«Должно быть, я просто схожу с ума», — думала Дафна Бомон, с трепетом взирая на темную громаду замка в отдалении. Нет, конечно, это не был замок в полном смысле этого слова, однако он совсем не напоминал размерами и очертаниями небольшой коттедж, который воображали себе Дафна и ее близкие.
Постройка явно возводилась еще во время Нормандского завоевания, хотя неоднократно перестраивалась, что позволило несколько смягчить суровые очертания. Возможно, в дневном свете замок мог даже показаться привлекательным, но теперь, в темноте и непогоде, выглядел темным, неуютным и даже жутковатым.
Тянулись минуты, Дафна, Эйдриан и Эйприл ждали в нерешительности у ворот, однако нигде не забрезжил ни единый огонек, возвещавший о том, что гостей заметили. От труб не поднимался дымок, ни в одном окне не горел свет, ни одна дверь не хлопнула. Замок с укором смотрел на путников, как будто осуждая их за вторжение. И Дафна, отнюдь уже не юная дева, а вполне взрослая женщина, стояла под сырым дождем и была готова к появлению какого-нибудь жуткого колдуна и чернокнижника в воротах Бомон-Плейс. Она содрогнулась и тотчас велела себе собраться.
Рядом с ней топталась ее шестнадцатилетняя сестра Эйприл, с другой стороны точно так же переминался с ноги на ногу семнадцатилетний брат Эйдриан. Оба были недовольны, ждали со стороны Дафны решительного шага.
Она была старше своих близких почти на десять лет. К двадцати восьми Дафна прекрасно знала, что это значит — тащить на себе груз забот о юных сиротах. Полтора года назад скончалась мать Дафны, а еще раньше — пять лет назад — на войне погиб отец, капитан полка и глава их семьи. Дафна взяла на себя опеку над младшим братом и сестренкой, и те привыкли доверять ей, полагаться на ее решения.
Дафна обещала Эйприл и Эйдриану, что их ждет увлекательное путешествие в Корнуолл, настоящее приключение, о котором они никогда не забудут. Они и так изъездили полстраны вместе с полком отца, однако так далеко в глубинку никогда не забирались.
Увы, деньги, оставшиеся в семье после смерти матери, таяли с каждым днем. Жизнь в Лондоне давно была им не по карману. Крохотная квартирка, которую Бомоны снимали почти за гроши, и та, увы, давно стала для них непозволительной роскошью.
Положение становилось плачевным, но Дафна решительно не знала, что делать. Женщину, которая приходила дважды в неделю прибраться, пришлось рассчитать сразу после смерти матери. К несчастью, Эйдриану предстоял еще целый год учебы в Итоне, и ради того, чтобы он мог продолжить занятия, пришлось продать его лошадь и отказаться от уроков верховой езды, танцев и рисования. Дафна позабыла о привычке еженедельно заглядывать в книжный магазинчик Хэтчарда за свежим романом. Расстались и с мисс Китти Кеттл, гувернанткой Эйдриана и Эйприл, давней семейной компаньонкой. Это оказалось тяжело, много слез было пролито, но было неизбежным.
Однако и эти меры не облегчили тяжелого финансового положения семьи. Средств оставалось все меньше. Как ни считала Дафна каждую монетку, как ни урезала траты на самые необходимые вещи, деньги продолжали утекать сквозь пальцы как вода. Крохотное довольствие — трастовый фонд, оставленный матерью, — почти исчерпалось. Казалось, единственным выходом для Дафны было найти работу швеи, поскольку искусством кройки она владела с юных лет. Ах, какая истерика приключилась бы с мамой, узнай она о столь недостойном способе прокормить семью! Увы, мать давно умерла и не могла осудить свою старшую дочь.
И вдруг, как гром среди ясного неба, на Дафну и ее родных обрушилось удивительное известие. Новости пришли с письмом от мистера Винтона, поверенного семьи. Это было Божественное провидение, чудо, настоящее чудо! Брат Дафны получил наследство от дальнего родственника где-то в Корнуолле — не только титул барона, дававший ему возможность отныне зваться сэром Эйдрианом, но и — что более важно — небольшое имение.
Дафна прочла письмо сначала про себя, затем, дрожащим голосом, сестре и брату. Затем послание поверенного перечитал Эйдриан. Выходило, что помимо денежных средств и поместья он получал несколько ферм, земли площадью в пять акров и множество построек, называемых Бомон-Плейс.
Ах, как танцевали они втроем по комнате, обставленной дешевой мебелью! Как плакали и смеялись одновременно! Сколько прекрасных перспектив рисовало разгоряченное воображение. Лошади для Эйдриана, личный грум и лакей. Уроки танцев, живописи и пения для Эйприл и, конечно, гувернантка…
Что пожелала для себя Дафна? Пожалуй, ничего. Ее куда больше беспокоило благополучие близких, чем свое собственное. Новая обувь для сестры, костюм для брата, хорошее питание для обоих — вот что заботило Дафну. Их благополучие в жизни было для нее важнее, чем личная жизнь.
Она была так рада переменам, что стала больше смеяться и с готовностью подшучивала вместе с Эйприл над братом, называя его «сэр Эйдриан» и раскланиваясь с ним в преувеличенных реверансах.
— Ты получишь титул, братишка! — хохотала Дафна, кидая в Эйдриана подушку. — Сэр Эйдриан, куда прикажете подать ваш завтрак?
— Немедленно прекрати! — смеялся брат. — Иначе я, как глава семьи и владелец титула, сошлю тебя в отдаленные земли… или как там угрожают бароны?
Чувство счастья пьянило. Кружило голову. Сводило с ума.
Несколько дней все трое мыли и чистили крохотную квартирку в Лондоне, готовясь к переезду. Эйфория, в которой они пребывали, давала силы для удивительных свершений. Комнаты, которые они снимали, были возвращены хозяйке даже в более аккуратном состоянии, нежели при заезде. Остатки обстановки Дафна распродала, но выручить за нее удалось сущие гроши. Дафна отправила письмо мисс Кеттл, в котором сообщала о внезапно свалившемся наследстве и умоляла присоединиться к семье в Корнуолле.
Мистер Винтон распорядился перевести на счет в Лондонском банке немного денег, чтобы покрыть расходы на переезд. Сумма показалась Дафне целым состоянием.
Эйдриан настоял, чтобы именно Дафна была распорядителем его средств.
— Да знаю я, что это мои деньги, Даффи! — восклицал он нетерпеливо. При этом брови на его лбу вставали домиком. — Но ты сама частенько упрекаешь меня в растратах. Представь, как много я могу спустить, дай мне в руки приличную сумму! А ты прекрасно ведешь счета, ты самая старшая и мудрая из нас. Я доверяю тебе, сестричка. — Он хитро прищурился. — Пусть даже ты и женщина.
Сняв со счета деньги, Дафна наняла повозку, которая должна была доставить семью и пожитки до Бомон-Плейс. Все трое покинули Лондон, полные восторгов и энтузиазма. Переезд казался им настоящим приключением.
Однако мрачное сооружение, возникшее перед путниками, едва ли выглядело гостеприимным.
Повозка уехала, оставив Дафну с близкими в быстро подкрадывавшейся темноте. Вещи в тюках и картонках, оставленные на влажной, расползшейся от дождя дороге, уже подмокали. В темных окнах огромного замка не теплилось ни единого огонька.
— Разве мистер Винтон не сказал, что в здании проживают несколько слуг? — ежась на ветру, спросила Эйприл. — Почему нас не встречают?
Тень, падавшая на ступени от портика, делала темноту у двери почти кромешной, так что Дафне с трудом удалось нащупать большое металлическое кольцо и постучать. Тяжелый, гулкий звук прозвучал, казалось, во всем здании. Не ожидавшая такого грохота, Дафна даже втянула голову в плечи и отступила назад.
— Думаю, это и покойника пробудит из мертвых, — сказала она с нервным смешком секунду спустя. Ей очень хотелось надеяться, что в глубине этого мрачного дома их ждет хоть одна живая душа.
Удивительно, но на стук быстро откликнулись. Не прошло и полминуты, как деревянные двери заскрипели — очевидно, внутри снимали засовы — и распахнулись. В проходе возникла низенькая круглая женщина в сером шерстяном платье, державшая в руке свечу и щурившаяся на гостей.
— Боже! — воскликнула она. — Так вы уже здесь! Я говорила Гудсону, что слышала цокот копыт, а он уверял меня, что это стучит сломанный ставень. — Женщина расплылась в улыбке: — Ой, да что же это я? Совсем оплошала. А я так надеялась произвести хорошее впечатление! Проходите внутрь. Я миссис Хаттон, домохозяйка и экономка.
Гости одновременно сделали шаг внутрь. Миссис Хаттон дернула за длинный шелковый шнурок с пушистой кистью, и этому жесту вторил мелодичный звук колокольчика.
— Сейчас подойдет Гудсон и отнесет вещи в комнаты, — с улыбкой сказала экономка.
Дворецкий появился почти мгновенно, словно ждал за какой-нибудь темной портьерой своего часа. Дафна кивнула ему приветливо и обвела взглядом огромный холл здания. Высокий потолок словно воспарял от двери вверх аркой, светлый мраморный пол в рыжеватых прожилках лежал под ногами, где-то в отдалении терялась во мраке огромная лестница с массивными полированными перилами и ступенями из того же светлого мрамора. Стены, обитые темным дубом, были завешаны красновато-коричневыми портьерами с золотой вышивкой.
Гудсон, как и экономка, державший в руке свечу, оказался высоким и седовласым, одет он был в черную ливрею. Степенно поклонившись, он представился гостям, извинился за то, что пропустил их прибытие и заставил ждать, а также заверил, что искренне рад встрече.
Извинения были приняты, формальности соблюдены, и Гудсон повел гостей за собой. Возле лестницы он остановился:
— Кухарка приготовила для вас ужин. Мы не знали, к которому часу вас ждать. Миссис Хаттон полагала, что не ранее полуночи. Посему не соблаговолите ли вы отужинать не в главной, а в малой гостиной? Конечно, если вы пожелаете более радушного приема, для вас накроют в главной гостиной.
— В этом нет необходимости, — торопливо сказала Дафна, которая в тепле особняка смотрела на вещи более оптимистично. — Мы с удовольствием поужинаем в малой гостиной.
Гудсон направился вверх по лестнице с вещами, и исчез в кромешной тьме, а миссис Хаттон повела гостей по длинному холлу первого этажа.
— Кухарка приготовила довольно простую, не праздничную еду, — извиняющимся тоном проговорила экономка. — Тушеные устрицы, седло барашка, немного рыбы, вареный картофель и припущенную цветную капусту, горошек в сливках. Мы не знаем ваших вкусов, поэтому выбрали самые распространенные блюда. Есть также кое-что на десерт, несколько сортов сыра и фрукты. Конечно, если вы предпочитаете что-нибудь более изысканное…
Вспомнив, какую нехитрую еду приходилось поглощать семье в последние месяцы, Дафна судорожно сглотнула слюну. Перечисленные экономкой блюда даже на слух казались аппетитными. Более изысканной пищи она и представить не могла.
Малая гостиная оказалась весьма просторным помещением, декорированным элегантно и с шиком. Роскошные драпировки, бежевые ковры с густым ворсом, дорогая мебель. В гостиной было тепло, у дальней стены теплился и мигал рыжими огоньками углей огромный камин. Большой стол в центре был полностью сервирован.
Приступив к ужину, Дафна, Эйприл и Эйдриан ощутили, как постепенно расслабляются в незнакомой обстановке. Воистину, сытый желудок творит с людскими умами чудеса. Долгий путь окончен, а вместе с ним и все лишения. Стены особняка — нет, целого замка — сулили покой, благополучие и безопасность, прислуга оказалась предупредительной, кухарка готовила на редкость умело. Чего еще ожидать тем, кто давно отвык от подобной роскоши?
После того как Эйдриан широко зевнул, а Эйприл начала клевать носом, Дафна поднялась из-за стола и попросила показать спальни.
Буквально через несколько секунд — словно стоял под дверью в ожидании — в гостиной появился Гудсон. Бомоны проследовали за ним по темному коридору, поднялись по узкой лестнице на второй этаж, снова прошли по коридору вдоль множества дверей. Похоже, это был настоящий замок, и лишь темнота и дождливая погода не позволили оценить снаружи его истинные размеры. Трудно было поверить, что теперь это гигантское здание, а также поместья и фермы — все принадлежит Эйдриану и его родным. Высоченные потолки, дорогая мебель, ткани, обивка, ковры, статуи, картины и золоченые канделябры на стенах — все кричало о роскоши и семейном богатстве.
Спальни, которые были отведены новым хозяевам, оказались просто огромными и поражали воображение. Громоздкая старинная мебель, включавшая какие-то невероятного размера кровати, темные гардины со множеством складок и золотых кистей, камины, похожие на причудливые пещеры с резными входами. Комнаты мало отличались друг от друга, разве что цветом драпировок и балдахинов над кроватями. Во всех трех спальнях в каминах пылал огонь, озаряя все вокруг оранжевым светом. Огоньки свечей в витых канделябрах нервно прыгали, и причудливые тени плясали в углах спален, внушая смутное беспокойство.
Дафне совсем не нравилась перспектива остаться наедине с этими тенями в таком большом и незнакомом помещении. Она привыкла делить спальню с младшей сестрой, и хотя порой ей здорово не хватало личного пространства и тишины, привычка делала свое дело: Дафна с тоской представляла, как проведет ночь совсем одна. Эйдриан и Эйприл, судя по унылым лицам, тоже не слишком были рады отдельным спальням.
Однако делать было нечего, Гудсон пожелал им приятных сновидений и удалился куда-то во мрак, блеклый огонек его свечи померк вдали длинного холла. Все трое посмотрели друг на друга.
— Какой большой дом! — прошептала Эйприл, косясь на портрет кого-то из давно почивших родственников.
— Настоящий замок, — согласилась с ней Дафна. — Не ожидала, что на нас свалится такое наследство. — Ее глаза орехового цвета блеснули в полумраке. — И повезло же вам, сэр Эйдриан.
Ее братец немедленно напыжился:
— О да, я получил солидное состояние. Ведь я это заслужил, не так ли? — Он несколько секунд стоял, горделиво подбоченившись, потом прыснул от смеха. — Признаться, я был бы рад и простенькой развалюхе с небольшим клочком земли. Но это замок! Настоящий замок, кто бы мог подумать!
— А я бы сейчас не прочь очутиться в своей родной постельке в Лондоне, — пробормотала Эйприл, бросая нервозный взгляд через плечо в темное нутро коридора.
— Это с непривычки, — убежденно сказала Дафна и положила сестре на плечо ладонь. — Теперь это наш дом, и мы будем здесь счастливы. А сейчас марш по постелям!
Не дав брату с сестрой шанса что-то возразить, она торопливо чмокнула каждого в лоб, пожелала доброй ночи и прикрыла за собой дверь спальни.
Здесь на нее сразу навалилась усталость. Дорога выдалась утомительной, после тряски на колдобинах ныла каждая косточка. Несколько ночей, проведенных в жутких номерах постоялых дворов и гостиниц, вымотали путников до предела. А теперь Дафну ждала постель, огромная, мягкая, роскошная… и такая чужая. Как и все в этом здании. Бомон-Плейс оказался роскошным, громадным замком, почти подавляющим своими размерами. Конечно, подобная роскошь пугала, но скорее всего виной тому была обычная усталость. Наутро, уверяла себя Дафна, все происходящее увидится в ином свете.
Она открыла потрепанный чемодан и вынула тщательно сложенную ночную рубашку. Миссис Хаттон предлагала прислать одну из служанок, чтобы та разобрала вещи, а также помогла Дафне переодеться, но девушка отказалась. Она привыкла все делать сама, без чьей-либо помощи, и не собиралась менять привычек.
Торопливо переодевшись, Дафна нырнула под одеяло. Несмотря на разведенный в камине огонь, в спальне было холодно. Однако постель была заботливо согрета теплой грелкой. Кровать была завешена балдахином с трех сторон, и лишь с той стороны, что была обращена к камину, легкая ткань была поднята, чтобы дать свободный доступ теплому воздуху. Из груди Дафны вырвался довольный вздох.
Она была уверена, что уснет, едва голова коснется подушки, однако минуты шли, а сон все не приходил. Напрасно Дафна вертелась с боку на бок, взбивала мягкие подушки, меняла положение тела — все было напрасно. Не помогало ничто, и часы над камином тикали все так же размеренно, отсчитывая бессонные минуты в незнакомом жилище. Наверное, именно непривычная обстановка была этому виной, думала Дафна, малодушно признаваясь себе в том, что нуждается в компании младшей сестренки.
Ну что она за трусливая гусыня! Разве есть что-то угрожающее в старом замке? Ну, тени по углам, ну, мрачноватая обстановка — и только-то!
Но как бы она ни храбрилась, неожиданный стук в дверь заставил ее подскочить на месте и даже пискнуть в ужасе. Смущенная собственной реакцией, Дафна натянула одеяло до подбородка и постаралась спросить самым твердым голосом, на какой была способна:
— Кто там?
— Это я, Эйприл, — раздался тоненький, дрожащий голосок из-за двери. — Можно мне войти?
— Ну конечно! — с облегчением воскликнула Дафна, садясь в постели и зажигая свечи на прикроватном столике.
В белой ночнушке и розовом халатике, накинутом поверх, Эйприл скользнула в спальню к сестре. Ее кудрявые светлые волосы рассыпались по плечам, глаза были расширены от страха.
— Ой, Даффи, разреши я залезу к тебе в постель? — смущенно бормотала девочка, отводя глаза. — Ты скажешь, что я трусиха и нюня, но мне так жутко в своей спальне! — Она беспокойно обернулась в сторону окна. — Такой ливень и ветер! Умоляю, позволь мне остаться на ночь! Всего одну ночь, Дафна, прошу… конечно, тебе смешны мои страхи, но пожалуйста…
Дафна понимающе улыбнулась и откинула краешек одеяла, приглашая сестру к себе.
— Учитывая размеры этого здания, а также ненастье за окном, не могу винить тебя в трусости. Залезай скорее, пока местечко не остыло.
Приглашение не пришлось повторять дважды, уже через пару секунд Эйприл свернулась клубочком рядом с сестрой, положив голову ей на плечо.
— Ох, Даффи, так гораздо лучше! И теперь совсем не страшно, ну ни капельки! — Эйприл заглянула Дафне в глаза: — А тебе не было жутко одной?
Та сделала серьезное лицо и призналась почти честно:
— Ну, местечко незнакомое, да и погода… Что и говорить, мне было не по себе.
— Такой большой замок, правда?
— Да, пожалуй. — Дафна рассеянно подумала, что величина наследства сэра Хаксли едва ли имеет большое значение для ее семьи. Куда важнее были спокойствие и уверенность в завтрашнем дне, которые оно сулило.
— Ах, как волшебно переменилась наша жизнь! — Теперь, в теплой постели под боком у старшей сестры, Эйприл чувствовала себя куда более уверенно на новом месте.
В этот момент очередной порыв ветра едва не распахнул ставни, и почти одновременно с этим кто-то нервно заскребся в дверь со стороны коридора.
— Боже, кто это может быть? — пискнула Эйприл, мгновенно растерявшая браваду и натянувшая одеяло до носа.
— Полагаю, это наш дорогой братец, напуганный непогодой, — улыбнулась Дафна.
— Эйдриан? — шепотом спросила ее сестричка. — Что ему надо в такой час?
— То же, что и тебе, милая. Очевидно, ему было неуютно одному в большой спальне. — Она приподнялась на локтях и громко сказала: — Входите.
Эйдриан вошел и при этом так густо покраснел, что хватило и свечей, чтобы это заметить.
— Можно мне постелить себе в этой спальне, прямо на полу? Тут у камина не слишком холодно. Да и одеял я набрал немало. Можно мне остаться?
Сестры не стали возражать, и Эйдриан торопливо приготовил себе постель. Завернувшись, словно большая гусеница, сразу в два одеяла, он довольно вздохнул:
— Вот теперь гораздо лучше. Вполне уютно и тепло. — Повозившись, Эйдриан приподнялся на локте и вытянул шею, чтобы видеть сестер. — Моя спальня еще больше, камин в ней чадит, а ветер так воет за окном, словно там собралась стая волков. Знаете, одному там по-настоящему страшно. В какой-то момент — клянусь — я поверил, что вот-вот появится призрак покойного сэра Хаксли, жаждущий удушить ледяными руками того, кто занял его место!
Эйприл села и уставилась на брата округлившимися глазами.
— Ты думаешь, — взволнованно спросила она, — в замке есть привидения?
— Призраков не существует, — вмешалась Дафна.
— Ну да, — разочарованно протянула Эйприл. — Но если бы они существовали, то в таком замке им было бы самое место. Просто рай для призраков, правда, Эйдриан?
— Они существуют, — хмыкнул тот, бросив на нее хитрый взгляд. — Недаром ты не пожелала ночевать одна, а прискакала под крылышко к сестре. Боялась? А чего?
— Я не боюсь призраков! — не слишком уверенно пробормотала девочка.
— Правда? Тогда надо было остаться в своей спальне. Все знают, что призраки любят бродить по коридорам замков в темные, ненастные ночи вроде этой. А еще больше они любят заглядывать к юным девам вроде тебя…
Эйприл умоляюще посмотрела на сестру:
— Даффи, ведь это неправда?
— Конечно, нет. Я же сказала: призраков не существует. — Она строго взглянула на брата, который явно собирался развить тему: — Хватит о привидениях и духах! Если ты не прекратишь подобные разговоры, тебе придется ночевать в своей спальне.
Эйдриан закрыл рот и хмыкнул:
— Ладно, тогда спокойной ночи. Думаю, что встану с первыми лучами солнца и уйду к себе.
Брат сдержал слово, и когда Дафна проснулась, то не обнаружила его в своей спальне. Спустившись в малую гостиную, она и сестра застали его за столом. На свежей скатерти стояли многочисленные блюда — отварные почки, тонкое кружево нарезанной деревенской ветчины, поджаристые гренки с беконом, яйца, фрукты, джем. Эйдриан отламывал куски белого пышного хлеба и жевал его вприкуску с ветчиной. Аппетит у парня был что надо.
Дафна мысленно улыбнулась. Она знала, что брат сильно недоедал в последнее время. В семнадцать лет он был худым и очень длинным, словно тростинка, хотя плечи уже раздались и окрепли. И похоже, бурный рост еще не окончился — отец был невероятно высоким и статным мужчиной, и Эйдриан, видимо, унаследовал его фигуру вместе с густыми черными волосами и ярко-синими глазами. Дафна была уверена, что ее брат вырастет весьма привлекательным мужчиной, а свалившееся на него богатство сделает его в глазах противоположного пола просто неотразимым. Ну что же, теперь за его будущее можно было не беспокоиться.
Дафна перевела взгляд на сестренку, намазывавшую джемом булочку. Если Эйдриан пошел в отца, то Эйприл — явно в мать. Светлые, пшеничного оттенка волосы, голубые глаза, пухлые капризные губки, изящная фигурка — с подобной выигрышной внешностью сестра могла найти себе подходящую партию даже без денег. Но теперь, когда Эйдриан обещал положить кругленькую сумму на счет девочки, ее шансы увеличились еще больше. Однажды ее дебют в свете наделает много шума, думала про сестричку Дафна. Она даже раскраснелась от удовольствия, прикидывая, как сестра будет выбирать себе жениха из целой толпы претендентов на ее руку.
То, что она вовсе не мать Эйприл, а старшая сестра, личная жизнь которой до сих пор не устроена, Дафну как-то не волновало. Даже когда родители были живы, отец частенько бывал на военных сборах, а мать не успевала следить за тремя детьми, поэтому на хрупкие плечи Дафны ложилась часть ее забот. Мама часто болела, поэтому забот становилось все больше, пока они целиком не перешли к еще совсем юной Дафне. О посещении балов не могло идти и речи, и в возрасте восемнадцати она ни разу не выходила в свет. В те годы у Дафны появился первый ухажер — юный лейтенант, служивший в том же полку, что и отец девушки. Увы, он погиб в бою в какой-то глухой индийской провинции прежде, чем успел сорвать первый поцелуй Дафны, и это разбило все надежды девушки на брак и семейную жизнь.
Дафна принесла свою личную жизнь в жертву жизни семейной, позабыла о себе в угоду заботе о младших брате и сестре, но даже не осознавала, сколь многого себя лишила. Перед ней стояла важная задача, ставшая делом всей ее жизни, — устроить судьбу близких. Счастье, что на семью свалилось наследство: деньги и титул открывали многие двери и сулили безоблачное будущее. Дафна уже представляла сестричку на первом балу в Лондоне, разодетую в муслин и шелк, довольную, раскрасневшуюся после множества танцев, на которые ее будут приглашать поклонники…
— Когда ты переговоришь с мистером Винтоном? — прервал ее мечты голос Эйдриана. — Он вроде собирался нанести нам визит?
— Боже, совсем забыла! — воскликнула Дафна. Она подлила себе горячего кофе. — Когда спускалась вниз, Гудсон передал мне послание от Винтона. Он выезжает из Пензанса и будет тут примерно в полдень.
Дафна попросила отправить кого-нибудь из прислуги к адвокату, дабы подтвердить встречу, а затем вместе с братом и сестрой совершила ознакомительную прогулку по замку. Сопровождаемые Гудсоном, они бесчисленное количество раз поднялись и спустились по ступеням, открыли множество дверей, заглянули в десятки залов, комнат и комнаток, каждая из которых так и кричала о роскоши. Со временем стало казаться, что весь замок им никогда не удастся обойти, во всяком случае — на более детальное знакомство понадобится уйма времени. Выяснилось, что помимо кухарки, Гудсона и миссис Хаттон в замке полным-полно слуг — горничные, служанки, конюхи, садовники, поварята.
К моменту встречи с поверенным у Дафны голова шла кругом. Возбужденная и взволнованная, она попросила Гудсона отвести ее и Эйдриана в библиотеку, а также проводить туда мистера Винтона.
Поверенный прибыл к часу дня. Это был мужчина среднего возраста с редеющими темными волосами, красными щеками и крупным носом. Однако у него была очень теплая улыбка, сразу располагавшая к себе. Пожав руки Дафне и Эйдриану и буквально одним глотком ополовинив чашку с кофе, мистер Винтон принялся объяснять, какого рода наследство досталось семье.
Подписав бумагу, Дафна поинтересовалась сэром Хаксли, благодаря которому столь удивительным образом изменилась их судьба.
— Понимаете, мы никогда не слышали, что у нас есть такие богатые родственники, — говорила она. — Ваше письмо стало для нас полной неожиданностью. Полагаю, наше родство очень отдаленное, если потребовалось так много времени, чтобы найти наследников. — Дафна подлила поверенному еще кофе.
Тот задумчиво покивал:
— Как я понял, это родство по вашему прапрапрадеду. — Он ненадолго задумался, потом продолжал: — Сэр Хаксли скончался более двух лет назад. Все его владения должны были достаться другому родственнику, вашему нынешнему соседу. Но неожиданно выяснилось, что ваша семья приходится все же более близкой родней сэру Хаксли, нежели виконт Тревельян. Признаться, он почти два года готовился вступить в права наследования и совсем не обрадовался, узнав, что есть другой претендент. Виконт почти разорен. Земли, фермы, все имущество ему не принадлежат. Впрочем, это совсем другая история.
— Так лорд Тревельян — наш сосед? — уточнила Дафна.
— По сути, ваши земли делят его владения на две части. — Мистер Винтон пощипал себя за мочку уха. — Основная часть земель Тревельяна лежит на востоке, однако ему принадлежит небольшой участок, бывший некогда частью владений сэра Хаксли и его предков, но отыгранный в карты и перешедший в руки Тревельянов. Сами понимаете, как истово желал виконт забрать себе и все ваши владения. Чтобы добраться до своих западных земель, он вынужден совершать длительный объезд земель сэра Хаксли, а ныне — сэра Эйдриана. Когда-то Хаксли и Тревельян были закадычными друзьями, но завязавшаяся однажды словесная перепалка рассорила их, и с тех пор виконт предпочитает не ступать на земли барона.
— Кажется, мы поломали его планы, — произнес Эйдриан мрачно. — Надеюсь, тот факт, что именно я — законный наследник сэра Хаксли, неоспорим?
— Какие могут быть сомнения! Виконт приходится отдаленной родней брату вашего прапрапрадеда, а значит, ваша ветвь ближе сэру Хаксли. Поговаривают, был в семье какой-то скандал, вследствие чего ваш прапрапрадед покинул Бомон-Плейс и клялся, что никогда сюда не вернется. Один знакомый отправил сэру Хаксли письмо, в котором сообщал о смерти капитана Бомона, вашего отца. Обнаружив это письмо в бумагах покойного, я сделал заключение, что существует некая связь между упомянутыми Бомонами и родственниками сэра Хаксли. Потребовалось несколько месяцев, чтобы найти членов семьи капитана Бомона, то есть вас.
— Боюсь, вряд ли нас ожидает приятное соседство, учитывая обстоятельства, — вздохнула Дафна.
Мистер Винтон как-то неловко заерзал в кресле.
— Да уж… Едва ли вы подружитесь. — Он сделал глоток кофе. — Были кое-какие неприятные моменты… наш разговор с виконтом носил не самый легкий характер. — Заметив, что Дафна и Эйдриан напряженно молчат, мистер Винтон добавил: — Но все эти частности не должны испортить вам радость от вступления в права наследования. Вам по праву принадлежат прекрасное имение, отличный замок и достойный титул.
Дафна попыталась стряхнуть с себя все сомнения.
— Вы не могли бы рассказать нам о замке? Судя по всему, это очень старое здание. И у него должна быть своя история.
— В самом деле, — воодушевился поверенный, радуясь смене темы. — Изначально это были нормандские земли, поэтому постройка столь необычна. Конечно, позже хозяева неоднократно вносили изменения в фасад здания, перестраивали башни, добавляли портики, но общие пропорции сохранились прежними. — Он усмехнулся хитро: — Наверное, здесь полно призраков, настолько стар замок.
Глаза Эйдриана блеснули.
— А я ведь говорил. — Он триумфально взглянул на сестру: — Слышала? Я так и знал, что здесь по ночам бродят привидения.
Они еще несколько минут обсуждали эту животрепещущую тему, а затем поверенный отбыл восвояси. Теперь, когда бумаги были подписаны, Бомоны могли себя чувствовать в безопасности. Однако мысли о виконте Тревельяне не давали им покоя. Даже визит на конюшню, где Эйдриана ждали несколько отличных чистокровных скакунов, не мог отвлечь их от размышлений на тему будущего соседства.
С конюшни все трое возвращались уже в сумерках, завернувшись в плотные накидки, под пронизывающими порывами ветра.
Но к тому моменту как был окончен ужин и все трое устроились в гостиной с горячим чаем, настроение улучшилось. Еще бы! Все-таки в их руках оказалось целое состояние, которым можно было распоряжаться по собственному усмотрению. Эйдриан уже прикидывал, из какой шерсти закажет пальто в салоне Штульца, а Эйприл жаждала скупить все самые лучшие шляпки, какие могут предложить лондонские магазины.
— А еще нам нужны платья, правда, Даффи? — восклицала Эйприл с воодушевлением. — Мне из голубого шелка, а тебе — из зеленого муслина!
По своим спальням все трое расходились в приподнятом расположении духа, оглашая коридор смехом. Ветер снаружи поутих, дождь прекратился, словно погода сменила гнев на милость.
Радуясь теплой постели, Дафна забралась под одеяла и довольно вздохнула. Не чувствуя себя более чужаком в своей новой спальне, она быстро погрузилась в сон.
Но спустя несколько часов она внезапно проснулась, дрожа от холода, хотя угли в камине все еще тлели. Крупная дрожь начала бить ее тело, и девушка натянула сползшее вниз одеяло до самого носа. Спустя несколько минут, так и не согревшись и даже начав постукивать зубам, она села в постели, решив подбросить в камин дров.
Внезапно ей показалось, что в комнате кто-то есть. Первой мыслью Дафны было предположение, что к ней вновь прокрались брат или сестра. Торопливо оглядевшись, Дафна поняла, что ни Эйдриана, ни Эйприл в спальне нет.
Тихий, сдавленный полустон-полувздох раздался из темноты. Дафна была в спальне не одна.