Эль Капитан стоит, заложив руки за голову, как и Брэдвел, находящийся немного ниже по склону. Солдаты приказывают и Хельмуту заложить руки, но Эль Капитан говорит, что это пустая трата времени, потому что он идиот.

— Ни мыслишки нет в его пустой башке.

— В пустой башке, — отзывается Хельмут.

Уж солдаты должны знать это, они следили за ними еще в лесу, когда казались элегантными, сильными и спокойными. Эль Капитан замечает солдата, держащего девушку в белом, в таком белоснежно-белом, что белее, чем любая ткань, которую Эль Капитан видел со дня Взрыва. Этот солдат больше всех походит на человека. Вообще, Эль Капитан доверял им всем, хотя конечно же зря. Наверное, они убьют его и Хельмута здесь, в лесу. Всех их. И это будет конец.

Солдаты отобрали у них оружие. Сложили его в кучу, как дрова. Девушка сама спокойствие. На самом деле, похоже, что она в состоянии шока. Она опасно красива. Интересно, у спецназа есть сексуальное влечение? Нужно ли ей волноваться? Или же их кастрируют, как собак?

Солдат, который держит девушку, отпускает ее и подходит к Эль Капитану. Нащупав ребра Эль Капитана, он тычет туда дулом пистолета, чуть выше бедра Хельмута.

— Этому я не доверяю, — говорит солдат остальным.

Интересно, его сейчас застрелят? Эль Капитан напрягается, но вместо этого солдат продолжал прижимать пистолет к его ребрам.

— Шумы по периметру! — бросает солдат. — На разведку! Я прослежу здесь.

Он тут явно главный.

Остальные пять солдат мигом бросаются делать то, что им приказал начальник, молча, через лес, в разных направлениях. Сверкнув оружием, солдат шепчет Эль Капитану:

— Когда они вернутся, защити девушку. Найди укрытие.

Девушка тоже это слышит.

Любопытно. Этот солдат что, на их стороне?

— Сделаешь?

Он что, собирается вырубить других солдат? Эль Капитану нужно дотянуться до пистолета?

— Да, сэр, — говорит он.

— Да, сэр, — повторяет Хельмут.

Иногда, когда Хельмут повторяет за ним, эхо звучит, будто оно возникает в мозгу самого Эль Капитана. Хельмут не просто брат. Они одно целое. Эль Капитан снова бросает взгляд на девушку, на этот раз увидев в ее глазах силу, которой раньше не было. Если это их единственный шанс, она явно готова умереть за него.

И Брэдвел, стоящий чуть выше, со сцепленными пальцами, весь полон энергии. Он словно дымился. Готов на что угодно. Эль Капитан приподнимает брови, чтобы привлечь его внимание и вовлечь его в план, но Брэдвел просто смотрит на него и одними губами произносит: «Что?»

Так же тихо, как и исчезли, солдаты появляются через несколько минут. Сообщить им нечего. УСР поблизости нет. Несчастных и зверей тоже. Все тихо.

— Проверьте сканеры, — приказывает главный. — Не должно быть никаких ошибок.

И когда все они смотрят на руки, главный толкает девушку в объятия Эль Капитана. Тот хватает ее за бока, пробегает три-четыре шага и ныряет. Седж открывает огонь по остальным солдатам. Брэдвел прыгает в укрытие — расщелину в скале. Грудь ближайшего к нему солдата вспыхивает. Он начинает крутиться и дико стрелять по сторонам.

Главарь хладнокровно целится с обеих рук и стреляет. Затем у него открываются бластеры, и он стреляет по очереди с каждой руки, его плечи дергаются, словно он танцует рок-н-ролл.

Другой солдат стреляет в сторону Эль Капитана. Они выстреливают почти одновременно, и один солдат попадает в перекрестный огонь, пораженный прямо в череп.

Минус два, думает Эль Капитан. Он ползет к своему ружью, но Лида хватает его и с силой тянет назад.

— Подождите, — произносит она.

Брэдвел добирается до оружия первым и вытаскивает ружье Эль Капитана. Он разворачивается и открывает огонь по трем оставшимся солдатам. Один из них получает удар в шею и накреняется вбок, к камням. Главный выстреливает еще одному прямо в живот.

Падая на землю, этот солдат, кажется, начинает что-то понимать, что он должен стрелять в своего начальника, что что-то идет не так. Как будто он понимает, что нужно преодолеть какую-то программу. Он поднимает оружие и стреляет, попав главарю в бедро. Седж теряет равновесие, но не падает. Раненный в живот солдат отступает за дерево.

Видно, что тот, в кого выстрелил Брэдвел, возвращается к жизни, скрывшись за огромным, корявым пнем. Он также перенастроил программу и теперь направляет свое оружие на главаря. Эль Капитан из своего укрытия видит, что солдат тяжело ранен, но не будет лежать в ожидании смерти. Неповрежденный солдат сбежал, но Эль Капитан понимает, что он явно не дезертир. Он вернется.

— Дайте мне нож, — просит Лида.

Эль Капитан подползает к куче оружия. Он хватает нож и бросает его Лиде, которая ловит оружие за рукоятку. В это время Брэдвел бросается к раненому солдату, чтобы добить его, пока тот не выстрелил в главного. Парень выстреливает ему в руку, пробив бицепс, кровь хлещет, впитываясь в униформу. Он все еще борется?

Эль Капитан тянется за вторым ножом и за мясницким крюком, но вместо этого получает удар ногой в живот от солдата, раненного в брюшную область. Удар такой силы, что подбрасывает Эль Капитана. У Хельмута вышибает весь воздух из легких, и он начинает задыхаться.

Брэдвел подходит к солдату, который все не хочет умирать. Солдат сбивает его ударом слева, затем хватает за рубашку. Одежда Брэдвела оказывается такой тонкой и рваной, что у солдата в руке остается лишь ткань. Брэдвел, без рубашки, падает на пыльный гравий и ударяет коленом солдата, но тот лишь едва вздрагивает. Солдат спокойно поднимает автомат в правой руке, взводит курок и направляет на Брэдвела, который свернулся на боку. Птицы на его спине замирают.

Эль Капитан слышит звук выстрела и думает, что Брэдвел уже, наверное, мертв, но на землю падает солдат. Главный успевает пустить в него пулю, когда Брэдвел дает ему время подойти к ним на своей раненой ноге. Остался только один солдат, сжимающий руками живот. Он возвышается над Эль Капитаном, который, безоружный, пятится назад. Главарь стреляет, попадая в руки солдата и отрывая его оружие. Солдат взвывает. Ружья на его плечах начинают крутиться, когда он принимается искать лидера. Свистят пули. Одна попадает Брэдвелу в плечо — то, в которое не попал дротик, — и ружье выпадает у него из рук. Брэдвел хватается за рану, ошеломленный кровью и шумом. Он пошатывается и падает за скалу, зажмурившись.

Седж стреляет снова, хотя он уже лежит на земле, не в силах встать, вокруг него повсюду кровь. Его пули прошили насквозь грудь и руки солдата. Тот пытался отстреливаться, но его оружие заклинило. Он ослаб и шатается. Его безумный взгляд останавливается на Лиде, и он кидается к ней. Эль Капитан прыгает на спину солдату, заставив того потерять равновесие и упасть на колени. Он выигрывает время для Лиды, чтобы она могла убежать, но это все равно бессмысленно. Солдат такой сильный, что все равно пытается встать на ноги. Эль Капитан принимается его душить. А затем внезапно возникают тощие ручонки Хельмута. Он держит тонкую веревку, сделанную то ли из шерсти, то ли из волос, затем перебрасывает ее через горло солдата и тянет. Эль Капитан хватается за другой конец веревки и тоже тянет изо всех сил. На шее у солдата вздуваются вены, веревка врезается ему в кожу. Откинувшись назад, он размахивает своими обрубками. И тут появляется Лида. Она наносит ему удар в нижнюю часть живота, а затем изо всех сил дергает нож вверх.

Солдат пошатывается. Лида вытаскивает нож и вытирает о свой белоснежный комбинезон, готовая снова нанести удар. Но он не нужен. Солдат падает лицом вниз, вместе с Эль Капитаном и Хельмутом на спине. Эль Капитан вытягивает веревку и рассматривает ее — окровавленную, со сгустками плоти. Он вспоминает, как Хельмут все время копошился за спиной, нервно перебирая пальцами.

— Хельмут, — восклицает он, — ты все это время ее плел, чтобы убить меня?

И на это раз Хельмут не повторяет слова брата.

Его молчание означает — да.

Впервые с тех пор, как он себя помнит, Эль Капитан гордится своим братом.

— Черт подери, Хельмут! Вот дерьмо! Ты намеревался убить меня!

А потом раздаются какие-то звуки. Все замирают и готовятся. Это может оказаться солдат, который скрылся.

Но звук доносится из полумесяца в земле. По сторонам от рамы появляются две руки, а затем возникает Партридж, будто поднявшийся из могилы.