За эти полторы недели произошло покушение на Реми, но всё в порядке. Наёмники пришли к нему домой поздно вечером, детей и жены не было, им странным образом повезло за пару дней до этого выиграть путевку в жаркие страны. Ну везением это конечно не назовёшь, я просто всё шикарно спланировала. Но Мерсье не знал ничего, зато была готова я. Наёмников было четверо. Я подождала, пока они начнут выведывать информацию у Мерсье, ведь убивать его сразу бессмысленно. Когда я поняла откуда дует ветер, то молниеносно зашла, обезвредила этих уродов и повернулась к Мерсье. Он, конечно, прибывал в истерике, но через пару минут собрался.

- Что они вам говорили, Реми?

- Жюли? Жюли, как вы... как вы?

- Я приставлена к вам Лордом Блэквеллом. И так, вернемся к моему вопросу: что они вам говорили?

- Они выведывали про одного моего знакомого, который поставляет Блэквеллу что-то.

- Чем этот знакомый занимается?

- Он типа лесника... но не совсем обычного.

- Ясно. Что ещё? Может что-то странное?

- Нет, они сказали, что будут пытать меня изощренными способами, пока я не сдам им всю информацию о моих связях с Сакралем... и что Блэквелл уже не в том состоянии, чтобы мне помочь... Боже, моя семья... они, наверное, и их где-то держат... - он срывается на истерику.

Вот только без истерик! Тьфу!

- Нет, о вашей семье я позаботилась, не переживайте. Что значит "не в том состоянии"?

- Я не знаю!

- Ясно, выпейте снотворное и ложитесь спать. Я здесь приберусь. Вам не о чем больше беспокоится, обещаю. Завтра вы уедите к своей семье и пробудете с ними месяц. Только я знаю это место. На работе я уже всё подготовила, все вопросы улажены, ваша срочная командировка одобрена, а проекты и остальное я перенаправила к Полю Бланшэ.

- О, Жюли, спасибо...

Я вышла из его дома и пошла медленно по улице. Всё прошло хорошо, но на душе ужасное ощущение опустошенности ... "И что Блэквелл уже не в том состоянии, чтобы мне помочь" вспоминаю я слова наёмника и машинально тереблю медальон.

Это ощущение уже несколько дней меня не покидает, а лишь становится сильней. Я всё ещё в городе, слежу за домом Мэрсье, хотя его в нём уже нет. Не могу найти себе места, ужасное ощущение...

Сегодня меня ничто уже не радует, ни кино, ни театры. К слову сказать, снятый запрет Хозяина на секс никак не прервал моё бесконечное воздержание. Да, мне самой надоела уже эта тема, но всё же я не воспользовалась тем правом, что вновь у меня появилось, хотя могла бы. Меня вдруг объяла такая грусть, я не хотела случайных связей. На самом деле в этот момент я чётко поняла, что из всех мужчин, меня интересует только один, а я, дура отказалась от его интимных услуг. Кому я что пытаюсь доказать?

Чувство тревоги. Всепоглощающее, навязчивое, жуткое... оно не даёт мне покоя. Этим вечером я гуляю по парку, смотрю на прохожих. За мной следят, уже минут 10 не меньше, но я жду.

- Бальтазар Дон... - улыбаюсь, - Я бы обрадовалась всей душой, но чувствую новости у тебя... плохие... - смотрю в его виноватые глаза.

- Али... прости, что нарушаю твой покой.

- В чём дело?

- Блэквелл пропал.

У меня сердце ушло в пятки. Боже, это худшее, что я могла услышать, хотя нет... худшее, это если надежды нет.

- Подробней, - жёстко кидаю я, хотя вряд ли Бальтазар заслужил такие интонации.

- Его не могут найти... ни следов тела.

- Кто возглавляет поиски?

- Флэтчер.

Эта фамилия была гарантом качества любого дела, и мне стало ещё страшнее.

Тела??? Так я и знала... я ведь чувствовала, что что-то не так! Вспоминаю его слова "Ты же знаешь, если меня убьют, ты будешь свободна".

- Он жив, - решительно говорю я, потому что чувствую себя такой же несвободной, как и последние месяцы.

- Откуда ты знаешь? Что тебе известно!?

- Потому что я всё ещё несвободна.

Тот задумался. Он явно собирал по частям какую-то схему в голове.

- Алиса... ты рабыня?

- Да, но сейчас это совершенно не важно. Что говорит Совет?

- Их разведка работает везде, в том числе в Ксенопорее, но ничего не известно. Его нет нигде! Ты уверенна, что он жив?

Да, я уверенна, я чувствую беду, но он ещё жив... ещё.

- Алиса, попробуй хоть что-то нарыть, я знаю, что ты это можешь. Совет без Блэквелла ослабел, у них нет больше генератора идей и духовного наставника.

- Что последнее о нём известно?

- Что он отправился в свои долгие объезды по контролю периферии... две недели назад, - говорит мой телохранитель сухо.

Ага, значит я на периферии?

- Он поехал с отрядом Кастиэля Касселя в Форт Аманта и форсировал переход этой территории на сторону Эклекеи, хотя решение должно быть принято лишь в мае. Несколько дней он был там и работал днём и ночью, затем покинул Форт, оставив своих людей там для поддержания порядка, а сам поехал в неизвестном направлении и оттуда пять дней назад двинулся на север в Мордвин, известив Дронго Флэтчера о том, что не поедет в Варэй, а двинется прямиком домой. Больше ничего не известно.

- Если даже... если я прорвусь в Сакраль, - я задумалась над сутью своих слов, - Позаботься о моём "клиенте", одного его оставлять нельзя.

- Я пойду с тобой!

- Ещё чего! Я сама-то не знаю, как попасть в Сакраль, а с тобой это вообще из области фантастики!

- Хорошо, какой план?

- Импровизация.

- Серьёзно!

- Если серьёзно, то... мне нужна тёрка.

Бальтазар недоумевая хлопал глазами, потому что не понимал о чём речь, но это и не надо. Он спросил, а я ответила. Вполне серьёзно.

Хозяин приказал мне не возвращаться, и я не могу нарушить приказ.

Точнее... он приказал мне работать здесь, пока я не сотру пальцы в мясо. Это полбеды, самое сложное это преодолеть завесу.

Вот, где беда. Я должна немедленно возвращаться. Но как?

Да ладно, Алиса, кого ты обманываешь!? План ведь готов, просто признай это.