А
Абхидхарма (Abhidharma). Санскритское выражение, обозначающее раздел буддийского канона, который посвящен метафизике и философии.
Адзирогаза (Ajirogasa). Плетеные шляпы из ивовых прутьев с очень широким ободом. Их носили монахи дзен при традиционном сборе подаяния или во время работы, но вне монастыря. Служили для защиты от солнца и в качестве зонтов во время дождя.
Алая (Alaya). Это слово означает дом, т. е. место, где хранятся необходимые для жизни человека вещи. Также оно означает духовный склад жизни, который почитается как истинный дом и конечная цель движения. Алая — это истинно сущее, пребывающее как энергия во всех живых существах, то, что Будда познал непосредственно во время своего просветления. Дзен-буддисты считают, что этот опыт может пережить каждый.
Алтарь, японский. В буддийских храмах известен как кодан, или коцукуя (kodzukuya) — стол для благовоний, на котором располагались горящие ароматические палочки. Домашние алтари служили олицетворением Будды.
Амида (или Амита). Японское и корейское выражение. Китайский термин — Амитоу. Одно из пяти главных обиталищ буддийской мудрости, «Беспредельно сияющий». Много жизней назад это был монах, давший обет стать Бодхисаттвой, Буддой будущего. Поскольку это ему удалось, теперь он глава Западного рая, т. н. «Чистой земли» (называемой также Сукхавати — «Земля блаженства»), в который пустит всякого, кто верует. (См. Амитабха.)
Амитабха (Amitabha). Дословно — «Беспредельно сияющий». Иногда называют Амитаюс (Amitayus), «Беспредельная жизнь», а также Амида. Второе божество, выражающее мудрость — Манджушри (Manjushri). Изображения этих божеств часто находятся в монастырях дзен, иногда — в виде статуй. Дзен-буддисты не испрашивают у них помощи, как это делают приверженцы секты «Чистой земли», но поклоняются с почтением.
«Аналекты» (по латыни analecta — «собрать»), Книга изречений Конфуция, записанных после его смерти учениками. «Аналекты» (по-китайски — Lun Yu, что можно перевести как «Разговоры», «Дискуссии» или «Диалоги») — одна из известных «Четырех книг». Она чудом была спасена от уничтожения фанатичными императорскими цензорами. Тогдашний император Чин (Qin), желая поднять уровень жизни, приказал сжечь все книги, за исключением тех, в которых давались практические советы: как обрабатывать землю, лечить или предсказывать будущее. Он считал, что его народ испорчен историческими знаниями и поэзией, и повелел, чтобы каждый представил имеющиеся у него экземпляры книг, под страхом клеймения раскаленным железом и четырехлетней ссылки на принудительные работы по строительству Великой стены. Этот указ действовал в период от 213 до 211 года до н. э. За это время около четырехсот шестидесяти ученых было сожжено живьем за «измену», так как они отказались выполнять распоряжение. Один из экземпляров «Аналект» был надежно спрятан в доме Конфуция и поэтому сохранился. Император Чин умер тремя годами позднее. Только через шестьдесят лет после этого рукопись была найдена и книга таким образом спасена.
Аната (Anatta), или Анатма (Anatma). Доктрина, которую проповедовал Будда и с которой согласны большинство буддистов, включая приверженцев дзен. Суть ее в понятии «не-я» как истинной природы человека. Ее не следует смешивать с выражением «не-я», которое употребляют индуистские философы. Настоящая природа человека непостижима для человеческого ума, ибо ум познает только предметы, и поэтому то, что люди называют «собой», не имеет к ним никакого отношения. Согласно Будде, если мы с наивысшим пониманием подойдем к сути «я», то осознаем, что это лишь пучок устремлений, называемых скандхами (ветвями), которые составляют облик, чувства, способности восприятия, склонности характера или привычки, умственные способности или способности к различению, включая и идею человека как одной из сущностей среди других.
Будда был реформатором, боровшимся и против ученых, и против мирских ошибок, включая общественные касты (классы) и религиозные верования. Какой бы ни была реальность, открывающаяся в «просвещении», бескомпромиссный, истинный дзен-буддист может позволить себе только мысль о данности (tathata) как таковой, которая является также пустотой (gunyata) или ничтожеством всех мыслимых вещей и идей.
Доктрина Анаты — общая для буддийских школ, Махаяны (Mahayana), и Тхеравады (Хинаяны — Hinayana).
Ангелы (Китай и Япония). Божественные вестники, духовные существа, служащие верховному божеству, готовые в любой миг выполнить его повеление. Являются постоянной темой китайской и японской мифологии, фольклора, буддийской и даосской религий. Хотя дзен и не признавал таких исполнителей поручений и добрых дел, он был бессилен против них. Причина проста — всякий раз, как они появлялись, это означало, что они существуют. Неизвестно, относились ли к этой разновидности небесных монахинь принцесса Кагуяхимэ или хозяйка Чиё.
Анго. Периоды интенсивных упражнений в монастырях дзен. В различных храмах существуют осенние и весенние или летние и зимние анго. Речь идет об усиленных медитациях, решениях коанов и прочих монашеских занятиях.
Ангья (Angya). Паломничество, которое осуществляют послушники, чтобы присоединиться к монастырской жизни. Их обычное снаряжение состоит из широкой шляпы от дождя (сделанной из бамбука), белых хлопковых чулок (обмоток, гамашей), соломенных сандалий и сумки через плечо, в которой лежат личные вещи: бритва, миска, книги и т. д. Подобное путешествие красиво описано в стихотворении «Песня Ангья», написанном Фунъё Дзэнсё (Funуо Zensho) во времена династии Сунь.
По прибытии в монастырь паломник должен показать свое рекомендательное письмо, если оно у него есть. Затем он несколько дней ожидает в приемном зале, пока его примут. После приема он еще некоторое время находится на испытании, пока его не пригласят в зал для медитации, где он кланяется перед алтарем или статуей, а затем его представляют братии.
Следует принять во внимание, что паломничество полезно само по себе. С одной стороны, встреча с моральными и телесными трудностями, включая суровую погоду, и их преодоление являются пробуждением и укреплением, а с другой — красота Природы и постоянные встречи с разными людьми и их деятельностью обогащают личность. Именно во время паломничества, а не при посещении учителя дзен можно пережить сатори. В этом случае паломничество следует продолжить, невзирая на пережитое, так же как не следует специально дожидаться сатори.
Ансин Гао (An Xingao). В некоторых источниках — Ань Шигао. Первый приверженец чань, или техники медитации в Китае, ок. 150 г. н. э. Известный переводчик буддийских текстов на китайский. Был знатного происхождения, по легенде — принц, отрекшийся от престола и ушедший в монахи. Если б он жил на каких-нибудь пятнадцать веков позднее, мог бы стать одним из главных героев «Книги о бамбуке».
Ароматические палочки, Китай и Япония. Возжигание благовоний — широко распространенный обычай, уходящий корнями в далекое прошлое. Представляется, что он возник по двум причинам: из-за аромата, который был (или должен был быть) приятным божествам, и из-за дыма, символично поднимающегося в небо.
Благовонные палочки использовали в Китае как в публичных, так и в частных культах: в храмах — на праздниках и церемониях, и у домашних алтарей. В буддийских монастырях сгорание палочки отмечало время проведения медитации. Также они играли важную роль в обрядах, связанных с рождением и смертью.
В Японии нет достоверных сведений об использовании ароматических палочек в религии Синто до появления буддизма. С его появлением палочки начинают использоваться в обрядах обеих религий. Один из обрядов, распространенный среди богатых сословий и известный под названием «вдыхание аромата», использовался в XV веке, но он имел не религиозный, а эстетический характер.
Архат. В буддизме — святой или просветленный буддийский монах.
Архитектура (религиозная). Японская светская архитектура, большие буддийские храмы и монастыри вначале находились под полным влиянием Китая. В период Нара архитектура китайской династии Тан педантично копировалась и при оформлении, и при строительстве зданий. Лишь в период Хэйан (782-1068) появился японский национальный стиль. В горных монастырях Тэндаи и Сингон, построенных на большой высоте, китайская архитектурная манера была невозможна до тех пор, пока существовала необходимость в больших религиозных собраниях и тантрических ритуалах. Строительство огромных залов для поклонения развило в японских храмах архитектуру, менее зависимую от китайской. Но все же китайское влияние в архитектуре доминировало во всей японской истории.
Аскетизм буддийский. В Индии во времена Будды практика физического воздержания была очень распространена. Чтобы достичь правильного состояния ума, рекомендовалось выполнять следующие тринадцать правил: 1) носить одежду в заплатах; 2) носить не более трех предметов одежды; 3) собирать пищу в виде подаяния; 4) не делать различий между домами при сборе подаяния; 5) просить только одну порцию пищи ежедневно; 6) есть только из миски для сбора подаяния; 7) отвергать всякую пищу более одной порции; 8) жить в лесу; 9) жить у подножия дерева; 10) жить под открытым небом; 11) жить на кладбище; 12) быть довольным своим жилищем; 13) спать в сидячем положении.
Исполнение этих правил подразумевало достижение умеренности, довольства жизнью, чистоты, смирения гордыни и т. п.
Принесенный в Китай и Японию буддизм учил твердой дисциплине тела и ума — определенные секты запрещали не только питание мясом, но и все виды получения удовольствия. Многие монахи в буддийских монастырях практиковали аскезу наряду с интенсивной медитацией. (См. Отшельничество дзен-буддистское.)
Ассамский бамбук (Dendrocalamus hamiltonii). Происходит из Ассама. Ассамцы веками контрабандой поставляли этот обработанный бамбук в Китай под видом рога носорога, благодаря его большому сходству с последним. Лишь жадность открыла обман — жулики «произвели» слишком много товара и торговля заглохла. Хорошо продавался, поскольку в Китае рог носорога считался хорошим афродизиаком.
Ашвагхоша (Acvagoca). Индийский буддист, живший ок. 100 г. н. э., утвердивший учение о Данности (tathata) (см. Аната), которое позднее заняло выдающееся место в дзен-буддизме. В известной работе Ашвагхоши «Пробуждение веры» появляется учение Алая (что означает «дом»), согласно которому сознание может быть познано в собственном «доме» как часть собственной данности. Между тем, ортодоксальные дзен-буддисты не признают этот идеализм, стремящийся из данности настоящего Будды-ума сделать некую разновидность склада (Алая) всех жизненных возможностей. Они считают, что к Будде-уму следует стремиться не только без мысли о какой бы то ни было сущности подобного рода, но и без мысли об этом как метафизической реальности.
Поскольку Ашвагхоша учил, что человек должен стремиться к идентификации с истинным принципом махаяны интуитивно (см. Интуиция), он по праву может быть назван предтечей дзен.
Б
Батсудабара, Батсудахарашин (Batsudaharashin). Божественный хранитель купальни. По преданию, это божество достигло просветления во время купания. (Подобное происходило и со многими, не являвшимися божествами.) Один из творцов данной книги описал это в хокку: «Брызжут капли / Кто-то смывает прошлый день / в купальне». («Drops scattering / In the bathroom somebody / washes away the past day»; японский международный журнал хокку «Ко», осень/зима 1987, Нагоя, 1987).
Берег, другой. Термин, который употреблял Будда, чтобы обозначить достижение просветления. В школе Чистой земли существовало убеждение, что другие могут построить мост, чтобы помочь человеку перейти на противоположный берег. Дзен этот постулат не принимал.
Бессознательность. В дзен-буддийском смысле — продукт ума (его часть), который «законсервирован» и может (но не должен) проявиться в любой момент и при самых непредвиденных обстоятельствах. Дзен пытался этот процесс «подтолкнуть» в таких формах проявления, как японское изобразительное искусство, поэзия, а также стрельба из лука. Это — смешение искусства и умения, чередующееся привязывание одного к другому.
Бог, буддийская концепция (Китай, Япония). Основой всех китайских и японских религий, будь то конфуцианство, буддизм, даосизм или синтоизм, является верование, что в сердцевине всех сотворенных и появившихся сущностей лежит единая духовная реальность как абсолютный источник всех вещей. К этой реальности неприменимо слово «бог» в христианском, иудейском или исламском смысле. С философской точки зрения «бог» понимается как безличное явление: в конфуцианстве он — космический свод моральных принципов в человеке; в даосизме — безымянный и непознаваемый Дао, источник и пища всего сущего; в китайском и японском буддизме махаяны — это Ади-Будда (т. е. осознание человеческой Будды-природы). Хотя в Китае и Японии Амида, т. е. Амитабха — верховное божество, он не понимается ни как Творец всего сущего, ни как надзирающий за судьбами человечества.
Бодхи (Bodhi). Индийский термин, особо используемый в буддизме в значении «просветления» или «пробуждения», понимания. Он означает просвещенную мудрость, не собранное (сваленное в кучу) знание, а познание окончательной истины.
Бодхи дерево (Bodhirukkha). Дерево, под которым, согласно легенде, Будда пережил просветление. Имеет много наименований: название на хинди — «пиппал», а также «баньян» (banyan). В обоих случаях это означает «святое дерево совершенного сознания». Имеется в виду большая индийская смоковница. Латинское название в различных источниках Ficus religiosa либо Ficus religiosus.
Бодхидхарма (Bodhidharma) (470–543). Индийский буддист, который, прибыв в Китай в 520 году, основал школу медитации, Будды-ума, в Китае названную чань (chan), а в Японии позднее — дзен.
Тогдашний китайский император By Ди (Wu-Di) из династии Лянь, большой поклонник буддизма, недовольный скупыми ответами Бодхидхармы на вопросы о природе буддизма, изгнал его на север Китая. По преданию, Бодхидхарма последовательно доказал свое мнение о буддизме как о «неизмеримой пустоте» тем, что ушел в храм Шаолинь (Shaolin) на горе Вудаи (Wudai) в Хенане. Там он медитировал девять лет, повернувшись к стене и не сказав за все это время ни единого слова. Согласно «Запискам о перенесении луча» (см. Перенесение луча), Бодхидхарма сказал своему ученику и последователю Хуигоу (Эка) на эту тему следующее: «Когда твой ум подобен абсолютно ровной стене, тогда ты можешь вступить на Путь».
Имя Бодхидхармы в Китае было Будидамо (или просто Дамо), а в Японии — Дарума. Его «направление» получило название школы Ланка, поскольку обучение основывалось на сутре Ланкаватара. Часто цитируемый основной наказ Бодхидхармы звучит так:
Бодхисаттва (Bodhisattva, санскрит), Бодисатта (Bodhisatta, пали). Последователи Будды, прошедшие все десять ступеней завета бодхисаттв и отказавшиеся от достижения нирваны, оставшись по эту сторону вечности, чтобы помочь человечеству, т. е. тем, кто живет в иллюзии и еще от нее не освободились.
Выражение составлено из слов «бодхи» (bodhi, совершенная мудрость, или prajna) и «саттва» (sattva, интеллектуальное существо, чья деятельность способствует гармонии). Поэтому оно имеет в себе начало симпатии (каруна (karuna)), или любви, что является философским опытом соединения с другими или попытки такого соединения.
Дзен-буддисты, однако, утверждают, что праджня, или боддхи и сознание не подразумевают какой бы то ни было мысли или действия (само)отрицания, поскольку нирвана абсолютно неопределима. Такая точка зрения имеет своим последствием «отказ от идеи будущего», равно как прошлого и настоящего.
Бодхисаттвы завет. Состоит из десяти пунктов: 1) воздерживаться от нарушения дисциплины; 2) отказываться от надменного поведения; 3) воздерживаться от злости; 4) избегать зависти; 5) избегать ревности; 6) воздерживаться от привязанности к материальным вещам; 7) упражняться в четырех «искусствах»: щедрость, красноречие, поддержка (помощь другим в работе) и самоотрицание; 8) избавлять все существа от страданий; 9)противиться любым нарушениям дисциплины; 10) придерживаться истинного закона.
Болезни и лечение (Китай, Япония). В популярных религиях Восточной Азии болезни души и тела причисляли к явлениям надприродным. Хотя в их лечении использовались медицинские знания, практиковалось и лечение при помощи веры, экзорцизма, магии и т. п.
В Китае, Японии, Тибете и Маньчжурии почитается Будда Лекарь под именем Яо Синфо (Yao Xinfo), которого одарил способностями непосредственно Гаутама. Буддийские монахи в Китае, Японии и Корее брали на себя роль целителей «природным» путем, используя лекарственные травы, хотя определенные секты продолжают культивировать лечение верой и экзорцизмом.
Бомбу дзен. Обычная медитация с философской или религиозной целью или без нее. Иногда используется только для достижения хорошего состояния ума или тела. Укрепляет ум, как физические упражнения укрепляют тело. Это выражение включает в себя и термин Мусиндзё (Mushinjo).
Будда (Buddha) (563–483 до н. э.). Родился под именем Сиддхартха (Siddhartha) Гаутама в северной Индии, у подножья Гималаев, приблизительно в ста пятидесяти километрах от Бенареса. Сын главы рода Гаутама племени Шакья (Cакуа). Относился к варне кшатриев (kshatriya), воспитывался в духе воина. Мать Сиддхартхи умерла при родах, и поэтому отец старался уберечь ребенка от жизненных трудностей, окружив его роскошью: по легенде, он одевался в шелк, имел сорок тысяч игрушек и три дворца. Когда пришло время жениться, ему предоставили на выбор пятьсот девушек. Тот факт, что ему удалось выбрать среди них будущую жену, говорит о силе его характера. Вскоре она родила ему сына.
С возрастом Сиддхартха задумался над смертностью людей. Пожелав избавить людей от боли, он решил оставить дом и найти способ излечения человечества от страданий. Хотя Сиддхартха обошел всех йогинов и учителей, в их объяснениях он не нашел ответа. После шести лет аскезы и скитаний однажды майским вечером он сидел, медитируя, под деревом пиппал, с той поры названным бодхи или бо-дерево, и почувствовал просветление и понимание. Он открыл путь к окончанию страданий, основанный на доброте и находящийся в полном согласии с человеческим опытом и способностью рассуждать, хотя их и перешагнувший. После этого просветления Будда странствовал вдоль Ганга сорок девять лет, безвозмездно проповедуя свое знание.
Будда считал, что цель, которой он достиг, по плечу любому человеку, который выбрал чистое сердце, полное любви ко всем человеческим существам, без малейшей вражды и ненависти, ум, преданный истине, отбросил все страсти и не рассчитывая на обряды и других людей. Просветление и медитация, таким образом, могут вывести каждого в реальность, находящуюся вне телесных и ментальных областей.
Дзен-буддисты говорят о состоянии просветления — которое, по сути, нельзя называть состоянием, поскольку оно относится к ментальному плану — как о Будде-уме, или истинной природе себя, призванной заменить самовыражение, создаваемое человеческим умом изо дня в день ошибочными самообъяснениями, глупыми страстями и самолюбованием.
Будда (Buddha). Исторический Будда, основатель буддизма (см. предшествующую статью), или любое совершенно просветленное существо, или принцип просветленности.
Бусидо (Bushido). Японское выражение, в переводе — «путь воина» или «путь самурая». Кодекс чести воинской касты, основанный на фундаментальных принципах дзен-буддизма. Волей случая именно самураи стали одними из главных распространителей дзен, укоренившимся как раз в ранний период Камакура (1185–1333), когда военное дворянство установило диктатуру. Так, среди искусств дзен нашло свое место владение японской саблей и стрельба из лука. (См. Искусства дзен и Хагакуре.)
Бытие (Китай). Согласно общему мнению, китайская метафизика проста, несистематична и порой поверхностна. Древние и современные китайские философы занимались по преимуществу этическими, общественными и политическими вопросами. Китайцы известны своей практичностью (и даже прагматичностью), и теоретические положения у них редки.
Один из немногих вопросов, которому они уделяли внимание — проблема бытия и не-бытия. Буддизм, представлявший собой в Китае мощный вызов конфуцианству, отрицал и бытие, и не-бытие. Чтобы нечто было, оно должно быть сделано. Чтобы быть сделанным, оно должно возникнуть или из чего-то другого, или из самого себя. Быть — значит иметь свою природу. Но все составлено из чего-то (композитно) и поэтому не имеет «природы». Посему все есть иллюзия. То же самое — с не-бытием.
Даосизм вместо отрицания бытия и не-бытия все сводил к не-бытию.
Неоконфуцианство не отрицало бытие и не-бытие, но определяло их как сущность изменений.
Бытие (Япония). Японцы расположены к тому, чтобы считать явленный мир как полный (Абсолют), поскольку подчеркивают и выделяют конкретные события по сравнению с общими. Явленное для них реально.
На азиатском континенте «просветление» означало окончательное понимание того, что находится за явленным миром. В Японии «просветление» значило понимание вещи внутри явленного мира.
Скажем, буддизм Нитирена отвергал «Действие согласно принципам» в пользу «Действия согласно вещам».
Дзен-буддизм, по Догэну, считает истиной, которую ищут люди — не что иное, как мир каждодневного опыта.
Учитель дзена Рёкан писал: «Как память о моем существовании / Что я оставлю? (Не нужно ничего оставлять.) / Цветы весной, кукушки летом, / листья явора осенью».
В
Ваби (Wabi). Ментальное состояние — спокойствие. На нем основывается вся японская культура и искусство.
Варадзи (Waraji). Сандалии из соломы в японском стиле. Их носили обитатели монастырей дзен.
Вен Шу (Wen Shu). Китайское имя бодхисаттвы Мандушри, который персонифицирует мысль и знание. Изображается едущим верхом на льве и держащим в руках меч и книгу. (См. Кеисаку.)
Вера. Поскольку вера предполагает деятельность, а тем самым — раздвоение, можно сказать, что вера чужда дзен. Тем не менее, дзен настаивает на великой вере, великом испытании и великом терпении. Разумеется, вера дзен подразумевает не божественные почести и опору на другого, а веру в Будду-ум (в себя) и медитацию как средство понимания. (См. Дай-Синкон; Дай- Гидан; Дай-Фунсин.)
Г
Гакки (Gakki). Дословно — «голодные духи», т. е. духи заблудших, которые еще не стали буддистами и поэтому страдают от голода. Им (а на самом деле птицам) предназначены крошки от обеда буддистов.
Гёдо дзен. Медитативная практика, принятая в дзен и за пределами буддийских систем: в христианском мистицизме, индусской Раджа Йоге (Raja Yoga) и конфуцианском «сидении в покое». Гёдо — продолжение Бомбу дзен, с которым его связывают понятия вроде «волшебных воробьев» (обозначение одной из разновидностей гипнотизма) или «безболезненного хождения по мечам». Включает в себя и термин «Мусиндзё».
Го. Восточная игра, напоминающая шахматы.
Гома. Семена кунжута, используются как пряность.
Гонение, великое. Великое гонение буддистов произошло в Китае в последнее столетие царствования династии Тан (618–907). Это случилось при императоре У-цзуне (Wu Zong) в 845 г., когда было уничтожено 4600 монастырей и свыше 250 000 монахов было вынуждено вернуться к обычной жизни. В то время количество буддистов резко сократилось. Исключение составляла школа дзен, которая удивительно быстро оправилась и приобрела в следующем веке огромное влияние и очень большое число приверженцев.
Гороку. Загадочные замечания или ответы учителя дзен на вопросы учеников, собранные в таких книгах, как «Мумонкан» («Дверь без двери») или «Хэкиган Року», зачастую предназначенные для понимания лишь будущими поколениями.
Грушевый бамбук (Melocanna baccifera, Meloсаппа bambusoides). Растет в Восточном Пакистане и Индии, где носит название мули. Имеет тонкие отростки и плоды в форме груши (по некоторым источникам — и в форме смоквы). Используется для производства бумаги. Кроме него, существуют еще два вида бамбука, из которого делают бумагу — кали (Oxytenanthera nigrociliata, или О. auricidata) в Восточном Пакистане и булох нипис (Schizostachyum zollingeri, или Schilatithum) в Малайзии.
Гэнсин (Genshin) (942-1017). Японский философ и художник, приверженец школы Тэндаи, утвердивший практику нэмбуцу. Известен также под именем Эссин Содзу (Esshin Sozu). Утверждал, что людям необходима лишь одна фраза («Namu Amida Butsu» — «Почитайте Будду Амиду»), и приказал сжечь все свои книги, считая их лишними. Монах-одиночка Цао одну из своих рукописей, названную «Обладание заброшенными произведениями», посвятил Гэнсину.
Д
Дайбуцу (Daibutsu). Японское название для Великого Будды. Это имя дано нескольким огромным бронзовым статуям Будды в сидячем или стоячем положении. Три самых важных из них находятся в Нара, Исамакури и Киото.
Дай-гидан. Великое сомнение. Одно из трех главных составляющих практики дзен. Существует древний пример этой части «триады»: сначала о горах говорится, что они — горы (или кажутся ими), потом, что они — не горы, а в конце опять, что они — горы.
Дайкон. Овощ, японская редька величиной с сахарную свеклу. Один из важнейших продуктов в монастыре. Дайкон квасят и продают на базарах.
Даймё (Daimyo). Владетель, вельможа в средневековой Японии.
Дай-синкон (Dai-shinkon). Великая вера. Одно из трех главных составляющих практики дзен. Поскольку дзен утверждает, что все имеет природу Будды, от учеников требуется большая вера в поисках этой природы.
Дай-фунсин (Dai-funshin). Великое упорство. Одно из трех главных составляющих практики дзен. (См. Дай-гидан и Дай-синкон.)
Дети. Может ли ребенок пережить сатори, или просветление? По этому поводу существуют разные мнения. Большинство дзен-буддистов и тех, кто живет в японских монастырях, считают, что ум сначала должен развиться и лишь потом его, уже зрелым, можно вести к правильному пути при помощи коанов. Однако такая возможность может быть допущена для слишком рано созревшего ума. Считается, что неумный ребенок этого достичь не может.
Дзадзен (Zazen). «Сидение в медитации». Сидение со скрещенными ногами (одна ступня на другой), выпрямленной спиной, ровным дыханием, слегка приоткрытыми глазами — поза (часто называемая Лотос) при медитировании. Подобное положение не обязательно, но оно — наиболее употребительное. В любом случае дзадзен должен продолжаться долго и обеспечить полный покой при решении коана или мондо.
Дзен-дзи (Zen-ji). Учитель дзен. (Как Хакуин дзен-дзи — учитель дзен Хакуин.)
Дзёдзицу (Jojitsu). Японская школа буддизма, появившаяся из Южной Кореи. Ее проповедниками стали корейские монахи Куанроку и Экуан около 625 г. Они были вдохновлены учениями индийских верховных священников Нагарджуны (Nagarjuna) и Девы, а также китайского монаха Сюан Дранга (Xuan Zang). Это школа аналитического знания, занимающаяся космологическими и психологическими проблемами. Достигла высшей степени развития в эпоху Нара (710–784). В ней утверждалось, что и «эго», и все «дхармы» одинаково иллюзорны; что прошлое и будущее не существуют, а настоящее исчезает в тот же момент, как появляется.
Дзёдо (Jodo). Секта Чистой земли.
Дзёдо-син (Jodo-shin) или Дзёдо-синсю (Jodo-shinshu). Секта Чистой земли (основатель — Хонэн, 1175 г.), развившаяся в Син (сю), которую представлял Синран (Shinran, 1173–1263). Основывается на тарики, или спасении верой и красотой, использует практику секты Нэмбуцу — повторение имени Амиды.
Дзи (Ji). Суффикс в названиях буддийских монастырей или храмов, означающий, что речь идет именно о монастыре или храме. Например, Энгаку-дзи в Камакури. Существует и суффикс — ин, имеющий в основном то же значение — например, Тион-ин, главный храм секты Дзёдо. Суффикс — ан означает маленький храм.
Дзидзимугэ (Jijimuge). Непрерывное распространение всего (фактов, предметов). Интеллектуальное понимание не-двоичности в утверждении. Основное учение буддийской школы Кегон в Японии.
Дзикидзицу (Jikijitsu). Учитель дзадзен внутри дзэндо школы Риндзай. Он отвечает за медитацию в дзэндо, ведет учет времени и оповещает о нем ударами в гонг, декламирует сутры и поддерживает порядок. После роси — одно из самых важных должностных лиц монастыря.
Дзирики (Jiriki). Спасение при помощи собственных усилий, в отличие от Тарики — спасения через других. Все японские школы связаны с одним из этих двух принципов.
Дзися (Jisha). Важная должность в храмах дзен. Вместе с дзикидзицу отвечает за дзэндо. Поддерживает чистоту, помогает вновь прибывшим, подает чай и регулярно докладывает обо всем роси. По существу, он — администратор дзэндо.
Дзэндо. Помещение для медитирования и сна. У каждого монаха есть одно татами для того и другого; во время сна подушка не используется — только подстилка. Эта комната отделена от других и используется также для преподавания.
Дзюсёку (Jushoku). Главный монах храма дзен. Также «приходской» священник небольшого храма.
Добро и зло. Среди трех главных требований дзен (великие вера, сомнение и упорство) нет и не подразумевается деления по признаку «хорошего» и «плохого». Дзен отрицает подчиненность аффективным предубеждениям. Три требования дзен есть нечто, что мы есть, а не то, что мы имеем.
Догэн (Dogen) (1200–1253). Один из самых почитаемых учителей дзен в Японии в течение многих веков. Основатель школы дзен Сото в Японии. Самое известное его произведение — «Сёбогэнзо» («Shobogenzo», «Око истинного закона»), Возвел в культ практику дзадзен — сидения с выпрямленной спиной и скрещенными ногами в медитации.
Додзё (Dojo). Любое место, в котором учат чему-либо, связанному с буддизмом. Это может быть буддийский монастырь, хотя чаще всего слово используется при обучении искусству дзюдо (judo) и кендо (kendo).
Дэнгё Дайси (Dengyo Daishi) (767–822). Японский ученый, в 804 г. вернулся из Китая и привез с собой учение школы Тэндаи.
Ж
Желтый бамбук. «Бамбук с пернатой вершиной». Растет вдоль берегов рек. Тоньше и эластичней, чем Ча кон чук. Из него делают строительные леса, так как он легче и прочнее даже стали.
И
Инген (1592–1673). Японское имя китайского учителя дзен Йин Юана (Yin Yuan), основавшего в Японии секту Обаку. На 60-м году жизни после многочисленных приглашений переехал в Японию со своими двадцатью учениками. Сначала жил в храме Кофуку-дзи в Нагасаки в течение года, а затем переехал в Киото, где основал главный храм школы Обаку.
Интуиция. Орудие ума, широко используемое в практике дзен. Знание, возникающее в сознании и происходящее из неизвестного источника. Является противоположностью разума, который выводит знание из предшествующего знания или перцепции. Однако следует иметь в виду, что интуиция будет ложной, если совершает насилие над разумом. Интуиция не может быть чистой случайностью, поскольку часто интуитивное видение и понимание предмета появляется последовательными сериями, с небольшими промежутками, порой в виде системы наблюдения и заключения. В дзен-буддизме медитация о мелких и незначительных вещах может пробудить поразительную интуицию, пусть даже на мгновение. С ее помощью можно достичь огромного понимания или увидеть великую красоту.
Искусство дзен. Кроме поэзии хокку, рисования сумиэ, к искусству дзен относятся украшение дома, стрельба из лука, составление композиций из цветов, оформление пейзажей.
Японское искусство приобрело формы, ясно указывающие на влияние дзен. В каждом доме есть алтарь, являющийся самой типичной и самой распространенной формой украшения в Японии. На стене часто можно увидеть рисунок на пергаменте (какамоно), на маленьком столике, треножнике или полочке — единственный цветок в вазе.
Разбивка садов в монастырях и богатых поместьях имеет многовековую традицию и своих мастеров (дзен). Смысл в том, чтобы из множества растений оптически выделить отдельные составляющие пейзажа (дерево, цветок, камень). Это близко к упорядочиванию пейзажа, но не в строгом смысле слова. Величайший мастер этого ремесла-искусства — Мусо Сосэки (Кокуси) (XIII в.).
Искусство стрельбы из лука способствует миру с самим собой. При этом исключается мысль «Я это делаю». Стрельба совершается лишь плавным движением руки, в котором нет решения.
Драма Но (No) по своей структуре выглядит намного более формальной, но сущность дзен осталась в ней неизменной. Ускорения и особенно замедления действия в некоторые моменты дают «застывшую» картину отдельного чувства или ситуации. Как избранные элементы при разбивке сада, так и эти сцены своими остановками извлекаются на поверхность и выразительно подчеркиваются.
Говоря шире, к искусствам дзен относятся не только те, что упомянуты здесь. Мастер, кующий меч, такой же человек дзен, как и самурай, этот меч использующий. То же относится и к мастеру, изготавливающему лук и стрелы, и вообще к любому умению, искусству или ремеслу, как бы они ни назывались.
К
Кавадзу (Kawazu). Древнеяпонское название лягушки-певуньи, использовавшееся в тысячах стихотворений, посвященных этим созданиям. Современное название «кадзику» появилось несколько позднее.
Кадзику. Относительно позднее японское название лягушки кавадзу, поющей приятно для слуха и являющейся в поэзии вестницей весны и лета.
Канна (Kanna) дзен. Дай Соко в XII в. собрал множество аутентичных коанов и распределил их для систематического проведения практики дзен, что и получило название Канна дзен. Количество известных и принятых сегодня в Японии коанов составляет около семисот.
Кантё (Kancho). Монах-надзиратель в буддийском монастыре или храме. Не обязательно должен вести себя как роси. В секте Риндзай избирается, но должен быть роси.
Кансё (Kanshi). Гонг в монастыре дзен, служащий для вызова на разговор ученика или учеников. Находится в комнате учителя.
Карма. Санскритское слово (на пали — Камма). В буддизме и индийской философии вообще — универсальный закон действия и последствия. Доктрина, утверждающая: то, что отдельный человек делает по отношению к другим, другие будут делать по отношению к нему в будущих инкарнациях. Карма относится к промежутку от прошлого до настоящего и от настоящего до будущего. Человек рождается с уже готовой кармой (в которую входят темперамент, способности, склонности), но она не обрекает его на какое-нибудь определенное действие. Карма, унаследованная из предыдущих жизней, называется зрелой кармой; однако человек изо дня в день создает и новую карму. Существует карма, состоящая в «соответствии» с прошлым, не освобожденная, в ожидании своего случая. Плохая карма из прошлой жизни может никогда и не проявиться, а если ее в настоящем искупит карма хорошая, то она уничтожается.
Кацу (Katsu). Слово без значения, возглас. Первым его употребил Басе Доицу (Doitsu), а известным сделал Риндзай Гиген. Это известный пример с ударом, который нанес учитель Обаку при посвящении Риндзая.
Каэру. Японское название обыкновенной зеленой лягушки, в отличие от лягушки-певуньи. (См. Кадзику; Кавадзу.)
Квац (Kwatz). По-китайски — Хэй. Слово без значения, которое часто использовал Риндзай, иногда в предложении, иногда — само по себе, как возглас. Однажды Риндзай спросил ученика, что выражает большую истину и лучше пробуждает — удар палкой или вскрик «Квац». Когда ученик ответил, что ни то ни другое, а учитель заставил его все же выбрать одно, он выбрал «Квац». Тогда Риндзай ударил его палкой. Это, разумеется, отвратило ученика от его «ментальной привязки», ибо ясно, что, отвечая, он начал размышлять.
Риндзай отметил четыре степени силы в использовании этого возгласа. Он описал их как ступени и объяснил следующим образом: 1) как Ваджрараджа (Vajraraja) — святое слово, разрыв цепи мысли; 2) как покорный лев с золотой гривой, который пугает обманутых; 3) как звук свирели из тростника или прутика на ветру и в то же время как искушение испытуемого; 4) как некая разновидность порыва ветра при пробуждении в реальности. Первое употребление этого возгласа приписывается Басё.
Кеисаку. Легкая прямая палка, представляющая бодхисаттву Манджушри, которую использовали старшие монахи и дзэндо, чтобы разбудить уснувших учеников или размять мышцы, занемевшие от сидения. (См. Палки; Хоссу; Сиппэ.)
Кенсё-годо (Kensho-godo). «Наблюдение за своей собственной природой» и открытие того, что она такова же, как природа универсума.
Утверждение, которое отстаивали приверженцы школы Риндзай и игнорировали сторонники школы Сото. Это главная цель Даидзё-дзен (познание Пути медитацией через собственную природу). Его достижение считается настоящим сатори. В таком сатори существуют ступени, т. е. различия в чистоте и глубине, и прежде всего — впечатление от всего в целом.
Кико-чико (Kiko-chiko). Бамбук черепаховый. Подвид Heterocycla, волосатого бамбука. Свое название получил за поверхность ствола между сочленениями, напоминающую черепаший панцирь.
Кинхин (Kinhin). Так называемая «Сутра-прогулка». Хождение вокруг дзэндо в монастыре дзен после медитации дзадзен; разновидность отдыха для расслабления тела. Кинхин имеет свои правила. (См. в Первой части этой книги.)
Кирпич, рассказ. Однажды Ма Цу (позднее — основатель коанов (см. Коан), будучи учеником Хвай Йенга, был удивлен вопросом, зачем он так долго сидит и медитирует. Ма Цу ответил, что его цель — стать Буддой. На это учитель стал тереть кирпич. Ма Цу спросил: «Зачем ты скоблишь этот кирпич?» «Чтобы сделать зеркало», — ответил Хвай Йенг. «Но, — возразил Ма Цу, — никакая полировка не может сделать из кирпича зеркало». «Точно так же, — повернулся к нему учитель, — никакое сидение со скрещенными ногами не превратит тебя в Будду».
Китай, буддийские школы. В Китае получили развитие десять буддийских школ. Школы Тхеравада (Хинаяна): 1) Абхидхармакоша (Abhidharmakosha), 2) Сатьясиддхи (Satyasiddhi), 3) Виная (Vinaya). Все три просуществовали недолго. Школы Махаяна: 1) Мадхьямика (Madhyamika), 2) Йогачара (Yogachara), 3) Медитация (Чань), 4) Мистическая. Китайские школы: 1) Хуаянь (Hua-yen), 2) Тяньтай (Tiendai), 3) Чистая земля.
Китай, Чань. Чань стал ведущей философией (философской верой, религией, образом жизни) в Китае и получил право называться «китайским буддизмом», прежде всего, из-за практики, которую он декларировал и которая исключительно соответствовала китайскому уму. Этот ум всегда больше любил заниматься вещами как они есть, а не спекуляциями, какими они могли бы быть или насколько они отличаются от того, как выглядят. Медитация чань не выставляет на дневной свет какое-либо качество объекта, которое раньше не было видно, а предлагает прямое обнаружение в контакте с объектом в целом. Это нечто подобное опыту чувств. Будда был достаточно мудрым, чтобы понять и «индийский» взгляд на мир (и спекулятивный, и практичный), и «китайский» с его прямотой и непосредственностью. Насколько он своим пониманием проник и в ту, и в другую логику, говорят бесчисленные примеры. Однажды он спросил монахов, что они чувствуют, когда идут. Монахи описывали землю, гальку и т. п. и были изумлены, когда Будда воскликнул: «Как? Разве вы не почувствовали ступню?» Очевидно, что чань-буддизм ищет понимание существенной «природы себя», то есть человека как он есть.
Практичному духу, каковым всегда был китайский, чань соответствовал более, чем любая другая философия или религия.
Коан и его природа. Упражнение ума на мысли, предложенной учителем дзен, имеющее свойство разрушать логические постулаты. Решение находится с помощью интуиции. Рассуждение в целом строится так, что ставит всякую вещь поверх предыдущей — добавляя к уже существующему и ментальный материал знания. К примеру, если заданием является построить мансарду под подвалом, возникает проблема — как это сделать. Но если задание дает Верховный архитектор универсума (т. е. учитель дзен), тогда начинаются работа, попытки и в конце концов является решение проблемы. Ученик дзен добровольно подвергается испытанию: вся его жизнь находится в его воле, а его воля — в его вере дзен, от которой он не отступает. Часто это воспринимают как упрямство, но речь идет о сознательном повторении задач и попытках их решения. Поэтому коаны в монастырях дзен собираются и постоянно переписываются заново, зачастую походя на строго определенный распорядок некого курса. Поскольку коан является, также, некой разновидностью тестирования просветления и испытуемого, и испытывающего, может случиться, что какой-нибудь коан «понят» лишь на данный момент и необходимо все проверить множество раз.
Коан, ответы. Различные виды ответов, традиционно связанные со стандартными коанами, Хакуин классифицировал следующим образом: 1) Хоссин (Hosshin) — повторение слов учителя, его движений, поведения, и та тишина, которая показывает, что ученик «понял»; 2) Кикан — ответ действием или употреблением какого-либо предмета; 3) Гонсэн — краткая речь, относящаяся к чему-то конкретному, освобожденному от мысли или абстракции; 4) Нэнто — ответ, который трудно понять, поскольку он кажется абсолютно не связанным с вопросом; 5) Гои, связанный с пятью отношениями и не-отношениями абсолютного и относительного.
Существуют и другие группы ответов, в основном предназначенные для продвинутых учеников, как, например: Дзюдзюкин (Jujukin), относящийся к повседневной жизни; Кидо-но-дайбэцу (daibetsu) — ответы Кидо на его сто избранных коанов; Мацуго-но-рокан (Matsugo- no-rokan) — коан, который придумывает учитель дзен в качестве последнего экзамена для самых способных учеников.
Коан, примеры. Коаны обычно произносятся в разговоре между учителем и учеником, и происходит это в виде краткого диалога, или экзаменования ученика, или в виде ответа на поставленный вопрос. Классические примеры:
Вопрос: Что есть Будда?
Ответ: Три кипы льна.
Вопрос: Обладает ли собака природой Будды?
Ответ: Ничего (ву).
Вопрос: Что есть тело пространства?
Ответ: Твой старый учитель — под твоей ступней.
Вопрос: Что есть Будда?
Ответ: Кошка взбирается на столб.
Иногда учитель ставит задачу, решение которой ученик пытается дать в следующем или следующих разговорах. Вот примеры: «Кто тот, который посещает Будду?», «Какой звук получается при хлопке одной рукой?» или более длинный: «Человек висит над пропастью, уцепившись за лиану лишь зубами. Некто спрашивает его, почему Бодхидхарма пришел в Китай. Если он не ответит, то упадет. Если ответит — упадет. Что следует сделать?»
Коан, разговор. Услышав гонг учителя, ученик, чья очередь для разговора пришла, покидает главный зал для медитации (или уже ждет перед комнатой роси) и оповещает о своем приходе двумя ударами в колокол. По приходе он кланяется три раза. Разговор, который следует за этим, может быть весьма бурным; заканчивается он лишь тогда, когда учитель ударит в колокол около себя.
Когда ученик почувствует, что проник в заданный коан, во время следующей медитации он вновь приходит к учителю. Разговор между ними хранится в строгой тайне. Конечно, всегда есть исключения. Таким примером может служить рукопись (точнее, ее известные отрывки) бывшего японского сёгуна Осона Младшего, найденная среди остатков сожженной библиотеки монастыря Дабу-дзи школы Риндзай. В данном случае пожар спас эту строго охраняемую рукопись (от вечной тайны, наводнения или чего-нибудь иного), а не уничтожил. Он ее обнаружил (правда, для очень узкого круга специалистов и, разумеется, политиков, что стало почти непреодолимым препятствием для моего желания увидеть рукопись и, если возможно, переписать). Этот текст содержит несколько глав, рассказывающих о личном опыте некого сёгуна (бывшего тогда учеником), связанном с тайной коана. С учетом исключительно строгого правила, согласно которому ученик обязан скрывать разговоры с учителем (речь идет о действительных, личных, точно зафиксированных разговорах, а не предназначенных для сборников коанов и подобных книг), возможно, что и ученик Цао (тайное имя дзен сёгуна) примеры разговоров с учителем придумал, а бывшие в действительности сохранил в памяти исключительно для себя.
Коан, слово. По-китайски — гун-ань (gongan). Вначале использовалось слово «хуатоу», означающее «конец», как цель произносимого или важное, либо критическое слово в вопросе. Главным хуатоу является слово «ву» (wu), появившееся, когда кто-то спросил Джошу (Joshu), имеет ли собака природу Будды, а он ответил лишь «ву». Слово «гун-ань» первоначально означало документ для некого служебного действия. Употребляется в дзен в значении определенных пунктов, принятых во внимание, или в виде выражения «перед домом», т. е. «на повестке дня».
Коаны очень многочисленны (есть сведения, что их 1700) и разнообразны. Некоторые учителя классифицировали их на пять или более групп. Несмотря на огромное количество коанов, возможно достичь сатори правильным «решением» одного-единственного.
Кобо Дайси (774–835). Посмертное имя Кукаи (Kukai). Японский буддист, основатель школы Сингон. После изучения в Китае принес в Японию и систематизировал пантеистический мистицизм тантрической секты. Дайси имел одинаково большое влияние и на императорский двор, и на простой народ. Построил монастырь на горе Коя (Коуа), который стал «главным штабом» секты Шингон. (См. Коясан.)
Кокуси (Kokushi). Титул, который японский владетель присваивает великому учителю, означающий «Национальный учитель». (Например, Мусо Сосэки, основатель искусства разведения садов, получив этот титул, оставил прежнюю фамилию и стал подписываться как Мусо Кокуси. Этим самым он, как и многие другие, превратил титул в личное имя.)
Комбу. Вид морской водоросли. Широко и разнообразно используется в вегетарианской кухне, в том числе и в монастырях дзен, особенно для приготовления супов.
Коромо. Черная или темно-синяя одежда японских монахов, поверх которой надевалось кесе (священное одеяние) соответствующей буддийской школы.
Король бамбука (Dendrocalamus giganteus). Другое название — гигантский бамбук. Самый большой бамбук в мире, достигающий 36 метров в высоту и 30 сантиметров в толщину. Происходит из Бирмы. Достигает веса свыше 100 килограммов. В Индии имеет название ворра (worra).
Коясан (Koyasan). Известный монастырь японской секты Сингон. Расположен в Осаке. В нем находится могила Кобо Дайси, спящего до следующего пришествия Будды Мироку.
Красивый бамбук (Arundinaria amabilis). Новая западная разновидность бамбука, полученная скрещиванием многих видов. Сунг Шан на полях одной из рукописей, которые он переписывал, отметил: «Кажется, европейцы и другие западные люди ищут какую-то другую красоту, помимо уже существующей. Вот пример: при существовании 1200 видов бамбука они создают новый! У них непреодолимая потребность подчинить природу знанию, вместо того чтобы делать наоборот». (См. Природа, учитель и Природность.)
Круги. Рисунки различных кругов использовались в китайских школах чань Икё (Ikyo), основывавшихся на изучении природы Будды во всем при помощи физических фигур.
В школах дзен Сото вначале использовали круги как разновидность космологической диалектики. Их было семь, пять из которых представляли «ступени» на пути к просветлению. Каждый ученик должен преодолеть эти ступени в течение своей жизни. Шаги не могли быть сознательными, их нельзя было рассчитать заранее, поскольку невозможно предвидеть, что они собой представляют, пока не испытаешь и не узнаешь. Однако употребление этих символов имело и тенденцию к навязыванию разумности. Догэн Киген, основатель японской школы Сото, их отвергал.
Кумараджива (Kumarajiva). Индийский буддист, который в 401 г. уехал в Китай и основал там школу Учения о срединности. Перевел множество буддийских текстов на китайский, снабдив их пояснениями, и при помощи восьмисот (!) монахов основал переводческую мастерскую. Вокруг него собирались тысячи учеников со всех концов Китая. (См. Мастерскую по переписыванию Сунг Шана, Первая часть этой книги.) Кумараджива поддержал и оформил доктрину Пустоты.
Куротику (Kurochiku) (Phyllostachys nigra). «Черный бамбук». Настоящий его цвет — пурпурно-коричневый. Появление черного цвета — знак того, что побеги хорошие. Цветки словно посыпаны белой пылью. Цветение черного бамбука впервые отмечено более тысячи лет назад — документы говорят, что он цвел в 813 г. и дальше каждые 120 лет.
Кэгон, школа. Основана в Японии корейским монахом Дзиндзё (Jinjo) (ум. в 742). Сыграла важную роль в буддизме эпохи Нара. Основывала свое учение на превращении в будд всех существ, нирване, сансаре, мудрости и сочувствии. Имела значительное влияние на развитие дзен. (См. Хуаянь.)
Куфу. Естественность в движениях тела, которая проявляется, когда ум допускает полную согласованность и координацию, но без сосредоточения на отдельных частях тела. (См. Искусство дзен.) Это не означает, что телесные упражнения не практикуются, напротив — желательно, чтобы все мышцы и нервы, связанные с выполнением определенной задачи, развивались правильно и пропорционально.
Когда совершается какое-либо движение, человеческая мысль часто мешает его правильному осуществлению. Это происходит при сражении на мечах, стрельбе из лука и вообще во всяком искусстве. Происходит это и при медитации, и при литературном труде.
Л
Лампа и свет. Один из любимых примеров Хуэй-нэна для иллюстрации единства. Лампа — «тело» света, а свет — применение лампы, аналогично отношение между джаной (медитацией) и праджней (мудростью). Чтобы понять это, необходимо иметь в виду, что медитация — не бегство от действительности. Поправка, которую вносит джана и которая называется шуньята (gunyata — пустота), направляет к наблюдению собственной природы как пустоты, свободной от всего, что найдено в природе другого.
Сутра Нирвана говорит: когда джана превышает праджню, появляется большее незнание, а когда праджня превышает джану, появляется ошибочная точка зрения. Но когда обе равноправны, осуществляется взгляд в природу Будды.
По сути, это — способ выразить то, что джана — истинная джана, а праджня — истинная праджня только тогда, когда они вместе. В этом случае всё — джана и всё — праджня, а затем следует и Освобождение.
Ли. Китайская мера длины. Часто использовалась в поэзии как символ, то есть поэтический образ удаленности, устремления.
Линьцзи (Lin Ji) (ум. в 867). Также — И-сюань. По-японски — Риндзай. Основатель школы Линьцзи, или Риндзай. (См. Риндзай Гиген и Риндзай, просветление.) Личность, которая запомнилась своим агрессивным поведением, криками и побоями, не имевшими в своей основе эмоциональных излияний, но служившими психологической формой педагогики.
Линьцзи использовал четырехчастную систему отучения своих учеников от приверженности субъекту и объекту. Первая часть состояла в отказе от субъекта и сохранении объекта, следующая — в отказе от объекта и сохранения субъекта, затем — в отказе и от субъекта, и от объекта, и в конце — в сохранении и субъекта, и объекта. Когда Ке Фу попросил Линьцзи проиллюстрировать эту систему примером, тот привел следующий:
«В жаркий день поля покрыты цветами; светлые волосы ребенка висят, как шелк». Здесь нет субъекта.
«Теперь, когда императорский указ распространился по стране, командир, освобожденный от дыма сражения, переходит границу». Здесь нет объекта.
«Одиночество абсолютно, когда оборваны все связи». Здесь нет ни субъекта, ни объекта.
«Пока император восходит на свой драгоценный престол, старые крестьяне поют свои песни». Здесь есть и субъект, и объект.
Эти четыре ступени суть произведение т. н. «китайского ума» с его склонностью к вещи или картине, но не слову. Даже употребляя слова, они выражают ими картину.
Логика. Практика дзен оперировала не логикой, а перцепцией, от которой зависит вся логика в своей основе. Главная предпосылка в логической позиции основана на «если».
Эрнст Вуд (Wood) приводит следующий пример и далее его обосновывает: «У всех людей есть мозг; господин X. — человек; следовательно, у господина X. есть мозг». Однако откуда мы знаем, что у всех людей есть мозг? Мы не осматривали всех людей, чтобы утверждать подобное. Еще один пример Вуда: «Солнце восходит каждый день, следовательно, взойдет и завтра». Но откуда человек знает, что солнце восходит каждый день? Человек не видел все дни! Может быть, со стороны логика было бы скромнее сказать: «Если у всех людей есть мозг, что является фактом во всех известных нам случаях, а господин X. — человек, то он должен иметь мозг».
Дзен-буддисты не принимают необоснованного знания, особенно на исследовательском пути, каковым является процесс осознания собственной природы. Все следует открывать прямым методом. Пример: когда учителя дзен Фу Цзи (Fu Ji) спросили: «Где пустота?», он ответил: «Она похожа на перса, который пробует красный перец».
Львиный коан. Очень известный коан. Якусэн (Yakusen) спросил Унгана, играл ли тот со львом, а на ответ: «Да» спросил: «Со сколькими?» Следовало сказать: «С шестью». Однако Унган сказал, что может играть со львом, но только с одним. Затем добавил: «Один есть шесть и шесть есть один».
Этот коан относится к тем, которые требуют долгого размышления. Однако человеческий ум склонен к уклонению. Тот, кто недостаточно долго размышляет на тему этого коана, будет им смущен и найдет недостаток в любой интерпретации. Но если он продолжит думать, то появится новый свет вплоть до опыта сатори. В противоположность уму (который по своей природе не может справиться с подобной задачей), воля продолжит попытки и, возможно, откроет новую точку зрения, наличие которой раньше не осознавалось. Эта точка зрения может принести смирение.
М
Магия, Китай. Самым тесным образом связана с даосизмом, буддизмом и конфуцианством, которые признают магию в определенных практических ситуациях. Опыт древних магов (wu) в большой степени был перенят даосскими и буддийскими монахами. Популярные храмы обеих религий стали центрами, в которых вызывался дождь, обеспечивая хороший урожай, изгонялись болезни и несчастья. Дзен магию не признавал.
Магия, Япония. После появления в Японии буддизма магия слилась с буддийским оккультизмом. Считалось, что буддисты в состоянии вызвать сверхъестественные явления (при помощи чтения сутр и т. п.). Секта Сингон (не относящаяся к школе дзен) использовала ритуальные заклинания, святые тексты, мистические формулы и символы, чтобы призвать на помощь божественные силы. В период наименьшего влияния буддизма (XIV и XV вв.) знахарство и экзорцизм заполонили страну. Этому способствовало влияние Запада и христианства. В народной религии синто и сегодня практикуется лечение изгнанием болезни при помощи ворожбы и магических инструментов.
Ма-даке (Phyllostachus bambusoides, Ph. reticulata). Исключительно крепкий бамбук с большими листьями и двумя ветвями на каждом колене. Самый распространенный в Японии и довольно многочисленный в Китае. Источники утверждают, что его стебель вырастает на 120 сантиметров за 24 часа.
Манджушри (Manjusri). Один из двоих важнейших бодхисаттв в буддизме Махаяны (второй — Авалокитешвара, персонифицирующий сострадание), олицетворяющий праджню — мудрость. Буддийская иконография представляет его с мечом знания и книгой в руках, что символизирует его мудрость. Стал важной фигурой в буддизме Китая, Японии, Тибета, Непала и Явы. (См. Кеисаку.)
Мао джу (Мао zhu) (Phyllostachys pubescens, Ph. mitis). Известен также под названиями «волосатый бамбук» и «мосо». Достигает высоты 15 метров. Самый высокий бамбук в Японии и самый распространенный в Китае. Сочленения малозаметны, потому что имеют всего по одному кольцу. Мосо, т. е. его побеги, — наилучшие из всех видов бамбука для использования в пищу.
Мафу. Японское кушанье из горошка с добавлением кунжута.
Медитация. Дзен на Западе часто воспринимается как медитативная буддийская школа, хотя он не является буддизмом в строгом смысле слова, и уж тем более он не практикует пассивное медитирование (как тоже нередко считают в западном мире). Медитация дзен — упорная работа сознания, имеет ли она временный либо периодический характер, или же стремится стать постоянным фоном материальной и ментальной деятельности. Это утверждение относится и к школе дзен Сото, и к Риндзай, с той разницей, что метод Сото стремится к наблюдению человеческого ума в спокойствии, названном «безразличное отражение» — моджао (mozhao), или спокойствие не-мысли — унянь (wunjan), а Риндзай дает уму ученика тяжелое задание, обычно включающее решение коана, и использует физическое воздействие: вскрик, свист или удар, который застает размышляющего врасплох.
Цель медитации — не обуздание мысли и фактического знания, но полный ответ на них, и тем самым — открытие границ ума, соединенного с желанием оживиться или шагнуть через — но не с мыслью о «через», а просто продолжая путь дальше. Это, по сути, — рождение идеи о последнем «прыжке во тьму».
Медитация, две формы. В дзен практикуются не столько два вида медитации, сколько два способа достижения одного и того же (хотя «цели» в прямом смысле не существует). Первый из них можно назвать внутренним движением, и он основывается на открытии природы Будды внутри самого ищущего. Этого способа придерживается школа Риндзай. Второй базируется на открытии Будды-природы т. н. внешним движением и относится к школе Сото. В обоих случаях «целью» является осуществление природы Будды, и оба способа занимаются праджней, не-умом, пустотой и данностью. Относительно обеих школ можно сказать, что они идут «вверх».
Мирин. Разновидность сладкого саке, которую пили в монастырях дзен, при том, что дзен-буддисты избегали алкоголя. Хотя найти упоминания, что кто-либо из монахов переступал запрет, сложно, между строк можно прочесть, что нарушения правила случались.
Мокугё (Mokugyo). Дословно — «деревянная рыба». Бубен, изготовленный из цельного куска дерева, который использовался в монастырях дзен для призыва монахов на службу или декламацию сутры.
Мокусё дзен (Mokusho). Другое название Мокусю (Mokushu) — тихое сидение в дзадзене, часто практикуемое школой Сото.
Молитва, Китай и Япония. Буддизм махаяны и даосизм (как многие другие религии) использовали молитвы в классическом смысле этого слова, причем в обеих странах. Чань-буддисты в Китае то, что условно можно назвать «молитвой», совершали в тишине медитации. Народная религия Синто в Японии использовала известные формы молитвы. Также можно назвать призывание Амида-Будды в школе Чистой земли (бесконечное повторение «Наму-Амиду-буцу»). Строгие школы дзен «молитву» понимали как уединение медитирования. Таким образом, в абсолютно свободной интерпретации этого слова, если они и «молились», то молились самим себе, ища в себе божество, т. е. природу Будды.
Монастыри, выполнение упражнений. Некоторые монастыри это практикуют. По определенному знаку начальника монахи после часовой медитации встают и быстро бегут вокруг зала один за другим. По следующему знаку вновь садятся в положение для медитации и в полном покое продолжают ее. Иногда упражнения состоят в медленной ходьбе гуськом, с руками, скрещенными на груди.
Монастыри, дзен. Первые монастыри дзен основал Хякудзё (Hyakujo). Они играли прежде всего роль школ, а не мест почитания божества и т. п. В IX и X вв. в них не проводилось никаких ритуалов и церемоний, но позднее, с растущей популярностью и поддержкой официальных институтов, они вводят в свой обиход некоторые из древних ритуалов. (См. Дзэндо; Сэссин; Рохацу Дай.)
Монастыри, монахини. Будда разрешил женщинам вхождение в буддийские сообщества. Хоть и в меньшем количестве, всегда существовали специальные женские монастыри и отделения в мужских монастырях исключительно для женщин. Китайский буддизм также принял это, причем под покровительством императора, в IV веке. Самая большая заслуга в этом принадлежит Фо Дуденг (Fo Dudeng) (ум. в 349). Японская история буддизма также не обходит женщин стороной. Их положение было абсолютно равноправным с мужчинами.
Все правила поведения в монастыре дзен распространяются и на женщин-монахинь. Существуют монастыри, принимающие женщин в качестве учениц, и они в этом случае делят с мужчинами весь храм, хотя пребывают в отдельных помещениях. Эти монашки бреют голову, носят ту же одежду и выполняют те же правила, что и мужчины, ни в чем не отличаясь от них.
Монастыри, пища, прием пищи. Пища, употребляемая в монастырях дзен, очень проста. Завтрак состоит из каши и квашеных овощей; обед — из риса, ячменя, супа или рассола; ужин — повторение завтрака. Во время приема пищи, который начинается и заканчивается произнесением определенных текстов, обязательно соблюдение тишины. Прежде чем начать есть, монах кладет в стороне немного пищи для «духов». Ничего не проливают и не роняют, даже капли воды. После еды монах моет маленькие миски в большой. Когда с этим покончено, все одновременно встают и покидают трапезную.
Хотя существует три ежедневных приема пищи, только обед носит формальный характер. Завтрак иногда называют «потолочной кашей», поскольку в ней может отразиться потолок — настолько она жидкая и прозрачная. Вечерний прием пищи называется «лечебным». Есть в другое время, помимо этих трех приемов пищи, запрещено. Монахи — вегетарианцы и избегают алкоголя.
Монастыри, работа. Все монахи дзен, включая учителей, работают. Монастырь владеет землей, достаточной для прокорма, которую обрабатывают сами монахи. Кроме того, монастыри не отвергают подарков от богатых людей. Ученики поддерживают в помещениях чистоту, выращивают овощи, рубят дрова и т. д.
Ежедневные обязанности, работа снаружи и внутри монастыря, представляют собой упражнения, не менее важные, чем духовные. Леность не допускается.
Мондо. «Вопросы и ответы». Этот способ разговора учителя с учеником отличается от коана тем, что от ученика требуется моментальный ответ на вопрос, без малейшего размышления. Целью является разрушение известных границ мышления.
Моти (Mochi). Пироги, которые пекли в Японии специально к Новому году.
My. По-китайски — «ву» (wu). Означает «нет», т. е. отрицание, находящееся над позитивным и негативным.
Мусиндзё (Mushinjo). Определенные медитативные практики, не ведущие к сатори, т. е. просветлению. В частности — Бомбу дзен, Гёдо дзен и Сёдзё дзен. Способы, которые использовались для погружения себя в определенный вид транса, длившегося несколько часов или дней. Ни в коем случае не следует смешивать их с сатори или каким-либо образом связывать с ним.
Н
Ней (Nyoi). Очень красивая трость, изготовленная из разных материалов, которую иногда носили дзен-буддисты. Возможно, символизирует и напоминает сомневающимся об обычном человеческом неочищенном уме.
Нивадзуме (Niwazume). «Находиться в саду». Первая фаза длительного испытания новоприбывшего в монастырь дзен, желающего быть принятым в ученики. Проводится в коленопреклоненном положении. (См. Танкарё.)
Нирвана (санскрит), Ниббана (Nibbana, пали). Главная цель буддийских усилий, освобождение от границ существования. Нирвана достижима при помощи правильного желания, чистой жизни и отказа от эгоизма. Особое духовное состояние, которое «исчезает», как дым свечи (распространенное сравнение). Только условно его можно сравнить с сатори в дзен.
Нитирен (Nichiren) (1222–1282). Очень оригинальная личность в религиозной истории Японии. Основатель одноименной секты (1253), миссионер и реформатор, который свое учение буквально «выносил на площадь». Был ненавидим, прогоняем, но и обожаем. Хотя противился всем другим школам, по сути, хотел их единства. Свое учение основывал на школе Тэндаи буддизма Махаяны, точнее, на последних четырнадцати главах «Лотосовой сутры», говорящих о первоначальном Будде. Так охарактеризовал некоторые школы: «Секта Дзёдо — ад, Дзен — дьявол, Сингон приведет к гибели нации, а Рицу — враг государства!» Он даже требовал от государства запрета этих учений.
Интересно, что он все же имел множество приверженцев и оказал влияние на позднейшее появление довольно большого количества нетолерантных школ. Мено, слуга вельможи Осона Старшего (известен в истории как советник одного из более поздних японских сёгунов) был большим почитателем анархизма Нитирена. Когда нашли тело Мено после постыдно совершенного самоубийства, около его ног, помимо прочего, лежала одна из рукописей Нитирена с призывом к уничтожению всех сект. (См. Шэн Дао.)
Нори. Разновидность приправы, кочанный салат с приправами.
Нэмбуцу (Nembutsu). Наму-Амида-Буцу. Призывание Амиды-Будды ради спасения в Райской стране. Школа, повлиявшая на учение школы Чистой земли.
О
Обаку, школа. Основатель — Обаку, по-китайски Хуанбо, IX век. Учение дзен, не слишком отличающееся от учения школы Риндзай, в которое потом превратилось. Быстро развивалось, период расцвета приходится на XVII век. Обаку считал, что кроме внезапного просветления возможно постепенное достижение сатори через призывание имени Амиды Будды (см. Нэмбуцу). Китайское влияние на эту школу отразилось в архитектуре храмов и в проведении церемоний. Школа Обаку имеет около 550 храмов.
Риндзай Гиген, основатель одноименной школы, унаследовал резкость и бескомпромиссность именно от Обаку.
Обеты. Религиозные обеты обычны в буддизме, их дают и монахи, и миряне. В китайском буддизме Махаяны существует сорок восемь обетов (бодхисаттвы), записанных в сутре Вулянгшоу (Wuliang shou), которые сводятся к следующему: никогда не отдыхать, пока не спасутся все живые существа. Буддийские монахи клянутся множеством способов во время приема в монастырь. Четыре основных обета следующие: 1) стремление к спасению мира; 2) изгнание из себя всего зла и всех страстей; 3) изучение закона Будды; 4) стремление к совершенству (буддству).
В «народных» религиях и при определенных обстоятельствах, скажем, во время болезни люди обещают принести что-нибудь в дар божеству или храму, или совершить какое-нибудь доброе дело, или отправиться в паломничество.
О-каю (O-kayu). Рисовая каша, часто подавалась на завтрак в монастырях дзен.
Освобождение. В буддизме — освобождение из круга рождений и смертей. Дзен этого не признаёт, поскольку стремится к сатори, которое служит завершением «процесса».
Охрана быка, десять картин. Очень любимый в дзен способ изображения достижения просветления при помощи рисунков. Существует множество версий рисунков об Охране или Ловле быка, но самые известные из них — две.
Одна, с рисунками и текстом, подписана Какуаном (XIV век) из школы Риндзай; изображения идут в следующем порядке: 1) пастух (т. е. дзен-буддист) ищет быка; 2) находит его следы; 3) следит за ним; 4) ловит его; 5) охраняет или укрощает его; 6) едет на нем верхом домой; 7) дома отдыхает (забыв о быке); 8) они с быком забыты или преодолены обычным опытом; 9) человек в своей собственной природе или местопребывании; 10) человек вновь в мире с «блаженно расположенными руками».
Вторая известная версия появилась раньше, и сочинил ее учитель дзен Сеико. Она представляет собой перемену быка из черного в белого и также содержит десять рисунков, хотя считается, что в оригинале их было шесть.
П
Паланкин. Богато украшенные носилки, которые использовались аристократами в качестве обычного средства передвижения. Их переносили слуги в руках.
Палец, направленный к луне. Предупреждение Будды о том, что не следует заменять учение или учителя (направленный палец) луной (целью). Проще говоря, нельзя суть учения заменить формой.
Палки. В монастырях дзен палки были у учителей различного ранга. Они служили знаком отличия и уважения, как декоративные предметы, для опоры при ходьбе, а также, чтобы приводить в чувство учеников, заснувших во время медитации, сидящих в неправильной позе, и вообще в педагогических целях — для наказания. (См. Хосу; Кеисаку; Сиппэ.)
Паломничество (Китай). В Китае, как и в Японии, существуют святые горы, на которых находятся монастыри и храмы — объекты паломничества. Следует различать (и в Китае, и в Японии) паломничества простых людей и монахов, принявших обет. Здесь речь пойдет о первых.
По основным внешним признакам буддийские паломники (не монахи) не слишком отличаются от паломников в других религиях. Обычное время для паломничества — осень. Больные, несчастные, разорившиеся, а также здоровые (из той же местности), избрав предводителя, отправляются в путь к избранной цели. Они одеты в специальную одежду (безрукавки желтого или красного цвета; последние надевают те, кто собирается искупать грехи), имеют с собой миски для пищи и палочки благовоний. Паломники погружены в медитацию и нарушают тишину лишь тогда, когда предводитель позовет на молитву. Группы паломников обычно составляют 10–15 человек. Едят они исключительно вегетарианскую пищу и отмечают свой путь множеством покаяний. После прибытия они моются, освежаются благовониями и приходят в главный зал храма, предназначенный для выражения почитания. Обратный путь — точно такой же, аскетичный и полный молитв.
В IV веке у китайских буддийских монахов появился обычай отправляться в паломничество на запад, в Индию и другие буддийские страны, вплоть до Цейлона. Целью этих путешествий было изучение буддизма в местах его возникновения и поиски священных рукописей и реликвий. Такие паломничества продолжались обычно по несколько лет (иногда — очень долго).
Паломничество (Япония). Японские горы — места обитания богов, поэтому горные храмы веками были объектами паломничества. С VIII века, наряду с синтоистскими (см. Синто, Синтоизм), начинаются буддийские паломничества. Каждый японец должен был посетить эти храмы хотя бы раз в жизни. Паломничества японских монахов, кроме всего прочего, имели целью достичь определенного храма, но, поскольку они зачастую отправлялись в путь из таких храмов, смысл иногда менялся. Главным было — пережить все то, что могло произойти с паломником в пути, а случалось многое.
Патриарх, дзен. Верховный священник. Школы дзен в Китае и Японии признают 28 патриархов, начиная с самого Будды (включая Ашвагхошу, Нагарджуну, Васубанду и многих других) и заканчивая Бодхидхармой, который был 28-м индийским и 1-м китайским (дзен) патриархом. Таким образом, шесть китайских патриархов идут в следующем порядке: 1) Бодхидхарма (по-китайски — Дамо, по-японски — Дарума), который прибыл в Китай в 520 г.; 2) Хуэй-кэ (по-японски — Эка), 486–593; 3) Сэн-цань (по-японски — Сосан), ум. в 606 г.; 4) Дао-синь (по-японски — Досин), 579–651; 5) Хунь-жэнь (по-японски — Гунин), 610–675; 6) Хуэй-кэн (по-японски — Эно), 637–713, который не оставил после себя наследника.
Перенесение луча. Текст под полным названием «Записи о перенесении луча». Закончен в 1004 г. и назван «Даоюан» (Daoyuan). Самое древнее известное письменное свидетельство об истории дзен. Кроме всего прочего, содержит имена 28 патриархов индийской Медитативной школы, а также стихи (gathas), которые читались при принятии верховной должности (т. е. при «перенесении луча»). Это — один из двух главных источников для изучения истории дзен в Китае. Второй — книга «Биографии Высших священников», составленная в 645 г. Дао Слоеном (Dao Xuan).
Письма. Изучение прошлого Японии во многом основано на огромном количестве сохранившихся писем. Они, по существу — отдельная повесть в этой книге. Писем в моем распоряжении было столько, что множество из них пришлось исключить из рукописи. Большое неудобство заключается в том, что многие из них не подписаны. С одной стороны, возникала проблема, кому приписать письма, с другой — это щекотало воображение в построении возможной истины. Я приведу для примера два письма. Предположительно, их писали ученик Цао и роси монастыря Дабу-дзи соответственно.
«Дорогой мой отец, если мне будет позволено так тебя назвать, может быть, я и достоин чести, которую ты мне предлагаешь. Но я знаю — ты будешь выше обиды в случае, если я откажусь быть твоим наследником. Я хочу жить своей жизнью без необходимости учить других. Я хочу быть для себя и старейшиной, и учеником. Я хочу умыть руки цветочной пыльцой и древесным клеем. Преданность — прекраснейшая добродетель, но если б я достиг этой верности себе, думаю, я стал бы удовлетворенным человеком.
От людей не удается научиться многому из того, что я узнал от тебя».
«Сын мой, если ты сын мне, моя боль и любовь не могут быть выше истины, которую ты носишь в себе. Я был бы горд, если б все мои ученики наносили такие обиды своим учителям. Старейшины долго живут, чтобы перед концом жизни увидеть себя в таких, как ты. Хотя я несовершенен, думаю, что твоим решением я закончил совершенствование в своем искусстве. Я уйду с миром. Прошу тебя, когда до тебя дойдет весть о том, что меня больше нет, верни ученикам этого монастыря рукопись, которую я тебе посылаю. Я хочу, чтобы она сейчас была у тебя».
Известно, что речь идет об объемной рукописи, и ничего более. Ее никто (кроме Цао) не видел и не читал. Скорее всего, эта рукопись проявилась где-то, изданная или нет, скрытая под чужим именем, чем потеряна навсегда.
Пост, дзен-буддийский. Практика дзен не одобряет ортодоксального поста, придерживаясь естественности, означающей не отказ от пищи, а разборчивость ума и тела (ср. «В здоровом теле — здоровый дух»). Практика дзен рассуждает так: мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть. Она охватывает пропитание тела, уклонение от боли и страданий, но не погоню за пищей. Дзен признаёт естественность питания тела, но признаёт также и естественность умственной оценки естественности (с учетом того, что есть «господин» чувственного пропитания, знающий, когда поощрить питание, а когда — ограничить его).
Любой образец практики дзен должен быть согласован с личным опытом Гаутамы Будды, с той поры, как он начал поиски истины. Когда Будда (еще до просветления и обретения этого имени) посетил всех йогинов и учителей, попытавшись найти истину при помощи их методов, он довел себя до полного истощения. Однажды Гаутаму нашла без сознания одна женщина, убедившая его выпить молока, которое у нее с собой было. Здравый смысл подсказал ему тогда, что следует обратить определенное внимание на тело — это будет естественно и благотворно. Вскоре он пережил просветление. (См. Аскетизм, буддийский.)
Приписывание. На санскрите — адхьяса (adhyasa). Ключевое слово для объяснения природы медитации, индуистской и буддийской, в частности — дзен. Оно указывает на сходство их методов и целей, поскольку в обоих случаях следует избегать приписывания: человек не должен приписывать наблюдаемой вещи сходство с чем-либо виденным ранее. На то есть две причины: 1) приписывание в известной мере отвлекает внимание от предмета — когда говорят, что лев похож на большую кошку, то определенная доля внимания обращается на воспоминание об облике кошки и прямое рассматривание льва значительно ослаблено, или внимание отвлечено от льва в целом на те его части, которые напоминают кошку; 2) желание познания в значительной степени смягчено, потому что так легче, и бдительность ослаблена.
Когда при упражнении на концентрацию советуют: «Сначала выбери предмет для концентрации, а затем размышляй о чем хочешь, но не теряя этот предмет „из виду“», целью является удержаться от своевольного возвращения к предмету и таким образом усилить инстинктивную мощь контроля над мыслями и желаниями.
Когда паломник дзен идет от монастыря к монастырю и от учителя к учителю со своим вопросом (или вопросами), а учитель отвечает ему коаном, и паломник медитирует о коане, и идет к другому учителю (с тем же вопросом), и так далее, он развивает силу воли, благодаря которой однажды его старые мысли и желания перестанут отвлекать его внимание, и тогда внезапно — он увидит свою истину, причем во всей полноте.
Природа, учитель. Очень ощутимая и исключительно важная область дзен. Многие неправильно понимают сущность отношения дзен к природе как любовь к букашкам и травкам. Речь же идет о следующем. (См. Красивый бамбук, пометка на полях Сунг Шана.)
Одна из доктрин дзен говорит: «Только природа нас учит о себе». Это значит, что только кошка может сказать, что такое кошка. Точно так же — любая травинка, гора и т. д. Точно так же, только мы сами можем сказать, что мы есть. Потому и существует изречение (уже истершееся от неправильного употребления): «Загляни в самого себя». Но как? Будда это объяснил. Когда ты касаешься ступней земли, то ощущаешь (или должен ощущать) две вещи — землю и ступню. Давление ступни ускоряет знание о земле и ступне, то есть свидетельствует о контакте в обоих направлениях; так же при медитации — и объект, и качество мышления подтверждаются в обоих направлениях. Своеобразный отказ от «Я» в этом отношении приводит наблюдателя в новое положение — у птицы в саду есть что-то, чего у человека нет. И именно то, чего у человека нет, становится его собственностью, потому что он узнал, как это — быть птицей. То есть ступня чувствует ступню, когда она чувствует землю.
Природность. Слово, которое часто в различных модификациях появляется в дзен (природа себя, природа Будды, только-природа и т. п.) по веским причинам. Их источник находится в его первоначальном значении. Отношение дзен-буддиста (и восточного человека вообще) к природе абсолютно отличается от западного: в то время как западный человек покоряет природу и властвует над ней, восточный находится с ней в согласии. Он оставляет ее в покое, поскольку видит в ней равноправного члена общины.
(Известный пример, говорящий об одинаковых желаниях, но разном подходе: западный человек, чтобы описать красоту цветка, срывает его, восточный — любуется им.)
От подобного восточного понимания природы до дзен-буддийских поисков природы самого себя путь не так далек, как может показаться. Напротив, он — самая естественная дорога к существенным истинам.
Пробуждение веры. Буддийский текст, написанный на санскрите под названием Шраддхотпада (Cradotpada), сохранившийся только в переводе на китайский. Автор — индийский буддист Ашвагхоша. Текст посвящен основам веры, а также вопросам жизни и смерти. Его важность для дзен в том, что в исследовании веры он идет интуитивным путем без примеси мышления.
Путь птицы. «Идти путем птицы» — выражение в дзен, означающее жизнь, не оставляющую за собой следов, как птица в полете. Но не нужно ставить себе подобной цели, поскольку это — лишь один из способов освобождения от «рабства».
В одном из писем (см. Письма), отправленном своему бывшему роси, Цао упоминает это выражение, по первому впечатлению — просто к слову. Эта синтагма для его дальнейшей жизни (о которой мы ничего не знаем из письменных источников) представляла собой ключ к тому, к чему он, вероятно, стремился. Кажется, что этот путь выбирали самые отважные, те, кто нашел в себе силы после своих великих дел встретиться с полной пустотой, которая подразумевает и уничтожение всех следов их существования. Те немногие, кто шел этой дорогой, делал это не по каким-то установленным правилам, но каждый своим способом. Впрочем, насколько мы знаем, определенного способа «Пути птицы» и не существовало. Вопрос — не следует ли этот величественный акт самоуничтожения отождествить с жизнью так называемого обычного человека, который ничем не возвышается над нетворческой повседневностью. Не желают ли этим «наибольшие умы» сказать, что они одинаковы с «наименьшими»?
Р
Рассказы, дзен. Любимая форма передачи опыта дзен в историях. Во множестве источников сохранилось большое количество рассказов дзен. Это говорит о большой симпатии приверженцев дзен к подобной форме литературного выражения. Рассказы представляли собой кратчайший описанный путь к объяснению и пониманию сущности дзен. Это подтвердил и интерес публики к подобной разновидности выражения духовных, мудрых поучений. Короче говоря, рассказы дзен напоминают развернутые коаны и мондо.
Реинкарнация. Ключевое слово, пунарджанман. Дословно — повторяющееся рождение. Верование, что все живые существа, включая человека, проживают ряд телесных жизней, который прекращается, когда они перестают основывать свое счастье на каком-либо предмете этого мира. Подобное происходит, когда найдена природа Будды. Это верование обычно для всех буддистов. Если человек не достигает цели, или «Другого берега» (см. Берег, другой) в этой инкарнации, для него есть шанс в следующей.
Человек в следующей жизни может родиться в теле животного, если симпатизировал ему в этой жизни. Но превращение в животное есть продолжение обучения, а не наказание.
Рёбу Синто (Ryobu Shinto). Попытка соединения двух величайших религий средневековой Японии — буддизма и синтоизма. Совершил ее Кобо Дайси (774–835), чье учение определило принципы Рёбу в XII и особенно в XIII веках, когда синто претерпело сильное влияние буддизма. Общие синто-буддийские святилища обслуживались «смешанными» священниками, называвшимися «сясо» (shaso), и буддийские обряды вошли в синтоистские храмы. Синто, таким образом, было обогащено этическим содержанием и философскими взглядами Рёбу. Во времена сёгуна Токугава Рёбу подвергалось яростным нападкам со стороны приверженцев чистого синто. В начале эпохи Мэйдзи разрыв стал неизбежен, и Рёбу как система доктрин и церемоний практически прекратило свое существование.
Рёкан (Ryokan) (121?—1303). Поэт дзен. В эпоху Камакура вновь оживил японскую буддийскую школу Рицу (Ritsu), провозгласив веру в «Лотосовую сутру». Был известен также под именем бодхисаттвы Нинсё (Ninsho). Добровольно выполнял множество дел, чтобы помочь другим. Основал несколько благотворительных больниц для инвалидов. Существует интересный рассказ, связанный с его добротой.
Когда Рёкан был в храме Саидаи, он пожалел одного человека, больного проказой, на себе перенес его в город и там от его имени просил милостыню. Будучи при смерти, прокаженный сказал ему, что в следующей жизни будет его слугой, чтобы отплатить за сделанное. Рёкан узнает его по шраму на лице. Много лет спустя среди учеников Рёкана появился один со шрамом на лице, который служил ему как спутник.
Риндзай Гиген (ум. в 867). Известен также под именем Линьцзи, основатель школы Риндзай.
Риндзайроку. Книга, составленная из изречений и проповедей Риндзай Гигена, основателя школы Риндзай.
Риндзай, просветление. История просветления Риндзай такова. После трех лет, проведенных в школе дзен Обаку, он пришел однажды к учителю и спросил его, в чем сущность учения Будды. В качестве ответа он получил двадцать ударов палкой. Затем Риндзай пошел к другому учителю — Дайгу (Dayu), который сказал, что Обаку поступил правильно, избив его. После этого Дайгу начал его душить и кричать на него. На этот раз Риндзай ответил, ударив учителя в ребра. И именно тогда и настало просветление. Затем Риндзай вернулся к Обаку, но тот, узнав, что случилось, надавал ему оплеух. При этом он громко смеялся и воскликнул «Кацу!» — слово без значения (впоследствии знаменитое).
Роси (Roshi). Дословно — «старый учитель». Учитель дзен в монастыре, который обучает монахов-учеников при помощи сан-дзен и дает им все объяснения и задания. В то же время он может быть аббатом, или, лучше сказать — управляющим монастыря, но в больших монастырях эти должности обычно разделены: управляющий занимается административными делами, а роси отвечает за практическое обучение дзен.
Титулы учителей дзен идут в следующем порядке: дайси (daishi), осё (osho), кокуси (kokushi), дзендзи (zenji) и роси. (См. Кокуси; Кобо Дайси.)
Многие учителя превращали свои титулы в личные имена, отсюда наличие в дзен такого большого количества учителей с «одной и той же» фамилией.
С
Сайтё (Saicho) (767–822). Другое имя — Дэнгё Дайси. Происходил из Китая. Основатель буддийской школы Тэндаи в Японии. Небольшой храм, построенный им на горе Хеи вблизи Киото, с течением столетий стал национальным культурным и образовательным центром Японии, пока не был сожжен в 1571 г. (См. Япония, период Муромати.)
Сайтё проповедовал в качестве жизненной цели человека попытку создать в своем теле живого Будду.
Сайдзё (Saijo) дзен. Последняя ступень в упражнениях дзадзен, на которой исчезают всякое сопротивление и борьба. Это состояние содержит: 1) харикитте (harikitte) — бдительность натягивания, подобная натянутой тетиве лука; 2) номбири — состояние без спешки и опустошенность без напряжения; 3) досири (doshiri) — постоянство, как у горы Фудзи или скалы; 4) ринзен — полное уклонение от всех чувственных волнений. По сути, все это — продолжение медитации Махаяны (или даидзёдзен, daijozen) после того, как сатори в определенной степени достигнуто. В этом нет иной цели и предназначения, кроме «обычного сидения» в правильном настроении (иногда называемом сикан-тандза, shikan-tanza), чтобы дать возможность сатори восполнить себя. Эта фаза иллюстрирует тот факт, что «медитирование противоположно засыпанию».
Саке. Рисовая водка.
Самурай (Samurai). Представитель сословия воинов в Японии. Самураи сыграли важную роль в распространении дзен в Японии. (См. Бусидо.)
Сангха (Saiigha) или Самгха (Samgha). Братство буддийских монахов (Bhikkhu), сообщество, совет.
Сан-дзен. Разговор между учителем и учеником при изучении дзен. Предмет разговора — обычно коан, на котором сосредоточен ученик. Разговор может длиться несколько минут, но может — и несколько секунд. Точно так же, в зависимости от решения роси, он может происходить раз в несколько дней, раз в день или несколько раз в день. Сан-дзен — «сердце» обучения в школе дзен Риндзай.
Сансара или Самсара. Выражение, используемое в буддизме для обозначения «трансмиграции», т. е. круговорота рождения и смерти, или «колеса (круга) жизни». Пространство (поле) вне нирваны.
Сатори. Просвещение или просветление. В дзен — состояние осознания Будды-ума, чистое наблюдение природы Будды, мудрость (prajna). Опыт, который невозможно охарактеризовать ни ментально, ни эмоционально. Если это возможно — значит, это не сатори. Сатори не ждут, к нему стремятся.
Сёбогэндзо (Shobogenzo). «Глаз истинного закона» — произведение, написанное Догэном (см.), основателем школы Сото дзен в Японии.
Сёгун (Shogun). Военный командующий в Японии. Учитывая развитую традицию военного сословия (самураи) и частые войны, которые Япония вела как с другими странами, так и в своих пределах, не удивительно, что, невзирая на существование императора, сёгун фактически был главой государства.
Сёджи (Shoji). Входная дверь в монастырь дзен.
Си Канг (Xi Kang) (223–262). Один из «семи почитателей Бамбуковой рощи», неодаосских философов, которые встречались в бамбуковых рощах, выпивали, писали стихи и выражали свое презрение к традиционным ценностям. Точно неизвестно, но возможно, что «философы Бамбука», подобно Сунг Шану (много позднее), знали многие тайны высокой травы, которая своими неисчислимыми свойствами пробуждала у них способности, опережавшие традиционные знания.
Син (Xin) (по-китайски). По-японски — шин (shin) или кокоро. Ключевой термин дзен, означающий ум или сердце, но не в западном понимании этих слов. Означает самый интимный уголок сердца и глубочайшую часть ума; душу, но без теологического смыслового оттенка. Это часть каждого человеческого существа, которая содержится во Все-уме.
Сикунити (Shikunichi). Числа месяца, содержащие в себе цифры 4 и 9 (4,9,14,19 и т. д.) и служащие для личной гигиены учеников в монастырях дзен. В эти дни они моются, бреют голову, стирают белье и приводят в порядок одежду.
Син (Shin). Ответвление школы Чистой земли, или Дзёдо. (См. Дзёдо-син; подробнее см. Синран.)
Сингон (Shingon). Школа, не относящаяся к дзен. Одна из крупнейших сект Японии. Учение базируется на мистицизме и синкретизме множества религий. Провозглашает Будду Маха-Вайрокану (по-японски — Даинити (Dainichi)), тело которого охватывает весь космос. Этот космос графически изображается диаграммами, которые называются мандалы и представляют два облика вселенной — ее идеал мощной сущности и ее витальность и динамические проявления. Сингон по-китайски называется Чен Йен (Chen Yan) и означает «истинное слово», на санскрите — Мантра.
Синран (Shinran) (1173–1262 или 1263). Ведущий деятель японской буддийской секты Дзёдо-син (Чистая земля) в эпоху Хэйан. Считал, что школу следует освободить от всевозможных мистификаций и распространить ее учение среди простых людей. Приобрел множество сторонников и много сделал для того, чтобы Дзёдо-син стала самой массовой школой в Японии. Доказывая, что монастырская жизнь не является необходимой для веры в учение этой школы, сбросил монашеское одеяние, женился и жил нормальной жизнью обычного человека. Утверждал, что центр религиозной жизни должен находиться не в монастыре, а в семье. Власти и чиновники не поддерживали его, злобно утверждая, что Синран проповедует подобный образ жизни, поскольку ему нравится присутствие женщины.
В 1224 г. он написал книгу «Доктрина, практика, вера и наблюдение» (Кёгёсинсё, Куоgyoshinsho).
Синто (Shinto), синтоизм. Исконная японская религия, первоначально — без названия, которое дано ей приверженцами буддизма в VI веке: Синто (Shinto) или Синдо (Shindo), в зависимости от чтения китайско-японских иероглифов — Ками-но-Мити (Kami-no-Michi), что переводится как «Путь Ками» или «Путь богов».
Синтоизм — традиционная, народная религия, в отличие от буддийских школ. Делится на тринадцать сект, которые веруют в горы, излечение верой, обряды, приводящие к одержимости духом. Синтоисты молятся перед алтарями о мире в доме, хорошем урожае, успехе на войне, спокойствии в государстве, долгом правлении императора и т. п. Таким образом, синтоизм — официальная религия с большим влиянием и всеми признаками известных религий других народов мира.
Сиппэ (Shipe-i). Палка, о которую учитель опирается при ходьбе и использует для ударов. (См. Палки; Хосу; Кеисаку.)
Смерть. Приверженцы дзен относятся к смерти точно так же, как большинство других буддистов. Смерть — природное явление; как рождение ведет к смерти, так и смерть ведет к новому рождению (см. Реинкарнация). При этом дзен-буддисты редко размышляли о смерти (и редко писали) о смерти, поскольку их стремления основываются на открытии истинной природы и достижении сатори — здесь и сейчас.
Содо (Sodo). Школа для монахов в монастырях дзен.
Сото дзен. По-китайски — Цаодунг (Caodong). Одно из двух главных течений дзен-буддизма (другое — Риндзай), основанное в Китае Дунг Шаном (Dong Shan) (807–869) и Цао Шаном (Сао Shan) (840–901). Их японские имена — Тосан и Созан. В Японию Сото принес Догэн (1200–1253) (см. Киген), официально его оформив в 1227 г. Быстро развилось количественно, владея более чем 15 000 храмами.
Эта школа не использует коаны и не признает точку зрения школы Риндзай (которую называют также школой Внезапного просветления) о неожиданном обретении своей настоящей природы. Сото основывается на методах Мокусё дзен, которые предполагают спокойное сидение со скрещенными ногами в медитации под названием дзадзен. Просветление основывается на последовательном прохождении через пять состояний. Этот круг основал на символах незамкнутых кругов Цао Шан.
Страх. У дзен-буддистов страх в основном отсутствует. Приверженцы дзен не ищут что-то или кого-то, кто помог бы им или защитил их. Они осознают, что имеют в себе росток совершенства, и верят, что закон кармы даст им возможность самим избавиться от страха. Они также считают, что в природе, как в случае с духовностью, существуют закон и порядок.
Стрельчатый бамбук (Sinarundinaria nitida). Известен также под названием «Богатый бамбук». Растет в чащах высоких гор провинции Сычуань в Китае и составляет пищу гигантских панд. Своим цветением вызывает среди панд мор.
Судзуки Сёсан (Shosan) (1579–1655). Дзен-буддийский монах начала эпохи Токугава. Представитель самураев, воинского сословия. Оставил после себя две книги: «Роанкё» (Roankyo) и «Банмин Токуё» (Tokuyo). Первая — сборник так называемых «Случайных изречений», вторая — «Смысл повседневной жизни». Он веровал, что буддизм — не что иное, как глубокое почтение, претворенное в практику (жизнь). Легенда говорит, что он изучал бамбук в Китае и Японии, жил под разными именами, был замешан (несправедливо) в борьбу вокруг престола и даже в убийство сёгуна. Тому виной, возможно, был его самурайский дух, подстегивавший его к борьбе и насильственным методам, поскольку он считал, что этот боевой дух — японский дар буддизму.
Сумиэ (Sumiye). Японское рисование тушью. Характерной особенностью этого искусства является оставление больших пустых мест, которые должен заполнить наблюдатель, т. е. его ум. Разглядывание подобной картины должно вызывать покой (как при медитации). Сумиэ при минимуме изображенных образов дает возможность максимального количества впечатлений, то есть «дорисовывания» наблюдателем. Тем самым выполняются главнейшие постулаты дзен: все открыто, предсказано и недоговорено.
Материалы, необходимые для такого рисования, приготовляются очень тщательно. Тонкая рисовая бумага быстро впитывает тушь, поэтому художник должен проводить штрихи одним движением, то есть абсолютно спонтанно, поскольку изменить нарисованное невозможно.
Рисунок, сопровождаемый размышлением, рвут. Тушь изготавливается из сажи и столярного клея, она черного цвета, хотя на бумагу можно наносить более светлые и более темные линии. Кисточку делают из шерсти овцы или барсука, она впитывает много туши. Рукоятка изготавливается из бамбука и заостряется на конце. Рисуют свободными движениями, не опирая ни на что руку. Это добавляет спонтанности и помогает верному направлению линий, правильному нажиму и глубине жеста.
Существуют две разновидности сумиэ — рисунки под названием «ханга» и эскизы, называемые «дзенга».
Сутра (Sutra, санскрит), Сутта (Sutta, пали). Основная единица буддийского текста. Означает размышление Будды на определенную тему, которая обычно обозначена в заглавии.
Отдельные школы дзен использовали сутры в процессе обучения, но с разным отношением к ним. Это не означает, что дзен-буддисты основывали свою сущность на сутрах — сутры довольно сильно поддерживали их открытия. Потому что дзен, даже ранний, не был связан с философией и вообще не зависел от идей.
Сухама. Обычные пироги, приготовленные из соевой муки и сахара. Употребляются в ежедневном рационе.
Сэнрю (Senryu). Духовное хокку.
Сэппуку (Seppuku). На Западе популярно название «харакири». (В Японии это слово считается вульгарным.) Ритуальное самоубийство представителя аристократии в Японии.
Сэссин (Sesshin). Полное название — Рохацу Дай сэссин (Rohatsu Dai Sesshin). Используется в школе Риндзай. Период интенсивной медитации и занятия коанами, дзадзен и тому подобным. Длится восемь дней и происходит в иных местах в декабре, а в иных — два раза в год (с апреля по август и с октября до февраля). Кроме преподавания интенсивно читаются «Хэкигансю» и «Риндзайроку».
Сюань-цзань (Xuan Zang) (596–664 или 602–662). Одна из самых значительных личностей Китая. Великий путешественник. Окончательно сформировал доктрину, называемую в Индии Путь Йоги, Йогакара, которую основал Асанга (410–500). На 33-м году жизни, вопреки сопротивлению и запрету императора, отправился через пустыни и горы Центральной Азии в знаменитое паломничество, которое не один раз могло стоить ему жизни. Посетил множество святых мест Индии, школы на Цейлоне и в Персии. Возвратился через шестнадцать лет, в 645 г., привезя с собой 657 буддийских книг. Власти щедро наградили его и выделили большое количество помощников для работы над рукописями. До конца жизни успел полностью перевести 75 книг и оставил настоящее богатство будущим поколениям, над которым работали еще в течение многих веков.
Т
Таби. Белые хлопковые чулки, которые носили ученики дзен вне стен монастыря (например, при традиционном сборе подаяния).
Таке. Слово, обозначающее бамбук, написанное японскими иероглифами. (См. Цао.)
Таку, Такухацу (Takuhatsu). Название буддийского религиозного сбора подаяния. Написанное китайскими иероглифами, дословно означает «Протягивать (монашескую) миску одной рукой».
Такуан. Квашеная японская редька. (См. Дайкон.)
Тан. Платформа на возвышении (разновидность галереи) вокруг дзэндо в монастырях дзен, застланная соломенными подстилками, на которых ученики днем медитируют, а ночью спят.
Тан, династия (618–907). Этот период называют золотой эпохой чань, то есть дзен (в Китае). Несмотря на то, что в то время произошло несколько больших гонений на буддистов, чань единственный нашел в себе силы быстро и мощно развиваться. После 960 г. и восстановления династии Сунг чань развивался в прекрасных условиях развитой литературы и открытия многих библиотек. Это процветание продолжалось вплоть до 1278 г.
Танкарё (Tankaryo). Вторая фаза ожидания для новоприбывшего в монастырь дзен, желающего стать учеником. Это ожидание происходит у входа в монастырь и может продлиться от трех до пяти дней, являясь первой проверкой терпения и выдержки ученика. Первая фаза — Нивадзуме.
Тарики. Доктрина «силы другого», т. е. спасение через других. Особенно связана с учением Дзёдо, основанным в школах Чистой земли. Последовательные дзен-буддисты не одобряли этот метод. Противоположный термин — Джирики.
Татами. Тонкие соломенные подстилки, покрывающие пол в японских комнатах (и в монастырских помещениях). (См. Тан.) Японцы, входя в помещение, разуваются и садятся на небольшие подушки.
Творение. Дзен не занимается вопросами появления мира, а также его творением или концом. Несмотря на это, существует мнение о творении как о разделении, не-произведении, которое находится в согласии с дзен. Если существует творчество, существует и дополнение; существуют две вещи там, где раньше была одна. Но одна вещь может лишь разделиться на две и таким образом размножиться. В своей основе все вещи — одна, и ни одна не может избежать единства. Таким образом, в дзен не считают, что «природа себя» может быть познана в процессе разделения или отрицания. Это находится в соответствии с творческой доктриной, майя (maya), распространенной в Индии.
Эту доктрину принял Будда, но не дзен-буддисты, поскольку, будучи последовательными и настойчивыми, они не хотят стремиться ни к какой научной или философской форме в своих медитациях. Они считают, что многие доктрины Будды, абсолютно истинные, были предназначены для «слабейших братьев», не готовых к настоящему медитированию.
Токонома. Предмет обстановки в главной комнате японского дома, некогда — алтарь для выражения почитания домашним божествам, затем — алтарь, служащий красоте. На нем может располагаться картина или ваза с одним или двумя цветками, говорящие о вкусе хозяина и о его внутренней жизни.
Томинага Накамото (1715–1746). Японский философ и купец из Осаки времен сёгуна Токугава. Не был связан ни с одной из ортодоксальных религиозных школ. Единственный свободный мыслитель феодальной эпохи. Изучал традиционные ценности своей страны и осуждал иностранные. Отвержение чужой культуры означало для него прославление своей. Об индийской культуре он написал, что она основана на вызывании «галлюцинаций». Критиковал и синтоизм за его обыкновение заниматься тайными наставлениями и оккультизмом, которые «имеют одну общую черту — скрывать все. А скрывать — это недалеко от лжи и воровства».
Одна из его работ озаглавлена «Монолог после медитации» (Сюцуджо-кого, Shutsujo-kogo).
Томинага первый публично отрекся от принадлежности к какой бы то ни было школе. Свободные мыслители, подобные ему, были и в предыдущие столетия, но им приходилось относиться к какой-нибудь из школ, по причине своих просветительских задач. Томинага однажды признался, что единственным образцом (но не учителем!) для него был мыслитель Цао.
Тэндаи школа. В Китае — Тйендаи. Там ее основал Дай Ши (Shi). Хотя она считается школой дзен, последователи самого учения дзен не согласны с ней, в основном потому, что ее доктрина основывается более на философии, чем на медитации.
В Японию учение этой школы принес в 804 г. Дэнгё Дайси. Учение основано на сутре Лотоса и утверждает веру во всеобщее спасение. В Китае можно часто обнаружить комбинацию этой школы со школой Чистой земли.
Тя-но-ю (Cha-no-yu). На Западе переводится как «чайная церемония», причем слово «церемония» выбрано довольно неудачно, поскольку в западном смысле не имеет никакого отношения к чаепитию на японский (а отчасти и китайский) манер. Если же под церемонией понимать лишь процесс, т. е. действие, тогда можно принять это слово как условное. Ритуалы или церемонии во всех цивилизациях, включая японскую, имеют общественное значение, но их целью, среди всего прочего, является облегчить участнику встречу с кем-то или чем-то, быть может — с самим собой.
Тя-но-ю как ритуал проходит в компании, чем отличается от тя-каи (cha-kai). Дзен-буддисты приняли употребление чая (в основном зеленого) по совершенно ясной причине — он помогает им бодрствовать при медитации, чем способствует достижению самых глубин сознания. Таким образом, чаепитию на японский манер подошла бы синтагма Путь чая.
Правила приготовления и употребления чая по Тя-но-ю таковы: в комнате, предназначенной для чаепития, в полу находится углубление, в котором расположен очаг. Над ним — железный чайник для кипячения воды. Когда вода закипит, ее наливают поварешкой в миску для питья. Затем зеленый чай, предварительно измельченный практически в пыль, засыпается ложечкой в миску и тщательно размешивается в воде при помощи метелочки из бамбука. Напиток пьется размеренно, не спеша, при соблюдении ряда правил. В начале собрания, т. е. «церемонии», гости обычно тихо разговаривают об искусстве или философии, затем прекращают разговор, чтобы послушать, как «поет» чайник, а после этого пьют чай. (См. Чайная комната.)
У
Удон. Богатое японское кушанье, приготовленное из множества составных частей и различных специй. Готовится только по торжественным случаям или после долговременного поста обитателей монастыря дзен. Является испытанием для повара.
Ум. Существует Будда-ум, который не мыслит. Обычный ум объективен, даже когда мыслит абстрактно. Смотреть в человеческий ум — все равно, что глядеться в зеркало. С Буддой-умом все иначе: это чистое сознание, знающее о сознании. Будда-ум присутствует всегда, и человек всегда знает о его присутствии, но не мыслью, а желанием.
Уммон (Ummon) Бунэн (ум. в 949). Известен также как Юн Мен (Yun Men). Основатель школы дзен Уммон. Достиг просветления в школе Риндзай весьма эффектным образом.
Уммон, школа дзен. Основатель — Уммон Бунэн. Просуществовала недолго. Имела трое «ворот» вопросов, через которые можно было достичь цели, состоявшей в постижении ума как всего сущего, чем ставилась точка в круговороте рождений.
Этой школе, точнее, ее основателю, приписывается следующее высказывание: «Когда сидишь, сиди; когда идешь, иди».
Умпан. Металлический гонг перед комнатой роси; ученик ударяет в него большим пальцем, чтобы оповестить о своем приходе. Отличается от кансё тем, что, как утверждают, по звуку, издаваемому умпаном, учитель может узнать степень просветления ученика.
Умпэн. Вегетарианское блюдо из исключительно большого количества составляющих. Вероятно, самое серьезное испытание для поваров в монастырях дзен. Способ приготовления хранится в секрете; немногие умеют его готовить.
Унсуи. Название ученика в монастыре дзен.
Упая (Upaya, санскрит). По-японски — Хобен. Средство для мгновенного достижения конца. Его использовали, как коаны и мондо, многие дзен-буддисты, чтобы выполнить условие «без употребления текста, ритуала или завета».
Ф
Фа Сьен (Fa Xian). Другое имя — Син (Xin). Известный китайский буддийский монах и паломник. С несколькими спутниками покинул в 399 г. Китай, чтобы посетить Индию и буддийские страны Запада, а также в поисках полного канона буддийских текстов. После шестилетних странствий по Центральной Азии, наполненных приключениями, прибыл в Индию с единственным учеником Дао Ченгом (Cheng). Там они пробыли еще шесть лет, путешествуя, собирая и переписывая священные тексты разных школ. Вернулся морем с Цейлона, посетив по дороге Суматру, только в 414 г. Затем организовал активное переписывание собранных буддийских текстов. Написал несколько книг о своих путешествиях.
Фоду джу (Fodu zhu) (Bambusa ventricosa). Бамбук желудка Будды. Выращивается исключительно в декоративных целях.
Футон. Подстилка, точнее, мягкий, легко свертываемый матрас, на котором в монастырях дзен (как и в традиционном японском быту) спят.
X
Хакагуре. Дословный перевод — «скрытый под листьями». Означает самурайскую добродетель: не хвастаться, но скрываться от людских глаз и делать добро роду человеческому «из тени».
«Хакагуре» — документ (текст), начатый в XVII веке при Нобесиме Наосиге (Nobeshime Naoshige), вельможе из Саги, на острове Кюсю (Kyushu). Книга содержит заметки, анекдоты, моральные поучения и т. д., предназначенные для воспитания самураев. Мудрые слова произносит учитель дзен Ямамото Дзете (Yamamoto Jocho) для своего ученика Тасиро Матазаемону. Книга состоит из одиннадцати частей, собранных вместе между 1710 и 1716 гг. Известна также под названием «Набэсима Ронго». (См. Бусидо.)
Ханга. Рисунки в живописи сумиэ.
Хаибун. Прозаический текст, который иногда сопровождает стихотворение хокку. Имеет характер путевых заметок или автобиографии.
Хаийин. Поэт, пишущий хокку.
Хакуин Экаку (1685–1768). Наряду с Догэном — один из самых почитаемых учителей дзен. Воспитан в духе секты Нитирен, стал одним из столпов школы японского буддизма Риндзай. Активно действовал во время сёгуната Токугава. Считается вторым основателем школы Риндзай, поскольку подчинил ей более современные учения. Известен также под именем По-йин (Ро-yin). До школы Риндзай основал ряд других: Индзан Иен, Такудзю (Takuju) и Такудзю Косен. Принимал большое участие в оживлении учения при помощи коанов. Свои опыты изложил в книге «Оратэгама». Автор известного стихотворения «Песня дзадзена». Среди прочих написал дерзкие и неожиданно современные стихи: «Ты, молодой человек, / Если не хочешь умереть, / Умри сейчас! / Уже мертвому, тебе не придется умирать два раза».
Хакуин Экаку — автор знаменитого коана о звуке от хлопка одной руки. Говорят, что он любил, переодевшись и изменив внешность и имя, посещать монастыри дзен и оставаться в них, иногда даже на несколько лет, в качестве гостящего роси. (См. Письма.)
Хакусаи. Разновидность китайской капусты. Часто употребляется в пищу в засоленном виде.
Хванг Бо (ум. в 850). По-японски — Обаку. Основатель одноименной секты, автор «Доктрины всеобщего ума». Третий потомок Хуэй-нэна, Шестого патриарха, и учитель Риндзай. Известен под именами Си Юн (Xi Yun) и Дуань Цзи (Tuan Ji). Родился, по недостоверным данным, в 800 г. Был известен своими парадоксальными положениями. Император Сюен Друнг (Xuan Zong) назвал его «Учителем дзен, разрушившим все границы». Риндзай унаследовал от него знаменитую остроту и бескомпромиссность.
Хванг Бо считал, что Будда должен был учить Трем средствам достижения Истины, иначе он не смог бы ничего внушить большинству своих слушателей. Это значит, что существовали: элементарное учение, предназначенное для народной массы (Хинаяна), мистические учения для «средней» группы (Махаяна), а также строгий дзен для тех, кто способен был его понять.
Хогэн Бунеки (885–958). По-китайски — Фа Йен (Fa-Yan). Очень образованный учитель дзен, утвердивший метод уничтожения мысли мыслью. Это — «мягкий» метод, противоположный ударам палкой и окрикам школы Риндзай. Если ученик говорил что-то, свидетельствующее, по мнению учителя, о непонимании, учитель не вступал с ним в разговоры и не ругал, а повторял сказанное, если нужно — много раз. Повторение служило укором или вербальной оплеухой мягкого типа.
В школе Хогэн большое значение имело изучение сутры «Аватаншака» (Avatanshaka), а также доктрина Кегон (см. Кегон, школа и Хуаянь), состоящая из шести фундаментальных и неразделимых положений, объединенных в три пары: (1 и 2) единство и многообразие, (3 и 4) сходство и различие, (5 и 6) возрастание и уменьшение. По принципу неразделимости сходство может находиться в различии и наоборот.
Хокку. Традиционная японская поэзия, появившаяся из стихотворений вака (waka) и рэнга. Стихотворение состоит из трех строк со строго определенным количеством слогов в каждой: 5, 7, 5. Главный мотив этой поэзии — природа и ее связь с внутренними переживаниями автора, который является не объективным наблюдателем перемен, а составной частью стихотворения. Хокку имеет десятивековую традицию, а расцвет его пришелся на XVII столетие, когда появился величайший его представитель Мацуо Басё (Matsuo Basho). Цитируемое чаще всего хокку принадлежит именно его перу: «Старый пруд / прыгнула в воду лягушка / всплеск в тишине!»
По данному примеру можно понять сущность этой поэзии дзен — ничто не определено и не досказано до конца, есть лишь намеки, позволяющие читателю пережить все, как ему хочется. Строгая форма стихотворения (17 слогов) только на первый взгляд требует консервативного и жесткого подхода к написанию — японцы в строгих требованиях к форме осуществляли поиски короткого пути к достижению совершенства в поэзии. Источники упоминают самого талантливого и самого первого ученика Басе по имени Рёкаи, который оставил монастырь Дабу-дзи и присоединился к учителю в его странствиях по северу Японии. Но, говорят, что он не написал ни одного хокку.
Хокку, рекомендация. Тем, кто читает поэзию хокку, японцы рекомендуют каждый вечер прочитывать по двадцать стихотворений, а потом возвращаться к тому из них, которое более всего отвечает ощущению от минувшего дня. С этим хокку следует связать все чувства, которые «определяют» прошедшее время.
Хондо (Hondo). Главный зал, обычно — в отдельном здании, в японских монастырях, служащий по преимуществу для преподавания и принятия пищи. Если в нем есть чье-нибудь изображение, то оно принадлежит основателю монастыря.
Хонэн. Основатель школы Чистой земли в Японии. Хонэн Генку (1133–1212) на 43-м году своей жизни начал просвещать других (1175), и этот год считается годом основания секты Дзёдо. В 1198 г. Хонэн написал книгу «Сэндзяку сю» (Senziaku-shu).
Хоссо (Hosso). В V в. японский принц Сотоку Таиси (Shotoku Taishi, 572–622) официально взял буддизм под свое покровительство. Это послужило толчком к созданию сразу шести новых школ; из них сейчас (все-таки «сейчас»?! — спрашивает себя Осон Младший) существуют только Хоссо, Кегон и Рицу (Ritsu). Нынешние большие секты — более позднего происхождения. Школа Хосо основана в 635 г. (Осон Младший распространил сведения, что во второй половине XX века в Японии останется лишь четыре десятка храмов этой секты, и не ошибся.) Секта следовала идеалистической школе Фасянг, которую основал в Китае Сюан Дранг, великий путешественник.
Хоссу (Hossu). Короткая палка, которую имели при себе учителя дзен. Первоначально — короткий хлыст с хвостом из конского волоса на конце. Стала ритуальным предметом, используемым в различных церемониях. (См. Палки; Кеисаку; Сиппэ.)
Хуайен (Huayen). По-японски — Кегон. Школа дзен, учение которой базируется на сутре «Аватаншака» (Avatanshaka). Основал школу Ду Шун (Du Shun) (557–640), продолжил развитие Фа Дранг (Fa Zang) (643–712).
Художник и картина. Сравнение, используемое для объяснения отношений между «высшим над собой», или человеческим характером (его волей, любовью и мыслью) и «низшим под собой», состоящим из тела и эмоциональных и умственных привычек, включая память.
Дзен требует от художника работать с «высшим собой», отбросить «я» и над ним искать ум Будды и природу Будды.
Хуи Юан (Hui Yuan) (334–416). Великий древнекитайский ученый. Основатель секты Амитаба или Чистой земли в Китае. Считал медитацию весьма важной в религиозной жизни, в отличие от внешних религиозных форм.
Хуэй-нэн (638–713). Шестой (и последний) патриарх Школы дзен в Китае. На южном диалекте его имя звучало Веи-ланг (Wei-Iang), а в Японии — Эно.
Из-за ранней смерти отца Хуэй-нэн вынужден был еще мальчиком содержать семью, собирая и продавая дрова. По воле случая однажды услышал человека из монастыря Тунг, читающего «Алмазную сутру». Это произвело на него столь глубокое впечатление, что он отправился в монастырь, чтобы засвидетельствовать почтение старейшине по имени Хунг-Йен, бывшим одновременно Пятым патриархом. Остался в монастыре собирать дрова и молоть рис. Когда старейшине пришло время передавать свое одеяние и миску (регалии Верховного священника) одному из учеников, никто не осмелился написать стихи (Гатха), кроме Шен Сю (Shen Xiu): «Наше тело — дерево Води, / А ум — ясное зеркало. / Мы очищаем их тщательно час за часом, / И не даем пыли осесть на них».
Увидев эти стихи, Хуэй-нэн написал: «Не существует дерева Води / И состояния ясного зеркала, / Потому что все — пустота. / Как может сесть на нее пыль?»
Учитель передал знаки патриарха Хуэй-нэну, но втайне, велев покинуть монастырь из-за ревности более чем тысячи учеников. Вблизи Кантона он основал сильный центр Школы неожиданного просветления. Тем временем Шен Сю был провозглашен Шестым патриархом. Несправедливость была исправлена, но лишь после смерти Хуэй-нэна. Его ученики сумели доказать Императорской комиссии (возглавляемой престолонаследником), что настоящий патриарх — Хуэй-нэн. Комиссия провозгласила его Шестым, а Шен Сю — Седьмым патриархом.
Хуэй-нэн не определил своего наследника, оставив одеяние и миску перед воротами храма Сокеи.
Позднее, с VIII по XIII вв. его ученики основали пять школ (в эпоху династий Тан и Сун): Лин Дзи (Lin Ji), Цао Дунг (Cao Dong), Юн Мен (Yun Men), Квеи Янг (Kui Yang) и Фа Йен (Fa-Yen).
В Японии они назывались Риндзай, Сото, Уммон, Икё (Ikyo) и Хогэн. Основными из этих пяти школ являлись Риндзай и Сото. (См. соответствующие статьи.)
Роси монастыря Дабу-дзи в одном из писем своему наследнику и ученику Цао признался, что в случае, если тот откажется от предложенных одеяния и миски, он поступит, как некогда — Хуэй-нэн. Так и случилось — вещи, предназначенные наследнику, он оставил в хижине Обуто Нисана. Последующие обитатели хижины, как и их гости, в течение нескольких веков не осмеливались прикоснуться к тому, что им не принадлежало. Только в 1934 г. эти предметы решились перенести под кров Музея дзен в Нагоя — сделал это его вновь избранный директор, молодой магистр буддийских наук Иштеру Магаяма.
Хэкигансю (Hekiganshu). Очень важная книга текстов дзен, особенно для школы Риндзай. Содержит сто текстов с поэтическими комментариями и критическими примечаниями. (См. Сэссин.)
Ц
Цао. В древнекитайском словаре Эр Я (Er Ya) это слово означает траву, т. е. бамбук. В японском языке бамбук обозначался словом «такэ». В Японии, отличающейся очень живописными личными именами, не отмечено ни одного случая, чтобы кого-либо звали Цао. В Китае таких примеров бесчисленное множество. Китайский эквивалент такэ — жу (zhu).
Цао Дунг, секта (Cao dong). По-японски — секта Сото дзен. Основана Бен Чи (Qi) из Цао Шана (Shan, по-японски — Sozan) и Лянг Чиай (Liang Qiai) из Дунг Шана (Dong Shan, Tozan). (См. Сото.)
Цукэмоно-бея (Tsukemono-beya). Подвал в монастырях дзен, используемый для хранения соленых и квашеных овощей, например, знаменитой китайской капусты, в больших деревянных бочках с деревянными же крышками, на которые клались тяжелые камни. Процесс заготовки похож на принятый в центральной, южной и восточной Европе.
Ч
Чайная комната. Исключительно связана с достижениями дзен. Представляет собой архитектурное целое; отделена от других построек, и пройти к ней можно по небольшой тропинке через сад (представляющий собой простую природу). Японские дома известны скромностью своей обстановки, а обстановка в чайной комнате еще скромнее обычной. Комната имеет очень небольшие размеры, в ней нет лишних предметов, чтобы ум не «наталкивался» и не «цеплялся» за них. Комната устроена для того, чтобы принести покой и устранить все возбуждающие мысли и вещи. Здесь могут находиться картина, рисунок, деревянная резьба, несколько цветов, подобранных так, чтобы вызывать состояние успокоения. Дзен развил чайную «церемонию» до исключительных пределов, для этой «отрасли» существовали специальные учителя дзен. Самый известный из них — Сэн но Рикю (Rikyu). (См. Тя-но-ю.)
Ча кон чук (Ch'a kon chuk). Бамбук «чайной тросточки». Название происходит от светло-желтого цвета высушенных стеблей, напоминающего цвет свежезаваренного чая. Самые лучшие экземпляры произрастают на высоте от 450 до 600 метров над уровнем моря.
Чань (Chan) (по-японски — Дзен). Школа китайского буддизма, без сомнения — одно из самых оригинальных изобретений китайского ума. Следует иметь в виду, что дзен — это японская модификация чань и не полностью с ним совпадает. Само слово «чань» — китайский вариант санскритского слова «дхьяна» (dhyana), означающего медитацию. Патанджали (Patanjali), автор Йога-сутры (Yoga Sutra) — основатель медитации как длительного течения мысли о предмете концентрации, однако подобная трактовка не нашла полного одобрения у дзен-буддистов. Дзен-буддисты не считали медитацию подлинным размышлением, поскольку размышление, даже абстрактное, всегда прямо или косвенно связано с окружающим миром и органами чувств.
Первые последователи чань не были учителями, потому что использовали медитацию исключительно для достижения личной гармонии с природой или пробуждения интуиции. У них не было ни храмов, ни монастырей; они были настоящими одиночками-пустынниками. Последователи являлись из других сект, и чань-буддистов приглашали в монастыри на определенное время. Вскоре они стали занимать и должности старейшин этих монастырей. А дальше все пошло своим чередом.
И сейчас существуют одиночки — последователи чань, не признающие никаких коллективных медитаций. Однако это не исключает для них физического труда; напротив, последователи чань всегда на нем настаивали, не признавая даже буддийскую литературу, поскольку считали, что при помощи слов (а также писаных наставлений) невозможно передать их «знание».
Чань-буддизм достиг высшей точки развития в эпоху династий Танг и Сунг. Величайшим учителем чань был Хуи Ненг.
Чистая земля, секта. По-китайски — Цзинту (Qing-tu), по-японски — Дзёдо (Jodo). Основателем (420 г.) считается Хуэй Юань (Hui Yuan, 334–416), а самым известным учителем — Хонэн (1133–1212). В Японии является самой популярной ветвью буддизма, хотя и не полностью совпадает с дзен. От дзен отличается тем, что допускает спасение посредством других, а не только благодаря собственным усилиям и желанию. (См. Тарики.) Практика частично основана на принципах секты Нэмбуцу, предписывающих постоянное повторение слов «Намо Амитаба» (по-японски — «Namu-Amida-butsu») и веру в то, что каждый может спастись, обратившись к Амиде (Будде). «Чистая земля» обещает после смерти райскую жизнь. Это состояние называется «Западным раем блаженства» и основывается на учении Авалокитешвары. Метод в целом называется «Легкий путь» (в отличие от «Трудного пути», предписываемого дзен).
Сейчас (а что есть «сейчас?» — спрашивает себя Осон Младший) в Японии существуют четыре подгруппы секты Дзёдо: Правильная Дзёдо имеет около четырех миллионов последователей; Син (Shin) — около тринадцати миллионов, Юдзунэмбуцу (Yuzunembutsu) и Дзи (Ji) — по несколько тысяч последователей.
Ш
Шакьямуни (Cakyamuni). Титул, данный некогда Гаутаме Будде. Означает Мудрого (muni) из рода Шакья (Sakya), проживавшего у подножья Гималаев, на месте нынешнего Непала.
Шан Дао (Shan Dao) (613–681). Китайский философ, имевший большое влияние на японскую мысль. Его японское имя — Зендо. Утверждал, что Чистая земля находится на самом деле на Западе и что «нужно сопротивляться этой испачканной земле и желать родиться в чистой стране». Многие последователи всерьез воспринимали этот наказ и совершали самоубийство, чтобы как можно быстрее родиться в Чистой земле.
Около мертвого тела Мено, советника японского императора Бондзона, найден текст о Чистой земле. Однако не следует спешить с выводом, что Мено в возвышенных идеях этой рукописи нашел причину для самоубийства. Нужно обратить внимание на тот факт, что он был почитателем мысли Шан Дао.
Шашу (Shashu). Так называемые «вилкообразные» или «разветвляющиеся» руки. Основное положение рук при ходьбе, рекомендуемое монахам дзен. Руки скрещены на груди.
Школа Внезапного просветления. Другое название школы Риндзай, т. е. Лин-чи. Сущность учения в том, что сатори достигается внезапно, без ступенчатого восхождения. Эта школа использует в качестве текстов множество переводов с китайского и санскрита, а также коаны. Кроме Риндзай Гигена, заслуга основания и развития этой школы принадлежит Шен Хуи (Shen Hui) и Хуи Ненг. В Японии у этой школы около 6000 храмов.
Шоджо (Shojo). Термин, употребляемый на Цейлоне. Означает медитацию, цель которой — бегство из круга рождения и смерти. Связан с термином Мишинджо, иногда использующимся для обозначения приведения себя в транс особого рода. Не имеет отношения к дзен-буддизму. (См. Бомбу дзен; Гёдо дзен.)
Э
Эисаи (1141–1215). Считается первым проповедником дзен в Японии (1191). Связан со школой Риндзай, которая высказывается за внезапное просветление (в отличие от школы Сото, декларирующей просветление постепенное). Эисаи также привез из Китая чай, чем подготовил почву для чайной церемонии (позднее развитой Сэн но Рикю), и написал книгу о чае. Основал монастыри дзен в Киото и Камакури, где уже существовали старейшие буддийские школы Тэндаи и Сингон, упорно сопротивлявшиеся дзен. Эисаи получил поддержку сёгуна при помощи военной касты, которая посредством дзен-буддийского понимания воинских искусств (стрельба из лука и владение японской саблей) стала активным распространителем наставлений Эисаи.
Эр Я (Er Ya). Древний китайский словарь, написан за 1000 лет до P. X. (См. Цао.)
Ю
Юан-ву Ко-чин (Yuan-wu Ko-chin) (1063–1135). Известный учитель чань (дзен), которому приписывается авторство книги «Записки об изумруде», представляющей собой комментарий из ста примеров к «Биографиям с анекдотами» учителей дзен. Благодаря своему всеобъемлющему характеру (и удивительной вневременности) до сих пор до конца не изучена. Весьма вероятно, она относится к никогда не заканчивающимся книгам, дополняемым многими известными и неизвестными авторами, включая и тех, о которых мы можем с уверенностью утверждать только одно — они были людьми. На полях некоторых страниц находятся необъяснимые подписи существовавших и не существовавших людей, имевших высокие ранги в Японии, среди которых — «Кагуяхимэ, принцесса Лунного света», а также «Чиё, творец двоих людей в одном».
Я
Я-даке (Ya-dake) {Arundinaria japonica; Pseu- dosasajaponica). Бамбук, наиболее крепкий в своем роду, распространен в Японии. Имеет очень прямой и эластичный стебель и поэтому используется для изготовления стрел.
Япония, буддийские школы. Пятью важнейшими школами в Японии чаще всего называют Син (Shin), Шингон (Shingon), Дзен, Дзёдо (Jodo) и Нитирен (Nichiren).
Буддизм Махаяны появился в Японии в 572 г. н. э. Вначале ему оказывала сопротивление древняя религия Синто (Shinto), но вскоре, во времена принца Сётоку (Shotoku, 572–622), буддизм получил поддержку императорского двора. В эпоху Нара (710–784) он стремительно развивался, образовав шесть школ, три из которых — Хоссо, Кегон и Рицу (Ritsu) — существуют до сих пор. Затем появились Тэндаи и Сигон (обе — в 806), Юзу Нэмбуцу (Yuzu Nembutsu, 1123), Дзёдо (1174), Дзен (1191), Син (1224) и Нитирен (1253).
1191 год считается годом утверждения дзен в Японии. Известие же о нем появилось уже в 804 г., когда Дэнгё Дайси, основатель школы Тэндаи, отправившийся по императорскому приказу в Китай для изучения буддизма, вернулся в Японию.
Япония, название. «Япония» (Japan) — английский вариант слова «Жибэнь» (Jihpen) или «Зипангу» (Zipangu), китайского произношения иероглифа, который японцы читают Шин (Shin). Стал известен в Европе в XIII в. благодаря Марко Поло. В китайских иероглифах это слово означает «солнце» и «источник», так как Япония по отношению к Китаю находится на востоке, откуда приходит солнце как источник света. Отсюда и выражение «Страна восходящего солнца». До VII века японцы называли свою страну «Ямато» (Yamato).
Япония, период Муромати (1336–1603). Названный по улице в Киото, где жили сегуны Асикага (Ashikaga), период Муромати считается мрачной эпохой в истории японской культуры. Страну сотрясали общественные неурядицы и гражданские войны. Солдаты бродили по городам в надежде поживиться товарами, произведенными в крупных буддийских монастырях. Монахи дзен контролировали образование. Сословия крепко держались друг друга, словно отвечая на стремление самураев поднять культуру. Чайная церемония и рисование на холсте достигли вершины своего развития. Были построены Серебряный и Золотой павильоны, создана драма Но, подготовлен к изданию перевод «Басен» Эзопа.
В 1542 г. первые европейцы посетили Японию. Это были португальские купцы, прибывшие на Кюсю (Kyushu). Через семь лет прибыл св. Франциск Ксаверский (St. Francis Xavier), принесший с Запада множество идей и знаний.
Как следствие оголтелой политической борьбы был сожжен самый известный монастырь на горе Хиэй. Буддисты совершили фатальную ошибку, приютив мятежников, восставших против владетеля Нобунагэ. Вскоре, в 1582 г., был убит и сам Нобунагэ.
Япония, период Токугава (1600–1868). Первые сто лет. Во времена Токугава появилось всего одно новое буддийское философское учение — Обаку-дзен. Христианское влияние провозглашено нежелательным: все испанцы, португальцы и другие европейцы в несколько приемов (1624, 1639, 1640 гг.) были изгнаны из Японии. Философская борьба была остро выражена, но господствовало конфуцианство (прежде всего в интеллектуальном смысле).
В это время появились некоторые удивительные и занимательные книги, например, «Каталог трав», приписываемый Каибара Эккену (Ekken), хотя упоминается и имя Као Чунга (Chung), известного повара одного из монастырей Риндзай, у которого изучал растительный мир учитель дзен Цао, в прошлом — владетель Осон Младший. Есть предположение (не доказанное) о постоянной тайной переписке между этим поваром и Обуто Нисаном, сторожем господских бамбуковых плантаций. Некоторые страницы этого каталога очень похожи на стиль великого знатока высокой травы Нисана. Его смерть унесла с собой — что очевидно — сотни страниц рукописи на различные темы. Из-за недостатка достоверных сведений еще одна книга этого периода под названием «Как жить хорошо» также приписывается Эккену, хотя внимательное изучение стиля приводит к другому возможному автору — Сунг Шану (Shan), великому знатоку лекарств, известному в Японии под самурайским именем Сензаки.
Япония, религия. Япония — место встречи трех религий: синтоизма, буддизма и христианства. Из них лишь синтоизм является коренной, исконно японской религией. Остальные пришли из других стран.
Буддизм и даосизм появились в Японии около VI в. из Китая, вместе с китайской культурой, литературой и изобразительным искусством. Японцы восприняли конфуцианскую мораль, но буддизм имел, несомненно, самое большое влияние. Одним из доказательств этого может служить то, что народная японская религия синто была включена в буддийскую систему, невзирая на все сопротивление.
Христианство появилось в Японии в середине XVI века, затем было «изгнано» до середины XIX века, когда в Японию вернулись европейцы, на сей раз — миссионеры.
Буддизм оказал огромное влияние на жизнь Японии в целом, предлагая широкий спектр выбора между различными школами (при наибольшем влиянии сект Син, Дзёдо и Дзен).
От издательства:
Эта книга стала последней редакторской работой нашего друга и коллеги Марины Стукалиной. Это был талантливый и мужественный человек.
Помяните ее в своих молитвах..