Когда я открываю глаза, то чувствую тошноту и леденящий холод. Со своего положения, лежа на низком столике в общественном помещении, я смотрю на вытянутый потолок. В следующее мгновение я склоняюсь со стола от приступа тошноты. Рид сидит рядом с моей стороны и придерживает мои волосы, пока меня выворачивает. Через несколько минут я издаю стон, ложусь на стол и закрываю глаза.

Большинство присутствующих в комнате ангелов говорят все разом, кроме нас с Ридом. Все стены, которые я старалась воздвигнуть вокруг себя — рушатся, и меня начинает трясти. Я будто сама испытала все эти пытки, а их не принес ветром дух моей родственной души.

— Рассел, — шепчу я, и все голоса вокруг нас замолкли.

Мне удается немного приподняться на локтях, но в следующее мгновение Рид мягко опускает меня вниз.

— Эви, подожди, — говорит Рид.

— Не могу. Я должна… идти, — снова поднимаясь, отвечаю я.

— Что Рассел отправил тебе? — спрашивает Рид.

— Ты не почувствовал? — спрашиваю его я, в то время как ко мне возвращается ужас всего пережитого, посылая в меня отголоски боли и оставляя во рту привкус отчаяния. Рид качает головой, так что я говорю: — Ему нужна помощь. Его кто-то мучает….

— Он просил о помощи? — спрашивает Рид, пытаясь собрать воедино все, что я говорю.

— Нет… он был…, - я останавливаюсь, прикрывая рот. Я с трудом поднимаюсь на ноги, но Рид не позволяет мне встать.

— Что? — мрачно глядя спрашивает меня Рид.

— Он пытался предупредить меня… они знают обо мне… он не может скрыть меня от них… они причиняют ему слишком сильную боль…

Рид схватил меня за плечи.

— Кто они? Gancanagh? — быстро спрашивает Рид.

— Нет… Не знаю… нет…, - задыхаюсь я.

Это все не реально, рассуждают мой разум и мое сердце, но мое сердце знает лучше. В моем сознании мелькает мысль, ты выбрала Рида… ты не можешь выбрать обоих. Вот обратная сторона твоего счастья… задыхайся.

— Эви, сфокусируйся…, - говорит Рид, удерживая мой подбородок и глядя мне в глаза. — Что ты еще чувствуешь? Брауни еще с ним?

— Я не знаю…, - говорю я. — Это не Бреннус — не его стиль. Он гораздо более поэтичный… менее… жесткий.

Я сжимаю голову, в попытке блокировать изображения Рассела. Рид сводит брови.

— Он сказал что-нибудь еще? — замогильным голосом спрашивает меня Рид.

Тяжело дыша я нажимаю на грудь Рида, чтобы убежать. Я должна идти, немедленно. Я нужна Расселу; он не выдержит того, что с ним сейчас происходит. Если я его не найду, он будет лежать под звездами — его душа уйдет.

— Он сказал: «Прощай», — хриплю я. — Как же мне найти его, Рид? Я должна найти его, — прошу я, прислоняясь лбом к его груди, в то время как он притягивает меня к себе.

— Зи узнай их последнее доступное местонахождение. Отследи их телефон. Попытайся войти в контакт с Брауни. Когда ты определишься с местностью, мы узнаем, кто у нас там связной. Возьми с собой Прэбэна и Федора и держи их в курсе всего, — говорит Рид, поднимает меня на руки и несет к двери. — Вы четверо, за мной, — приказывает Рид Воином, стоящим за приделами помещения.

Кивнув, они следуют за нами.

— Подожди, мы можем отправиться в Украину, пока Зи не узнает их настоящее местонахождение и не сообщит нам. Мы можем держать их в курсе, — говорю я, пытаясь рассуждать логически, чтобы подавить панику, от которой мне сложно дышать.

— Нет, — твердо отвечает Рид, продолжая нести меня в нашу комнату.

— Нет? — спрашиваю я, потому что он не может быть серьезен.

Моего лучшего друга пытают. Я в любом случае не останусь здесь.

— Мы найдем Рассела. Я пошлю ангелов на его поиски. Мы поручим это Доминионам, потому что у нас нет выбора. Это лучший выбор. Воины создаются для отслеживания и уничтожения Падших.

— Если Доминионы найдут его, они будут удерживать его у себя. Они будут его использовать так же, как хотят использовать меня, — говорю я, схватив его за руку.

— Думаю, он будет отличным Доминионом, охотившимся за Падшими, — с мрачной убежденностью говорит Рид.

— Ты думаешь, что его захватили Падшие? — спрашиваю я, когда меня начинает душить чувство страха.

— В этом есть смысл. Кто-то мучает его, но не убил. Им нужны ответы — что существует такие же как он, женщина — это предупреждение для нас. Он не сможет скрыть тебя от них, потому что ему причиняют слишком сильную боль, — с сожалением отвечает он. — Тебя ищут все виды демонов — а Gancanagh просто не сдержаны в этом вопросе. Падшие Серафимы уже знают о тебе — потому что им показал тебя Альфред, но он не вернулся. И тогда они всерьез занялись твоими поисками.

— И сейчас кто-то похитил Рассела, но ты думаешь, что в действительности им нужна я? — спрашиваю я, чувствуя себя больной.

— Я уверен, что они не убьют его, до тех пор, пока не заполучат тебя, — говорит он. — Тот факт, что у них тебя нет — сохраняет Расселу жизнь.

— Зачем я им? — слабо спрашиваю я.

— Эви, есть много причин того, почему они хотят заполучить тебя, я не знаю с чего начать, — говорит он, в то время как мы подходим к своей Пагоде. Он аккуратно опускает меня на огромную кровать и говорит: — Пока я забочусь кое о чем, ты должна оставаться здесь. Я пошлю к тебе Булочку, чтобы она составила тебе компанию.

Он не ждет моего ответа, и снова разворачивается к двери.

— Что! Нет, Рид, я должна…, - говорю я, вставая с кровати чтобы последовать за ним.

Рид резко разворачивается.

— Эви, ты должна остаться здесь. Если ты уйдешь и наткнешься на того, кто схватил Рассела — он умрет. Ты понимаешь? Ты ключ, который сохраняет ему жизнь. Им нужен не он — а ты.

Зефир входит в нашу Пагоду, с весящий на его плече Булочкой. Булочка говорит что-то на ангельском, и это звучит очень мило, но взглянув на ее лицо, я могу сказать, что в действительности она хочет, чтобы он ушел. Зефир игнорирует ее и просто ждет, пока она остановиться.

Когда Булочка останавливается, Зефир ее спрашивает:

— Что ты сделаешь, если я тебя опущу?

— Зи, я собираюсь искать Брауни и Рассела — все это так подозрительно — ты не сможешь меня остановить! Я знаю кучу Жнецов, которые будут не против дать Падшим под зад.

— Если их пытает хоть один из этих злобных недоумков, тогда я…, - говорит Булочка, молотя его ногами в попытке освободиться.

Похоже Зефир может весь день удерживать ее одной рукой. Он даже не на дюйм не сдвигается.

— Булочка, ты не предназначена для борьбы с Падшими, — говорит Зефир. — Как и твои друзья.

— Ха! Ребята, вы единственные кто может шагать с ними нога в ногу, — с сарказмом говорит Булочка. — Просто потому что мы Жнецы не означает, что мы не можем вместе с вами вести эту войну. Это просто означает, что мы должны быть немного хитрее чем Воины. У них моя семья, Зи.

— Ты собираешься их разделить, не так ли? — скептически спрашивает Зефир.

— Нет! После того, как я найду Брауни и Рассела, я сожгу тех, кто их схватил, — тараторит Булочка. — Я могу найти их. У меня есть связи. Связи среди Жнецов! — говорит она.

— Хорошо. Найди их. Это будет очень полезно. Ты можешь поработать с телефоном и привлечь своих людей, но ты все равно останешься здесь, и твой народ не вступит в борьбу с врагом. Они сообщат нам о своих результатах. Ты поняла? — твердо спрашивает он Булочку.

— У меня есть какие-то другие варианты? — хладнокровно спрашивает Булочка.

— Если хочешь, я могу остаться здесь и нянчиться с тобой, но это не поможет найти Брауни и Рассела, — хмуро глядя на Булочку, говорит Зефир.

— Просто отлично, Зи! — с жаром отвечает она.

Зефир смягчается и опускает ее на ноги, Булочка сразу скрещивает на груди руки и топая ногой, хмуро на него смотрит.

— Когда я найду их, то сразу пойду и заберу их, — со злостью говорит она.

— А я пойду с тобой, — спокойно отвечает он.

Я в отчаянии закрываю глаза руками. Делаю глубокий вдох и чувствую на своих руках запах Рассела. Убрав руки с лица, я подношу рукав моей рубашки к носу и еще раз медленно вдыхаю. Его запах окутывает меня, будто я прижимаюсь к нему, и меня наполняет тоска, которую я охарактеризовала как тоску по моей родственной душе.

Булочка смотрит на меня и мягко говорит Зефиру:

— Я поработаю с телефоном, и ты получишь все контакты. Мы должны вернуть их

— Он определенно не у Gancanagh, — шепчу я, подняв на них глаза и встретила их внимательные взгляды.

— На мне его запах, и он не липко-сладкий как у Gancanagh. В этом запахе есть что-то, что отличается от запаха Рассела. Это Рассел, но в его запахе есть что-то еще…, - я замолкаю, потому что сама не понимаю того, что чувствую.

Это не запах Преисподнии, потому что мне знаком запах Падших: он гнилой и гротеский. Это что-то другое. Это как — запах газа — как запах природного газа, или что-то вроде того, как пахло из котельной в моей старой школе, когда дворники оставляли дверь открытой.

Рид снова ко мне подошел и вдохнул запах моих волос. Он отступает от меня, и его лицо бледнеет. Он начинает говорить с Зефиром на ангельском, и Булочка задыхается, она роняет телефон, который до этого держала в руках, подбегает ко мне и вдыхает запах. Когда отступает от меня, ее глаза наполняются слезами. Ни произнеся не слова, она поворачивается к двери и начинает уходить. Прежде чем она успевает выйти из комнаты, Зефир подбегает к ней и заключает в свои объятия. Она что-то прерывисто говорит ему на ангельском, а Зефир поднимает ее на руки ч что-то шепчет ей на ухо.

Их реакция на мои слова, пугает меня больше, чем все остальное за сегодняшний день. Как будто они только что узнали худшие вести за всю свою жизнь.

— Это тот, кого мы знаем? — спрашивает Рида Зефир.

— Я не…. У меня с ними мало опыта. А у тебя?

— Немного, — слабо говорит Рид. — Нам понадобиться магия, мощная и древняя… некоторые люди обладают этими знаниями — Бедуины, нам понадобиться кто-то, кто владеет этими знаниями…, - дальше он произносит на ангельском, видимо потому, что это невозможно перевести на английский. — Или может быть Ундины….

— Ты хочешь привлечь к этому призрака? — спрашивает Зефир, в то время как его хмурый взгляд становиться мрачным.

— У Ундинов есть природная защита от Ифритов — все это имеет смысл, — мрачно отвечает Рид.

— Что такое Ифриты? — влезая в их разговор спрашиваю я.

Мой вопрос был встречен тишиной и нагло проигнорирован.

— У тебя есть кто-то на примете? У тебя есть какие-нибудь дела с Ундинами? — спрашивает Зефир.

Я хочу спросить, что такое Ундина, но сдерживаюсь, потому что они работают над нашей проблемой, и я не хочу прерывать их мысленный процесс.

— Да, — с неохотой признает Рид.

Глаза Зефира расширяются, но он ничего не говорит. Когда я смотрю на Рида, он выглядит немного смущенным и краснеет.

— Как бы озвучить вашу идею о недавнем…

Увидев на полу телефон Булочки, я поднимаю его и возвращаю ей. Когда я пытаюсь ей его вручить, она не берет его у меня.

— Булочка, разве ты не собиралась позвонить своим знакомым? — глядя на нее, мягко спрашиваю я, в то время как она прижимается щекой к груди Зефира.

Она в шоке отрицательно качает головой.

— Она не может привлечь Жнецов, — нежно говорит Рид, забирая телефон Булочки из моих рук и ложа его на стол.

— Почему нет? — спрашиваю я.

— Это для них небезопасно, — отвечает он.

— Небезопасно? — говорю я, как будто это иностранное слово, которое не имеет для меня никакого смысла.

У меня голова идет кругом. Только минуту назад Булочка говорила, что Жнецы могут надрать задницы Падшим, а теперь это для них не безопасно.

— Их по-прежнему очень сложно найти, — продолжает Зефир. — Мы должны с осторожностью выбирать того, кто пойдет. Если они согласятся, им придется работать в команде, принимать меры предосторожности и применять альтернативные методы. Следует посоветоваться с Доминионами, потому что в этом районе от такой угрозы никто не застрахован.

Никто не застрахован? — и эти слова я слышу от самого могущественного существа во вселенной и за ее приделами.

— Черт, да кто же такие эти Ифриты? — требовательно спрашиваю я. — Я была убеждена что ангелы самые могущественные существа в округе, но ты говоришь так, как будто эти Ифриты непобедимы.

Рид выглядит напряженным, но говорит:

— Они не непобедимы Эви, но они наделены силой, которая мешает нам убить их. Их кожа практически непроницаема, потому власть и сила для них ничего не значат. На это есть свои причины. Они ангелы охотники — ангелы асассины. Они были созданы для уничтожения Падших, и они очень в этом преуспели. Но они возгордились этим… стали недовольны и перестали охотится только за Падшими. Теперь они всех ангелов считают угрозой — угрозой для них.

— Почему? — шепчу я, чувствуя, как тону.

— Кто знает. Может они не любят конкуренцию. Хотя у них тоже есть свои слабости.

— Что может их убить? — спрашиваю я.

— Магия, — с абсолютной серьезностью отвечает Рид. Я хочу рассмеяться и представить, что он пошутил, когда сказал «Магия». Само слово «Магия» вызывает во мне желание закатить глаза. — Вероятно это скорее относится к одному Ифриту, обычно принцы не работают вместе — они не социализированные существа, — продолжает он, не замечая полной нереальности всей этой ситуации.

— Принцы? — повторяю я, уцепившись за это слово.

— Принцы — единственные оставшиеся Ифриты. Самые могущественные прозвали себя монархами — королями. Большую часть Ифритов нам удалось уничтожить, но членов королевской семьи так просто не убьешь. Теперь у них есть договоренность с Падшими, и когда это выгодно Ифритам, они работают вместе.

— Враг моего врага — мой друг, — шепчу я сама себе.

— Да, — соглашается Рид. — Падшие могут попросить Ифритов участвовать в поисках, но тогда все это примет уже другой оборот.

— Почему? — спрашиваю я

— Это бы означало, что Падшие больше бояться того, что можешь сделать ты чем то, что могут сделать Ифриты, — говорит Рид, наблюдая за моей реакцией.

— Или они намного больше чем просто лучшие друзья, чем тебе известно, — отвечаю я, надеясь на то, что мы оба не правы.

Рид медленно мигает, удивленный тем, что я поняла его. Это так, но не совсем. Мне пришлось стряхнуть окутавший меня холод, словно кто-то ходит по моей могиле, а у меня такое ощущение, что я сегодня невменяема, да еще и забыла принять свои лекарства.

— Или они просто захотят заполучить Эви, — мягко говорит Булочка. — Она наполовину человек… помнишь? Возможно они уже слышали о ней, и захотят забрать ее себе.

Лицо Рида каменеет от ярости, и думаю, он хочет что-нибудь разбить.

— Не говори мне такое, Булочка, — шипит Рид сквозь зубы.

— Прости, милый, — говорит она, — но разве это не человеческие женщины? Я имею ввиду, они считают ангелов врагами, но разве они не будут в восторге от кого-то вроде Эви. Она человек с ангельской выносливостью. Для вымирающей расы — это будет просто отлично.

Затем, Рид на ангельском начинает раздавать приказы ангелом прямо из нашей комнаты. Эти ангелы ранее следовали за нами из главной комнаты. Потом он поворачивается ко мне и хватает меня за плечи.

— Пообещай мне, что ты останешься здесь, — говорит он тоном, который я не слышала от него уже долгое время.

Это его ледяной тон. Я неуверенно киваю. Он наклоняется и быстро прикасается к моим губам, а затем без каких-либо других объяснений выходит из комнаты. Я в замешательстве иду к кровати.

— Ты только что сказала Риду, что Ифрит возможно захочет удочерить меня? — спрашиваю я Булочку, присаживаясь на край кровати.

— Угу, — отвечает Булочка, отпуская Зефира и садясь со мной на кровать. Взяв меня за руку, она кладет голову на мое плечо. — Они любят человеческих женщин. Они влюбляются в их души… но в конечном итоге убивают то, что любят, потому что они просто чудовища, а человеческие женщины такие хрупкие. Но с тобой это не тот случай, правда?

— А что нет женщин Ифритов? — спрашиваю ее я.

— Нет, — говорит она.

— Так они влюбляются в человеческих женщин? — спрашиваю я.

— Да, — без намека на юмор, говорит она.

По моим рукам бегут мурашки.

— Как они выглядят? — спрашиваю я.

— Так как сами пожелают, — низким тоном говорит она, — они могут изменять свой облик, но мне рассказывали про несколько… черт.

— Черт? — спрашиваю я, стараясь казаться спокойной, поэтому она продолжает рассказывать то, что я должна знать.

— В основном они любят быть похожими на людей. Поскольку им нравятся женщины, они хотят выглядеть для них красивыми, — говорит она, и я не знаю, лучше мне от этого, или хуже. — У них тоже есть крылья, но не такие как у меня или у тебя.

— А какие они? — в недоумении спрашиваю я.

— Они у них не разделяются как у нас. Их крылья растут прямо из их рук. Наверное, лучшее описать как у птеродактиля, — говорит она. — Или летучих мышей.

— Сексуально, — с ужасом говорю я. — Так они могут летать?

— Угу, и это делает их очень опасными, потому что от них очень сложно увернуться.

— Они быстрые, — говорю я, внимательно слушая. — Что еще?

— У них есть дар управления огнем, — говорит она.

— Манипулировать, так? — спрашиваю я.

— Ну, они могут лежать в нем… забирать его… есть… превращаться, — улыбаясь, говорит она.

— Ого, — хмыкаю я, с трудом сглатывая. — Ок, это немного страшно.

Булочка с дрожью соглашается.

— Милая, если они пожелают тебя. Они не причинят тебе боль, — шепчет она.

— Ну, спасибо, Булочка, — отвечаю я. — Первое, что мы должны сделать — это выяснить, где они находятся.

— Я пыталась дозвониться до Брауни, но она не берет трубку. И Рассел тоже, — говорит Булочка и мы обе замолкаем.

— Что если я спрошу Рассела, где он? — вдумчиво спрашиваю я.

Булочка хмуриться.

— Он не отвечает на звонки, — говорит Булочка.

— Я не собираюсь ему звонить, — вставая говорю я.

Зефир рычит и говорит:

— Давай-ка кое-что проясним. Ты хочешь послать к нему одного из своих клонов?

— Да, — киваю я.

— Если он действительно у Ифритов, то ты рискуешь подтвердить, что действительно существуешь, — предупреждает Зефир.

— Ок, — пожимая плечами, говорю я.

Глаза Зефира опасно сузились.

— Ок? — спрашивает он, качая головой, будто он не слышал меня

— Да, может быть, если этот урод увидит меня, то перестанет мучить Рассела. Я скажу Расселу, чтобы он пришел чистым, чтобы рассказать ему обо мне, — говорю я, шагая по комнате. — Только я хочу отправить ему образ, который могу контролировать, но я не знаю, как найти его таким клоном. Когда я выпускаю их из себя, кажется они сами знают куда им идти.

— Мы не знаем, сможет ли он последовать за твоим клоном, чтобы прийти прямо к нам, — логически рассуждая, говорит Зефир. — На случай если он придет к нам, у нас должен быть запасной план. Ты должна подождать…

— Нет, Зи, — упираюсь я. — Ты не чувствовал этой пытки. Если есть способ остановить это, я должна попробовать.

— Что, если это убьет всех нас? — спокойно спрашивает Зефир.

— Может ли один Ифрит убить всех находящихся здесь ангелов? — спрашиваю я, волнуясь от того, что одно существо может быть таким могущественным.

— Честно говоря, я не знаю, — отвечает Зефир. — Мы должны обсудить это с Ридом. У него с Ифритами самый большой опыт. Помню, он мне как-то говорил, что однажды в прошлом у него была против них миссия.

— Но Зи, сейчас мы говорим о Расселе и Брауне, — взмолилась я. — Пока мы здесь разговариваем, их могут убить.

— Или мы обеспечиваем им жизнь, потому что Ифриты еще не знают, где мы, пока еще не знают, — говорит Зефир. — Если ты обещаешь не поддаваться эмоциям, я пойду и поговорю с Ридом.

— Ок, — говорю я и вижу, как кивает Булочка, соглашаясь с Зефиром.