— Первые участники в третьем раунде — это команда Ланта, значит, им придётся тяжко, — голос Нэро был полон радости, видимо ему не терпелось увидеть, как мы будем действовать. — Так, а вот и наша троица везунчиков решила испытать удачу в этом раунде и… тут к нам присоединилась ещё команда, они несколько припозднились, но всё же с разрешения главного куратора, я допускаю их к игре. Как и команда из первого раунда, они прошли испытания в других мирах второго уровня. Вынужден обратиться к самой большой команде. Вас четверо, поэтому мне бы хотелось, чтобы два ваших участника находились в пределе допустимой зоны.
— Мы не возражаем, — пожал плечами Лант, словно подобное решение куратора ни капельки не меняло его план. — Налл, откровенно говоря, на передовой тебе не место, так что защищай Линтис. Мы с Таром постараемся не подпустить к вам врагов, но это будет трудно, сам понимаешь. Всё же нас будут атаковать сразу две команды, и что-то я сомневаюсь, что они начнут сражение друг с другом пока не отправят нас на тот свет.
Откровенно говоря, я немного волновался за Линтис, она ведь младше нас и ей придётся тяжелее всего. Руки тряслись, ведь только недавно клинок оказался у меня, да и драться мне не нравится. Но всё равно нужно защитить эту девочку, ведь она теперь мой друг, как Лант и Тар. Но я со всем справлюсь. Подожди меня Улла, я обязательно тебя найду!
А пока мы подошли к флагштоку, вышла вторая команда участников. Впрочем, я наконец-то смог нормально рассмотреть тех везунчиков. Они успели умыться и сменить одежду и теперь были похожи на обычных людей. Высокий парень шел впереди, у него был немного потрепанный вид. Взъерошенные волосы, оттопыренные уши, слегка приплюснутый нос никак не вязались с усталым взглядом тёмных глаз. Простенькая серая футболка с парой дырок, шорты и сандалии создавали весьма спорное впечатление. Мне было совершенно не понятно, сможет он доставить нам хлопот или нет. Одна из девушек на вид была несколько старше Уллы. Короткие волосы едва скрывали уши, а одна длинная прядь была аккуратно закреплена золотой заколкой, чтобы не спадала на глаза и не мешала свободно смотреть на мир. Похоже, что эта девушка уже много пережила, мне даже показалось, что в глубине её карих глаз затаился страх. Одежда на ней была почти такой же простенькой, как и на парне. Тёмно-серая кофточка без рукавов и потёртые штаны, а на ногах были обычные туфли. Третья участница команды весьма отличалась от своих товарищей. Чуть выше ушей у неё росли рога, их было по две штуки с каждой стороны. Весьма длинные, в пол локтя не меньше. Их чёрный цвет гармонировал с цветом её длинных волос. Прямой элегантный носик и глаза, словно два аквамарина, в совокупности с лёгкой улыбкой делали её весьма милой. Светлая одежда с синими полосами на длинных рукавах и поясе подчёркивала отличную фигуру. В руках у неё был длинный клинок или, лучше сказать, большой кинжал.
— Что это ты их так внимательно рассматриваешь? — поинтересовался Лант, после чего с улыбкой добавил ещё один вопрос. — Понравилась та красавица с ножичком?
— Нет, я…
— Ничего страшного я ведь просто шучу, — друг постарался меня успокоить. — Кстати, так какого же всё-таки цвета у тебя глаза?
— Всегда были карие, — ответил я, не понимая, к чему был задан этот вопрос.
— Просто некоторое время назад они были красными, несколько светлее, чем у моих знакомых, но всё же красные, а теперь как ты и говоришь. Я даже как-то обратил внимание на эту твою особенность, но видимо ты не придал этому значения.
— Но я не знаю, почему так происходит, — Лант опять вывел меня из колеи и заставил задуматься. — А разве глаза не могут сами изменять свой цвет?
— Конечно, нет, — ответил представитель семьи Милиаль. — Лучше пока сконцентрируйся на защите и обрати внимание на вторую команду.
Я внимательно посмотрел на тех, кто будет стараться нас одолеть. Этих участников мне уже приходилось видеть раньше. Кажется, один из них проходил Тёмную тропинку вместе со мной. Раньше они были в разных командах, а теперь в одной.
— Как я уже и говорил, главный куратор одобрила составление этой команды, — сказал Нэро. — Так что никаких нарушений в данном случае нет.
Мужик в шлеме с рогами был только в штанах, которые удерживал массивный пояс с тяжелой металлической пряжкой. Здоровенные меховые сапоги были украшены какими-то белыми длинными камнями. Лицо было почти не видно из-за шлема, только борода, заплетённая в многочисленные косички. Мышцы бугрились под кожей, удерживая громадную секиру. Не хотелось бы попасть под удар такого оружия. Рядом с ним шел парень в тёмной куртке и штанах с белыми рисунками. Ничем не примечательная внешность и злой взгляд, обращенный в нашу сторону, как-то не вязались друг с другом. Этот человек разминал шею, наклоняя её то вправо, то влево. В принципе он не выглядел очень уж грозным противником, но складывалось впечатление, что этот тип ещё доставит нам проблем, причём больше остальных. Последний участник мог похвастаться нехилым телосложением и мощной мускулатурой, а ещё каким-то узким лицом с четырьмя глазами и бледно-сиреневым цветом кожи. Он бил кулаком об кулак, стараясь показать всем своим видом, что отколошматит всех, кто тут находится. Впрочем, мне казалось, что он тут наиболее слабый противник.
— Любопытный тип в куртке, — задумчиво произнёс Лант. — Будьте аккуратней с ним. Тар, что думаешь по поводу того варвара?
— Секира классная, — воин-леопард смотрел на это оружие так, будто оно уже принадлежит ему. — А вот шлем туповат, мне такой не нравится.
— Г-р-р-р, — передразнил Лант недавнее рычание нашего великана.
— По-моему, этот человек силён только в ближних атаках и нужно выбить его оружие из рук, а лучше сломать их, тогда он будет не опаснее своего сиреневого соратника, — сказала Линтис, зевнув в конце фразы.
— У-у-у какая ты, однако, кровожадная, — усмехнулся наш стратег. — Но тут ты всё-таки права, нужно с ним разобраться в первую очередь. Тар, возьмёшь на себя эту троицу, я беру везунчиков.
— Как хочешь, — пожал плечами воин-леопард. — Если что, свисни.
— Куратор, разрешите уточнить? Вы сказали, что два наших участника должны находиться в пределах допустимой зоны, следовательно, из зоны нужно вытеснить обоих. Я правильно понимаю? — прищурился Лант.
— Правильно, но ведь это ещё не всё? — также прищурился Нэро.
— Какой вы догадливый. Ну да ладно, я хотел узнать следующее. Если участник, которого вытолкнули, вернётся обратно до того момента как вытолкнут второго, то мы ведь не проиграем? — представитель семьи Милиаль очень хотел услышать ответ на этот вопрос.
— Хм… не проиграете, — немного подумав, ответил куратор.
— Замечательно, — поправил шляпу Лант. — А теперь, думаю, нас можно атаковать.
— И, правда, пора уже начинать третий раунд. В бой! — сказал куратор и исчез.
— Всех вас уделаю, ведь я был в гвардии! — мужик с сиреневой кожей продемонстрировал всем свой бицепс. — Так что я в два счёта разотру вас по этому полу и доберусь до крайнего мира.
Наш стратег что-то резко вытащил из своего дипломата и швырнул в этого человека с такой скоростью, что я даже не успел сразу разглядеть эту вещицу. Это оказалась металлическая сфера. Она сшибла с ног этого здоровяка, и теперь он спокойно отдыхал на полу рядом со своим флагштоком.
— Что за фигня, а как же гвардия?! — одна девушка из команды везунчиков была явно поражена таким резким развитием событий.
— Белый! Не тронь моих соперников! Тебе что своих мало?! — злился Тар. — А то своих перебью, после чего тебе по башке тресну!
— Да ладно тебе, просто я не люблю тех, кто выдаёт себя за других, — пояснил Лант. — А этот парень никогда не служил в гвардии, туда берут только Достигших Вершины и то далеко не всех.
Противники не спешили нападать, особенно команда везунчиков, которая по прежнему была рядом со своим флагом. Парень в куртке продолжал злобно смотреть на нас, а вот варвар долго не выдержал игры в гляделки и с диким рёвом кинулся на Тара. Впрочем, воин-леопард с лёгкостью остановил секиру двуручным мечом, который отдал ему я (всё же оружие, отданное мне принцессой Лиабель, было явно не лишним) и лишь оскалил свои клыки. Несмотря на свой высокий рост этот берсерк еле достигал плеча нашего воина, что ему очень не нравилось, и поэтому он пытался укоротить Тара ровно на одну голову.
Парень в куртке не спешил помогать своему товарищу, да и выбывший мужик с сиреневой кожей его, похоже, нисколько не волновал. Главное, что сиреневый лежал около флага. Команда везунчиков решила испытать свою удачу и атаковала Ланта всем скопом, оставив копию одной из участниц рядом со своим флагом (похоже, многие способны на подобное, раз Лант так спокойно отнёсся к этому), но тот лишь злобно ухмыльнулся и кинул в парня ту же самую сферу. Интересно, когда он её успел подобрать, ведь даже с места не сходил. Обладатель взъерошенной прически каким-то чудом отклонил летящую в него штуковину и отскочил назад, а вот девчонка с ножом получила чемоданом по руке и потеряла своё оружие. Девушка с короткими волосами попыталась ударить нашего стратега кулаком, но и тут ничего не вышло. Лант ловко перехватил её руку и перекинул через себя.
— Да тут слабаки одни собрались, — представитель семьи Милиаль вновь поправил свою шляпу и еле успел защититься дипломатом от мощного удара. — Хотя кто-то просто прикидывается.
— Ты слишком много болтаешь, и твоя шляпа просто бесит, — огрызнулся парень в тёмной куртке. — Да и рожа твоя мне не нравится.
— Взаимно, — спокойно ответил Лант. — И достал из чемодана длинный кинжал с рукоятью из чёрного дерева.
— Этот парень из моих врагов не забывай, — напомнил Тар нашему стратегу, оттолкнув варвара подальше. — Иначе заберу у тебя парочку.
— Ладно-ладно, — Лант демонстративно отошел в сторону и прошелся перед командой везунчиков. — Оттуда меня прогоняют, давайте тогда я поиграю с вами. — Он состроил такое злобное лицо, что я немного забеспокоился, а потом лидер облизал нож, что заставило девушек отступить на пару шагов назад. — Какие вы, однако, трусливые, — улыбнулся он и теперь снова был похож на нашего доброго стратега.
Везунчики больше не стали долго раздумывать и все вместе напали на представителя семьи Милиаль.
— Ната, Кана, будьте аккуратней, — сказал лидер их команды и побежал на нашего умника первым.
Этот парень держал в руке сферу, чем-то похожую на ту, которой Лант пришиб сиренекожего. Он подкинул ее, и эта металлическая штуковина обзавелась изрядным количеством шипов, а также длинной рукоятью. Перехватив своё оружие двумя руками, он со всей силы ударил нашего стратега, но тот прикрылся дипломатом. Противный скрип шипов о тёмную поверхность заставил поморщиться даже меня.
— Что за гадкий звук поразил мои уши?! — возмутился Тар. — Опять твои проделки, белый?
— Отчасти, но винить можешь вот этого типа, — Лант демонстративно показал пальцем на лидера команды везунчиков и сделал вид, что его обижают. — В общем, разбирайся пока со своими друзьями, постараюсь больше не допустить подобного надругательства над твоим слухом, но ничего обещать не могу.
Несколько раз этот парень в сандалиях пытался разбить артефакт нашего стратега, но у него ничего не получалось, впрочем последняя атака было очень даже неплохой. После очередного выпада Кана нанесла удар ножом и Лант смог увернуться лишь чудом, при этом, не забыв поймать, улетевшую было, шляпу. Я почти не заметил резкого движения моего друга, но вот девушка тёрла лоб ладонью и злобно смотрела в бирюзовые глаза нашего стратега. Мне казалось, что в её очах наворачиваются слёзы.
— Что случилось Кана? — спросила у неё вторая девушка.
— Он дал мне щелбан, — обиженно ответила обладательница небольшой шишки. — Никогда не думала, что это может быть настолько больно.
— Ну ничего страшного, — улыбнулась Ната и погладила свою подругу по волосам, а потом обратилась к обидчику. — Не стыдно тебе обижать девушек?
— Значит, меня можно тыкать ножиком, а я даже не могу поставить щелбан? — скопировал Лант обиженный вид Каны.
— Да разве это оружие, так ножичек, — Ната удивилась, будто случилось какое-то недоразумение.
— Ничего себе, ножичек, — Лант сделал акцент на последнем слове. — Да он с локоть размером. С таким и против варанарга не страшно в одиночку выйти! Вы бы лучше пошли и отдохнули, а я намереваюсь выиграть.
— Только после нас! — крикнул лидер команды, и поединок один против трёх продолжился.
Тем временем Тар вовсю наслаждался боем и, мне казалось, что противники ничуть не уступают в силе нашему гиганту. Он ловко орудовал двуручным мечом, вот только достать соперников не получалось. Варвар умело блокировал мощные удары воина-леопарда своей здоровенной секирой, а парень в куртке молниеносно уклонялся от любых атак. Впрочем, им тоже ни разу не удалось ранить Тара, но по лицам всех троих можно сказать, что они получали удовольствие от поединка.
* * *
— Аплос, что думаешь об этом сражении? — спросил Джикан у своего друга.
— Очень странный поединок, — нахмурился стратег и прислонил руку к подбородку. — Как-то вяло протекает этот бой, такое ощущение, что Лант пытается оценить этих соперников и победить их, не показав какого-либо козыря. Вот только противники не так уж слабы, хотя леопард держится против двух человек, которые явно не уступают ему в силе. Налл и Линтис, похоже, скучают, но видно, что они настороже и вполне готовы к неожиданной атаке. Ещё это дополнительное условие о присутствие двух людей в зоне круга… на мой взгляд оно им даёт преимущество. Риагара, я заметил, как ты очень странно посмотрела на его меч, он какой-то необычный? Я не спорю, он весьма красивый и видно, что кузнец сделал его мастерски, но… хм… теперь действительно ощущаю что-то странное.
— А ты весьма не плох, — ухмыльнулась красавица. — Да, его меч… Белый Арнор, его сделал тот же кузнец, что и другие мечи для самых выдающихся эндтауэров. Каждое такое оружие обладает особой силой, и этот Налл… ещё не показывал её.
— Если мне не изменяет память, орудия с двойными именами принадлежит принцессам, я прав? — прищурился Аплос.
— Я не принцесса, — закатила глаза Риагара. — Но ты прав, изначально подобные клинки король подарил первым принцессам, а после некоторые из них достались совершенно другим очень сильным людям. Одни смогли одержать победу над телохранителями короля, другие смогли убить первых и так далее, да мало ли как они добрались до других Достигших Вершины. Сейчас же почти все из них вновь вернулись принцессам.
— Хм… очень интересное оружие, — Джикан с неподдельным интересом смотрел на обычные, но довольно тонкие мечи Риагары.
— Что такое?
— Такое впечатление, что это оружие… как бы это сказать… живое, да это слово подойдёт как нельзя лучше, — улыбнулся воин с тремя мечами. — Даже больше чем мои клинки.
— Риагара? — удивлённо посмотрел на девушку Аплос.
— Ничего я не буду говорить, — девушка демонстративно отвернулась.
— Ну и ладно, — пробурчал Аплос и продолжил размышлять вслух. — Команда везунчиков что-то замыслила и Лант это знает, но продолжает с ними играть, словно кот с мышью. Воины просто бьются и им плевать на игру, хотя… парень в куртке тоже обдумывает что-то.
— С чего ты взял? — заинтересовалась Риагара. — Судя по его виду, думать он не особо любит.
— Он то и дело смотрит в сторону флагштока, — пояснил стратег. — Следовательно, он выжидает подходящего момента для атаки Налла и Линтис. Что ж давайте посмотрим, что будет дальше.
* * *
Очередная атака везунчиков провалилась, и они отошли на несколько шагов в сторону, чтобы обсудить дальнейшую стратегию, ведь время постепенно иссякало, а, следовательно, шансы на победу для них также постепенно устремлялись к нулю.
— Варгас, что нам делать? — беспокоилась девушка с рогами. — Этот парень оказался очень сильным, да ещё его дипломат, такое ощущение, будто бью об стену. Может, стоит забрать флаг у другой команды?
— Не беспокойся Кана, — ответил лидер. — С другой командой пока сражаться не стоит, так как, если они обратят своё внимание на нас, то всё станет очень плохо. Сейчас важнее всего отвлечь этого парня и напасть на тех, кто в круге, иначе мы так и будем прыгать, пока время не кончится.
— Неплохая идея, — одобрительно кивнула Ната. — Ты из нас самый быстрый, так что ты должен успеть, если мы отвлечём его на себя. И не нужно отговаривать нас, само путешествие в Башню уже было опасным, а сейчас это всего лишь игра.
— Но действовать будем так…
Варвар и парень в куртке обрушивали страшнейшие удары на Тара, но задеть его по-прежнему не выходило. И тогда воины решили действовать несколько иначе. Варвар замахнулся своей секирой и с оглушительным кличем побежал на воина-леопарда. Тар ударил своим мечом по орудию северянина, но тот всё же удержал секиру в руках. Парень в куртке прыгнул на плечи варвару и перепрыгнул воина-леопарда, не забыв нанести резкий удар, после чего он на всех порах помчался к нам с Линтис. Тару очень повезло, что клинок прошелся по наплечнику, но ему некогда было отвлекаться на второго соперника. Варвар будто озверел и стал сражаться с невероятной силой, которая даже рядом не стояла с его предыдущими возможностями.
— Порви их, Аллен!
Тем временем Варгас и Кана бежали впереди, намереваясь прорвать оборону Ланта, а заодно показать ему всю свою силу. Ната бежала позади, и в её руках тоже был нож.
«Что же они задумали? Неужели решили отвлечь меня и атаковать Налла с Линтис? — быстро обдумывал Лант возможные ходы противников. — Но тогда их лидер должен был бежать сзади… или… вот чёрт!»
Варгас нанёс резкий удар по дипломату, Кана нырнула под чемодан и чуть не достала ножом нашего стратега, Ната уже заменила лидера. Несмотря на большую булаву, этот парень бежал очень быстро.
«Что же мне делать? — было немного страшно. — С одной стороны на нас бежал лидер везунчиков, с другой — парень в куртке. Но я не мог позволить им обидеть Линтис, ведь она мой друг».
— Линтис, встань за мной!
— Ну теперь вам несдобровать! — кричал Варгас.
— Убью, — шептали губы второго атакующего.
Лант резко извернулся, ударил Нату дипломатом, откинул в сторону Кану и, несколько раз крутанувшись вокруг себя, кинул свой чемодан вдогонку лидеру везунчиков. Тёмный кейс раскрылся в полете, словно пасть страшного монстра, намереваясь поглотить обидчика. Но в самый последний момент Варгас споткнулся, и этот артефакт пролетел дальше. Я уже приготовился отразить удар Аллена, но в этот момент дипломат Ланта пролетел мимо и буквально проглотил обидчика.
— Гр-а-а-а!!! — рёв Тара было слышно, наверное, даже главному куратору второго уровня. Невероятный удар кулаком по шлему варвара заставил успокоиться последнего и он, не раздумывая, бросился мне на помощь. — Держись, Налл!
Каким-то чудом я отвёл удар Варгаса в сторону и, развернувшись, ударил его рукоятью по затылку, после чего он свалился. Честно говоря, даже не знаю, как у меня это получилось, но теперь почти все наши противники лежали на полу, и только девушки стояли в стороне.
— В третьем раунде победа достаётся команде Налла, — объявил Нэро и добавил. — Следующий раунд начнётся через десять минут. Так что постарайтесь немного отдохнуть.
— Страшная у тебя вещица, белый, — воин-леопард с опаской поглядывал на лежащий дипломат. — Ты давно его кормил?
— Аха-ха-ха, — рассмеялся Лант. — Скажешь тоже, конечно не кормил, хватит с него и тех участников, что попадались мне прежде, — стратег состроил злобную рожу, которая, по его мнению, должна была подтвердить его кровожадность, и надо отдать должное выходило у него весьма неплохо. — Шучу, шучу. Не бери в голову Тар, это обычный дипломат, ну ладно, не совсем обычный, — представитель семьи Милиаль подобрал свой артефакт, открыл и вытряхнул оттуда Аллена. — Так-то лучше, а то мне не нужен лишний багаж. Ишь чего не хватало, чтоб я ещё напрягался.
— Вот блин, чёртов чемодан, — злился парень в куртке. — Как вы вообще смогли вырубить Йорика в режиме берсерка?
— Удар по голове всегда помогает успокоить противника, — с умным видом ответил Тар, положив меч на плечо. — А сильный удар по голове позволяет успокоить его надолго.
— А? Что? Где? — очнулся лидер везунчиков. — Ут, чёрт, голова болит. Неплохо ты меня приложил, а я думал, ты не особо хорошо сражаешься.
— Ну я действительно плохой боец, — улыбнулся я. — Мне просто повезло.
— Значит, ты более удачлив, чем я, — вздохнул Варгас. — Ну тогда я могу пожелать вам ещё удачи в следующих раундах, — лидер везунчиков встал и пошел к своей команде.
* * *
— Что скажешь Аплос?
— У нас будут достойные противники в будущем, — сказала Риагара, перебив стратега. — Больше тут сказать нечего.
— Налл всё-таки умеет сражаться, удивительно. Я думал, что меня не получится обмануть, но теперь вижу, что ошибался, и этот парень продемонстрировал идеальную актёрскую игру. Всё же они фактически не показали чего-то особенного и, тем не менее, победили своих соперников. При этом сражались только Лант и Тар, Налл показал только пару приёмов обращения с холодным оружием, что весьма мало для достойной оценки, а Линтис вообще никак себя не проявила, — наконец-то смог ответить Аплос. — Стоит ждать большего в четвёртом и пятом раундах, посмотрим, что они ещё умеют.