Звук: Alex Clare — Too close.
После этой вылазки в Мелсамбрис прошло чуть меньше недели, но несколько мальчишек с горящими от рвения глазами пришло в добровольцы с тех пор, а теперь они смотрят за нашими тренировками, впитывая всё как губка, а их семьи обживаются в деревнях уже по эту сторону власти. Мелсамбрис в ближайшее время присоединится к Эклекее, как только Мордвин переформирует резервы на охрану и обеспечение города.
У меня наполеоновские планы… куда там до реформы образования, когда происходит такой ужас? Я всего лишь раб, у которого по сути нет власти и сильных последователей. Всё, что у меня есть это мой небольшой отряд, они верны мне, но их сил недостаточно, чтобы что-то изменить в этом заговоре, что сейчас навис над Западом. Моё подсознание в лице моего Альтер-эго советовало мне обратиться к Хозяину и это разумно, потому что иначе я рискую опять оказаться крайней.
Последним аргументом к тому, чтобы обратиться к Лорду Блэквеллу было то, что меня ждало новое распоряжение Совета, которое выглядело настолько нелепо, что меня передёрнуло:
«Этим вечером в Форте Браска остановится с визитом Графиня Гринден, которая настаивала на лучшей охране, что означает ваше личное участие. Вы обязаны проследить, чтобы Графиня ни в чём не нуждалась, а по отъезду обеспечить её прибытие в Мордвин. Вы должны сопроводить Её Высокоблагородие до ворот Северной Цитадели».
Господи… как несвязно! Как будто писали со слов целой толпы, поддакивающей друг другу. Какого хрена я должна нянчиться с этой Графиней? Не буду.
— Алиса, не зли Совет, — сказал Расул, который принёс мне весть.
— А что они сделают? Проголосуют за мою казнь? Было!
— Однажды Герцог тебя уже не спасёт.
— Я это переживу, а если нет, то умру — всё логично!
— Тогда… надо, чтобы Герцог отозвал приказ. Это не сложно, за ним последнее слово.
Сконцентрировавшись на медальоне, я телепортировалась туда, где находился Винсент Блэквелл. На своём пути я почувствовала барьер и поняла, что преодолеваю границу миров, с этим пониманием пришло ещё одно — Хозяин будет мне очевидно не рад, хотя… когда он был мне рад?
Это место было в Ординарисе, в какой-то душной жаркой стране. Первое, что я увидела, это… бензоколонку и стоящий рядом мотоцикл, который, к слову, был весь в примочках и аэрографии. Не дешёвая безделушка! Хозяин стоял рядом с сигарой в зубах и ждал, когда наполнится бак. Какой он всё-таки красивый мужчина… боже!
— На заправке курить запрещено вообще-то… — непредусмотрительно буркнула я и увернулась от тут же прилетевшего мне в лицо огненного шара воинственного Винсента Блэквелла.
Не подумала. Появилась слишком неожиданно и слишком близко к человеку, который много лет спит с ножом под подушкой. Вот поэтому есть закон магии, что, приходя в чужие владения, нужно заявить о своих намерениях заранее, по этой же самой причине люди обычно стучат в дверь, правда это весьма упрощённый вариант традиций магии. В любом случае обычаи заведены не случайно.
Блэквелл громко выругался:
— Это что за выходки! Глупое ты создание, я же из-за тебя магию использовал! — он резко вытащил пистолет из бензобака, быстро взял шлем и сунул мне его в руки, — Поехали живо!
— Зачем мне шлем?
С моей регенерацией шлем вообще погоды не сделает, но лучше бы я слушалась, а не сыпала тупыми вопросами, потому что в следующую секунду шлем полетел в бетонную стену и треснул пополам.
Псих.
Мы на нейтральной магической зоне, где из-за вспышки магии появятся идиоты-паладины и на великого Герцога будет облава, ведь вряд ли он здесь официально. Да, я на самом деле сильно его подвела, но уже поздно! Знаю одно — у нас есть временной запас, потому что подчинённые Вуарно не очень-то проворны, а сам он вряд ли кидается на нелегальную магию, ведь ленив до безобразия.
Лорд Блэквелл садится, заводит невероятно громыхающий мотоцикл, который, как следует предположить, по мощности как адронный каллайдер, и поворачивает ко мне голову, выжидая. Сажусь и я, что тут сделаешь?
Слава богу, что я уверенно держусь в седле, потому что старт был очень быстрым и лишь эти навыки не позволили мне улететь назад. Он так близко…
— Алиса, мать твою, да держись же ты… — рявкает он.
Ну да… запускаю руки вокруг его бесподобного торса и меня как молния пронзает. Фигурально. Чёрт… чёрт! Я обвиваю его руками и чувствую, как он дышит, как его мышцы под моими руками сокращаются, его запах становится всё сильнее, когда я прижимаюсь к нему, даже не смотря на невероятную скорость, с которой он гонит свой мотоцикл по узким тесным улочкам азиатского города. Наконец, мы вырываемся из нищего района и подъезжаем к какому-то небоскрёбу:
— Ты в боевом… надо переодеться. Сможешь это сделать быстро?
Просто киваю и делаю, что велено.
Я посмотрела на его одежду: лёгкие бежевые брюки, светлые мокасины, коричневый ремень и светлая футболка с эмблемой Манчестера. Я сконцентрировалась на трансформации одежды и сделала крутящее движение руками как обычно. Одежда на мне изменилась и превратилась в лёгкий короткий сарафан бирюзового цвета с цветочным орнаментом розового цвета и таким же широким поясом, высокие босоножки, массивные броские браслеты и бирюзовый цветок, закреплённый на хаотичном пучке в волосах.
— Пойдёт? — спросила я и покрутилась, демонстрируя наряд, он лишь осмотрел придирчиво и кивнул.
Не похвалил, как всегда. И почему я снова удивляюсь?
— Ты что здесь забыла? — спросил он тихо, ведя меня в здание.
— Здесь это где? — уточнила я оглядываясь.
Судя по пейзажам, мы действительно где-то в Азии, или Океании… тут уж я не сильна, поэтому, собственно, и спросила.
— Сингапур. Алиса, ответь мне, или я швырну в тебя вазой!
А ваза у лифта какая-то нереальная, слишком уж современная. Не люблю хай-тек, не люблю минимализм.
Он смотрел на меня тяжёлым взглядом, а я лишь усмехнулась:
— Неужели вы, Милорд, думаете, что я преодолею такие расстояние только, чтобы вас позлить?
— Не исключаю. Ладно, раз уж ты тут, то скажи мне: чем ты думала, когда проверяла аудитора?
— Я думала тем, чем маги Сакраля давно не пользуются, раз уж никто не проверял олицетворение финансово-экономической системы всего магического мира столько лет! — дерзила я, — Тем более, я нашла другого нового аудитора, поэтому инцидент исчерпан!
— И где служил этот аудитор?
— Шесть лет назад в Арчере.
Мой Хозяин нахмурился:
— Он мёртв. Его убили при побеге.
— Тогда бы это значило, что я воскрешаю мёртвых, а ведь это не так. Он жив, прятался с сыном шесть лет, теперь рад служить в Форте Браска за плату несколько превышающую оплату предшественника.
Мы уже были на семнадцатом этаже и стремительно шли в офис, я не успевала следить за происходящим, потому что на подушечках пальцев всё ещё было ощущение как я обнимаю Хозяина. На моих щеках наверняка появился предательский румянец, но Блэквелл был слишком занят, чтобы обратить внимание.
— Тогда жду отчёт. А сейчас иди сюда… — он постучал по дивану рядом с собой, приглашая меня присесть, а я как дура пошла на его приманку. Села, держа дистанцию, а он приблизился и шепнул мне на ухо, — Раз уж ты, моя дорогая, здесь, то подыграй мне.
— Ну нет! Я уже подыграла однажды, а потом тухла в Марселе полтора месяца!
— Я ведь не спрашиваю, да и с тебя должок, помнишь?
Я начинаю плохо соображать, когда его тестостерон в такой бешенной концентрации заполняет пространство вокруг. Мне стоило адских усилий вспомнить, что же меня вообще сюда привело, мысль просто потерялась в голове, пока он говорил:
— Ты беспардонно вторглась сюда, а ведь здесь патруль. Для меня перекрыли все пути, так что ты поможешь мне получить то, что я хочу.
— Как?
— Я не очень похож на нормального человека. Как бы не старался… а вот ты можешь отвлечь от меня внимание.
То есть я обычная? Мало того, что ему просто сложно похвалить меня за реальные заслуги, так ещё и топчет мою самооценку.
— Нет, ты далеко не типичная, — говорит он в ответ на мои мысли, — Просто это твой мир, и как бы много времени я в нём ни провёл, я тут не в своей тарелке.
— И как мне отвлечь от вас внимание?
— Знаешь, как работают иллюзионисты? У них всегда есть симпатичная помощница… — он осмотрел меня оценивающе, — В коротком платьице… — его глаза остановились на моих оголённых ногах, которыми я горжусь, — Короче уже не куда… в общем привлеки внимание и выполни фокус с информацией.
— Мне грудь им показать? — ёрничаю я.
— Обязательно! Но мне, а этим подкупным уродам не надо, — его лицо озарила невинная улыбка, — Ты достанешь мне их базу данных. Ту, что закодирована… там поставки всех ингредиентов, все каналы сбыта, — это очень важно! Я бы сделал это сам, будь у меня время, а это было бы, если б паладины не засекли магию, но ты же попортила мне все планы, так что давай-ка исправляй.
— Плохая идея… меня техника не любит!
Это чистая правда. Мне достаточно дотронуться до компьютера как он тут же начинает тупить. Тем более плохо даются продвинутые гаджеты и прочие девайсы, ушедшие дальше Win97.
— Ты справишься, — он коснулся моего подбородка, и я вдруг поняла: да, после такого я точно смогу.
Неловкую паузу прервал вошедший малазиец в офисном наряде и начал что-то бегло говорить, но я ничего не поняла. Ни слова. Хозяин нежно взял меня за руку и поцеловал её, а потом ответил на английском своему собеседнику:
— Это моя невеста Элизабет! — представил он меня, пока я тупила и смотрела на него вопросительно, — Лис, это Ли Ви Хун.
Ли Ви Хун — звучит до боли нецензурно — поприветствовал меня, а я очень мило ему улыбнулась. Рука Хозяина накрыла меня, обнимая, и вот я опять туго соображаю, а он шепчет мне на французском:
— Невесты себя так не ведут, — в его голосе было столько непривычной мне ласки, что мне стало ещё более не по себе, — Я тебя смущаю?
— Я не знаю, как ведут себя невесты, и никогда этого не узнаю.
— Мне решать выдавать тебя замуж или нет, а пока хотя бы притворись моей девушкой.
— Это такие неведомые мне отношения, когда мы наравне? Без статусов и можно говорить то, что думаю, делать что хочу?
— Вроде того, но поскольку это всего лишь задание, то не перегибай палку. В принципе можешь просто молчать, только веди себя как моя девушка.
Я подняла голову и посмотрела в его глаза. Почему я постоянно думаю? Зачем? Ещё недавно меня целовал Марк Корф и я представляла Винсента Блэквелла, который сейчас рядом сидит и смотрит на меня, пытаясь прочитать. Он хочет, чтобы я притворилась его невестой, называет меня «Лис», какого хрена я опять пытаюсь сопротивляться?
Он снова начинает говорить с Ли Ви Хуном на незнакомом мне языке, и периодически гладит мою коленку. Как я себя чувствую? Я чувствую, что у меня выкачали кровь всю до последний капли и закачали вместо неё лаву прямиком из жерла вулкана. Какой к чёрту главный компьютер, когда я думаю только об атлетическом теле Хозяина, который сидит рядом, спрятавшись от меня одеждой?
Разговор переходит на повышенные тона и Винсент наклоняется вперёд, отстраняясь от меня немного, тем самым давая моим мыслям маленькую дозу трезвости. Вижу, как малазиец зло щурится и наблюдает за поведением моего «непростого» жениха. Ситуация выходит из-под контроля, и тогда я говорю:
— Душно тут, — машу рукой, — А можно воды?
Ли Ви Хун встаёт и кланяется, а потом движется к столу, где поджидает кувшин с холодной водой. Он слишком небрежно наливает мне воды в стакан, который тут же начинает покрывать испарина, смотрит на меня недобро и делает шаг в нашу сторону… КЛАЦ! Поскальзывается на пролившейся на пол воде и падает на спину, ударяясь головой о наполированный офисный пол.
Хозяин громко выдыхает и прячет лицо в ладони:
— Твою же мать, Алиса!!! — он убирает ладонь и смотрит на меня с укором, — Хочешь сказать, что это случайно?
Ну… не совсем. Воду он пролил сам, а я лишь чуть-чуть подтолкнула телекинезом его, чтобы он шмякнулся головой.
— Поскользнулся бедолага — с кем не бывает?
— Я вообще-то рассчитывал у него информацию выведать, — он улыбается и кладёт мне руку на голое колено, — А слабо начать взлом базы данных дистанционно?
— Руки прочь… — бесстрастно говорю я.
Закрываю глаза и пытаюсь уловить главный компьютер:
— Нашла, — шепчу я, — Чёрт, и как его взломать?
— Думаю, тебе просто достаточно захотеть.
Разминаю шею и концентрируюсь:
— Техника бездушна, я не понимаю…
— Это всего лишь электрические импульсы, энергия… подчини!
И тут я дёрнулась от неожиданности, потому что почувствовала на шее влажные губы Хозяина, он тихо прошептал:
— Не бойся, Лис.
Вот чёрт! Чёрт-чёрт-чёрт!
— Ты говоришь это вслух… — смеётся он и смотрит на меня, — Ломай защиту, чего ждёшь?
На самом деле сейчас единственное, что я могу это зло смотреть и пыхтеть от негодования, а этот паразит смотрит и смеётся:
— Какая же ты недотрога… — он гладит мою шею, — Ты ведь понимаешь, что это меня провоцирует? — он прислоняется к моему уху губами, — А теперь взломай эту чёртову базу, иначе я сниму номер в отеле на ночь и сорву на тебе свою злость.
— Вы могли бы меня не отвлекать? — монотонно попросила я, но в ответ услышала лишь тихий смех. Пока я настраивалась на главный компьютер, он обнимал меня, но не шевелился, и как только я оказалась близко, начала биться о систему защиты компьютера, он снова начал свои ласки… а я поддалась. Он лишь касался своими губами моего тела, оставляя влажные дорожки, я ведь даже и не заметила, как он чуть приподнял меня, чтобы положить на диван, и сам навалился на меня.
Ментальная магия невыносимо энергозатратна, нужно всё внимание, концентрация и все силы. Читать книгу руками — это одно дело, ведь тут ты ничего не взламываешь, а лишь ловишь волну, но когда на пути силы мысли встречается преграда, то голова начинает болеть так, будто ты бьёшься ею о наковальню. Надо сказать, что биться головой о наковальню, когда эта голова кружится от близости человека, с которым хочется забыться, но этого делать категорически нельзя — это апогея апофеоза.
— О, Боже… — вырывается у меня, и я хочу провалиться под землю, потому что кажется я готова сдаться…
Злорадный тихий смешок Винсента Блэквелла заставляет меня мыслями улететь в животный мир, где волки — вот так без труда и с первобытным азартом проглатывают овец целиком, даже не подавившись. А ведь это хамло ещё и бессовестно придавило меня своим весом к кожаному дивану, который (диван) не самым комфортным образом прилип на жаре к моему телу. Что за ситуация? Разве я овца?
С благословения тех богов, которым я бы помолилась, будь у меня стыд, нас прервали, но это был не Ли Ви Хун, а другой мужчина с очень знакомым голосом:
— Тискаетесь? — прозвучал голос Алекса Вуарно, который стоял в дверях кабинета, убрав руки за спину.
Я ошиблась, предположив, что он не кинется на поиск нелегалов.
Он недобро смотрел на нас и щурился. Хозяин прижал меня к своей груди, скрывая от смущения и это было то, что мне нужно: я слышала, как его сердце вырывается, оглушающе пробивая грудную клетку. Вдруг главный компьютер показался мне детской пирамидкой, и я с лёгкостью преодолела защиту, пока действительно непостижимое для меня творение играло в переглядки с моим фиктивным любовником.
Срочно надо уходить, пока дело не дошло до рукоприкладства. Три Примага в одной комнате — не шутки. Мне было неловко в этой странной обстановке, я была буквально между двух огней.
— Здравствуй, Алиса, — тихо поздоровался Алекс, — Чудесно выглядишь, если проигнорировать слюни Его Величества на твоей бархатной коже.
Смотрю в его глаза и боюсь сказать хоть слово, потому что на ум приходят одни ругательства. У Алекса с Хозяином вражда давняя, закостенелая и глупая, которая случилась по странным обстоятельствам, имея за собой трагедию семьи Вуарно, но Винсент в этом не виноват.
Алекс. Талантлив, образован, умён… но в погоне за возмездием, причинил зло мне, а потом посягнул на жизнь Артемиса, и поэтому я не собираюсь выбирать слова, когда он вновь открывает рот, чтобы что-то мне сказать:
— Даже не думай, — вполне вежливо говорю ему я, а Лорд Блэквелл прижимает касается моей шеи, поглаживая.
Гладит как собачку.
— А где твои китайские болванчики? — спрашиваю я Вуарно.
— Таких гостей я встречаю лично! — он перевёл взгляд на Хозяина, и с его лица исчезло всё дружелюбие, — Враждебная магия первой категории, Блэквелл. В кого метил?
— В неё, — кивнул на меня Хозяин, не сводя глаз с Надзирателя, который сильно удивился.
— Хотел сам урвать кусок Арчера в обмен на её голову? Попросил бы у бывшей, она у тебя всегда была таким безотказным и щедрым сокровищем!
Я, к слову, поняла всё это через слово, в отличии от Винсента. Арчер — замок покойного Стисли, огромное владение на территории Ксенопореи. Какая бывшая? Безотказное и щедрое сокровище — это сарказм?
— Ставки не увеличились?
— На фондовом рынке не выставлялось, поэтому не в курсе. Есть повод?
О чём они!?
— Всегда есть повод, а если нет, то можно найти.
Алекс вдруг снова перевёл на меня взгляд и чуть заметно улыбнулся.
— Он в тебя не попал? Ты можешь заявить о нападении, и я наложу на него официальный арест. Долго я его не продержу, но мы успеем совершить прогулку по морю и даже посмотреть заказ за кружкой чая. Тебе — чай, мне — кофе. А Его Величество пока посидит и подумает о том, как плохо нападать на женщину, тем более на такую удивительную.
— Не перегибай, Вуарно, — прорычал Хозяин, и я почувствовала от него жар, — Она с тобой никуда не поедет, даже если я сяду в твою каталажку на сутки.
— Алиса? — проигнорировал Алекс и посмотрел на меня с надеждой, — Он сделал тебе больно?
Знаю, что он специально пытается выбить из меня заявление о нападении, чтобы сделать гадость Герцогу, а с меня выбить кристаллы, но это всё равно странно отзывается в моём теле: он спрашивает меня чего я хочу, спрашивает! Вокруг все только и требуют от меня что-то, критикуют, ругают, презирают.
Лорд Блэквелл… он жёсток со мной, а всё, что ему надо ограничивается исправной службой и сексом, вспомнить хотя бы последнюю партию в шахматы. Ни разу не похвалил. Не спросил, что мне нужно, да и смысла в этом нет, ведь я — лишь раб. А я ведь жизнь за него готова отдать!
Только Алекс такой же. Может и хуже, просто у него нет власти надо мной, поэтому и решил, наконец, заманить меня «пряником». Он смотрел на меня, смотрел и Хозяин, но я вросла в пол и потеряла контроль, потому что вдруг почувствовала какая громадная дыра у меня в душе, а там плещется неуправляемая энергия, которую я так старательно сдерживаю в последнее время.
Признай, Алиса: там пусто. Пусто. Всё вокруг лишь обман, бутафория и декорации к антиутопии. Алекс может меня защитить в обмен на кристаллы, спрятать от всех, объяснить, как справляться с магией первого уровня, ответить на миллион вопросов, которые вертятся у меня в голове, одолевая. Он не будет бить меня хлыстом, не станет оформлять на меня рабство, даст мне защиту и напоет чаем. За определённую плату…
Боже… боже что я делаю!? Где я!?
Почему я рвусь туда, где меня не любят? Почему стёрла из памяти то, что действительно важно? Чего добилась? Я — деревянная фигурка в руках жестокого игрока. Смотрю на него, забывая дышать, а он смотрит на меня и ждёт.
Ждёт лишь, когда я снова буду послушно себя вести. Зачем я сюда пришла? За его помощью?
Как это всегда бывает в моменты моей злости на Хозяина (а это бывает часто) мой медальон прожигает кожу на шее, напоминая мне, что я не имею права ни на что, даже на злость. Всё вокруг заискрило, весь офис, напичканный техникой: свет, компьютеры, сигнализация.
— Блэквелл, сделай что-нибудь! — как будто издалека услышала я голос Алекса и на моё плечо легка горячая ладонь.
Я смотрю в его глаза отчаянно. А он внимательно наблюдает, выжидая. Чего? Моих действий? Единственное, что я хочу, это взорвать мир, чтобы стереть всё с лица земли. И себя, и его. Ненавижу.
Мой палач. Приподнимает цепочку с моей шеи, чтобы перестала жечься и тихо говорит:
— Даже если ты уйдёшь сейчас, то вернёшься ко мне. Наша связь прочнее, чем можно представить, поэтому смирись и терпи.
Это не то, что я хочу слышать. Но он хотя бы не врёт мне, в отличии от Вуарно.
Всего один вдох вернул мне хладнокровие и всё успокоилось.
— Всё под контролем. — говорю я ледяным голосом той суки, которая сидит во мне крепко и ждёт шанса выйти на волю.
— Уверенна?
Я просто как обычно залезла в свою скорлупу вместе со всеми проблемами, что едят меня изнутри. Что толку об этом говорить вслух? Это не поможет, ведь людям плевать. Они хотят видеть лишь спокойную и довольную мордашку, опрятную, причёсанную и отвечающую:
— Всё хорошо, — вторю я своим мыслям и одновременно отвечаю на все-все вопросы.
Живу в замке, езжу на лошадках, ношу корсеты и вокруг меня сплошные рыцари — мечта любой девчонки. А вот и принц, только он принял меня за дракона, хотя так оно и есть видимо, ведь скоро я буду сопровождать его принцессу к нему в замок. А огненный шар, что он швырнул в меня сегодня — шалости, ведь огонь не причинит вреда моему телу, а душе… кому есть дело до того, что у меня внутри?
— Надо возвращаться! — бросаю сквозь зубы Блэквеллу и иду к двери, — Всего хорошего, Алекс.
— Постой, — сказал Надзиратель, преграждая мне путь, — Если вдруг захочешь спрятаться, от кого бы ты не бежала, то можешь преодолевать границы миров, тебе не надо спрашивать разрешения.
Я готова поклясться, что он вложил в эти слова смысла больше, чем кажется на первый взгляд. Не потому что я женщина и склонна искать подтекст там, где его нет, а потому… потому что я буду заряжать кристаллы и каждый раз задаваться вопросом «как передать их Алексу». Ну вот и причина такой заботы нашлась — класс!
— Я дам тебе защиту, Алиса, слышишь? — говорит он мне очень тихо, но это оглушающе отражается в моей голове.
Защиту. Безопасность. Ну-ну…
— Великолепно, Вуарно! Пытаешься сделать из меня монстра в её глазах!? — прорычал Блэквелл, — Чтобы что!? Сам-то что с ней бы делал? Использовал бы как электростанцию или вернулся бы домой с трофеем?
Снова споры о силе, но Хозяин прав. Я хочу уйти, но уйти одна, хочу снова погрузиться в воду и почувствовать её спокойствие. А в это время споры продолжаются:
— Не пытаюсь, ты сам всё сделал! — кричал Алекс, — Да ты посмотри на неё! Это разве нормально, что ты её на поводке водишь?
— Не лезь не в своё дело! — рявкнул Блэквелл за моей спиной, — Не думай, что имеешь на неё право, раз…
— Хватит, — тихо говорю я, жалея, что послушала интуицию, которая советовала мне прийти к Хозяину, — Больше ни слова. Ты, — показываю на Алекса, — Не лезь, а ты… вы! — смотрю на Хозяина, — Пора возвращаться.
Алекс ничего не ответил, лишь ушёл с моего пути.
Зайдя в лифт Герцог спросил лишь то, что его сюда привело:
— Тебе удалось?
Мы стояли на противоположных сторонах скоростного стеклянного лифта:
— Как и было велено, — отвечаю я, но внутри ураган. Ему совершенно плевать.
— Я расстроен.
— Почему?
— Сначала из-за того, что ты захотела взломать непонятный тебе компьютер больше, чем провести ночь со мной. Но вдруг я подумал: «Эй, перед тобой последняя порядочная женщина на всей земле!», — он говорил серьёзно, а я не знала, куда деться под тяжестью его взгляда, — Но появился этот урод, и вы лебезили друг с другом, после того, как он просто отымел тебя в офисе, как какую-то шлюху. Вуарно, Корф, Шарль-шеф-повар… секс с первым встречным — это твой выбор. И тогда я понял: тебе без разницы с кем, лишь бы не со мной.
Я больше на него не смотрела, потому что казалось, что я не еду на лифте с 39 этажа, а падаю в лифтовой шахте. Не было слов, но и думать внятно не хотелось, не хотелось плакать, жаловаться, планировать, оправдываться. Я просто хотела ничего не знать.
Иногда наличие мозга лишь обременяет и делает жизнь невыносимой, и это тот самый момент.
— Почему я так тебе неприятен? Это ведь просто секс… — говорит Лорд Блэквелл тем временем.
— Займитесь «просто сексом» с кем-то другим, Милорд!
— Не будь дурой, если я хочу тебя, значит, не успокоюсь. Ты достаточно меня знаешь, чтобы это понимать!
Как удачно, что я выбрала взлом компьютера, а не ночь с этим бездушным гадом. Просто секс… просто секс! Лифт резко остановился, а я отвернулась, пытаясь совладать с гневом. Он просто стоял и смотрел мне на спину, пока я не повернулась, уже полностью наладив самообладание, а лифт снова поехал.
— Ты действительно не ладишь с техникой, — задумчиво произнёс он, — Часто ты теряешь контроль?
— Нет.
— Сколько раз это случалось на службе в Форте?
— Пару раз.
— За всё время? — он усомнился в правдивости моих слов, — Только за нашу сегодняшнюю встречу это было дважды.
— Может потому что вы меня бесите? — рыкнула в ответ.
— Вероятно… — хмыкнул он с некоторой грустью, — Зачем ты пришла, Алиса?
Не попрошу у него помощи, больше никаких унижений! Мне без разницы, что я рано или поздно сдохну рабой Лимбо, но я буду верна себе и нетронута ни одним из этих кобелей!
— Узнать вас получше, Милорд, — отвечаю я.
— Узнала?
— Кажется да.
— Ну как? — его голос стал ледяным, и я поняла, что дальше дороги нет.
— Больше не хочу в Мордвин.
— Я сотворил чудо! Больше не услышу от тебя нытья о том, как ты хочешь вернуться!
— Больше не услышите. Ни жалоб, ни нытья, вообще ничего.
Говорю я и прямо из лифта телепортируюсь в Форт Браска.