Хотя веса Алёны и Аргилиуса я почти не ощущал, но вот энергии стало тратиться заметно меньше, поэтому преодолев почти половину пути до бездонного озера, мне пришлось приземлиться, чтобы сделать передышку. Я медленно останавливался, пока не заприметил довольно большую ветвь. Аккуратно приблизившись, калохортус сразу же спрыгнул и уцепился за неё. Я последовал его примеру и удачно зацепился за кору древа.

— Фу-х, — выдохнула Алёна и провела ладонью по лбу. — Я уж думала, что они за нами отправят погоню.

— Честно говоря, я тоже.

— Не так много летающих терниоров есть в подчинении у Тернуса, но они всё же есть, так что на долгую передышку вряд ли стоит рассчитывать, — сказал Аргилиус.

— Кстати, как так вышло, что тебя схватили и за какую провинность? — спросил я.

— Хм… видишь ли, Тернус не всегда был таким, каков он сейчас. Когда-то его разум не был окутан мраком, и с ним можно было спокойно обсудить любые вопросы. Но с течением времени что-то изменилось. Он вызвал меня во дворец, сказав, что со мной хочет поговорить Дормайнд. Это было странно, но я всё же откликнулся. Не знаю, почему именно сейчас, но он хотел, чтобы я поведал ему секреты бездонного озера. Говорил он будто не своим голосом, и он всегда знал, что хранитель не может этого сделать без выполнения определённых условий.

Пытки ему ничего не дали, хотя признаться, умереть во время них хотелось не один раз. И тогда он решил, что нужно будет наказать мою семью. Не знаю, что он предпринял, но я был уверен, что Нуталлия сможет спрятаться и не допустить беды. И вскоре появились вы.

— Всё равно непонятны мотивы Тернуса, — задумался я. — Зачем ему это озеро, если оно холодное, как лёд с вершин гор, и терниоры могут попросту умереть, пробыв там совсем немного времени?

— Не буду спрашивать, откуда тебе всё это известно, но ты не совсем прав, — ответил Аргилиус. — Всё же это озеро очень необычное, однако его секреты я не могу рассказать и вам.

— Сель Эр, нужно лететь, — прервала нас Алёна. — Придётся кушать бирюзовики.

— Хорошо, — кивнул я, хотя энергия восстанавливалась достаточно быстро, но против предложения целительницы я не возражал. Быстро скушав сразу несколько грибов, количество энергии заметно увеличилось.

Алёна обновила баффы, которые удивили калохортуса, прижимавшего к себе питомца целительницы. Девушка тоже удивилась одной вещи, о которой она сразу же сказала мне.

— На нём висит очень мощный бафф «Праведный гнев», и его действие продлится ещё достаточно долгое время.

— Видимо поэтому он был так силён во дворце и даже не обращал внимания, что правитель на десяток уровней выше и имел нечто вроде доспехов, — сказал я. — Ладно, некогда больше разговаривать, пора лететь дальше.

Я вновь помог Алёне взобраться мне на шею, а потом подхватил Аргилиуса, и мы продолжили путь. Полёт до бездонного озера прошел идеально. Мы не встретили никаких врагов, и погони тоже не было видно. Спустя немного времени наша небольшая компания приземлилась около озера.

— Не может быть! — Услышал я знакомый голос, после чего увидел, как перед нами проявился силуэт Нуталлии, с которой медленно спала невидимость.

Не знал, что она способна исчезать, как это делал Мульф. Почему же тогда Нуталлия этого не сделала раньше? Маленькие калохортусы быстро облепили Аргилиуса, выбежав из-за хранительницы.

— Что тут происходит? — удивленно спросила Нуталлия, посмотрев сперва на нас, а потом на своего Ним Тара, после чего кинулась к нему. — Наконец-то ты вернулся, я думала, что Тернус убил тебя!

Голос девушки-терниора слегка дрожал, выдавая множество эмоций, которые её одолевали. Нуталлия прижималась к Аргилиусу и, казалось, плакала, только выглядело это несколько странновато, всё же, глаз у терниоров не было.

— Моя Нун Анора, сейчас не время обниматься, — сказал хранитель. — Нужно быстро собраться и бежать на второй уровень. Тернус окончательно сошел с ума, и нам его пока что не одолеть. Поэтому нужно покинуть наш дом.

— Но как же? — растерянно спросила Нуталлия. — Как же мы покинем озеро, ведь мы приглядывали за ним сотни лет?

— Нам придётся это сделать, иначе некому потом будет хранить его бездонные воды, — ответил Аргилиус.

— Хорошо, — глубоко вздохнула хранительница. — Мне нужно немного времени, чтобы собрать всё самое важное и твоя помощь, так как моего пространственного кармана не хватит.

Калохортусы направились к скале, оставив нас с небольшой компанией маленьких цветков, среди которых Хортус теперь был самым большим и пользовался популярностью у своих сородичей. Алёна с улыбкой смотрела за тем, как небольшая свора маленьких терниоров бегает за Зель Нором, которому весьма не хотелось, чтобы его ловили, однако улететь повыше не спешил.

Точно! Как я мог забыть! У Зель Нора же скопилось очень много опыта, так что ему необходимо стать сильнее. Я открыл меню развития и сразу же уважительно посмотрел на имеющееся у моего питомца количество опыта. Десять тысяч очков. Да он скоро круче меня станет, хотя нет, не станет. У меня опыта больше.

Не медля ни мгновения, я вложил две с половиной тысячи в формирователь энергии, чтобы усилить возможности Зель Нора и количество доступной энергии. По полторы тысячи опыта отправил в каждый из энергетических кристаллов. По четыре сотни вложил в средоточие древня, и зимнего элементаля. Осталось ещё семь сотен очков, которые, после долгих раздумий, я всё-таки вложил в средоточие снежного роя. В итоге Зель Нор получил дополнительные четыре десятка уровней и теперь имел шестьдесят шестой уровень. Также он заметно вырос, чем немного напугал маленьких калохортусов.

Я ощутил волну радости и весьма необычной силы, что исходила от моего питомца. Очень удивительный шар энергии, окутанный пеленой из мелких ледяных кристалликов и осенних листьев. Теперь он сможет гораздо больше, чем прежде и станет незаменимым помощником на первом и втором уровнях. Ну хорошо, на втором пока не так сильно, потому что эксперименты, которые наверняка на нас нападут, будут иметь более высокие уровни.

— Мы готовы, — голос Нуталлии вырвал меня из раздумий о дальнейшей судьбе Зель Нора. Мне показалось, что с повышением уровня, он стал гораздо умнее.

— Хорошо, тогда по порядку, — сказал я. — Сперва забираешься ты, потом покрепче цепляешься за меня и удерживаешь Алёну. Далее забираются ростки. Их придётся распределить между вами, так как на мне все не уместятся.

— Я смогу удержать часть моих Силир Анорий и Ним Нуров, — сказал Аргилиус, а я так понял, что эти слова он использует для разделения своего потомства по полу.

Сделать, как сказал я, удалось не сразу, но достаточно быстро. Нуталлия, несмотря на свои размеры, была ещё легче, своего супруга, поэтому я совершенно не ощутил её веса. Она обхватила меня своими листьями, после чего на шею забралась Алёна. Хранительница аккуратно обняла и её, прижавшись к белой мантии целительницы. Маленькие калохортусы прицепились за Нуталлию, и она постаралась прижать их к себе, чтобы никого не потерять. Остальные ухватились за Аргилиуса.

Я легко взлетел и подхватил Хранителя. Вот теперь вес стал ощущаться, и энергии для поддержки полёта стало тратиться значительно больше. Похоже, придётся делать несколько остановок, а количество бирюзовиков за это время определённо уменьшится и довольно сильно. Впрочем, у меня ещё есть зелья, восполняющие энергию, но их лучше приберечь.

Как я и предполагал, мне потребовалось несколько передышек, так как вес всего семейства калохортусов оказался не таким уж малым и с каждым пройденным мгновением ощущался всё больше и больше. Первое приземление было достаточно удачным, и остановка продлилась недолго, а вот со вторым вышли определённые проблемы.

Один из ростков Нуталли сорвался с ветки и упал вниз. Мне каким-то чудом удалось его поймать в паре корпусов от земли, однако крылом я всё-таки задел ствол дерева, а потом упал и сильно ударился. Часть крыла была сломана и боль противными иголками впилась в мою конечность и мозг. Хорошо, что рядом была Алёна. Она довольно быстро вернула меня в строй, но вот боль с каждым разом казалась всё более острой, чем прежде.

После третьей остановки оказалось всё значительно легче и оставалось совсем немного, чтобы добраться до тоннеля, который вёл наверх. Вот только в поле нашего зрения появился отряд из пятёрки весьма неприятных существ, которые явно прилетели сюда за нами.

Хищный летающий цветок, Гурд Тар Тернуса, 170 уровень.

Арвенсис Конвол, Белый вьюн, Гурд Тар Тернуса, 190 уровень.

Вот последний вызывал у меня наибольшее беспокойство среди всех преследователей. Множество белых цветков покрывало его тело, и все они были наполнены ядом и острыми иглами. Его крылья состояли из множества зелёных листьев и позволяли ему двигаться очень быстро.

Мне же не хватало сил, чтобы спокойно улететь на второй уровень и вот нас уже почти догнали.

— Ну уж нет, я не позволю обидеть свою семью, — сказал Аргилиус, после чего вокруг него возникла водяная завеса, мгновенно втянувшаяся в его бутон. После этого он выстрелил тонким лучом из энергии воды и сбил сразу двух преследователей, ранив при этом их командира.

— А теперь я! — улыбнулась Алёна и атаковала вьюна лучом, после чего запустила в троицу жизненное опустошение. Крылья ещё одного преследователя были повреждены, и он медленно спускался вниз, чтобы зацепиться за ветви дерева.

Остался только Арвенсис и ещё один хищный цветок. Я решил тоже принять участие в нашей обороне, поэтому создал куб и Гур Тар сразу же угодил в него. Здоровья отнялось не очень много, однако поставленную цель я выполнил — крыло врага было повреждено. А вот от белого вьюна отделаться не удавалось. Как мы не пытались, но его навык полёта был развит на достаточно высоком уровне. Это позволяло ему выделывать такие пируэты, что зависть могла задушить. Ни одна наша атака так и не смогла задеть его. Даже сфера, заполненная мёдом, не смогла хоть как-то его задержать, ведь Арвенсис использовал какие-то достаточно мощные щиты. От луча Алёны и водных атак Аргилиуса он ловко уклонялся и вскоре оказался совсем недалеко от нас.

Мне было слишком тяжело маневрировать с таким количеством пассажиров, поэтому я моментально попал под мощную атаку вьюна. Арвенсис начал обвивать мой панцирь тонкими, но невероятно прочными путами, которые покрывали многочисленные листочки. Алёна, Нуталлия и Аргилиус разорвали несколько из них, но вьюн создал ещё. У нас не получалось ничего сделать и я начал падать, так как вес, который я сейчас нёс, стал излишне тяжеловат.

Целительница закричала и крепко ухватилась за меня. Нуталлия метнула водяную сферу и несколько острых лепестков, а Аргилиус использовал водяной луч. На миг лететь стало легче, но похоже, что способность вьюна восстанавливается гораздо быстрее наших, поэтому оторваться от него не получалось. Падать сильно не хотелось, ведь мы были уже так близко.

— Сель Эр! — услышал я голос старшего хранителя. — Используй то умение, которым ты отбросил Асперу, когда я скажу.

— Сделаю, — ответил я и стал ждать условного сигнала.

Нас окутала волна исцеления, и вновь появились значки баффов. Калохортус вдруг резко вывернулся и выпустил сразу три крупные сферы, которые взорвались, не долетев до Арвенсиса, создав водяную завесу перед ним.

— Сейчас! — крикнул хранитель, после чего я быстро повернулся и применил королевский удар.

Нас с силой подбросило вверх, а противник полетел в сторону с разорванными путами, окутанный большим водяным пузырём. Лететь стало значительно легче, и я направился наверх, ко входу на второй уровень.

— Арвенсиса ожидает хороший сюрприз, — усмехнулся Аргилиус. — Ему определённо понравится эта небольшая шутка.

— А что ты сделал? — поинтересовалась Нуталлия.

— Неважно, моя Нун Анора, — ответил хранитель. — Но снова летать он сможет ещё очень не скоро.

Лететь вверх было тяжело, так что энергия катастрофически исчезала, и поэтому пришлось выпить несколько флаконов зелья маны. Иначе я бы попросту упал, вместе со всем ценным грузом, что нёс в данный момент. Поднимались мы достаточно долго и в какой-то момент увидели перед собой двери. Вот чёрт! Я ведь совсем не подумал, что они будут закрыты.

— Сель Эр, врата закрыты. Что нам теперь делать? — спросила Алёна.

— Мне нужно подумать, — ответил я, пытаясь отдышаться после тяжелого подъёма.

Вот действительно — что же делать? Как открыть врата с этой стороны, ведь ключи вернулись к королевам, да и не вижу здесь никаких подсказок. Ещё несколько раз глубоко вздохнув, я подошел к большим вратам и стал внимательно рассматривать их в поисках хоть чего-нибудь, что помогло бы нам попасть на ту сторону. Прошло некоторое время, и я чуть не упал, увидев сообщение, выскочившее перед глазами.

Желаете открыть врата?

Да/Нет.

Неужели всё настолько просто? Это даже смешно, я ведь успел напридумывать уже множество сложностей. Мысленно подтвердил вариант, после чего большие врата, издав лёгкий щелчок, стали разъезжаться в стороны.

— Неплохо сработано, — кивнул Аргилиус, рассматривая пространство за вратами.

— Держаться придётся очень крепко, так как нам нужно как можно скорее покинуть это место. С нашими уровнями для нас там нет ничего страшного, но вот количество местных обитателей очень велико. Пока нас свяжут боем, остальные могут погибнуть, и кто знает, что предпримет Тэрнус.

— Кстати, а куда мы летим? — спросила Алёна.

— К Меллитидии, — ответил я, после чего помог Нуталлии и целительнице взобраться на меня. Покрепче схватил Аргилиуса и полетел вперёд.

Дорога хорошо отложилась в моей памяти, поэтому мне не составляло труда найти нужный поворот. Возможно, я такой умный, но скорее всего тут помог продвинутый мозг. Я был удивлён, но ни в зале, ни в каком-либо проходе не было ни одного эксперимента. С одной стороны это хорошо, с другой — плохо, ведь мутанты могли собраться вместе и атаковать пчёл с муравьями. Впрочем, вряд ли, они же раньше не отходили далеко от лабиринта, значит и сейчас не должны.

Зря я вспомнил об экспериментах, сразу несколько существ выпрыгнули с разных сторон и набросились на Алёну и Нутллию. Лететь сразу же стало тяжелее.

Гер Грат, Эксперимент Зер Ролга, 109 уровень.

Гер Грат, Эксперимент Зер Ролга, 110 уровень.

Эти существа очень быстрые и сильные, но и мы теперь не так просты, как раньше. Нуталлия схватила существо бутоном и с лёгкостью прогрызла его прочный панцирь, Алёна же нанесла сильный удар посохом и отбросила существо лучом. Здоровья отнялось немного, но всё же монстр теперь нас не догонит, а вот своего врага хранительница перегрызла, забрызгав его кровью моё крыло.

— Не хочу вас расстраивать, но за нами погоня, — сказал Аргилиус. — Я бы, конечно, с ними разобрался, но количество этих странных существ несколько пугает.

Странные существа… уж не живому растению об этом говорить, впрочем, и не мне тоже. Я оглянулся и сразу же съел несколько бирюзовиков, чтобы, не приведи богиня, не потерять всю энергию на полпути.

Количество экспериментов, что бежали сейчас за нами, превышало все разумные пределы. Они давили друг друга, сталкивались с теми, кто выбегал из соседних ответвлений, и перепрыгивали препятствия, стараясь нас догнать.

Калохортус внимательно наблюдал за этим действием, после чего применил водяной луч и сразу же сбил с ног солидное количество монстров, часть из которых убил на месте. Нуталлия метала водяные сферы, а Алёна поддерживала всех при помощи своих способностей.

— Сель Эр, осторожно! — крикнула девушка, и я увидел впереди ещё монстров. Вот и что они там забыли, ведь выход уже близко!?

Среди этих существ был мой старый знакомый, с которым мы были теперь одного уровня.

Ре Атор, Эксперимент Лин Гора, 141 уровень.

Ну ничего, сейчас я им устрою тёплую встречу! А с преследователями разберутся калохортусы. Алёна метнула в Ре Атора жизненное опустошение, а вслед за этим я отправил медовую сферу, активировал куб и заполнил его пламенем.

Грохот, визги и рёв разлетелись по всему лабиринту. Мои заклинания стали значительно мощнее и особенно хорошо это заметно при встрече со старыми противниками. Однако это было ещё не всё, я активировал конус и вновь превратился в маленького дракона. Пламя яростно пожирало всё, до чего могло дотянуться. Перед встречей с Ре Атором я использовал королевский воздушный удар. Огонь разъярился и мощным всплеском поглотил встречавших нас монстров. Вот только их лидер так и не погиб. Всё же он имел очень неплохую защиту.

Я набрал скорость и, сделав ещё несколько поворотов, наконец-то смог вырваться из объятий лабиринта, который наполнился рёвом монстров.

— Ф-ух, — Алёна вытерла пот со лба и глубоко вздохнула.

— Хм… похожих существ я видел около разлома, что ведёт на четвёртый уровень, только от тех исходила другая энергия, — сказал Аргилиус. — Боюсь, что мы не смогли бы справиться с таким количеством даже с учётом разницы в уровнях.

— Главное, что Тернус добраться до нас не сможет, — ответила Нуталлия, прижимая к себе маленьких калохортусов, а заодно и Алёну.

— Здесь не всё так однозначно, так как Аспера и Тернус смогли развязать войну между муравьями и пчёлами на этом уровне, при этом, тут не появляясь, — возразил я. — Поэтому, после того, как я передам данную информацию Меллитидии, вы отправитесь со мной наверх. На первый уровень.

— Было бы весьма интересно посмотреть на другие земли, — сказала хранительница, после чего указала вниз. — А тут тоже обитают терниоры?

— Нет, — ответил я, проследив, куда она указывает. — Это территория пчёл и тут повсюду растут грибы, которые очень похожи на цветы. Эти организмы были созданы Сел Нурами и помогают им собирать необходимые ресурсы для выживания.

Подобная информация заставила калохортусов задуматься, и всю последующую дорогу до улья они больше не произносили ни слова, просто разглядывая владения насекомых.

Вокруг улья летало множество пчел, и никто не пытался нас остановить или сделать ещё что-нибудь. У меня камень с плеч упал, так как я почему-то опасался, что пчёлы могут напасть на меня. Всё же активированное мной заклинание забрало немало представителей их народа.

— Уважаемый Сель Эр, проследуйте за нами, — обратились ко мне две боевые пчелы, появившиеся, словно из ниоткуда. Теперь их стодвадцатые уровни смотрелись не так грозно, как раньше, однако это не касалось внешнего вида. Выглядели они очень внушительно. — Королева уже ждёт вас.

Я последовал за ними и вскоре, пробравшись через большой лабиринт коридоров, мы наконец-то попали в тронный зал. Семья калохортусов была удивлена, увидев столько сверкающего золота, впрочем, я тоже был поражен этой красой хоть и видел её не в первый раз. Меллитидия расположилась на троне, рядом с ней была советница и страж, а ещё Веспан.

Меллитидия, Королева пчёл, 151 уровень.

Веспан Луктуор, Страж королевы Амодэи и королевы Меллитидии, 149 уровень.

Сколидия, Оса главная стражница королевы, 147 уровень.

Тифидалия, Оса-советница королевы, 147 уровень.

Было приятно видеть знакомые лица. Особенно был удивлён, увидев среди выростов, на голове королевы белый подснежник, который обвился тонким стебельком вокруг одного из них.

— Я очень рада видеть тебя Сель Эр, — голос королевы был прекрасен. — Ты стал намного сильнее и привлекательней. Вижу, что с третьего уровня ты привёл с собой гостей, которые явно не обделены силой.

— Меллитидия, это хранители бездонного озера, что расположено на третьем уровне, — сказал я. — Правитель народа терниоров хочет убить их, ну и меня заодно.

— Я сама его уничтожу! — королева сжала небольшие жвала и одну из своих рук.

— А как там, на третьем уровне? — спросила Тифидалия, уставившись на меня и калохортусов с таким интересом, будто ей не терпелось узнать что-нибудь новое и только мы одни обладаем этой информацией.

— Все расспросы потом, сестра, — положила ей руку на плечо Сколидия, доспехи которой стали выглядеть ещё более внушительно.

— Я так понимаю, что ты выяснил то, о чём я тебя просил, — раздвинул жвала Веспан Луктуор, предвкушая услышать желанную информацию.

— Так что же ты искал на третьем уровне, Сель Эр, — королева посмотрела на меня, и её тёмно-красные глаза наполнялись тревогой и беспокойством.

— Позвольте вам кое-что сказать, а мои друзья калохортусы поправят меня, если я где-то ошибаюсь, — сказал я и начал рассказ.

Подробно описал все свои приключения в лесах Дормайнда, встречу с Нуталлией и Эрнвортом. Некоторые моменты я, естественно, опустил, и Алёна с удивлением посмотрела на меня, но говорить ничего не стала. Про осколки сферы Лекрат и Зер Ролга никто пока не должен знать. Чувствуется мне, что Сел Нуры, помимо пользы умели нанести немало вреда, поэтому не на каждом уровне им будут симпатизировать. Мало ли здесь они тоже что-то натворили, и за их поступки мне не хочется отдуваться. После я рассказал о способности Асперы и о том, как Тернус с её помощью развязал войну и для чего.

— Тифидалия, организуй связь с Мирмицией, — попросила королева и продолжила разговор с калохортусами.

— Сейчас. — Сказала советница и, подбежав к невысокому постаменту, расположенному неподалеку от трона, сняла с себя амулет с белым камнем, и положила его в специальный паз.

После этого я почувствовал, как замкнулся мощный энергетический контур, и камень вспыхнул белым светом. Спустя совсем немного времени в воздухе возникла Мирмиция, Морконтара и Мирцион.

— Меллитидия, что-то случилось? — спросила королева муравьёв.

— Да, у меня есть очень важная информация, но сперва… — царица пчёл слегка замялась. — Извини меня.

— За что? — удивлённо спросила Мирмиция.

— За маму, — ответила Меллитидия и продолжила. — Сейчас поймёшь.

Королева некоторое время рассказывала о полученной информации, которую дополняли калохортусы.

— Так нас использовали как ресурсы? — удивлялась Мирмиция. — И полностью контролировали, даже наши действия? Это… это непростительно.

— Тернуса нужно уничтожить вместе с его Асперой! — злился Мирцион.

— Но что же нам теперь делать? — спросила Морконтара. — Ведь многие столетия мы кормили своей кровью терниоров и Дормайнда.

— Мы с ним поквитаемся, — ответила Меллитидия, ударив кулаками друг об друга. — Мирмиция, прошу, быстрее прибудь ко мне. Нужно разработать план противодействия и преподать Тернусу смертельный урок. И нам нужно заключить мир.

— Я уже в пути, — сказала королева муравьёв и отключилась. После чего Тифидалия взяла амулет и повесила себе на шею.

— Теперь ты стала достойной преемницей своей матери, — Веспан раздвинул жвала, выражая радость. — Эта информация опечалила меня, но с другой стороны, теперь я могу порадоваться за свою дочь и наконец-то увидеть мир в Цветке Удачи. Я не останусь в долгу, Сель Эр, и подготовлю тебе достойную награду.

Пока Меллитидия говорила с Мирмицией, я достал из пространственного кармана серебряное кольцо с изумрудом и пытался понять, что же в нём меня привлекло. Ведь когда Зиризз принёс его вместе с множеством других вещей, мой взгляд сразу же остановился на изумрудном блеске магического камня.

— Я выполнял твоё задание не только ради награды, — ответил я Веспану. — Мне действительно хотелось помочь… — я посмотрел на Меллитидию, и моё сердце застучало быстрее. — Народам этих прекрасных земель.

— Сель Эр, можно взглянуть на вещь что ты держишь? — спросила у меня царица пчёл, которая явно была смущена, так как правильно поняла мою заминку. Я передал ей изумрудное кольцо, которое она рассматривала несколько мгновений, после чего воскликнула. — Не может быть!