Стараясь держаться в тени здания, Милена завернула за угол. В её сторону направлялся отряд вооружённых стражников. Заметить её они еще не успели, но оставаться на месте было нельзя. Развернувшись, девушка бросилась прочь от продовольственного склада к ближайшему строению. Оттуда перебежками переместилась ещё дальше, оказавшись возле невысокого заборчика, за которым были видны аккуратные грядки с какой-то зеленью.

Для того, чтобы спрятаться, место не годилось, но зато ей попался на глаза небольшой водоём с цветущим водяными лилиями. Милена перемахнула через ограждение и с разбегу сиганула в воду, даже не подозревая, насколько там окажется мелко. Вода едва смогла покрыть её всю, но этого было достаточно, чтобы смыть с себя остатки испорченных продуктов. Поднявшись на ноги, девушка наскоро убедилась в том, что работе маскировочного модуля больше ничего не препятствует.

Вода не смачивала спецкостюм, а стекала с него, как со смазанной маслом сковороды. Через несколько мгновений сhameleon совсем высох, и беглянка почувствовала себя увереннее. Только шагнув из воды на берег, она заметила в трёх ярдах от себя пожилого монаха с ведром в одной руке и мотыгой в другой. Трудно было сказать, что он подумал глядя, как призрачная, отвратительно воняющая фигура падает в декоративный прудик. Ещё более сложным представлялся ход его мыслей о постепенном исчезновении странного существа по мере того, как оно высыхало. Остекленевший взгляд монаха был направлен на ступни ног девушки, с которых ещё стекали струйки воды.

"Только бы тревогу не поднял", — забеспокоилась Милена. — Только бы не закричал".

"Удиви его чем-нибудь, — предложило Сомнение, — чтобы всякое желание кричать отпало".

Девушка шлёпнула пальцем по губам и свистящим шёпотом произнесла:

— Здравствуйте, святой отец!

Ничего больше говорить не понадобилось. Монах вздрогнул и, хватаясь за черенок лопаты трясущимися руками, медленно сполз на землю.

"Зачем тебе понадобилось до смерти его пугать?" — удивилось Сомнение.

"Ты же сама сказала — удиви".

"Я думала, что ты у него просто лопату из рук выхватишь. Может, вернёшься, посмотришь, жив он там или нет".

"Нет, уж. Этого я делать не буду. Не отвлекай меня больше своими дурацкими советами".

Милена направилась вдоль стены монастырской крепости, надеясь, на маскировочные свойства спецкостюма. К продуктовому складу она приближаться больше не рискнула, хотя именно возле него сейчас было меньше всего стражников. Обогнув ещё несколько строений, девушка осторожно выглянула из-за угла. Представшая её глазам картина не могла не повергнуть в уныние. Охрана монастыря каким-то образом ухитрилась обнаружить подъёмное снаряжение.

Двое стражников, вытянули наверх пояс с лебёдкой, а ещё четверо несли караул, держа под контролем подходы к этому участку стены. Нужно было срочно искать какие-то другие способы бегства из монастыря. Решив одновременно прорабатывать несколько вариантов, Милена быстро поняла, что сильно себе польстила. Она смогла придумать только один способ, не отличавшийся большой оригинальностью, зато рискованный сверх всякой меры. План был очень прост:

используя маскировку, проскочить мимо охраны через ворота во внутренней стене, а затем и через главные ворота монастыря.

"Могла бы умнее что-нибудь придумать, — сказало Сомнение. — Ты никакого понятия не имеешь о том, как охраняются ворота. Если даже внутри монастыря есть хитрые технические средства, то ворота без них точно не остались. Тебе не удастся пройти даже первые ворота. Спорю на что угодно".

"Большое спасибо за понимание ситуации, поддержку и дружеское участие!, — разозлилась девушка. — Когда тебя не просят, ты фонтанируешь идеями! А когда нужен дельный совет, то его не дождаться!".

Похоже, монахи пришли к тем же выводам, что и Милена, поэтому решили сыграть на опережение. Створки ворот внутренней стены оказались наглухо закрыты, но не это было самой плохой новостью. Стражники выстроились цепью, выставили впереди себя пики и начали прочёсывать территорию монастыря. За первой цепью двигалась вторая, нельзя было исключить, что не появится и третья. Заметив, что в здания они не заходят, девушка решила найти место, где можно было бы пересидеть облаву.

Строений внутри монастырской крепости было немного, но там, куда пыталась зайти Милена, функционировали системы охраны. Хорошо, что сhameleon заблаговременно предупреждал об опасности, что позволяло скрыться до того, как поднимется тревога. Сунувшись в очередное здание, девушка не ощутила вибрации спецкостюма и голосовых сообщений тоже не последовало.

Освещение здесь было крайне скудным, и подробности удалось разглядеть не сразу. Сначала Милена решила, будто находится в дугообразном коридоре, но потом догадалась, что перед ней повторявшая контур стен колоннада. Круглый зал с купольным потолком, должно быть, предназначался для заседаний или торжественных мероприятий. В центре помещения располагался круглый стол, вокруг которого стояли массивные деревянные стулья.

"Похоже, это место используется не каждый день, — подумала девушка, опускаясь на неудобное жёсткое сидение. — Хоть и не продовольственный склад, но отсидеться здесь можно".

В этот момент спецкостюм завибрировал, под куполом вспыхнули яркие источники света, а в пространствах между колонн появились одетые в чёрные балахоны люди. Они проделали это настолько быстро и слаженно, что даже тренированный человек с молниеносной реакцией не сумел бы прорваться сквозь такое оцепление. У Милены оставался призрачный шанс на то, что её могут не заметить, ведь сhameleon не подвёл и маскировочный модуль продолжал работать. Надежда растаяла после того, как под сводами прозвучал усиленный техническими средствами голос:

— Как давно мы с вами не виделись, юная леди. Хотя, у меня сложилось впечатление, что вы не слишком рады нашей встрече.

— Нет у меня повода для радости, ваше высокопреосвященство, — ответила девушка, решив не скрывать своих намерений. — Барон фон Кифернвальд содержится под стражей, а я даже не знаю, какие обвинения ему предъявлены.

— Нам не в чем обвинять такого достойного дворянина и доблестного воина, — сказал архиепископ. — Его душевное здоровье несколько пошатнулось после долгих и безуспешных поисков дочери. Вот и пришлось немного ограничить свободу барона, дабы сохранить его жизнь, которая имеет для нас огромную ценность.

— Не слышала я, чтобы тюрьма кому-нибудь пошла на пользу, — усмехнулась Милена.

— Что вы, ваша милость, — тем же тоном произнёс архиепископ, — какая тюрьма? Это отдельные апартаменты с прекрасным видом на столицу Восточного княжества. Вы можете сами в этом убедиться, если пожелаете.

— Тогда сообщите барону Троготу, что дочь жива, тогда его душевное здоровье придёт в норму.

— Не сомневаюсь. Если хотите, я тотчас же отдам приказ, разрешающий господину барону покинуть монастырь.

— Так просто?, — удивилась девушка. — Извините, ваше высокопреосвященство, но я не склонна вам верить.

— Приятно иметь дело с умным собеседником, — засмеялся архиепископ. — Считайте это комплиментом, моя дорогая. Смерть баронессы Эрны была для меня тяжким ударом. Теперь вижу, что дочь унаследовала все её лучшие черты.

— Я польщена. Когда-то как вы приказали Отто меня убить, а сегодня одариваете комплиментами.

— Это он сам вам рассказал?, — без тени смущения в голосе спросил архиепископ.

— Достаточно было проанализировать несколько обрывочных фраз, чтобы понять причины его дальнейших поступков. Или я не права?

— Правы. Но обижаться ни на Отто, ни на меня не стоит. Вам, юная леди не приходилось ещё мыслить в масштабах такого городка, как Кифернвальд, не говоря уж о целой стране. В противном случае, вы бы смогли меня понять. Жизнь одного единственного человека — ничто, если речь идёт о безопасности целого государства. Такие решения принимать нелегко. Для этого нужно быть твёрдым и последовательным человеком.

— Или бессердечным циником.

— Одно другого не исключает. Давайте теперь поговорим о вашем будущем. За освобождение барона Трогота я намерен попросить вас об одной услуге. Для вас это сущий пустяк.

— Что именно я должна сделать?

— Экипировку, подобную вашей, нельзя ни изготовить, ни купить. Её можно только найти, если, конечно знать, где искать. Я подозреваю, что вам удалось получить пароль к информаторию, в котором есть описание снаряжения, которым пользовались Древние, и указаны места, где подобное снаряжение находятся. Поделитесь с нами паролем, и ваш отец окажется на свободе.

— Только и всего?, — недоверчиво спросила Милена.

— Конечно, — ответил архиепископ. — Я сейчас подойду, и вы мне шёпотом сообщите пароль. О таких вещах не стоит кричать даже среди своих.

Одна из фигур в чёрных балахонах приблизилась к столу, за которым сидела девушка. Архиепископ снял с головы капюшон, прищурился, пытаясь её разглядеть, а потом сказал обычным голосом, не используя усиливающую аппаратуру:

— Не могли бы вы отключить режим невидимости? В этом сейчас нет никакой необходимости. Я не привык разговаривать, не видя глаза собеседника.

— Пока не буду отключать маскировку. — сказала девушка, решив не выдавать своей неосведомлённости в этом вопросе. — Мне нужны гарантии в том, что барон фон Кифернвальд беспрепятственно покинет монастырь.

— Как уже было сказано, юная леди, что он имеет статус моего личного гостя, а не заключённого. Сообщите мне пароль, и я отдам приказ открыть дверь его апартаментов. Когда барон Трогот узнает, что вы живы, у него не останется причин для ненависти. Он здравомыслящий человек, хоть и подвержен иногда вспышкам гнева.

Милена задумалась. Она была не в том положении, когда следовало выдвигать требования и торговаться. Архиепископ владел ситуацией, и отказывать ему в пустяковой просьбе было неразумно.

— Хорошо. Я скажу вам пароль. Тем более что вы и так его знаете. Это слово "Кифернвальд".

— Кто бы мог подумать, — усмехнулся собеседник. — А мы считали, что нужно использовать сложные сочетания букв и цифр.

— Это резервный пароль. Основного я не знаю.

— Сейчас мои люди принесут сюда информаторий. Я должен убедиться, что вы сказали правду.

* * *

Сообщив системе пароль, архиепископ незамедлительно получил доступ к базе данных. Не скрывая своих эмоций, он улыбнулся:

— Это воистину великий день! Наследие Древних по праву перейдёт к Ордену Зрячих.

Девушка вздрогнула от нехороших предчувствий. Совсем недавно её чуть не убили после слов "хороший день".

— Я могу поговорить с отцом?, — спросила Милена.

— Что?, — не сразу откликнулся архиепископ. — Можете. Но не сегодня, и не здесь.

— Как это понимать? Мы с вами заключили договор.

— Разумеется. Я разрешаю барону Троготу покинуть монастырь в обмен на пароль. Всё верно. Не смею отказаться от этих слов. Но вас, юная леди, этот договор не затрагивает. Помнится, я предлагал вам убедиться, что условия проживания господина барона не напоминают тюрьму. Вы можете сделать это прямо сейчас.

— По какому праву?, — возмутилась девушка. — Я не преступница!

— Не преступница. — подтвердил архиепископ. — Более того, я преклоняюсь перед вашей смелостью и находчивостью, и не могу допустить, чтобы ваши таланты стали угрозой для государства. Не понимаете? Тогда я объясню. Вы, ведь, хотели знать причину, побудившую меня отдать приказ на ваше устранение? В тот раз я привёз в Кифернвальд информаторий, который считался безнадёжно испорченным. Он использовался нами только во время богослужений для создания у верующих соответствующего настроя. На том информатории никому не удавалось инициировать процесс загрузки, а у вас это получилось без особого труда. Тогда я понял, что дочь баронессы Эрны — очень сильный ментальный оператор. Такой человек был крайне необходим в Остгренце, но если бы вы попали в руки наших врагов, то могли существенно изменить расклад сил на политической арене. Можете мне не верить, юная леди, но я рад, что Отто не сумел справиться с задачей. Вы не только выжили, но и смогли найти пароль к величайшему сокровищу Древних. А теперь подумайте сами, разве могу я просто так отпустить вас? Да и что вы будете делать в Кифернвальде после того, как приобщились к величайшим знаниям нашего мира? Сидеть у окна и вышивать салфетки? Не поверю. Вы ещё слишком молоды и не приобрели достаточного количества жизненного опыта. Юным натурам свойственно противоречить старшим. Это заставляет вас сопротивляться моим словам, но где-то в глубине души, вы не можете не понимать, что я прав. Ваше место здесь, в монастыре, рядом со мной.

— Вам никто не говорил, что вы сумасшедший?

— Представьте себе, нет. — вопрос Милены позабавил архиепископа, вызвав у него улыбку. — Скорее наоборот. Когда я думал, что сошёл с ума, друзья уверяли меня в обратном.

— Они вас обманывали.

— Со временем они действительно перестали говорить мне правду, но сейчас речь не об этом. Вы сами проследуете в гостевые апартаменты? Это недалеко отсюда. Можно даже не утруждать ноги подъёмом по лестнице. На верхний этаж вас доставит лифт.

— А если я откажусь?

— Позвольте задать встречный вопрос: а на что вы рассчитываете? Думаете, вы случайно оказались в этом здании, юная леди? Оглянитесь вокруг. Это зал для переговоров. Сюда я приглашаю самодовольных феодалов, которые считают, что могут диктовать мне свои условия. Они не знают, что здесь установлены ментальные излучатели, способные подавить волю и заставить повиноваться даже самого упёртого провинциального дворянчика. Для тех, чьи врождённые способности позволяют сопротивляться излучателям, здесь припасено другое оборудование. Подобно тому, как наездник управляет ездовым животным, причиняя ему боль хлыстом, устройство воздействует на человека, создавая эффект ожога в месте локализации импульса. Мне не хотелось бы, чтобы вы проверяли это на себе. Очень неприятно, поверьте на слово.

Милена не сомневалась. Пользуясь тем, что невидима для собеседника, она вышла в тонкий мир и поняла, что архиепископ её не обманывает. Зал для переговоров был до предела напичкан электронными устройствами. Те из них, что предназначались для подавления воли, располагались рядом с колоннами, а причиняющий боль "хлыст" находился под потолком, над серединой круглого стола. Датчики охранной системы следили за входом, и укрыться от них было невозможно. Сначала девушку удивило количество ментальных излучателей, соединённых между собой так, чтобы работать одновременно и полностью перекрывать пространство зала до самых колонн.

"Вот почему люди Берхарда стоят между колоннами, — догадалась она, — там их недостанет подавляющее волю излучение".

Милена не знала особенностей конструкции излучателей, но в тонком мире обнажалась скрытая природа многих вещей. Все устройства были настроены на минимальный уровень излучения, наверное, для того, чтобы не навредить попавшим под их влияние людям. Изучив, каким образом были подключены излучатели, девушка нашла регулятор, через который подавалась энергия.

"А регулятор самодельный. Никакими Древними здесь и не пахнет. Примитивная схема. Похоже, не нашли ничего подходящего и соорудили из того, что было под рукой. Грузики на коромысле маленьких весов подобраны так, чтобы скользящий контакт на противоположном крае коромысла находился в определённой точке. Достаточно лёгкого толчка, и регулятор выйдет из равновесия. Тогда излучатели будут вынуждены работать в полную мощность, но, судя по всему, долго не протянут — сгорят".

Милена обнаружила ещё одну особенность излучателей. С выходом на запредельный режим работы, автоматически уменьшался радиус их действия. Видимо для того, чтобы снизить опасное воздействие на окружающих. Девушка переключила своё внимание на "хлыст" и, с досадой отметила, что повлиять на его работоспособность никак не сможет. Оставалось надеяться, что спецкостюм поможет спастись от болезненных ударов.

— …что вы не делаете скоропалительных выводов, а раздумываете над моим предложением, — услышала Милена, вернувшись в реальный мир.

— Я приняла решение, — сказала она. — Оставаться здесь мне не хочется.

— Жаль. И каковы же ваши дальнейшие планы, юная леди?

— В мои ближайшие планы, ваше высокопреосвященство, входит намерение совершить побег.

— Это неразумно, ваша милость, — покачал головой архиепископ, медленно отступая назад, к колоннам. — Экипировка, подобная вашей, не спасёт от излучения. Это не самый лучший способ испытывать свою стойкость. Я хотел, чтобы вы осознанно сделали выбор и присоединились к Ордену Зрячих без всякого принуждения. Жаль.

Как только он занял место между колоннами, девушка почувствовала на себе воздействие излучателей. Она ожидала чего-то более грандиозного и была поначалу разочарована слабеньким эффектом. Но время шло, и готовность к активным действиям стала постепенно сходить на нет. Ещё немного, и желание бороться против несправедливого решения Берхарда могло пропасть совсем.

"Пора", — решила Милена.

Она всего на мгновение вышла в тонкий мир и, сконцентрировавшись на маленькой гирьке, сдвинула её в сторону. Коромысло весов покачнулось, скользящий контакт достиг крайней позиции. Отупляющее воздействие на сознание моментально исчезло, как будто его и не было никогда. Стоявшие между колонн люди попадали на пол, как подкошенные, не упал только один из них. Схватившись рукой за колонну, человек опустился на колени, сделал попытку подняться, но не сумел.

— Вы… достойны… восхищения…, — с трудом выговорил архиепископ, и после его слов на девушку обрушился удар "хлыста".

Пол самым куполом зала для переговоров вспыхнуло маленькое яркое пятнышко. Оно нацелилось прямо на Милену, и спроецировало себя на поверхность спецкостюма. Материал, из которого он был сделан, начал растягиваться и нагреваться. Боли девушка не почувствовала, но голосовое сообщение её не обрадовало: "Damage of the module of management. Damage of the power module. Damage of the camouflage module. Residual durability is 91%… 79%… 65%…" Повреждение модуля управления. Повреждение энергетического модуля. Повреждение маскировочного модуля. Остаточная прочность 91%…79%…65%…)

Сколько ещё сможет протянуть chameleon, Милена не знала. О том, что будет после того, как прочность достигнет ноля, думать не хотелось. Оставалось ждать, пока работавшие с перегрузкой излучатели исчерпают свой ресурс и выключатся сами. До этого момента, входить в зону их действия было рискованно.

— Милая… девочка…, — прохрипел архиепископ, — не знает… что существует… аварийный… предохранитель… за пределами… здания. Нагрузка… на излучатели… не превысит… критический… уровень. В таком… режиме… они будут… функционировать… ещё долго.

"Совсем плохо, — подумала Милена, — тогда мне следует заняться "хлыстом".

Она уже убедилась, что в этом устройстве не предусматривалось изменение настроек и параметров электропитания. Единственным, что могло повлиять на работу "хлыста", было перенаправление светящегося пятнышка обратно. В таком случае требовался отражатель, но как его создать, Милена пока не представляла. Она догадывалась, что для осуществления задуманного потребуется высшая степень сосредоточенности и полный контроль над разумом.

Девушке пришлось балансировать между тонким миром, в который стремилось её сознание и миром реальным, где должна была осуществляться постройка отражателя. Вскоре выяснилось, что "хлыст" создаёт очень мощный узконаправленный пучок света. Самым доступным, на данный момент материалом для создания отражателя был воздух. В первый момент задача по его уплотнению показалась невыполнимой, но Милена проявила упорство и заставила непослушные частицы скапливаться над своей головой. Это потребовало невероятного напряжения сил, но дело того стоило.

Светящееся пятнышко начало рассеиваться в облачке сжатого по воле девушки воздуха и перестало оказывать повреждающее воздействие на спецкостюм. Оставалось совсем немного, и тогда облачко превратится в зеркало, чтобы отправить пучок света обратно. Приложив ещё одно усилие, Милена почувствовала, как воздух над её головой превратился в нечто, напомнившее вогнутое серебряное блюдо. На один краткий миг, под куполом мелькнули два светящихся пятнышка, а потом "хлыст" отключился.

Торжествуя, девушка окинула взглядом зал для переговоров, но свидетелем её триумфа был только Берхард. В отличие от остальных, он не упал в обморок и видел всё, что происходило сейчас в центре зала. Прочесть его мысли было нетрудно и, сделав это, Милена отметила, что он искренне восхищается её способностями. К этому примешивалось странное чувство жалости, какое обычно испытывают по отношению к безвременно умершим людям. Спустя непродолжительное время, девушка поняла причину этого чувства.

Создание отражателя потребовало нечеловеческих усилий, и заплатить за это пришлось слишком большую цену. Контроль над основными функциями тела был утрачен — сердце не билось, дыхание полностью отсутствовало. Фактически, Милена была уже мертва и могла управлять своим телом только благодаря сознанию, задержавшемуся на границе между мирами. Каким-то образом его нужно было вернуть назад, пока в теле не начались необратимые процессы разложения.

Девушка поймала взгляд Берхарда и заметила, как он сделал слабое движение рукой, подзывая её к себе. Решив, что ничего уже не потеряет, она шагнула в ту сторону и сразу же попала под воздействие ментального излучателя. Это напоминало захватывающее дух падение в колодец с ледяной водой. В совершенно бесчувственное тело мгновенно вернулись ощущения, а потом Милена оказалась в цепких объятиях боли.

"Дыши!, — отчаянно завопило Сомнение. — Дыши, пока ещё не забыла, как это делается!".

Ноги подкосились, и сведённое судорогой боли тело рухнуло, не дойдя двух шагов до архиепископа. После того, как об пол ударилась грудная клетка, запустилось сердце, которому предстоял тяжкий труд по восстановлению нормального тока крови. Едва сделав первый вдох, девушка подумала, что сейчас задохнётся, настолько ей не хватало воздуха. Она медленно возвращалась к жизни, и боль стала постепенно отступать. Едва вернув себе контроль над телом,Милена почувствовала, что в нём снова начинается оцепенение, но это сказалось действие подавляющего волю излучения. Не желая сдаваться, она из последних сил поползла к центру зала и остановилась, когда миновала зону действия излучателей.

"Вставай, милая! Вставай, тебе нельзя здесь больше оставаться!".

"Тётушка? Значит, я успела заснуть?".

"Нет. Долго объяснять. Поднимайся, и будь готова бежать. Бежать так быстро, как только сможешь".

"Там же излучатели, а во дворе полно охранников".

"Предоставь это мне. Твоё дело — бежать. Готова?".

"Да, тётушка Ада".

* * *

— Что-то я не пойму, какое это варенье, — смущённо произнесла Милена, облизывая ложку.

— Бывает, что во сне сложно различить вкус, — сказала знающая. — Да это и не важно.

— Ты снова оказалась в моём сне, тётушка Ада?

— Да, милая. Мне разрешили с тобой попрощаться.

— Прости, я не поняла…

— Мне не удалось бы помочь тебе без посторонней помощи. — вздохнула Аделинда. — Пришлось попросить её…

— …у Зверя. — закончила вместо неё девушка. — И что теперь будет?

— То, что в таких случаях бывает. Я тебе уже рассказывала.

— Зачем, ты это сделала, тётушка?, — жалобно спросила Милена. — Я бы справилась сама. Побегала бы немного от монахов, но справилась.

— Нет, милая. Твой листик на семейном древе стал увядать и почти оторвался от ветки. Медлить было нельзя. К тому же, я обратилась к Зверю не в первый раз. Помнишь своё путешествие по Дикому лесу? В тот раз дотянуться до тебя без помощи Зверя было невозможно. То, что он откликнулся на мою вторую просьбу, иначе, как чудом и не назовёшь.

— Ты об этом не рассказывала…

— У всех есть свои маленькие секреты, — улыбнулась Аделинда. — Я рада, что смогла передать тебе, хотя бы часть того, что знала сама. Я тебя люблю, милая. Прощай…

Знающая встала из-за стола и направилась в свою спальню.

— Значит, мы больше никогда не увидимся?, — сквозь слёзы спросила Милена, но её вопрос остался без ответа. — Скажи мне, тётушка!

Она вскочила со своего места и бросилась вслед за Аделиндой. Знающей в спальне не оказалось, зато на её кровати разлёгся здоровенный кот. Он до мельчайших подробностей был схож с рисунком на боковой поверхности кухонной плиты и отличался только размерами.

— Ты — Зверь?, — грозным голосом спросила девушка. — Куда ты девал мою тётушку?

Кот дёрнул кончиком серого хвоста и, глядя куда-то в окно, ответил:

— Приличные люди вначале здороваются и только после этого задают вопросы.

— Здравствуйте!, — издевательским тоном произнесла Милена, и каждое последующее слово только подпитывало бурлящую в её душе ярость. — Господин Кот, не соблаговолите ли вы ответить, куда подевалась моя тётушка?

— Здравствуй. Обращение "господин" можно опустить. Я всего лишь слуга и не претендую ни на что другое.

— Да ты надо мной издеваешься, наглый Зверь!

— Ты же себе это позволяешь, — хмыкнул кот и повернул свою мордочку к Милене, взглянув на неё ярко-синими глазами. — Если хочешь знать, то ты даже в большей степени зверь, чем я. И не мной это придумано.

— Что ты хочешь этим сказать?, — опешила девушка.

— Звери, как известно, млекопитающие, и мы с тобой оба к ним относимся. Но, с точки зрения эволюции, человек стоит выше, чем представители семейства кошачьих. Значит, ты более совершенный и опасный зверь, чем я. Вся история человечества — живое тому подтверждение.

— Чушь какая! Совсем не это имелось в виду. Ты, ведь понял, о каком Звере шла речь!

— Разумеется.

— Тогда отвечай на вопрос. Ты — тот самый Зверь?

— Нет.

— Я тебе не верю.

— А что это изменит? Можешь не верить, я тебя не заставляю, но совет дать могу. Если хочешь чего-нибудь добиться, задавай правильные вопросы. Это, к твоему сведению, целое искусство.

— С ума сойти! Кто только не давал мне советов! Дело уже до котов дошло!

— Как знаешь…

Милене показалось, что он обиделся. Злость стала постепенно улетучиваться, и девушка устыдилась своей горячности:

— Извини. На меня слишком многое сегодня свалилось. Если то, что мне сказала тётушка — правда…

— Правда. — подтвердил кот. — Ты больше никогда её не увидишь. С этим поделать ничего нельзя. Надеюсь, вы успели попрощаться?

— Успели… Ты разве не слышал?

— Нет. Я не подслушиваю чужие разговоры.

— Что ты тогда здесь делаешь?

— Нужно же кому-то за тобой приглядывать. Считай, что я заменяю тётушку Аду.

— Откуда ты знаешь, что я так её называла?, — нахмурилась Милена. — Или ты всё же подслушивал?

— Нет.

— Ты меня обманываешь.

— Не все усатые лгут, — сказал кот, изобразив на своей мордочке подобие улыбки. — Как тебе мои усы? Нравятся?

Будучи не в силах вымолвить ни слова, девушка кивнула.

— Вот и замечательно. Надеюсь, Милена, мы с тобой подружимся.

— Наверное… А как тебя зовут?

— Зови меня просто — Кот.

— Куда уж проще. Скажи мне, Кот, что станет с тётушкой? Ей уготована такая же страшная смерть, как и другим знающим?

— Тётушка Ада особенная. Я думаю, что такой сильной ведуньи, как она, больше никогда уже не будет. Мой господин помог ей дважды. Это великая честь.

— Значит, ты слуга Зверя?

— Совершенно верно, — ответил Кот и принял сидячее положение. — Я с самого начала пытался тебе это втолковать.

— Так что произойдёт с тётушкой? Зачем, вообще, нужно, чтобы ведуньи умирали в ужасных мучениях?

— Мне проще сначала ответить на второй вопрос. Тебе уже известно, что мой господин забирает себе души знающих. Страдания помогают душе освободиться от тела и очиститься от разного мусора, как то, воспоминания, привязанности, несбывшиеся желания. Тётушка Ада в такой подготовке не нуждалась. Хозяин позвал, и её душа покинула тело. Это как выйти в тонкий мир без возможности вернуться обратно. У тебя есть ещё вопросы ко мне?

— Есть. Архиепископ действительно отпустил моего отца, или он меня обманул?

— Приказ Берхард отдал. Но ты здорово потрепала старичка, и он сейчас находится не в лучшей форме. Его приближённые выжидают, не передумает ли архиепископ, поэтому барон Трогот до сих пор в монастыре. Скорее всего, он покинет Остгренц в ближайшее время.

— Ты уверен? У меня нет причин доверять архиепископу.

— Уверен. Барон был всего лишь наживкой, и теперь нужда в нём отпала. От тебя архиепископ получил то, о чём давно мечтал — пароль.

— Выходит, что я ему тоже без надобности?

— Не надейся. Ты доказала Берхарду, что являешься серьёзным противником. Архиепископ умеет достойно принять поражение, но никогда не забывает тех, кому обязан своим проигрышем. Будь уверена, что на твои поиски он не пожалеет ни времени, ни средств, ни людских ресурсов. Ни в чём из вышеперечисленного он недостатка не испытывает.

— Как ты меня обрадовал. — вздохнула девушка. — Впрочем, мне не привыкать к игре в прятки. А где я сейчас нахожусь?

— В двадцати милях южнее Остгренца, в безлюдной…, — Кот на мгновение запнулся, — …или почти безлюдной местности.

— В двадцати?!, — удивилась Милена. — Когда это я успела забраться так далеко? Сейчас, вообще, ночь, или день?

— С момента бегства из монастыря прошло более суток. Тётушка Ада обеспечивала твою безопасность, а ты безостановочно бежала до глубокой ночи.

— Я совсем ничего не помню…

— И необязательно. Ещё вопросы есть?

— Да. Зачем твоему хозяину души знающих?

— Это ты сама у него спросишь.

— После того, как придёт время обратиться к нему за помощью?, — усмехнулась девушка.

— Нет необходимости просить. — ответил Кот. — Считай, что он тебе уже помогает.

— Понятно… Ну и сколько мне осталось жить?

— Если не наделаешь глупостей, то будешь жить очень долго.

— А потом мою душу заберёт Зверь.

— Я не совсем понял. Это был вопрос?

— Нет, — мрачно ответила Милена. — Это был прогноз.

— Не стоит делать прогнозов. — с оттенком укоризны, сказал Кот. — Особенно, при явном недостатке исходных данных. Когда ты встретишься с хозяином, то узнаешь от него о своей дальнейшей судьбе.

— Когда я его встречу?

— Как только сумеешь отыскать.

— Где же мне его искать?

— Было бы лучше, если бы ты переформулировала вопрос. Вместо слова "где", следовало бы произнести "зачем". Как только ты поймёшь, зачем тебе искать хозяина, то сразу догадаешься, где это нужно делать.

— Зачем?, — девушка задумалась. — Я так понимаю, что простое любопытство не поможет мне перейти от "зачем" к "где"?

— Правильно понимаешь. Если бы ты внимательно меня слушала, то без промедления задала бы вопрос, ответ на который значительно облегчил бы твою задачу.

— А у тебя можно спросить о местонахождении хозяина?, — решила схитрить Милена.

— Спросить можно. Вот только я не отвечу. — Кот снова посмотрел в окно, потом добавил: — Похоже, вопросов больше не будет. Мне велено сообщить тебе неприятную новость.

— К неприятностям я давно привыкла. Они самые верные спутники в жизни. Никогда не лишают меня своего общества.

— Тогда ты легко воспримешь ещё одну. Мой господин считает, что тебе пора немного отдохнуть от ведовского искусства.

— Это как?

— Ты сегодня чуть не погибла. Нужно уметь соизмерять свою силу с возможностями организма. Ты сильно себя истощила, Милена.

— И что? Я больше ничего не смогу сделать?

— Не сердись. Сможешь. Но в тонкий мир хозяин тебя пока не пустит.

— Почему?

— Потому что слишком тобой дорожит. И я не советовал бы тебе перенапрягаться. Поживи жизнью обычного человека. Отдохни. Забудь, что ты знающая. Как только придёт время, ты сможешь использовать все свои способности без всяких ограничений. Договорились?

— Хорошо. — нехотя согласилась Милена.

— У меня к тебе есть необычная просьба. Только пообещай, что не будешь задавать по этому поводу вопросов.

— Обещаю.

— Не могла бы ты сейчас согнуть в колене левую ногу и подтянуть её к животу?

— Это ещё зачем?, — позабыв о данном обещании, удивилась девушка, после чего почувствовала сильный удар в левую коленную чашечку…

* * *

…Колено ныло так, будто на него наступила лошадь. Милена открыла глаза и увидела над собой нечто грязно-мутное с голубыми разводами. Не сразу девушка поняла, что лежит на спине и смотрит в небо сквозь покрытый грязью спецкостюм. Кто-то схватил её за правую лодыжку и волоком потащил по земле. Или не по земле? Кругом хлюпала вода, раздавался шелест жёсткой травы, и отчаянно воняло болотной жижей. Спина Милены проехала по сучковатому стволу дерева, и к ноющему колену добавились ушибленные рёбра.

Раньше такого случиться не могло, ведь, chameleon защищал тело от мелких травм. Девушка провела рукой по лицу, пытаясь убрать разводы грязи и почувствовала, что спецкостюм неплотно прилегает к телу. В этот момент голова погрузилась в яму, и Милена едва не захлебнулась от хлынувшей в нос воды. Попытавшись вдохнуть ртом, она ударила пальцем по губам, но ротовая мембрана не открылась.

"Так я и думала, — горестно вздохнула девушка, разглядывая свою руку, — маскировочный модуль не функционирует. Хочешь-не хочешь, а придётся делать пессимистический прогноз. Не так ли, господин Кот?".

"Я же сказал, что меня необязательно называть господином".

"Ой-ой-ой…, — испугалась Милена. — Я думала, что ты мне просто приснился. А ты, в самом деле, существуешь?".

"Для тебя — в самом деле. Для других людей — нет. Если ты кому-нибудь скажешь, что разговаривала с котом, в лучшем случае, станешь объектом для шуток".

"Это и так понятно. Ты, лучше скажи, что мне теперь делать".

"Если я говорил, что буду за тобой присматривать, то это не означает, что у тебя появилась нянька. До сегодняшнего дня ты сама прекрасно со всем справлялась. Вот и продолжай в том же духе и не беспокой меня по пустякам".

"Вот уж помог, так помог… Большое спасибо, господин Кот! Что бы я делала без ваших ценных советов…".

Количество воды вокруг уменьшилось, на смену редким островкам болотных растений пришли густые заросли высокой травы. Передвигаться в ней стало труднее, и человек, тащивший Милену за ногу, начал уставать. Девушка слышала его тяжёлое хриплое дыхание, сопровождавшееся невнятными ругательствами. Она облегчённо вздохнула, когда поняла, что этот голос нисколько не похож на голос Гантрама, воспоминания о котором до сих пор вызывали у неё дрожь.

Человек остановился и выпустил из рук ногу девушки. Жалея, что не может ничего сказать, Милена приняла сидячее положение, чтобы дотянуться до незнакомца рукой. В этот момент её снова дёрнули за ногу, и вокруг лодыжки обвилась толстая верёвка. Другой её конец человек привязал к стволу молодого деревца, после чего скрылся в зарослях травы. С той стороны, куда он направился, ветер донёс обрывки чьих-то голосов. Милена поднялась во весь рост и огляделась по сторонам.

Она стояла посреди небольшой полянки, окружённой высокой травой, из-за которой ничего нельзя было увидеть. Судя по запаху дыма и пригоревшей стряпни, рядом находилось какое-то жильё, или костёр, на котором готовилась еда. Девушка ощупала узел верёвки, сделала попытку его ослабить и нисколько в этом не преуспела. Узел был затянут так туго, что без помощи крепкой сухой щепки его было не развязать. Тонкие веточки дерева для этого совсем не годились, они, лишь гнулись, не желая проникать между витками верёвки.

Измаявшись, Милена взялась выдирать из земли деревце, но и с этим делом справиться не смогла. Вскоре ей стало невыносимо жарко в спецкостюме, который совсем перестал отводить от тела лишнее тепло. Пора было избавляться от этой "колбасной оболочки", ставшей для девушки настоящей обузой.

Сквозь шелест травы послышались приближающиеся голоса.

— Да чтоб меня пополам разорвало, если я вру! Сам сейчас всё увидишь.

— Не может такого быть, Броуди. Это всё сказки.

— Ты что, Свейн, ни разу не слышал про водяную деву? Она зовётся ундина.

— Я много чего слышал в детстве. Повторяю ещё раз — это всё сказки.

— До чего ж ты упрямый, Свейн! А кого я тогда нашёл на болоте?

— Наверное, утопленница какая-нибудь. Ты же сам сказал, что она лежала и не шевелилась.

"Хорошая идея, — подумала девушка. — Притворюсь я мёртвой. Может, отстанут".

Стебли травы раздвинулись, и на полянку выглянули два человека. Милена впервые увидела лицо того, кто волок её по болоту. Преклонных лет мужчина с редкими седыми волосами тыкал в её сторону пальцем и возбуждённо повторял противным, словно куриное кудахтанье, голосом:

— Смотри! Смотри!

Его спутником оказался человек в войлочной шляпе со свисавшими полями, и кроме его подбородка девушка ничего не разглядела. Оба стояли в трёх с лишним ярдах от Милены, но приближаться не спешили.

— Странная какая-то утопленница, — растягивая слова, произнёс Свейн. — Кожа у мёртвого человека не может так выглядеть.

— Ты в учениках у лекаря целый сезон пробыл и думаешь, что всё знаешь? Ундина, она же не человек, вот и кожу имеет особенную. Скажу тебе по секрету, я промеж ног у ей пошарил, а того, что девкам от природы положено, там нет! Значит, не человек!

"Ах ты, паскудник, — разозлилась Милена, — даже облапать меня успел, хряк похотливый".

— В сказках говорится, что ундина должна быть с рыбьим хвостом, — задумчиво произнёс Свейн.

— Пока ундина в воде плавает, то с хвостом, — охотно объяснил Броуди, — а когда на берег вылезает, то уже с ногами. Иначе, как ей по земле-то ходить?

— Никогда бы не поверил, если бы сам не увидел. — Свейн приложился к бутылке, осушил её до дна и швырнул в сторону деревца, к которому была привязана девушка. — И что с нею теперь делать?

— Может, в столицу отвезти, на рынок. — предложил Броуди и тоже запустил бутылкой в деревце. — Говорят, там диковинки в большой цене.

— За дохлую много не дадут. — не согласился с ним Свейн. — Товар скоропортящийся. Пока довезём, от неё тухлятиной за милю нести будет.

— Надо снова по болоту пошарить. Вдруг живую поймаем, или даже двух. Не одна же она здесь водилась.

— Из этой лучше чучело сделать, пока не завоняла.

Такая идея Милене совсем не понравилась. Она вскочила на ноги, решив, что пора расстаться с образом сказочного персонажа. Там, где ещё мгновение назад, были мужские лица, теперь колыхались стебли травы. Девушка ещё некоторое время слышала, как перепуганные ловцы ундин продираются через заросли, а потом всё стихло. Нужно было убираться отсюда, как можно быстрее, пока Броуди и Свейн не вернулись с подкреплением.

Подобрав обе бутылки, Милена ударила их друг об друга и осколками легко перерезала верёвку возле ствола деревца, а потом рассекла узел на своей лодыжке. Она торопилась, поэтому не сразу поняла, что повредила ещё и спецкостюм. Небольшой разрез на глазах стал увеличиваться в размерах, словно плохо сшитая ткань расползалась по шву. Пробежав вдоль ноги, разрез обогнул руку, через макушку переместился на противоположную сторону. В результате chameleon распался на два отдельных фрагмента, каждый из которых невозможно было использовать самостоятельно.

— В самый неподходящий момент, — раздражённо пробормотала Милена, — а мне ещё из болота выбираться.

Обмотав бёдра половинкой спецкостюма, она связала вместе остатки рукавов, штанины перебросила через плечи и закрепила узлом на талии. Утешая себя, что такая одежда лучше, чем ничего, девушка поспешила убраться с поляны. Очень скоро она пожалела, что лишилась спецкостюма так рано. Жёсткие листья болотных растений, будто ножом, резали кожу, босыми ступнями то и дело приходилось наступать на сухие колючие ветки.

О том, чтобы ориентироваться по солнцу, не могло быть и речи. Милена смотрела только себе под ноги, поэтому сразу же заблудилась в высокой траве, и плохо представляла, куда сейчас идёт. Снова услышав голоса ловцов ундин, она поняла, что всё это время кружила неподалёку от поляны. На этот раз Броуди и Свейн вооружились длинными палками и рыболовной сетью. Соблюдая осторожность, девушка зашла им за спину и принялась наблюдать за ловлей мифического существа.

— Ты её видишь, Свейн?, — спросил Броуди, безуспешно пытаясь снизить голос до шёпота.

— Да. Вон она. В траве залегла.

При этих словах Милена вздрогнула, и ещё раз убедилась, что они смотрят совсем в другую сторону.

— Что она сейчас делает?

— Ничего. Наверное, думает, что спряталась.

— Давай, сетью всё обнесём, чтобы не сбежала. — сказал Броуди. — Я отсюда зайду, а ты обойди справа. Главное — не спугнуть.

Шурша сетью, они двинулись в обход поляны и встретились неподалёку от деревца.

Торжествующе махнув палкой, Броуди стал шуровать ею в траве и закричал:

— А ну, вылазь, рыбья кровь! От нас не сбежишь!

Над зарослями взлетело что-то грязно-серое, и ловцы ундин моментально присели, закрывая головы руками.

"Да это же половинка спецкостюма, — затряслась от беззвучного смеха девушка. — Вот с чем они меня перепутали".

— Неужели ундины линяют, будто змеи?, — удивился Свейн.

— Как же я сразу не догадался!, — хлопнул себя по лбу Броуди. — Это была не ундина. Бабушка часто рассказывала мне про всяких лесных и водяных духов. Эта девчонка была из роанов!

— Кого?, — недоверчиво произнёс Свейн.

— Роаны похожи на больших водяных крыс, только без меха. Живут они под водой. Иногда выходят на берег, сбрасывают с себя кожу и превращаются в людей. Давай заберём ейную кожу себе. Рано или поздно девчонка за ней вернётся. Тогда мы заставим её выполнять наши желания.

— Какие?

— Любые. Пускай, клад со дна реки поднимет, или…, — Броуди разразился мелким дребезжащим смехом, — …удовольствие нам доставит, пока в человечьем обличии ходит.

— Кожу потом обязательно возвращать назад?, — спросил Свейн, теребя в руках половинку спецкостюма. — Лучше, если девчонка навсегда с нами останется.

Броуди задумался, потом сказал:

— Что-то подобное я раньше слышал. Кажется, надо сжечь кожу, и тогда роанка никуда от нас не денется.

— Тогда пойдём сжигать.

"Два взрослых, не слишком пьяных мужика рассуждают, словно маленькие дети. — Подумала Милена. — Чудес им, видите ли, захотелось".

Она дождалась, пока ловцы свернули сеть и отправились восвояси. Судя по всему, мужчины неплохо знали местность, поэтому девушка решила пойти вслед за ними. Был шанс, что они смогут вывести её к деревне, или, хотя бы на дорогу, по которой можно будет передвигаться босиком. На тропинку среди травянистых зарослей, Свейн и Броуди действительно вышли, вот только привела она совсем не к деревне.

На расчищенной от кустарника площадке находились два шалаша из веток и длинных стеблей болотных растений. Один шалаш делали явно наспех, и представлял он собой невысокий навес на четырёх жердях. Под ним было можно спрятаться от дождя, но не от ветра, что подтверждалось струйкой дыма, тянущейся от догоравшего костра. Двускатная крыша другого шалаша ограничивала гораздо меньшее пространство, пригодное для проживания одного, максимум двух человек. Вход в маленький шалаш прикрывал полог из пёстрой ткани.

Больше всего девушка заинтересовалась закопчённым котлом, распространявшим запах пригоревшей каши. Милена была настолько голодна, что, не раздумывая съела бы всё, что угодно, включая овсянку, которой кормили в караване грешниц. Она подобралась поближе к костру, но не торопилась покидать заросли, ожидая удобного момента. Шанс представился, как только Свейн и Броуди, ненадолго задержавшись возле шалаша, понесли сеть дальше.

Девушка выскочила из своего укрытия, и уже хотела запустить руку в котёл, как увидела среди остывших углей печёную в кожуре картошку. Она оказалась неимоверно вкусно, даже без всякой соли. Никакой изысканный десерт не мог сравниться с восхитительной ароматной картофелиной! Запихивая в рот третью по счёту, Милена почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. По другую сторону костра, из-под навеса на неё таращился молодой парень. По его помятому лицу и всклокоченным волосам, стало понятно, что он только что проснулся. Парень на четвереньках выполз наружу, задумчиво посмотрел на горку обгоревшей картофельной шелухи и спросил:

— Ты кто?

Тыльной стороной ладони девушка вытерла губы, растянула их в улыбке, демонстрируя исключительно мирные намерения, и стала пятиться назад. Она уже привыкла к тому, что почти от любого незнакомого человека ей приходится убегать, поэтому решила не менять своих правил.

— Держи её, Пипер!, — раздался вдруг голос Броуди. — Держи роанку!

Милена метнулась в заросли и, пробежав несколько ярдов, резко изменила направление, скрытно направившись в сторону маленького шалаша. Трюк удался. Броуди, Свейн и примкнувший к ним Пипер, сминая высокую траву, пробежали мимо. Они разбрелись по траве, разыскивая беглянку, и стали постепенно удаляться от костра. Возвратившись, девушка заглянула под навес, затем тихонько отдёрнула в сторону полог, дабы убедиться, что в малом шалаше тоже никого нет.

Возле кострища отыскалась завёрнутая в лист лопуха соль, и пиршество возобновилось. Милена не надеялась отыскать для себя одежду, но всё же просмотрела лежавшие под навесом вещи. На глаза ей попался дырявый мешок из плотной ткани. Девушка увеличила дыру, продлив её до середины донной части, сделала пару прорезей по бокам. Теперь мешок можно было надеть на себя, но сделать этого Милена не успела. Послышались приближающиеся голоса охотников за мифическими существами.

— Эй, роанка!, — орал Броуди. — У нас твоя кожа!

— Если не хочешь, чтобы мы её сожгли, выходи сама!, — вторил ему Свейн.

— Она всю картошку съела!, — недовольным голосом выкрикнул Пипер. — Что я теперь скажу Кентону?

"Они уже полдня меня ловят, — подумала девушка. — Неугомонные. Скоро солнце сядет. Ночью я через болото не пойду. Придётся дожидаться рассвета где-нибудь поблизости".

Милена снова подалась в заросли, оставив между стеблей травы небольшое пространство, чтобы следить за обстановкой. Первым к костру вышел Свейн, следом показался Пипер, и последним заросли травы покинул Броуди.

— Проклятая тварь!, — охрипшим голосом выругался он, — никак не хочет выходить! Я чую, что она где-то здесь.

— Сейчас придёт, — сказал Свейн и добавил, обращаясь к Пиперу: — разожги огонь, паренёк.

К тому времени стемнело, шансы на то, что её заметят, снизились, и девушка подобралась ближе к костру. А там было на что посмотреть.

— Считаю до трёх, — громко произнёс Свейн, потрясая над пламенем половинкой спецкостюма.

— Вдруг она считать не умеет. — подал голос Пипер. — Что тогда?

Свейн пожал плечами, и оба повернулись к Броуди, единодушно считая его экспертом в данном вопросе.

— Она же нелюдь. — ответил специалист по ундинам. — Этим всё сказано. Если до сих пор не пришла, значит, не верит, что мы её кожу в огонь бросим.

— Придётся поверить, — сказал Свейн и разжал пальцы.

Того, что произошло дальше, не ожидал никто, включая Милену. Окутавшее спецкостюм пламя на мгновение погасло, а затем вспыхнуло с такой силой, что взметнулось выше стеблей травы. Мужчины с воплями бросились кто куда, и надо же было такому случиться, что сыпавший непристойностями Броуди, на полной скорости влетел в заросли рядом с девушкой.

— Роанка!!!, — завопил он и окончательно сорвал голос.

Снова пришлось убегать, но в это раз трюк Милены не сработал. Её быстро заметили и стали обходить с трёх сторон. Хуже всего было то, что мужчины прекрасно ориентировались в полной темноте, и это сводило на нет шансы беглянки. Почти ничего не видя перед собой, она налетела на поваленное дерево и зацепилась за сучья. Из одежды на девушке была только вторая половинка спецкостюма, обмотанная вокруг бёдер.

Времени на переодевание не было, пришлось распустить узлы и бежать дальше голышом. Неизвестно, чем закончилась погоня, если бы Милена рискнула сойти с твёрдой земли и углубиться в болото. Но девушка опасалась топких мест, и преследователи быстро это поняли. Не заботясь об этом направлении, они сосредоточили всё внимание на том, чтобы вывести беглянку на тропу среди зарослей травы. Милена даже обрадовалась, думая, что сможет обставить погоню, но уже через десяток ярдов, она угодила в расставленную для просушки сеть.