Прихожу в себя медленно. Затылок ломит, а на веки словно повесили огромные гири. Но всё-таки удаётся кое-как разлепить глаза. Правда, сразу же зажмуриваюсь вновь. Свет… Он косо бьёт из окна под потолком.

Под потолком? Но в моём доме нет таких окон!

Уговариваю себя встать и оглядеться.

Когда белое пятно перед глазами, наконец, рассеивается, взгляд упирается в неоштукатуренную каменную кладку. Скольжу по ней взглядом до самого окна под потолком. Комната кверху чуть сужается. Или это у меня до сих пор всё плывёт?

Что за чёрт? Такое впечатление, будто я в какой-то башне!

Кир, какую хрень ты мне подарил? Где я?

Держась за тёмный необработанный камень стены, кое-как встаю.

Да уж. Если это шутка, то явно неудачная, Кир.

Комната небольшая.

Львиную долю пространства занимает кровать, с которой я сейчас и сползаю. В углу — грубо сколоченные стол и табурет. В другом — средства гигиены: кувшин, медный таз и, видимо, ночной горшок. Рядом бочка с водой. Походу — сразу для всех нужд.

На тумбочке возле кровати странный предмет. Напоминает уменьшенную копию летающей тарелки. Подхожу ближе. Замечаю на верхней крышке (или что у него там?) прорези, похожие на остриё копья. Тихонько стучу по непонятной штуковине. Она отзывается тонким приятным звуком. Нечто среднее между «музыкой ветра», поющей чащей и металлофоном.

Кир учёл даже мою любовь к удивительным музыкальным инструментам. Как мило. Или это не Кир?

По стенам — полки. На них аккуратными стопками сложено постельное бельё, вещи и стоят книги. Очень много книг. Словно владелец комнаты ограбил библиотеку. Судя по корешкам, инкрустированным золотом, и надписям готическими шрифтами, — фонд редкой книги.

Книги я тоже люблю.

Но сейчас мне был бы куда интереснее другой предмет. Зеркало. Обычное, мать его, зеркало!

Но зеркала нет.

А я чувствую себя как-то странно, голову оттягивает назад. Только сейчас обращаю внимание на свою шевелюру. Невозможно длинная! До пяток.

Помню, в детстве я всё время хотела стать настоящей принцессой. И почему-то думала, что у меня обязательно будут волосы до пола. Мне тогда казалось, что это невероятно красиво: идёшь, а за тобой — шлейфом — волосы.

Вот уж воистину — бойтесь своих желаний.

Заодно обращаю внимание на одежду. Вместо дизайнерского платья — рубище из грубой ткани.

И что-то тонко звенит. Так, какие у нас ещё сюрпризы? Приподымаю замусоленный подол.

Цепь? Серьёзно? Да что за хрень!

— Кир! — ору я и сжимаю кулаки. — Кир, гад! Ну, погоди! Я выберусь отсюда! И надеру тебе зад! Заставлю сожрать твою дурацкую горошину! Это уже не смешно!

Мне никто не отвечает.

И двери в комнате нет.

Только окошко под потолком, откуда льётся слабый свет.

Я что и вправду попала в сказку? В фигову Рапунцель?!

Узнать бы, как я вообще выгляжу. О, точно! У нас нет зеркала, но есть бочка с водой. То есть, по сути, первобытный предмет для смотрения на свою красоту.

Наклоняюсь с опаской, ожидая увидеть всё, что угодно. Но в отражении я как я, обычная. Разве что осунувшаяся и с тёмными кругами под глазами. Но это терпимо, хорошо хоть какая-нибудь бородавка внезапно не выросла.

Поскольку делать всё равно нечего, решаю на всякий случай простучать стены. Вдруг какой-то камень поддастся и получится выбраться.

Только вот куда? Где я?

Ни один камень, на том расстоянии, куда я смогла дотянуться, не поддался.

Вот же блинство!

Без паники, Илона. Нужно успокоиться, сесть, а лучше лечь, вот так… кровать вполне удобная… вот и хорошо.

Когда они поймут, что я так не играю, они закончат представление и выпустят меня.

Должны выпустить.

Не звери же они.

Жалко, нет моих часов. Раньше меня бесило их механическое тиканье, но сейчас я была бы ему рада. Оказывается, это так ужасно — не знать, который час, год, какое вообще время.

Может, они где-то поместили камеры и теперь смотрят на меня в режиме онлайн и ржут?

Растягиваю губы в улыбке. Надеюсь, вышло достаточно нарочито?

Эй, ребята, пора заканчивать! Уже невесело! Стас, это же ты? Вы сговорились с Киром. На нём постановочная часть, на тебе — техническая, так ведь? Я угадала?

Стааасс, ээээйй, слышишь?!

Но только тишина и эхо: ишь-ишь-ишь…

Пробирает жуть.

Луплю по кровати изо всех сил. Ну, разве так можно! Взять и испортить весь день рождения! Ну что за гадство!

Чувствую, как подступают слёзы и в горле уже першит. У меня так всегда, перед тем как вот-вот разревусь. Но я не буду, не доставлю им удовольствие.

А может, стоит закрыть глаза, крепко-крепко, напрячься, а потом расслабится, открыть и всё…

Шаги! Точно шаги!..

Не определить откуда. Будто со всех сторон сразу.

Притворюсь, что заснула. Пусть на руках тащат. У меня стресс. Я заслужила. Заодно вполглаза буду смотреть, что у них за фокус с входом, который я не смогла найти.

Целый кусок стены взмывает вверх, будто театральная декорация из пенопласта. В образовавшем проёме появляется женщина с корзинкой в руках. Она ставит корзинку, нажимает на один из камней (эх, не успеваю увидеть, какой именно), и стена возвращается в прежнее состояние.

Я вскакиваю и смотрю на женщину, а сама думаю: если огреть поющей чашей, человек вырубится или нет?

Она невысокого роста, но плотно сбита и выглядит довольно крепкой. В целом, она вполне милая — доброе открытое лицо, мягкие округлые формы, толстая русая коса на плече, родинка на правой щеке. На вид моей гостье около тридцати пяти.

И, скорее всего, если я не буду вести себя дико, смогу получить ответы. Потому что даже вырубив её, вряд ли что-то смогу сама. Даже если и найду тот пресловутый рычаг в стене. А союзники мне совсем не помешают. Пусть даже этим союзником станет нанятая актриса.

Женщина перестаёт рассматривать меня, роняет корзинку и кидается заключать в объятия.

— Свершилось! Свершилось! Моя госпожа, пророчество исполнилось! Вы больше не уродина!

Высвобождаюсь из захвата, трясу головой и вскидываю руку вверх:

— Остановитесь! И давайте по порядку…

Она хлопает глазами, сглатывает, но всё-таки согласно кивает.

— Вот и здорово, сядьте, — указываю ей на табурет у стола, сама присаживаюсь на край кровати. — Давайте договоримся: я задаю вопрос, а вы на него честно отвечаете. Я понимаю, что вам заплатили. Но спектакль затянулся, и мне уже, прямо сказать, надоело всё это… — обвожу руками комнату.

— Немудрено, — вставляет женщина раньше, чем я успеваю задать вопрос, — Вы же здесь уже целых двадцать лет.

— Двадцать… лет… — поперхнувшись, повторяю я.

— Да, госпожа. Вас сюда же совсем крохотулькой принесли. И двух полных годков не было.

Тут меня разбирает смех. Хохочу весело и безудержно.

— Ну, ребята! Ну, молодцы! Такой сценарий! Душещипательно! А вы играете просто великолепно. И что вы с таким талантом делаете в нашем захолустье?

Женщина смотрит на меня ошарашено, а в конце тирады — нервно улыбается.

— Вы очень добры, моя госпожа, раз считаете меня талантливой. Но и очень злы, если полагаете, будто я играю. Я всегда была искренна с вами.

Она всхлипывает.

А вот это уже явный перебор.

— Прекратите немедленно! — срываюсь я. — Выведите меня отсюда. Я очень устала. Хочу видеть своих родных. И очень хочу намылить кой-кому шею.

Но женщина всхлипывает ещё громче и печальнее:

— Бедная моя госпожа, от длительного заточения у вас всё-таки помутился рассудок!

Я шарахаю ладонью по столу так, что книги на полках подпрыгивают. Женщина вздрагивает, втягивает голову в плечи, зажмуривается и жалобно скулит.

— Хватит! — ору я. — Заканчивайте! Самый худший день рождения в жизни удался! Прям, на Оскар! Уже невесело. Идёмте. Отведите меня к родителям. Я им всё выскажу!

Женщина робко приоткрывает глаза, но всё ещё не перестаёт причитать про бедную девочку.

Однако мои последние слова встречает с явным энтузиазмом.

— Да-да, — говорит она, вскакивая и суетливо выкладывая на кровать вещи из корзинки: гребень, сложенную одежду, башмаки… — Ваши матушка и батюшка, да благоденствовать им вечно, как раз и прислали меня за вами. Но только мой вам совет, милая госпожа, не вздумайте ничего высказывать! Ваша матушка сильно не в духе сейчас. После того, как ваш брат сбежал с той актрисой.

Сбежал? Вот же гад! Засунул меня сюда и тю-тю! Но Ольга же менеджер, а не актриса? Хотя актриса она тоже неплохая. Убедительно играет влюблённую. И да, если они уехали раньше времени, мама, конечно же, зла. И я буду. Брат называется!

— Хорошо, — уже более миролюбиво соглашаюсь я. — Этому прохвосту Стасу я сама позвоню и скажу, что думаю о его поведении. Вздумал мне тоже — сбегать!

— Так вы знаете, где он?! — радостно вскрывает женщина. — Он где-то рядом? В этой башне?

— С чего вы взяли, что рядом?

— Ну, вы же сказали «позвоню». Звонить, наверное, будете своим тэнк-драме? — она кивает на поющую чашу. И у меня глаза лезут на лоб.

— Так эта штука, чтобы звонить? Этакий новомодный телефон?

— Нет, — мотает головой женщина, — Она — чтобы играть. Извлекать красивые звуки. А что такое «телефон» я не знаю.

— Не знаете, что такое телефон? И что значит «позвонить по телефону» тоже не знаете? И что для звонка вовсе необязательно быть рядом?

— Нет, понятия не имею для чего он, этот телефон?

— Средство связи.

— Стало быть, вы всё-таки связываетесь с братом? Не зря говорили, будто вы — ведьма.

Взрываюсь:

— Сама ты ведьма! И мать твоя ведьма! И бабушка! И вообще все вы — семейка грёбанных ведьм! Решили свести меня с ума? Голову мне морочите? Ну, ничего! Вот подожди, я выберусь отсюда и устрою тебе сладкую жизнь! Ты у меня по-настоящему взвоешь!

Она бухается на колени, хватает меня за край рубища и затягивает с причитаниями:

— За что? Моя добрая госпожа, за что?! Я же всегда была преданна вам! Заботилась о вас! Из-за вашего уродства даже родная мать отвернулась от вас, а я нет! Пощадите, госпожа! У меня же дети!

Отбрыкиваюсь от неё, забираюсь на кровать, притягиваю колени и упираюсь в них головой.

Так, всё. Комедия начинает переходить в фарс.

— Знаете, я тоже хочу спросить: за что? Все эти муки в мой день рождения!

— Я всегда жалела вас, — по-прежнему стоя на коленях, продолжает причитать она. — Когда вас малюткой сюда в башню унесли — я сама королеве всё высказала. Меня тогда высекли. Но я не отступилась. Вы не были виноваты, что родились уродкой. А она!.. Что за мать, если отказалась от своей кровинки?!

И протяжный тонкий вой.

— Вы бредите! — тихо, но зло говорю я. — Мама в нас со Стасом души не чает. И отец — тоже.

— Простите меня, госпожа, но я скажу, — она вскидывает голову и смотрит прямо и гордо: —…Ваш отец — безвольный болванчик под каблуком у этой мегеры…

Вдох-выдох-вдох. Как на фитнесе. Спокойно, Илона, спокойно. Ты ведь хотела спросить у неё о многом. Так спрашивай.

— Какой сейчас год?

Женщина не поднимается, но оживление налицо. Облизывает губы, быстрыми нервными движениями отводит волосы за уши:

— Сто двадцать тысяч восемьсот семьдесят девятый от первой сказки.

— В какой мы стране?

— В Сказочной, госпожа. А если точнее, в Северной Атомике, королевстве вашей матушки.

В голове всплывает:

Эта горошина исполнит любое желание…

— Хочу попасть в сказку…

Нет! Не может быть!

Но та воронка. Нас куда-то затягивало. Испуганные и виноватые глаза Кирилла…

— А где мы находимся сейчас?

— В Башне позора и забвения, моя госпожа, — бормочет женщина. — Но мне велено привезти вас в замок. Король и королева ждут. Внизу экипаж. Нужно собираться и ехать. До замка далековато.

Хотела ответов на вопросы: получи и распишись. Только вот трясёт почему-то от такой правды. И упорно бьётся в голове: нет-нет-нет, это розыгрыш! просто розыгрыш! скоро всё закончится!..

Но понимаю: не закончится. А со здешними родителями мне всё-таки надо увидеться. Только ещё одно, последнее…

— Ты говорила: «пророчество исполнилось». Что за пророчество?

— Когда вы родились, вы были прехорошенькой. А потом, когда вам исполнился годик, королева созвала всех окрестных фей, чтобы они одарили вас. Феи были щедры в тот день. Вам дарили и красоту, и таланты, и мудрость, и процветание. Но на годовщину забыли пригласить тёмную фею. Она явилась сама и была очень-очень зла. Она прокляла вас, и вы стали самой уродливой девочкой из всех, что рождались в Сказочной стране. Добрые феи, как ни старались, не смогли снять проклятие. Но одной из них, вашей крёстной, было видение. Будто на ваш двадцать второй день рождения придёт в королевство зелёная вспышка с неба и в той вспышке сгорит ваше уродство. Так и вышло.

Милая сказочка. Ну а на что я надеялась? На студию Диснея попасть? Настоящие сказки жестоки и бескомпромиссны.

Но не будем усугублять положение.

Встаю, поднимаю женщину — бедняжка все это время стояла на коленях — и пытаюсь улыбнуться:

— Прости меня… — делаю паузу. Она понимает, кивает и подсказывает:

— Гарда, я ваша преданная Гарда… Это значит «Защищающая»… — частит она.

Обнимаю за плечи и говорю уже куда дружелюбнее:

— Прости меня, Гарда. Должно быть, от зелёной вспышки мой разум помутился, и я начала считать себя кем-то другим. Да ещё и многое забыла.

— Это не страшно, госпожа. Я помогу вам все вспомнить. Главное, вы снова хорошенькая. А за красоту вам простят многое.

Это, безусловно, радует. Бонусы нового мира мне будут весьма кстати. Надеюсь, они помогут мне продержаться до той поры, пока я разберусь, что к чему и как вернуться назад.

А пока остался последний, самый больной вопрос:

— Как меня зовут?

— Илона, — говорит Гарда. — Её высочество Илона Атомикская.

Вздыхаю с облегчением: хоть к новому имени привыкать не придётся. Уже хорошо.

— Гарда, ты, кажется, принесла вещи, чтобы я могла привести себя в порядок?

— Так и есть, моя госпожа. Давайте я помогу вам умыться и причешу вас.

С радостью отдаюсь на её милость.