Вся эта история мне совершенно не нравилась, и я не хотела в ней разбираться даже ради обыкновенного любопытства. Как говорится, не суй свой нос куда не следует, дольше проживешь. Не то, чтобы я опасалась чего-то подобного. Просто мне не хотелось застрять тут на веки вечные.
В комнате я по-быстрому упаковала оставшиеся вещи и оттащила сумки к входной двери. Пора было идти. Но для начала я решила спуститься вниз и осмотреть гостиную. Вдруг миссис Моэм по доброте душевной решила накормить меня, невзирая на мой моральный облик.
Оказавшись в гостиной, я поняла, что сюда хозяйка дома не заглядывала со вчерашнего вечера. На столе так и стояли грязные чашки, тарелка из-под печенья и чайник. Скорчив гримасу, я присела на подлокотник кресла и достала из кармана жевательную резинку. Мой завтрак на данный момент. В такую рань мне никогда не хотелось есть.
Зато у остывшего чайника я обнаружила небольшой листок бумаги. Развернув его, поняла, что это снова записка.
«Ванесса, — говорилось в ней, — я надеюсь, вы дождетесь меня вечером. Мне хотелось бы кое-что обсудить с вами».
Я презрительно хмыкнула и смяла записку в кулаке. Ну уж нет, с меня хватит. Я уже наобсуждалась по уши. С меня хватит этого странного дома, его странной хозяйки и этого чересчур гостеприимного городка. Я как никогда раньше хотела домой. Мне уже не хотелось отдыхать, путешествовать и развлекаться. Нет, просто хотя бы добраться до места со всеми удобствами и принять ванну.
А вот в комнате я совершила самую ужасную ошибку из всех, какие я только успела совершить. Мне почему-то стукнуло в голову немного полежать, так как меня невыносимо клонило в сон. Ну еще бы, всю ночь не спать. Я подумала, почему бы и не полежать немного. Не успела моя голова коснуться подушки, как я заснула так крепко, что уже не реагировала на внешние раздражители.
Проснулась я мгновенно и тут же подскочила, осматриваясь. То, что я увидела, не могло меня порадовать. За окном явственно сгущались сумерки.
— Черт, ну ты и дура, — в сердцах сказала я и со злостью пнула туфли, которые отлетели куда-то в угол.
Знала ведь, что засну. Так зачем вообще решила полежать? Так мне и надо. Вот, что бывает с благими намерениями. Собралась, называется, быстро уехать. Браво, Ванесса!
За туфлями пришлось лезть под шкаф, куда они залетели от моего пинка. Поднявшись на ноги и отряхнувшись от пыли, я обулась и распахнув дверь, вышла в коридор. Если бы я не знала, что уже наступил вечер, то теперь убедилась в этом совершенно. В коридоре было так темно, что я первым делом налетела на стену и больно стукнулась лбом, аж искры из глаз посыпались. Выругавшись и потерев ушибленное место, я вытянула вперед руку, чтобы не повторять подобных ошибок. Мне всегда идиотски везет. Для начала в том, что я хотела уехать сегодня утром. Следовало бы поздравить себя с успехом. Теперь еще шишку набить и с лестницы свалиться осталось. Тогда можно считать, что мне повезло на полную катушку.
Я обошла холл, заглянула в гостиную, но только лишний раз убедилась, что там никого нет. Миссис Моэм как сквозь землю провалилась. Она ведь хотела что-то обсудить со мной. Или еще не вернулась, не успев оторваться от своих чрезвычайно важных дел? Только интересно, что там за дела такие? И где именно она ими занимается.
Еще несколько минут я бесцельно бродила по дому, а потом решила вернуться к себе. Раз уж день пропал, почему бы не поспать? Все равно, уже вечер. А если хозяйка в самом деле хочет что-то обсудить со мной, пусть сама меня ищет.
Добравшись до своей комнаты, я раскрыла дверь пошире и вошла вовнутрь. Темнота совершенно сгустилась и было так темно, что я могла различать лишь смутные силуэты предметов. Так что, я хотела зажечь лампу и уже шагнула к столу, чтобы осуществить это похвальное намерение. Но тут споткнулась обо что-то и едва не упала.
— Черт, — прошипела я, хватаясь за спинку стула и восстанавливая равновесие.
На полу что-то лежало. Что-то большое. Что это могло быть, я не знала, но догадывалась, что это должно быть одна из сумок. Хотя каким образом она оказалась посреди комнаты, если я собственноручно отнесла их к двери?
Носком туфли я потыкала этот большой предмет, но так и не поняла, что это такое. Поняла лишь, что на ощупь оно мягкое. Вполне могла быть и сумка. Решив не гадать, я приблизилась к столу и зажгла лампу.
Когда я осветила неизвестный предмет на полу, у меня отвисла челюсть. И не просто отвисла, а совершенно отвалилась. Несколько секунд я пыталась прийти в себя, мотая головой. Наконец судорожно сглотнула и разозлилась.
На полу лежал Крис. Можете себе представить? Вот, только Криса мне тут и не хватало для полного счастья. И это теперь, когда я была совершенно уверена, что раз и навсегда избавилась от всей этой троицы. Он лежал совершенно неподвижно, вытянувшись, сложив руки на животе и закрыв глаза.
— Что это вы тут разлеглись? — сварливо спросила я, поскольку ничего другого мне в голову не пришло, — другого места не нашли?
Ответом было молчание. Я скривилась, так как мне очень не хотелось начинать все по новой. С меня вполне хватило вчерашнего дня. Вновь затевать бесполезную дискуссию с Крисом я не собиралась.
— Давайте, валите отсюда, — продолжала я в том же духе, — пусть этот дом слишком запущен, но другое место для лежания вы вполне сумеете отыскать.
Его молчание уже начало меня бесить, и я снова пнула его в бок, на этот раз куда более чувствительно. И каково было мое удивление, когда она никак на это не прореагировал. Все-таки, пиналась я довольно больно, пусть я и не сломала ему ребра, но хоть что-то он должен был почувствовать.
Я присела на корточки и осветила светом лампы его лицо. Что-то не нравится мне, как он лежит.
— Эй, — проговорила я.
Лицо выглядело совершенно безучастным и спокойным, словно отрешившимся от всего земного. Ни малейшего движения мышц. Как будто он и в самом деле уже покинул наш грешный мир. Да нет, невозможно. Не мог же он умереть, в самом деле!
Я наклонилась ниже и прислушалась, стараясь уловить его дыхание. Вполне возможно, что он просто спит. Не буду рассуждать на тему, что на полу спать не очень удобно и вообще, выглядит полнейшим идиотизмом. Тем более, что он выбрал для этой цели пол в моей комнате.
Ничего не уловив, я еще некоторое время сидела перед Крисом и думала, что же мне теперь делать. В конце концов, не придумала ничего лучшего, как приложить палец к сонной артерии. И вот тут-то до меня дошло. Под моим пальцем ничего не билось. Этот человек был мертв.
Итак, у меня в комнате лежит труп. Очень мило. Ну просто очень. Господи, никак понять не могу, почему этот тип решил умереть именно в моей комнате! В доме так много пустых комнат. Почему здесь? Вот кретин!
Довольно долгое время я сидела на корточках перед трупом и тупо на него глазела. Такое случалось со мной впервые. До сих пор я еще никогда не видела трупов. И если уж на то пошло, то и не хотела бы видеть. В этом не было ничего интересного. Хотя никаких особенных ощущений он у меня не вызывал. Мне не было страшно, просто немного противно и конечно, я все еще злилась на то, что это лежит именно здесь.
Наконец, я встала и поставила лампу на стол. Странно, с чего бы это Крис вдруг взял и умер? На вид он был совершенно здоровым. Кстати, его поза вовсе не указывала на внезапную смерть. Когда люди умирают, они не заботятся о том, чтобы выглядеть как можно красивее. Такое впечатление, что его кто-то нарочно уложил тут.
Я покусала ноготь большого пальца. А ведь это очень неприятная мысль. Неужели, его убили? Зачем? И почему именно здесь? Черт, кажется, меня на этом зациклило. Хватит думать об этом. Лучше подумать, что мне теперь делать. Вызывать полицию? Да, мысль стоящая, но вот только она мне совершенно не нравилась. Во-первых, я не знала номера местного отделения полиции, во-вторых, мне очень не хотелось со всем этим связываться. Они примутся допрашивать меня и неизвестно, на сколько еще я тут застряну. А мне очень хотелось уехать, а главное, я ужасно не хотела оправдываться и выкладывать всю подноготную этой дурацкой истории.
Тогда как мне поступить? Может быть, отволочь его в подвал? Как говорится, с глаз долой, из сердца вон, в данном случае, из памяти. Однако, несмотря на разумность этой идеи, в ней было много подводных камней. К примеру, Крис был довольно плотным мужчиной при жизни, а после смерти стал еще тяжелее. Да я пупок надорву, волоча его. Возможно, мне и удастся сдвинуть его с места. Но ведь это еще не самое главное. Мне придется тащить его по коридору, потом вниз по ступенькам, и кстати, этот подвал еще найти надо. Нет, плохая мысль.
Оставалось просто сидеть и ожидать прихода миссис Моэм. Может быть, она найдет более оптимальное решение. Это ведь ее дом, в конце концов. Черт, только трупа мне не хватало для полного счастья. Все есть, а этого нету. И зачем я когда-то решила путешествовать по родным просторам? Нужно было ехать на теплое, южное море.
Я ничего не слышала, но какое-то шестое чувство заставило меня обернуться. Я повернулась и вытаращила глаза. Передо мной стоял Крис.
Первым моим чувством было облегчение. Значит, он жив, и я ошиблась. Слава Богу, мне не придется ломать голову над тем, куда девать этот труп. Потом я вновь разозлилась. Естественно, на его дурное чувство юмора. Так шутят только недоразвитые дебилы.
— По-вашему, это очень смешно? — прошипела я, — ну, что вы на меня вылупились?
Крис стоял передо мной, как будто не слыша моих инсинуаций. Не шевелясь и смотря таким застывшим взглядом, что я снова начала сомневаться в его жизнеспособности. Подняв руку, я помахала ею перед его лицом. Никакой реакции. Словно труп только поменял плоскости, и вместо горизонтальной принял вертикальную.
— Эй, вы меня слышите? Мне это уже надоело. Ступайте веселите кого-нибудь другого своими тупыми шутками. Кстати, они вам не по возрасту.
В это время распахнулась дверь и в комнату вошла миссис Моэм. Вовремя. Очень вовремя, иначе я бы точно стукнула этого болвана лампой по голове.
— Вы забыли, что я вам говорила? — сурово осведомилась женщина, крепко взяв Криса за запястье, — я сказала, не смейте трогать Ванессу. Я ясно выразилась?
— Я ее не трогал, — сказал Крис.
— А я думала, это манекен, — хмыкнула я, — стоит, не шевелится и даже не дышит. Мистер Хаксли, я предполагала у вас гораздо больше серого вещества в мозгу.
— Глупая и неуместная шутка, — заявила миссис Моэм, в упор смотря на Криса, — ступайте отсюда, мистер Хаксли. И не приближайтесь к Ванессе. Ради собственного блага. Идите в гостиную. Мы вскоре к вам присоединимся.
Крис кивнул и вышел. У меня создалось такое впечатление, словно он совершенно не слышал моих слов. Как будто я говорила со стенкой.
— Вы вновь пригласили его в гости? — поинтересовалась я у хозяйки дома.
— Его и мисс Фаррел, — кивнула она, — а мистер Ламберт прийти не пожелал. Думаю, он появится здесь завтра. Я рада, Ванесса, что вы все-таки послушали меня и решили не уезжать сегодня.
Я ничего не ответила на это не потому, что не хотела. Просто не могла. Меня совершенно лишило дара речи высказывание миссис Моэм о том, что она пригласила в гости Криса и Мэрион. Очень и очень странно. Ну ладно, Крис, но Мэрион! Ведь вчера невооруженным взглядом было видно, что ей ужасно не нравится этот дом и она очень хочет поскорее отсюда уйти.
— Пойдемте вниз, Ванесса, — продолжала миссис Моэм, — вы, наверное, голодны. Я сегодня утром совсем забыла оставить вам еду.
— И хорошо, что не оставили, — отозвалась я, — все равно, я бы не сумела ее съесть.
— Почему? — она приподняла брови.
— Я спала.
— Ах, да. Вы ведь не спали эту ночь. Понимаю, вам мешал мистер Ламберт. Неприятный тип. Но не волнуйтесь, больше он вас не потревожит.
Я кивнула, не зная, что сказать на это. Какая заботливая женщина! Только и делает, что отгоняет от меня всевозможных мужчин, Криса, Алекса. Не пойму, что здесь происходит.
В гостиной и в самом деле сидели Крис и Мэрион, чинно сложив руки на коленях. На звук открываемой двери они повернули головы, потом учтиво кивнули, причем это было выполнено почти одновременно. Я кивнула им в ответ. Дурдом какой-то.
На столе стоял одинокий прибор. Это было приготовлено именно для меня, я сразу это поняла. Поэтому без лишних вопросов села на стул и взяла в руки вилку.
Миссис Моэм внесла поднос с едой. И тут у меня просто челюсть отвисла. Такой щедрости от нее я не ожидала. Главным на подносе была жареная курица, приготовленная по всем правилам. Но и помимо нее там было достаточно вкусностей, включая отварной картофель, паштет и даже нарезанные аккуратными кружочками помидоры. Так, главное не упасть в обморок.
— У нас сегодня какой-то праздник? — уточнила я на всякий случай.
— В этом вы совершенно правы, Ванесса, хотя точнее будет, это прощальный ужин. Я недаром просила вас задержаться до вечера.
Мама дорогая! Вот уж чего не ожидала от нее, так это торжественного ужина. Я молча смотрела, как хозяйка расставляет на столе тарелки. Кажется, я была о ней слишком невысокого мнения. Просто стыдно.
— Это очень мило с вашей стороны, миссис Моэм, — сказала я.
— Приступайте, — улыбнулась она.
— А как же вы?
— Я пообедала в городе, — ответила женщина.
Ну, это я уже слышала. Поэтому просто мотнула головой в сторону остальных.
— Вместе с ними?
— Мы не голодны, — произнесла Мэрион, пренебрежительно глянув на еду.
Судя по ее взгляду, она ее совершенно не волновала. Но при том, девушка почему-то очень часто поглядывала на меня. Решив не обращать на это внимания и не гадать, что вызвало в ней такой интерес, я принялась ужинать.
Честно говоря, это был единственный приличный ужин за все время моего пребывания здесь, и я решила не упускать такой возможности. Пусть эти трое таращатся на меня сколько влезет, а я в кои веки поем нормально, как человек.
— Как продвигается ваша работа, Ванесса? — спросила у меня миссис Моэм.
Я едва не полюбопытствовала, что она имеет в виду, но потом сообразила. Она спрашивала о моем романе. Не говорить же ей правду, что это совершенно вылетело у меня из головы. Так что, я отозвалась:
— Прекрасно. Я написала почти половину.
— Надеюсь, наше присутствие вам не мешает? — и она взглянула на гостей, — я запрещаю вам мешать Ванессе работать. Не вздумайте затевать с ней разговоров и входить к ней в комнату.
Они кивнули. Ну и ну, никогда не думала, что Крис, а особенно Мэрион станут выполнять требования миссис Моэм. Если бы здесь сидел еще и Алекс, покорно кивая на каждое ее слово, я бы, наверное, решила, что мне снится какой-то особенно затейливый сон. Но Алекса тут не было и можно было с большой натяжкой подумать, что эти двое признали авторитет хозяйки. Господи помилуй! Если уж на то пошло, я совершенно не хочу узнавать, что же тут происходит.
— Вы завтра уезжаете, Ванесса? — продолжала женщина, — вы говорили что-то о важном звонке.
— Да, — согласилась я, — звонила мисс Вэнс, мой редактор. Наверное, для того, чтобы уточнить сроки сдачи. Но я должна при этом присутствовать.
— Понимаю. Все, что касается вашей работы, Ванесса, очень важно. Кстати, если вы думаете, на чем вам уезжать, то не беспокойтесь об этом. Ваша машина на ходу.
— Моя машина? — я даже жевать перестала, — разве ее не угнали?
Миссис Моэм рассмеялась.
— Конечно, нет, просто я загнала ее в один из пустующих сараев. Странно, что вы не спросили о ней раньше.
Почему не спросила? Да потому, что это не пришло мне в голову.
— В какой именно? — осведомилась я, не зная, что сказать еще.
— Он находится как раз за домом, первый слева.
— Спасибо, миссис Моэм. А я уже начала думать, что у вас тут, только отвернись, непременно машину стащат.
За ужином последовал чай. А к чаю хозяйка внесла небольшой, но очень аппетитный тортик. Ну, это вообще отпад. Не думала, что она знает, что это такое.
Так что, я наелась до отвала. И меня уже не волновало то, что я ем в полном одиночестве, что никто не хочет составлять мне компанию. В конце концов, это их личное дело. Не хотят ужинать, да ради Бога. Зато мне больше достанется.
Наконец, я встала и поблагодарив миссис Моэм за прекрасный ужин, сказала:
— Что ж, мне пора. Я бы хотела еще немного поработать перед сном.
— Разумеется, Ванесса, — кивнула та, — желаю вам всего наилучшего.
— До свидания, мисс Фернхэм, — подала голос Мэрион и он мне не понравился, голос, я имею в виду.
Хозяйка дома повернулась к ней и окатила суровым взглядом. Девушка скромно потупилась.
— Спокойной ночи, — тут же торопливо поправилась она.
— Спокойной ночи, — я развернулась и вышла за дверь.
Все-таки, здесь происходит нечто странное. Странное и непонятное. Что произошло с Крисом и Мэрион, отчего они стали послушными и покорными как овечки? И вообще, что они здесь делают? Ни за что не поверю в то, что им тут нравится. Здесь никому не может нравиться.
Я быстрым шагом поднялась по лестнице и свернула направо. Хватит с меня загадок. Сто лет буду думать и все равно не догадаюсь. Да и не наплевать ли на это? Завтра я возьму свою машину и уеду домой.
Открыв дверь, я вошла в комнату и тут же замерла. На стуле сидел Алекс с таким видом, словно никуда и не уходил. Я некоторое время молча на него смотрела, потом сделала два шага вперед и закрыла дверь за своей спиной.
— Добрый вечер, — проговорил он.
Я кивнула.
— Удивлены?
Я кивнула снова. Потом решила, что это выглядит не лучшим образом. Он еще может подумать, чего доброго, что у меня язык отнялся. И я сказала:
— Сюда входят все, кому не лень. Я давно перестала удивляться тому, что у меня разрешения не спрашивают. Но ведь вы отказались от приглашения?
— Что? — удивился Алекс, — от какого приглашения? Вы меня приглашали приходить еще? Странно, что-то я этого не припомню. Наверное, память меня подводит.
— Наверное, — согласилась я, — одно из двух: либо память, либо слух. Потому что я вас не приглашала.
— В таком случае, о каком приглашении вы говорите? Меня никто не приглашал, но я пришел потому, что не нашел ни Криса, ни Мэрион. Они как сквозь землю провалились. Между прочим, мать Криса уже начинает волноваться.
— Да ну? — фыркнула я, — они сидят внизу, в гостиной. Оба целы и невредимы.
— В гостиной? — от изумления Алекс даже подпрыгнул на стуле, — Мэрион и Крис?
— Точно, — со смешком согласилась я, — вас что-то удивляет?
— Все. Что они там делают?
— Насколько я успела убедиться, они там просто сидят.
— Слушайте, Ван, не умничайте. Не понимаю, как такое возможно. С какой стати они вдруг решили прийти сюда снова? Особенно, Мэрион. Да она готова была бежать от этого места и как можно скорее. А, я понял. Вы решили меня разыграть. Правильно?
— Нет, — я покачала головой, — идите и убедитесь в этом. У меня нет склонности к идиотским шуткам, в отличие от некоторых.
— От кого это? Вы меня имеете в виду? — завелся он с полоборота.
— В данном случае нет.
И я в нескольких словах поведала ему о дурацком розыгрыше Криса. Это произвело на Алекса могучее впечатление. Мне показалось, что он сейчас либо уронит челюсть, либо его глаза совсем вылезут из орбит.
— Крис? Да нет, не может быть. Он не мог так пошутить. У него вообще нет чувства юмора.
— Видимо, оно у него все-таки есть, только какое-то нетипичное.
— Да нет же. Вы уверены, что это был именно Крис?
— Хотя я в отличие от вас знакома с ним всего один день, к счастью, но уверяю вас, я не могла перепутать. Это был именно Крис и никто другой.
— Черт возьми, — пробормотал Алекс в полнейшей растерянности, — с ума сойти можно. У меня просто нет слов. А что вы там говорили о приглашении? Кто кого пригласил?
— Миссис Моэм пригласила вас и ваших друзей. Она так сказала. Но вы отказались прийти.
— Чушь какая-то. Меня никто не приглашал. Да я бы и не согласился. Что я, спятил?
— Понятия не имею, — я пожала плечами, — я давно перестала удивляться происходящему в этом доме. Куда не глянь, сплошная бредятина. Но…
— Тсс, — прошипел он, прикладывая палец к губам.
Я приподняла брови. Хотела спросить, в чем дело, но тут в дверь постучали. Алекс метнулся к шкафу и в мгновение ока скрылся в его недрах, плотно притворив за собой дверь. Я только глазами хлопала. Ну и ну, просто обалдеть.
— Можно? — в комнату заглянула Мэрион.
Она мило улыбнулась и протиснулась вовнутрь.
— Вы не возражаете, Ванесса?
— Входите, — отозвалась я, с трудом приходя в себя.
— Миссис Моэм сказала мне, что вы пишете под псевдонимом Вероники Фостер. Это правда?
— Вы пришли, чтобы спросить это?
— Не только это. Но это тоже. Так это правда?
— Ну, правда, — я пожала плечами, — а что?
— Я читала одну из ваших книг, Ванесса. Теперь мне ясно, откуда мне знакомо ваше чувство юмора. Очень забавная книга. Мне она понравилась.
Проговорив это, Мэрион села на стул и откинулась на его спинку.
— Я рада, — машинально отозвалась я.
— Никогда не думала, что судьба сведет меня с настоящей писательницей, — продолжала девушка, — это так неожиданно. Я люблю читать романы, особенно исторические. Кстати, миссис Моэм тоже. Ну, это вы знаете. Она очень милая женщина. Она вам нравится?
— Разумеется.
— Мне она сразу понравилась. А Крис говорит, что она лишает его всякой инициативы. Ему всегда хотелось главенствовать, а тут приходится подчиняться. Это ему дается с трудом. Но думаю, он скоро привыкнет. Видите ли, он хотел, чтобы вы остались с нами.
— Умм, — промычала я для поддержания разговора.
Надо ли говорить, что желания Криса меня нисколько не волновали.
— Вам понравится быть с нами, Ванесса. Мы будем как одна большая дружная семья. А миссис Моэм против, она говорит, что вам нужно писать книгу. Но ведь вы сможете написать ее и позже, правда?
Я молча смотрела на нее, пытаясь угадать, в какой из моментов она спятила. Во всем, что несла Мэрион, не было ни капли здравого смысла и любого смысла вообще. Полнейшая ахинея.
— Вы заметили, что миссис Моэм неравнодушна к Крису? — продолжала Мэрион между тем, — наверное, поэтому она и не соглашается принять вас. Вот старая греховодница! Должно быть, когда-то, лет сто назад у нее был любовник, похожий на него. Но я думаю, что ей лучше всего будет поискать себе старичка по возрасту. Мы смогли бы прекрасно устроиться, вы не находите? Я, Крис, миссис Моэм, вы и Алекс.
Я поморгала. Наверное, я сплю и мне снится сон.
— Не думаю, — выдавила я из себя, — вы уже успели заметить, КАК мне нравится ваше общество.
Мэрион хихикнула.
— Ничего страшного, Ванесса. Уверена, так вы будете думать недолго. Вам не нравится Крис?
— А что, должен нравиться?
— Ну, он ведь симпатичный. Или вы замужем?
— Была, — признала я.
— Ну вот, видите? Значит, вы с ним прекрасно поладите.
Очень логично.
— Это вряд ли.
— Или вам больше нравится Алекс?
— Я, конечно, понимаю, что все это кажется вам очень маловероятным, но мне никто не нравится. Никто из вашей троицы. Ясно?
Мэрион засмеялась. Судя по всему, она просто наслаждалась беседой. Чего нельзя было сказать обо мне. Я просто мечтала, когда она уйдет. Мне уже надоело принимать участие в этой комедии абсурда.
— Мы очень приятные люди, Ванесса. Вы это еще поймете. Кстати, вы не видели Алекса? Я чувствую его присутствие в доме. Наверное, он где-то прячется. Нужно будет его поискать. Так вы не видели его?
Я покачала головой.
— Что ж, надо будет заняться этим позднее. Пока у меня другие планы. Видите ли, Ванесса, вы нравитесь Крису, как вы, наверное, уже успели заметить, но он сам опасается обращать вас из-за миссис Моэм. Она строго-настрого запретила ему это делать. Вот он и попросил меня, так как на меня этот запрет не распространяется. Старуха, вероятно, не подумала, что такое может прийти мне в голову.
Я не сводила с нее глаз. Кажется, девочка свихнулась окончательно. Интересно, что им миссис Моэм в чай подмешивает?
— Вы не возражаете? — спросила у меня Мэрион тем временем.
— Что вы имеете в виду? Что значит «обратить»?
— Я вам покажу, — заулыбалась она, — это очень приятно. Вам понравится.
— Сомневаюсь.
— Ну, может сперва это и немного больно, но зато потом… Вы просто не представляете, какие возможности открываются вслед за этим.
— Знаете что, мисс Фаррел, — твердо проговорила я, — я не понимаю, что значат ваши идиотские намеки, но я не хочу, чтобы меня обращали. Так что, вам лучше уйти.
— Простите, Ванесса, но я не могу. Я обещала Крису.
— Можете сказать ему, что я решительно воспротивилась.
— Это не аргумент. Я с вами легко справлюсь. Я уже говорила о возможностях.
— Попробуйте, — заявила я, сжимая кулаки.
Если эта девица воображает, что со мной так легко справиться, это только ее проблемы. Зато потом ей некого будет винить за собственную дурость.
Но я не успела продемонстрировать ей все то, на что я способна. Распахнулась дверь и в комнату влетела разгневанная миссис Моэм. Она схватила Мэрион за плечо и так сжала его, что девушка вскрикнула.
— Вон отсюда, немедленно! — прогрохотала она, — и если ты еще раз попробуешь меня ослушаться, то пожалеешь, что на свет родилась! Ты поняла меня?
Мэрион испуганно закивала, скривившись от боли.
— Да, да, конечно, конечно. Я все поняла, я больше никогда…
— Пошла вон, — женщина отшвырнула ее по направлению к двери.
Девушка врезалась в стену, отлетела назад, потом попятилась и бочком выбралась за дверь. Ее как ветром сдуло. Я только наблюдала за этим, раскрыв рот.
— Простите, Ванесса, — повернулась ко мне миссис Моэм, — меня сильно разозлила эта дрянь. Мозгов у нее словно у курицы. Дура безмозглая. Не обращайте на нее внимания. Она вас больше не побеспокоит.
Я несколько раз кивнула.
— Но для большей безопасности заприте дверь на ключ и не открывайте окна.
— Ко мне может залететь десантник, сбившийся с курса? — съязвила я.
Хозяйка дома улыбнулась.
— Рада, что вы не теряете присутствия духа в любой ситуации, Ванесса. Но все-таки, сделайте так, как я сказала, хорошо?
— Хорошо.
— Вот и прекрасно. Что же касается того, что наболтала вам эта девица, просто забудьте об этом. Все это полнейшая чушь. Надеюсь, завтра вы благополучно уедете домой. Главное, пишите свою книгу. Я хочу, чтобы вы не прекращали этого занятия. Что я буду читать в противном случае?
Я фыркнула.
— Я постараюсь.
— Спокойной ночи, Ванесса, — кивнула мне миссис Моэм и вышла в коридор, плотно закрыв за собой дверь.
Я встала и повернула ключ в замочной скважине дважды. Что бы не говорила миссис Моэм, но в одном она права. На сегодня мне достаточно посетителей.
На скрип, раздавшийся в тишине я резко обернулась и тут же перевела дух. Черт, совсем забыла, что в шкафу сидит Алекс.
Он выбрался наружу и остановился посреди комнаты. Вид у него был нетипичный. Словно его только что стукнули кирпичом по голове.
— Что происходит? — шепотом спросил он, — они что, все спятили? Вы что-нибудь понимаете?
— Нет, — отозвалась я, — и у меня такое же ощущение. Что все они свихнулись.
— Знаете что, Ван, — Алекс опустился на стул и тыльной стороной ладони потер лоб, — давайте уйдем отсюда.
— Куда?
— Куда угодно. Только подальше от этого проклятого места.
— Но в этой комнате мы в безопасности. Дверь заперта, окно закрыто. И миссис Моэм говорила об этом. Так что, все в порядке.
— Да ничего не в порядке! Мне кажется, их не остановят такие пустяки, как запертые двери. Вы-то может и в безопасности. Эта старуха вам симпатизирует. Вам, но не мне.
— Ну, я конечно могу вас выпустить, — я сделала пару шагов к двери, — но мне кажется, что с этим лучше повременить. Если только вы не хотите встретиться в темном коридоре с Мэрион или Крисом. Или с самой миссис Моэм.
Его просто передернуло от этой возможности.
— Нет, — поспешно ответил Алекс, — этого мне бы хотелось меньше всего. Но и здесь мне бы не хотелось оставаться. Это окно открывается?
— Наверное. Никогда не пробовала, — я пожала плечами, — но вам стоит вспомнить, что говорила миссис Моэм о раскрытых окнах.
— Да, верно, — поморщился он, — тогда что же делать? У вас есть какие-нибудь идеи?
— Да, есть одна, — согласилась я, — я собираюсь буквально выполнять инструкции хозяйки этого дома. Сидеть здесь, ничего не открывать и никуда не выходить. И так до самого утра. А утром я отсюда уеду. Если она мне симпатизирует, тогда в ее словах есть крупица здравого смысла.
— Может быть, вы и правы. Но я не стал бы доверять ее словам так безоговорочно.
— Лучше уж я буду доверять ее словам, чем словам ваших друзей. Из них миссис Моэм кажется мне наиболее безопасной.
— Я знаю, что вы терпеть не можете ни меня, ни моих друзей, — скривился Алекс, — но если уж на то пошло, то все это произошло по вине этой мерзкой сумасшедшей старухи. И не пытайтесь мне возражать.
— А я и не пытаюсь, — хмыкнула я, — разве я что-то сказала?
— Но вам ведь она нравится, правда?
— Не до такой степени. Хотя, наверное, в чем-то я несправедлива. Уж она-то мне ничего плохого не сделала.
— Боюсь, я не могу разделить вашей симпатии. У вас еще остались чипсы?
— Могли бы поесть дома, — проворчала я, — почему я постоянно должна вас кормить!
— Кормить? Вы это называете едой?
— У меня есть печенье, — сообщила я скромно, — вы едите печенье, мистер Ламберт?
— Да бросьте вы. Зовите меня по имени. Что за церемонии!
Я пожала плечами. Почему бы и нет? Какая теперь разница. Выдвинув ящик стола, я достала остатки чипсов и печенье.
— Угощайтесь.
— А вода у вас есть? — поинтересовался он.
— Минеральная.
— На это мне наплевать. Просто не хочется есть всухомятку.
— Миссис Моэм сегодня приготовила королевский ужин, — вспомнила я и облизнулась, — жареная курица, даже торт испекла, представляете?
— Не дразните меня, Ван, — страдальчески попросил меня Алекс.
— Ладно.
Я откинулась на спинку кровати и полузакрыла глаза. Делать было нечего, но спать я не собиралась. Слишком уж все, что творилось кругом, было странно, непонятно и настораживающее. Главным образом, последнее. Но как это и происходит, сон сморил меня невзирая на мое желание или нежелание. Я заснула прежде, чем успела осознать, что засыпаю.
Не знаю, долго ли это продолжалось, но сквозь сон я услышала какие-то вскрики, звуки ударов и шипение. Сперва я думала, что это мне только снится, но потом засомневалась. Уж больно это было явственно.
Продрав глаза, я подскочила и взглянула на источник шума. На полу возился спутанный клубок из тел. А рядом с этим клубком находилась очень знакомый маленький силуэт, издающий вой и шипение. Этим силуэтом был, разумеется, Лэйси. Он обожал всевозможные драки и ссоры, главным образом потому, что это давало ему возможность принять в них участие. И его участие не задержалось. С громким воплем он прыгнул на того, кто находился сверху.
Послышался вопль боли, фигура распрямилась в полный рост. Эта хрупкая, изящная фигура очень напоминала Мэрион. И это оказалась именно она.
— Ах ты паршивец! — прошипела она, протягивая руку, чтобы схватить Лэйси.
Черта с два, у моего кота была отменная реакция. Он успел увернуться в сторону и зашипев в ответ, начал готовиться к новому прыжку.
Наверное, со стороны все это смотрелось забавно. Мэрион позабыла о своей цели и ее внимание целиком переключилось на моего кота. Некоторое время они носились по комнате кругами, причем Лэйси явно одерживал верх по скорости и маневренности. Притом, он успевал царапнуть ее, когда Мэрион протягивала руку, чтобы его схватить. Я даже похихикала немного.
Тем временем с пола поднялся Алекс. Оказывается, это он был первоначальной целью. Я отвлеклась от увлекательного зрелища и зажгла лампу, чтобы в комнате стало немного светлее.
Наконец, Мэрион удалось загнать Лэйси в угол. Она торжествующе улыбалась, протягивая к нему руки. Мне это не понравилось. Вид девицы не располагал к доверию. Не знаю, что она собиралась с ним сделать, но явно не погладить по голове. Лэйси утробно выл и его глаза горели синим огнем.
— А ну, отвали от него! — громко сказала я, хватая стул.
В тот момент я не почувствовала его тяжести, просто с размаху опустила его на голову Мэрион.
Боюсь, это на дало того эффекта, на который я рассчитывала. Правда, о Лэйси она тут же забыла. Но удар не произвел на нее впечатления. Зато стул развалился в моих руках на две половинки. Одна из них упала на пол, а вторую я недоуменно вертела, не понимая, каким образом такое могло произойти. Из железа сделана эта девица, что ли?
— Ах ты су-ука, — прошипела она, глядя на меня, — ну, сейчас я займусь тобой.
— Давай, — пригласила я ее, сжимая обломок стула покрепче.
Мэрион скривилась и прыгнула вперед. Раздался треск, а потом вопль, куда более громкий. Треск производил многострадальный стул, разваливаясь окончательно. Я едва успела разжать руки, чтобы бросить обломки. А вопль издала сама Мэрион, так как на ее голове неизвестно каким образом оказался Лэйси. Он без устали работал когтями. Дело довершил Алекс, хватая со стола зажженную лампу и с размаху опуская ее на свою возлюбленную.
Она завопила куда громче, после чего закатила глаза и рухнула на пол со страшным грохотом. Словно падал здоровенный мужчина, а не хрупкая девушка.
Лэйси с легкостью соскочил с ее головы и запрыгнул на мое плечо. Там он обиженно заурчал и потерся об мое ухо.
— Понимаю, — согласилась я, — тебе пришлось нелегко. Умница.
Я потрепала его по спине и взглянула на Алекса.
— Вы как, в порядке?
— Нет, — проворчал он, не сводя взгляда с упавшей девушки, — надеюсь, эта нечисть сдохла. Черт, она мне едва шею не свернула. Не понимаю, откуда в ней столько силы.
— Я сломала стул об ее голову, — сообщила я, — впервые такое вижу.
— Ну, она все-таки сдохла. Во всяком случае, мне бы очень этого хотелось.
Он добрался до моей кровати и рухнул на нее.
— Зачем вы ее впустили? — спросила я, поднимая с пола лампу, — если уж вам так не терпелось с ней пообщаться, могли бы найти для этого другое место.
— Я не впускал ее, — Алекс покачал головой, — она сама вошла.
— Каким образом? Я заперла дверь на два оборота.
— А вот этого я не знаю. Я обернулся, а она стоит за моей спиной. Думал, меня кондрашка хватит. Если бы не ваш кот, она бы меня прикончила.
— А вы еще хотели его придушить, — припомнила я.
— Да, но думаю, ему просто хотелось кого-нибудь поцарапать.
— Может быть, и так, но он выбрал не вас, и хотя бы за это вы должны быть ему благодарны.
— Можете передать ему мое огромное спасибо, — фыркнул Алекс, — черт, до сих пор в себя прийти не могу. Вы понимаете, что происходит?
— Нет. А вы?
— У меня есть некоторые догадки. Но это ведь невозможно.
— Поделитесь, — попросила я.
Он пощупал свой затылок и поморщился.
— Шишка. Я так и знал. Вот дрянь. Кстати, Ван, у вас есть идеи на тему, что делать с трупом?
— В смысле? — не поняла я, — вы что, убили ее?
— Ну, конечно, убил! — воскликнул Алекс, — это был единственный выход в подобной ситуации. Иначе она бы убила меня.
— Вы спятили? — я посмотрела на Мэрион.
Точнее, на то место, где она должна была лежать. Я говорю «должна была», потому что сейчас ее там не было.
— Куда она делась? — выпалила я.
— Кто?
— Мэрион, кто же еще.
— Куда она могла…
Алекс не договорил. Он тоже во все глаза смотрел на пол. Абсолютно пустой пол, если так можно выразиться.
— Где она? — спросил он в свою очередь.
После чего мы с ужасом уставились друг на друга.