еще не начала нервничать, это мне только предстояло.

В комиссариате все уже было готово. Судья Муро согласился присоединиться к нашей оперативной группе, мало того, еще он согласился также посчитать присутствие Нурии с деньгами в назначенном месте доказательством вины обеих сестер в убийстве собственного отца. Комиссар Коронас тоже не хотел остаться в стороне от столь знаменательной сцены и решил отправиться вместе с нами. Мы провели переговоры с хозяином кафе, заверив его, что все будет происходить без лишнего шума. И он уступил моим коллегам свой кабинет на время ожидания. План был очень простым: мой телефон будет нужным образом настроен, и как только я получу сто тысяч евро, я незаметно нажму на клавишу, отправляя звонок Гарсону, – это послужит сигналом, и все трое мужчин немедленно окажутся рядом с нами.

Они уехали в кафе раньше меня. А я сидела у себя в кабинете и ждала приближения условленного часа. Внезапно меня кольнуло чувство, будто все складывается чересчур легко для того, чтобы закончиться удачей. Нет, неправда, какое уж там легко! Сколько времени мы вели свою добычу, а еще – поездки, внезапные убийства, малоубедительные улики, допросы… Только когда Марианна Мадзулло случайно упомянула про доллары, это навело нас на след. И вот сейчас Нурия Сигуан должна сделать то, что поставит в деле финальную точку – вина сестер будет безусловно доказана. Но, несмотря ни на что, я никак не могла понять, что двигало Элисой Сигуан, что заставило ее стать соучастницей преступления. В случае Нурии, напротив, все было очевидно: она хотела помешать ликвидации фабрики, которой всегда мечтала руководить, к тому же в наследство ей доставались весьма важные контакты отца с каморрой. А Элиса? Деньги не могли играть тут главной роли. Ненависть? Но разве ненависть способна сохранять свою силу, после того как ты много лет не встречался с человеком, которого ненавидишь? Я отбросила все эти мысли, и меня стало клонить в сон. С удовольствием растянулась бы прямо на плитах, покрывавших пол в моем кабинете. Если наш план провалится, если Нурия Сигуан пойдет на попятную, все полетит к чертям собачьим. Никаких финальных точек не будет, а будут все те же вечные допросы, из которых невозможно извлечь никаких решающих улик, и будет, скорее всего, отказ судьи выдвинуть обвинение против Элисы Сигуан. Меня охватила паника, но я постаралась взять себя в руки. Половина одиннадцатого – пора выезжать. Я накинула плащ и вышла из своего кабинета.

Воздух на улице был свежий, приятный, он ласкал кожу. Минут десять я шла пешком, купила газету. Потом остановила такси, которое доставило меня к кафе “Самоа”. Немногочисленные в это время клиенты спокойно завтракали: служащие, забежавшие сюда в перерыв, элегантные дамы, сидевшие небольшими группками… Я выбрала место за столиком, который стоял в укромном уголке. Оставалась четверть часа до появления – или, напротив, непоявления – Нурии Сигуан. Я заказала чай. Попыталась сосредоточиться на чтении газеты, хотя не смогла разобрать ни слова. Несмотря на то что я ни на миг не сомневалась в виновности сестер Сигуан, я чувствовала себя как Иуда на Тайной вечере. Без трех минут одиннадцать я увидела входившую в кафе Нурию. На ней был костюм с жакетом бледно-розового цвета, на шее – шарфик в тон, на ногах – туфли на низком каблуке. В одной руке – сумка. В другой – картонный чемоданчик, какие продают в писчебумажных магазинах. Она поместила его на стол, заказала официанту кофе, и только когда тот принес ей заказ, соблаговолила заговорить:

– Вот то, что вы просили. Здесь всё. Надеюсь, вы мне поверите на слово и не возьметесь пересчитывать деньги прямо сейчас.

– Я же не сумасшедшая! Только гляну разок.

Я положила чемоданчик на колени и приоткрыла крышку. Там очень аккуратными стопками покоились купюры. Я подумала, что если бы они действительно предназначались мне, в этот самый миг меня бы охватила паника, а затем ее бы сменил полный паралич. Я сунула руку в карман плаща и нажала кнопку на телефоне, уже настроенном на нужный номер. Видимо, на лице моем, пусть и на долю секунды, мелькнуло что-то, что открыло Нурии мой обман. Она посмотрела на меня горестно и скорбно, как человек, понявший, что его предали. Поэтому она не слишком удивилась, увидев, что наш стол окружили трое мужчин. Комиссар Коронас произнес вполне ожидаемые в данной ситуации слова:

– Вы должны проследовать с нами в комиссариат.

И тут эта железная женщина внезапно превратилась в женщину стеклянную, она опустила голову и зарыдала. Здесь, в респектабельном заведении, где кто угодно мог ее увидеть, одетая в элегантный костюм барселонская дамочка Нурия Сигуан впервые дала волю своим чувствам.

– Моя сестра Элиса не имеет ко всему этому никакого отношения, – сказала она тихо. – Я сама велела убить отца. Только я одна отвечаю за преступление.

Коронас повторил:

– Вы должны проследовать вместе с нами в комиссариат. Пожалуйста. Там вы сможете все рассказать.

Плакала она почти столько же, сколько говорила, но и слезы и слова были одинаково бесплодными. Она раз за разом повторяла одно и то же: “Это сделала не моя сестра, а я”. И никто не мог сдвинуть ее с этой точки – ни Коронас, ни судья, ни Гарсон, ни я. Но, само собой разумеется, эта мантра не убедила ни одного из нас. А так как рыдания ее становились все более надрывными и неудержимыми, судья велел вызвать ее мужа, а также психолога, так как опасался, что у нее случится нервный срыв. Муж, естественно, не появился, а психолог порекомендовал отправить ее в больницу, где женщину постараются успокоить. Туда Нурию и препроводили под охраной полицейского, и до самого последнего мгновения она убеждала нас: “Это сделала не моя сестра, а я”.

Коронас заметно нервничал, он пошел в свой кабинет, чтобы подготовить все необходимые документы для получения санкции на арест Элисы Сигуан в Соединенных Штатах. Судья Муро вернулся к себе в большом расстройстве, так как прямое и непосредственное столкновение с нашей полицейской реальностью произвело на него неизгладимое впечатление. А мы остались, как всегда, вдвоем, Гарсон и я, оба слегка растерянные и не знающие, чем же нам заняться теперь.

– А не пойти ли нам в “Золотой кувшин”? – вдруг пришло в голову моему коллеге.

Я конечно же сразу согласилась.

В баре было довольно много народу. На стойке выстроились в ряд круглые, как солнца, тортильи, жареные кальмары на пышных салатных листьях, аппетитные пинчос морунос, салаты… Наступило обеденное время.

– Ну что, наберем разных закусок, тапас, или вы предпочитаете блюдо из меню?

– Да я вроде и не думала обедать.

– А чего тут думать или не думать, еда – это жизненная потребность.

– Тогда тапас, – сдалась я.

Сев за столик, мы следили за тем, как его заполняют закуски, которые выбрал ненасытный Гарсон. Я же накинулась на пиво, такое свежее, такое бодрящее и восхитительное. После пива я глубоко вздохнула, снова почувствовав себя включенной в действительность. Мой товарищ между тем с энтузиазмом Робеспьера принялся отрывать головы у креветок.

– Петра, вы что, даже не попробуете эту роскошь?

– Что-то мне совсем не хочется есть, правда не хочется.

– А должно бы хотеться… Вы должны быть голодной и… счастливой! Дело-то наконец раскрыто.

– Раскрыто? А кто же преступник? Нурия, Элиса или обе вместе? А Рафаэль Сьерра – он соучастник? Знал ли он о том, что затевается? А мотив? Только лишь экономический? Но тогда чего ради было Элисе убивать собственного отца?

– Она его ненавидела! Черт возьми, вам этого мало? Она терпеть его не могла!

– Знаете, Гарсон, я не очень-то любила свою мать, но мне никогда не приходило в голову просто взять и убрать ее с дороги.

– Но если бы, допустим, ваша сестра задумала убить ее, возможно, вы бы не стали ей мешать.

– А я уверена: это Элиса разработала план – она наняла киллера, она ему заплатила!

– Ну вот, все отлично складывается: одна – главная виновница, другая – соучастница. Дело раскрыто. Дальше вступает в игру судья.

– Ничего подобного! Сперва надо допросить Элису Сигуан! Вы слишком торопитесь, потому что вам не терпится отделаться от этой истории. Потому что она уже стоит у вас поперек горла. И вообще, сначала вы вообразили себя туристом, а потом работали спустя рукава. Не было в вас ни напора, ни азарта.

– Если хотите, чтобы я сказал правду, то дело это – сплошная мутотень. С самого начала и до конца мы с вами, что называется, камни дробили. Все было слишком заковыристо, все доставалось громадным трудом! Мы с вами куда-то ездили, устанавливали контакты с полицией другой страны, до одури вели допросы, потом вас чуть не убили… И все это ради того, чтобы узнать, кто пять лет тому назад прикончил грязного мерзавца! Ведь вы, как мне кажется, уже и сами убедились, что этот дон Адольфо был настоящим мерзавцем.

– А как быть с Джульеттой Лопес? Ведь это мы помогли убийце выйти на ее след, это мы, так сказать, поднесли ему девушку на блюдечке, и он убил ее под самым нашим носом.

– Да, тут вы правы, но не надо забывать: и она не была ангелом, и она тоже успела в грязи изваляться как следует.

– А с каких это пор мы беремся выносить приговоры?

– Да знаю я, что так нельзя! Просто терпение мое лопнуло с этим треклятым делом. Упаси нас Господь от того, чтобы еще хоть раз с таким столкнуться! Нет, мне подавай свеженькие трупы, а мумиями пусть занимается кто-нибудь другой!

– Толстокожее животное!

– Не такое уж и толстокожее, гляньте-ка: половину креветок все-таки вам оставил, не все умял. Будьте добры, восстановите свои силы. А раз я чувствую себя ужас каким благородным и забочусь о вас, то сейчас сам эти креветки для вас и почищу. Не дай бог только, чтобы сюда зашел кто-нибудь из нашего комиссариата и увидел, как я этим занимаюсь, подумают, что я к вам подлизываюсь.

И он принялся очень осторожно очищать креветки от панциря и класть на мою тарелку. Я же, как одна из тех сказочных принцесс, что изводят всех своими капризами и отказами от еды, безо всякого аппетита их жевала. Никто не умел позаботиться обо мне так, как Гарсон, и я взглядом поблагодарила его, изобразив на лице ласковую улыбку.