— На совещании вы сказали, что убийцы, подосланные Каларом, умирали, но не позволяли взять себя в плен, — пробормотала Леди Аквитейн, когда они подходили к тюремным камерам крепости Лорда Цереса.

— Да, — ответила Амара. — Так я и сказала. Но этого нам удалось взять живым. Это она пыталась убить стедгольдера Исану.

— Она? — спросила Леди Аквитейн, его голос звучал заинтересованно. — Все остальные были мужчинами.

— Да. Она была одной из Кровавых Ворон Калара. Возможно, она знает что-то о его планах. Она имела для него большое значение.

— И значит была предана ему, — продолжила мысль Леди Аквитейн. — Или, по крайней мере, находилась под его контролем. Вы действительно верите в то, что она выдаст вам такую информацию?

— Выдаст, — ответила Амара. — Так или иначе.

Она чувствовала, как взгляд Леди Аквитйн сверлит ее спину.

— Ясно, — пробормотала Верховная Леди. — Это должно быть интересно.

Амара положила руку на плечо Бернарда, подав ему знак, и остановилась перед холодной каменной лестницей. Затем взглянула на Леди Аквитейн.

— Ваша Светлость, я прошу вас помнить о том, что вы здесь для того, чтобы содействовать мне, — тихо сказала она. — Допрос буду вести я.

Верховная Леди сузила глаза на мгновение, но кивнула, и Амара продолжила путь.

Темницы цитадели Цереса использовались редко. Казалось, что эти прохладные места, в основном, используются для хранения продуктов.

За пределами закрытой и охраняемой двери были сложены несколько ящиков капусты, яблок и различных корнеплодов. Легионер, одетый в тунику коричнево-серых цветов Дома Цереса, стоял за дверью с мечом в руке.

— Остановитесь, сэр, — сказал он, как только Бернард вошел в помещение, — это закрытая территория.

Амара появилась рядом с Бернардом.

— Легионер Карус, не так ли? — задала она вопрос.

Мужчина, оказавшийся в центре внимания, отдал честь.

— Графиня Амара? Его Светлость сказал, что у Вас есть доступ к заключенной.

Амара кивнула в сторону Бернарда и Леди Аквитейн: — Они со мной.

— Да, Ваше Превосходительство.

Охранник подошел к двери, доставая ключ из-за своего пояса. Он колебался мгновение.

— Графиня, я не знаю, кто эта женщина. Но… ее рана очень плоха. Ей нужен целитель.

— Я позабочусь об этом. — сказала Амара. — Она пыталась заговорить с Вами?

— Нет, мадам.

— Хорошо. Оставьте ключи. Я хочу, чтобы вы заняли пост в нижней части лестницы. Нас не должен беспокоить никто, кроме Лорда Цереса или самого Гая Сектуса.

Легионер моргнул, потом отдал честь.

— Да, мэм.

Он взял свой??щит за ремень для переноски и двинулся к нижней части лестницы.

Амара легко повернула ключ в хорошо смазанном замке и открыла дверь. Она беззвучно провернулась на петлях, и Амара нахмурилась.

— Проблемы? — прошептал Бернард.

— Я полагаю, что я ожидала услышать лязг. И скрип.

— Первая темница?

— За исключением той, где они заперли нас вместе.

Губы Бернарда изогнулись в легкой улыбке, и он толкнул дверь, преодолел оставшееся расстояние и вошел в комнату первым.

Он остановился на мгновение, и Амара увидела его напряжение и слышала его участившееся дыхание. Он замер на мгновение, пока Амара не коснулась его спины, и Бернард отошел в сторону.

Ладья находилась в незавидном положении.

Амара остановилась рядом с мужем на мгновение. Кровавый Ворон была прикована к потолку, наручники врезались в ее запястья, свисая так, что ее ноги едва касались пола.

Ее сломанная нога не была в состоянии полностью поддерживать её??вес. Шестидюймовой ширины желоб кольцом окружал её и был заполнен маслом, а также десятком плавающих фитилей окружающих пленного для предотвращения использования любых фурий воды, которыми она, очевидно, обладала, если уж была в состоянии изменить свою внешность, чтобы скопировать облик ученицы, убитой несколько лет назад.

Ее слабый контакт с землей, а также отсутствие необходимых способностей, делало использование фурий земли бесполезным. Нет растущих где-либо в камере или когда-то живых растений, что исключало использование заклинаний древесных фурий, а призыв фурий огня в закрытом помещении был равносилен самоубийству. Фурии металла могли бы ослабить кандалы, но это заняло бы усилий и времени больше, чем было у Ладьи.

Это место находилось глубоко под поверхностью, и вызов фурий воздуха был сильно затруднён — это обстоятельство не обошло и Амару, которая чувствовала себя не комфортно, когда не имела возможности вызвать Цирруса.

В качестве угрозы для ее тюремщиков оставалась разве что простая изобретательность — но поблизости не было никого из опытных приспешников Калара. Или, по крайней мере, не должно было быть.

Ладья бессильно висела на цепях, ее здоровая нога дрожала из-за постоянного напряжения, она была едва способна удержать вес своих подвешенных плечей, чтобы не вывихнуть их. Еще один день — и это произойдет в любом случае.

Ее голова болталась, волосы спадали на лицо. Дыхание превратилось в короткие, грубые всхрипы, со звуками страха и боли, а еле слышный голос был сухим и надломленным.

Женщина не представляла никакой угрозы. Она была обречена, и она знала это. Часть Амары кричала о бедственном положении женщины, но она оттолкнула от себя мысли о сострадании.

Ладья была убийцей и даже хуже. Предатель Империи с руками по локоть в крови. И все равно при взгляде на нее Амаре становилось тошно.

Амара шагнула в круг зажженых парящих свечей, встала напротив нее и сказала, — Ладья, взгляни на меня.

Голова Ладьи дернулась. Амара увидела тусклый отблеск свечей в глазах женщины.

— Я не хочу доставлять тебе еще больше страданий, чем ты уже получила, — проговорила Амара тихим тоном. — Мне нужна информация. Предоставь мне ее, и твоей ногой займутся. Предоставят койку.

Ладья посмотрела и не произнесла ни слова.

— Это не изменит того, что случится. Но нет смысла в том, чтобы пребывать в таких условиях до разбирательства. Нет смысла в том, чтобы умереть в лихорадке и мучениях, пока ждешь.

Плененная женщина вздрогнула и сказала с раздражением.

— Убейте меня. Или убирайтесь.

Амара сложила руки на груди.

— Несколько тысяч легионеров уже погибли благодаря твоему хозяину. И еще тысячи погибнут в предстоящих битвах. Женщины, дети, пожилые и немощные тоже пострадают и погибнут. Так всегда происходит во время войны.

Ладья ничего не сказала.

— Ты пыталась убить Исану Кальдерон. Женщина, которая ни раз демонстрировала личное мужество, доброту и честность. Женщина, которую я считаю другом. Здесь Граф Кальдерон, ее брат. Ну и, конечно же, я уверена, что ты знакома с ее племянником. Все они служат Империи.

Ладья отрывисто, часто дышала и не произносила ни слова.

— Ты примешь смерть за то, что сделала, — сказала Амара. — Я никогда не была одной из тех, кто верит в духов, которые не могут покинуть землю за свои преступления при жизни. Но не хотела бы думать, что твоя беспокойная душа будет на моей совести.

Ответа не было. Амара нахмурилась.

— Ладья, если ты будешь сотрудничать, мы, вероятно, сможем остановить эту войну до того, как она уничтожит всех нас. Это спасет тысячи жизней. Я уверена в том, что ты понимаешь это.

Шпионка снова ничего не ответила, и Амара наклонилась, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Если ты будешь сотрудничать с нами, если твоя помощь даст нам хоть что-то, Первый Лорд может отложить твое наказание. Возможно, твоя жизнь не будет сказкой, но ты будешь жить.

Дыхание Ладьи стало прерывистым, она подняла голову настолько, чтобы посмотреть на Амару. Слезы, которые она сдерживала до этого, начали струиться по щекам.

— Я не могу помочь вам, графиня.

— Ты можешь. — Ответила Амара. — Ты должна.

Ладья мучительно стиснула зубы.

— Неужели вы не понимаете? Я не могу.

— Ты сделаешь это, — сказала Амара.

Ладья покачала головой в усталом отчаянии и закрыла глаза.

— Я никогда никого не пытала. — Тихо сказала Амара. — Но теория мне известна. Я бы предпочла решить всё мирным путем. Но решать тебе. Я могу уйти и вернуться с целителем. Или с ножом.

Заключенная долгое время молчала. Затем вздохнула, облизнула губы и сказала, — Если нагревать нож, легче избежать ошибок. Рана закрывается прижиганием. Ты можешь причинить гораздо больше боли с меньшими повреждениями при условии, что я не упаду в обморок.

Амара просто долго и молча смотрела на Ладью.

— Несите свой нож, Графиня, — прошептала Ладья. — Чем раньше начнем — тем быстрее всё закончится.

Амара сжала губы и взглянула на Бернарда. Он озадаченно посмотрел на Ладью и покачал головой.

— Графиня, — заговорила Леди Аквитейн. — Могу я поговорить с вами?

Ладья подняла голову на звук ее голоса, напрягшись всем телом.

Амара нахмурилась, но кивнула Леди Аквитейн, чей силуэт виднелся в дверном проеме, и подошла к ней.

— Спасибо, — тихо сказала Леди Аквитейн, — Графиня, вы представитель Короны. Это ваша профессия, так что вы знаете многое из тех вещей, которые знает заключенная. Но, однако, вы лично не знакомы с Каларом Бренсисом, как он управляет своими владениями и использует тех, кто от него зависит и работает на него.

— Если вы что-то знаете, что и мне следовало бы знать, было бы гораздо эффективнее, если бы вы поделились со мной этим.

Глаза Леди Аквитейн были одновременно холодными и совершенно бесстрастными.

— Она просила вас убить ее, когда вы ее только увидели?

Амара нахмурилась. — Да, откуда вы узнали это?

— Я не знала, — парировала Леди Аквитейн. — Но эту позицию тогда можно понять, если учесть несколько ключевых фактов.

Амара кивнула: — Я слушаю.

— Первое, — произнесла Леди Аквитейн, — Если уж на то пошло, давайте предположим, что Калар не доверял ей больше, чем в рамках его зоны досягаемости.

Амара нахмурилась: — Ему пришлось.

— Почему ты так решила?

— Потому что она действовала независимо от него все это время, — сказала Амара. — Она играла свою роль в столице, вдали от Калара на протяжении месяцев. Она могла спокойно предать его, и он бы не догадывался об этом еще долгое время.

— Вот именно, — сказала Леди Аквитейн. — И что же должно было заставить ее проявить подобную преданность несмотря на такую возможность, а?

— Я… — начала Амара.

— Что заставило ее отказаться от возможного помилования? Настаивать на том, чтобы вы прикончили ее как можно быстрее? Просить вас убить ее с самого начала?

Амара покачала головой.

— Я не знаю. Полагаю, знаете вы.

Леди Аквитейн одарила Амару легкой улыбкой.

— Даю еще одну подсказку. Предположим, что она верит в то, что за ней всё время следили, в той или иной мере. И если она обернется против Калара — он узнает об этом. И, независимо от того, насколько далеко от него она находится, — будет мстить.

Амара почувствовала, как сжалось всё внутри нее от ужаса догадки о том, что имеет в виду Леди Аквитейн.

— Он держит заложника в качестве гаранта ее преданности. Кого-то близкого ей. Если она предаст его, он убьет заложника.

Леди Аквитейн склонила голову.

— Взгляни на нашу шпионку. Молодая женщина. Наверняка незамужняя, и у нее нет никого, кто мог бы защитить ее. Заложником должен быть кто-то, за кого она готова умереть, готова снести пытки и мучения. Я думаю…

— У него ее ребенок, — закончила за нее Амара ровным спокойным голосом.

Леди Аквитейн приподняла бровь.

— Вы выглядите задетой.

— А разве не должна? — спросила Амара. — И не должны ли вы?

— Ваш собственный хозяин немногим лучше, Амара, — произнесла Леди Аквитейн. — Спросите Верховного Лорда Аттикуса. Спросите у Исаны ее мнение по поводу его решения увезти ее племянника в Академию. Вы думаете, он не замечает ваших отношений с достопочтенным графом Бернардом? Как только вы предпримете малейшее действие против него, не сомневайтесь ни на секунду — он использует всё, что сможет, чтобы вернуть контроль над вами. Он всего лишь слишком тактичен и хорошо воспитан, чтобы швырнуть вам это в лицо.

Амара упорно избегала смотреть ей в глаза. Затем тихо произнесла:

— Вы определенно неправы.

Верховная Леди изогнула губы в очередной холодной улыбке.

— А вы определенно молоды, — она покачала головой. — Похоже, мы с вами живем в двух разных Империях.

— Я оценила ваше понимание характера Калара — или отсутствия такового. Но что это нам дает?

— Способы, которыми пользуется Калар, с тем же успехом могут быть использованы вами, — сказала Леди Аквитейн.

Желудок Амары сжался в приступе отвращения.

— Нет.

Леди Аквитейн подошла еще ближе.

— Графиня. Ваша чувствительность абсолютно бесполезна для сохранности Империи. Если эта женщина не начнет говорить, ваш повелитель не сможет собрать достаточно подкреплений, чтобы защитить столицу, и независимо от того, останется ли он жив, — его правлению придет конец. Тысячи погибнут в сражениях. Поставки продовольствия будут прерваны. Голод. Эпидемии. Десятки тысяч погибнут от этого, даже не будучи затронутыми боевыми действиями.

— Я знаю это, — резко произнесла Амара.

— В таком случае, если вы действительно хотите предотвратить это, защитить Империю, которой поклялись служить, то вы должны оставить брезгливость в стороне и сделать этот сложный выбор, — её глаза горели. — Такова цена могущества, Курсор.

Амара отвернулась от Леди Аквитейн и взглянула на пленницу.

— Говорить буду я, — наконец произнесла она очень тихо. — Я дам вам знать, когда нужно будет продемонстрировать ваши возможности.

Леди Аквитейн склонила голову набок и кивнула, понимая.

— Хорошо.

Амара развернулась и снова подошла к пленнице.

— Ладья, — тихо сказала она. — Или мне нужно называть тебя Гаэлью?

— Как угодно. Оба имени украдены.

— Тогда Ладья, — сказала Амара.

— Вы забыли нож? — сказала пленница. Но усмешка прозвучала безжизненно.

— Ножа не будет, — тихо ответила Амара. — Калар похитил двух женщин. Ты знаешь, кого именно.

Ладья ничего не ответила, но что-то в ее молчании дало Амаре знать, что она понимает, о ком речь.

— Мне нужно знать, где их удерживают, — сказала Амара. — Мне нужно знать, какая там система безопасности. Мне нужно знать, как их освободить и сбежать с ними.

Короткий вздох, жалкое подобие смешка, сорвался с губ Ладьи.

— Готова рассказать? — спросила Амара. Ладья молча смотрела на нее.

— Понятно, — сказала Амара и подала сигнал рукой. — В таком случае, я собираюсь уйти.

Леди Аквитейн — и в то же время не Леди Аквитейн — вступила в круг света от огня. Ее внешность изменилась, она стала ниже, коренастее, ее платье больше не сидело на ней идеально. Черты ее лица, кожа, волосы преобразились в точную копию Ладьи.

Ладья вздернула голову. Ее измученное лицо перекосилось от ужаса.

— Пойду прогуляюсь, — продолжила Амара тихим безжалостным голосом. — Где-нибудь в людном месте. С ней. Где каждый сможет нас увидеть. Где каждый шпион Калара сможет увидеть нас вместе.

Лицо Ладьи отображало весь ее ужас и мучения, и она смотрела на Леди Аквитейн так, как будто физически была не в состоянии оторвать от нее глаза.

— Нет. О, фурии, нет. Убейте меня. Просто покончите с этим.

— Почему? — спросила Амара. — Зачем мне это делать?

— Если я умру, она станет для него никем. Он просто вышвырнет ее. — Ее голос прерывался рыданиями. — Ей всего пять. Пожалуйста, она всего лишь маленькая девочка.

Амара сделала глубокий вдох.

— Как ее зовут, Ладья?

Женщина неожиданно повисла на цепях, обессилевшая от собственных рваных, резких всхлипов.

— Маша, — прохрипела она. — Маша.

Амара подошла ближе, заставляя Ладью поднять голову, схватив ее за волосы. Ее глаза теперь были опухшими и почти не открывались.

— Где ребенок?

— Калар, — всхлипнула Ладья. — Он держит ее рядом со своими покоями. Чтобы напоминать мне, на что он способен.

Амара заставляла себя говорить твердо, и ее голос со звонким эхом отлетал от каменных стен.

— Пленников он держит там же?

Ладья отрицательно затрясла головой, но жест вышел слабым и очевидно лживым.

— Нет, — прошептала она. — Нет, нет.

Амара не отводила глаз от шпионки и заставляла ее смотреть на себя.

— Ты знаешь, где они? Знаешь, как мне пробраться к ним?

Наступила тишина, разрываемая всхлипами боли и отчаяния Ладьи.

— Да, — сказала она наконец. — Я знаю. Но не могу сказать вам. Если вы освободите их, он убьет ее.

Она вздрогнула.

— Графиня, пожалуйста, это ее единственный шанс. Убейте меня здесь. Я не предам ее.

Амара отпустила волосы Ладьи и отошла от пленницы. Ее тошнило.

— Бернард, — тихо сказала она, кивая в сторону ведра, стоявшего в углу. — Принеси ей немного воды.

Граф подчинился, выражение его лица было отстраненным и глубоко озадаченным. Ладья не подавала признаков того, что заметила его, пока он не поднял ее голову и не поднес ковш с водой к ее губам. И она начала пить с бездумной, страшной жаждой загнанного в клетку зверя.

Амара резкими движениями вытерла руку, которой прикасалась к шпионке, полами своей юбки. Затем вышла наружу и взяла у дежурного легионера ключи от кандалов.

Когда она вернулась в темницу, Леди Аквитейн, черты которой вернулись к нормальному состоянию, остановила ее рукой с выражением досады на лице.

— Что, позвольте узнать, вы собираетесь сделать?

Амара приостановилась и встретила холодный взгляд Леди Аквитейн во внезапной вспышке железной уверенности в своих действиях.

Брови Леди Аквитейн взлетели вверх.

— Что ты делаешь, девчонка?

— Демонстрирую разницу, Ваша Светлость, — сказала она. — Между моей Империей. И вашей.

Затем она подошла к Ладье и освободила ее от оков. Бернард подхватил шпионку прежде, чем она упала на пол. Амара вызвала легионера, чтобы тот притащил лекарскую ванну и начал наполнять ее водой.

Ладья сидела, слабо сопротивляясь поддержке Бернарда. Она взглянула на Амару с выражением полного недоумения.

— Я не понимаю, — сказала она. — Почему?

— Потому что ты идешь с нами, — тихо сказала Амара. Ее голос самой себе показался незнакомым — уверенным и сильным. — Мы отправляемся к Калару. Мы найдем их. Мы найдем Леди Плациду, дочь Аттикуса и твою Машу. И мы отнимем их всех у этого кровавого слайва.

Бернард взглянул на нее, его глаза вдруг по-волчьи засветились яростью и молчаливой гордостью.

Ладья глядела на нее как на сумасшедшую.

— Н-нет… с чего вам… это уловка?

Амара встала на колени и взяла Ладью за руку, глядя ей в глаза.

— Я клянусь тебе своей честью, Ладья, что если ты поможешь нам, я сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы вызволить твою дочь. Я клянусь тебе, что скорее умру сама, чем позволю умереть ей.

Ладья смотрела на нее в тихом шоке.

Не отводя глаз от пленницы, Амара вложила в ее руки свой кинжал и подняла его так, что Ладья держала лезвие у горла Амары.

Затем медленно убрала руки от оружия.

Бернард резко выдохнул, она почувствовала, как он напрягся. Но внезапно снова рсслабился. Боковым зрением она увидела, как он кивает, доверяясь ей.

— Я дала тебе слово, — сказала она тихо. — Если ты не веришь мне — нож у тебя в руках. Если ты хочешь продолжить службу у своего хозяина — нож у тебя в руках. Или отправляйся со мной и помоги мне освободить твою дочь.

— Зачем? — прошептала Ладья. — Зачем вам это?

— Потому что это правильно.

Последовала бесконечно долгое молчание.

Амара смотрела на Ладью, спокойная и неподвижная.

И тут нож Амары со звоном упал на каменный пол. Ладья всхлипнула и упала на Амару, которая подхватила ее, поддерживая.

— Да, — прошептала Ладья. — Я всё расскажу. Сделаю что угодно. Спасу ее.

Амара кивнула, поднимая глаза на Бернарда. Он прикоснулся к ее волосам теплыми нежными пальцами. Он улыбнулся, и она почувствовала, как улыбается в ответ.

— Ваша Светлость, — спустя мгновение произнесла Амара, — мы должны выступить как можно раньше. Охранник уже несет лекарскую ванну. Не могли бы вы взглянуть на травму Ладьи?

Леди Аквитейн молча смотрела на троицу на полу, хмурясь, как если бы наблюдала за представлением в театре сумасшедших.

— Конечно, графиня, — произнесла она спустя мгновение отстраненным голосом. — Всегда рада служить Империи.