Путь предстоял не близкий, но Орион никогда не ошибался в расчётах, так что они должны были пройти расстояние до Аренота за два дня. Хотя Альрин не понимал, почему нельзя просто так взять и переместиться на турнир, также как отец мгновенно перемещался на большие расстояния до этого. Чародей же отнекивался и говорил, что прогуляться пешком бывает очень полезно, поэтому он не хочет применять свою магию. Уговоры не привели к желаемому результату, поэтому ученику пришлось смириться. Погода была очень хорошей, в безбрежном небе не было ни единого облачка, и слабый ветерок подул со стороны моря. То, что вначале казалось лесом, оказалось всего лишь большой рощей, после которой следовала холмистая равнина, поросшая невысокой зелёной травой, которая наклонялась под усилившимся ветром, и казалось, будто это была не равнина, а зелёное море. Могущественный чародей, не прибегая к жестам или каким-нибудь другим действиям и движениям, которые были свойственны магам, заставил ветер утихнуть. На преодоление равнины потребовалось несколько часов, за ней рос уже настоящий лес, сквозь который пролегала дорога, ведущая в нужном направлении. Было видно, что торговцы часто проезжали здесь. Можно было заметить остаточный след различных энергий, который оставляли защитные артефакты и некоторые сомнительные магические товары, явно незаконно доставляемые из королевства Антей в Нариорну. Это заметил даже Альрин, который раньше плохо замечал энергетические следы, но после месяца проведённого в лесу научился это делать на достаточно высоком уровне. Отец почему-то не произносил ни слова, и молодому волшебнику стало скучно. Он сформировал небольшую огненную сферу и отправил её в воздух, управляя ей на расстоянии. Она очень быстро летала в разные стороны и вырисовывала сложные фигуры в небе, но через десять минут и это тоже надоело адепту Огня. Сфера красиво взорвалась в воздухе, всё это было немного тяжеловато, но зато помогало практиковаться в управлении энергией стихии Огня. Было тихо и спокойно, им не встречались другие путники, казалось, про дорогу забыли, но это было не так. Через несколько километров из леса вышел толстый человек со сверкающей на солнце лысиной и густыми чёрными усами, пузо его было настолько большим, что можно было предположить, что он съел несколько путников, которые шли этой дорогой ранее. На нём была потрепанная жилетка и штаны, перевязанные толстой верёвкой, а сапог на правой ноге был дырявым. К верёвке был пристоен огромный клинок с широким лезвием, а на спине красовался потрёпанный мешок. Около него появились ещё двое гораздо меньшего роста, но выглядели они не лучше. У одного не было половины зубов, а у второго был огромный синяк под глазом. Оба держали солидного размера палки, к которым были прибиты гвозди. За спинами путников появилось ещё пятеро человек, правда, все они выглядели получше и на них даже были доспехи, хоть и потрепанные. У троих бандитов в руках красовались арбалеты, которые были направлены на чародея. Альрин сразу понял, что перед ним появились разбойники, но представлял он их несколько иначе. Эти скорее напоминали какой-то мелкий сброд, чем матёрых дорожных грабителей. Так называемые разбойники явно не представляли, кого встретили, ведь обычно по этой дороге маги не путешествовали и ей пользовались лишь контрабандисты да торговцы, у которых не было лишних денег на мощную защиту, поэтому эти крестьяне никого не боялись и искали лёгкой наживы. Толстый, который был лидером этих неудачников улыбнулся и обратился к путникам:
— Вы бы по-хорошему отдали все свои ценные вещи, а тот, — указал он на могущественного чародея. — Пусть снимет свои доспехи, они наверняка очень дорогие, да и денежек у вас наверняка навалом не только с собой, но и в вашем поместье. Вы ведь аристократы и не знаете, как плохо живётся обычным людям, так что с вас не убудет, если вы с нами поделитесь.
— Босс, а вам не кажется что они какие-то странные, вдруг они умеют хорошо обращаться с оружием, — тихо сказал один из помощников.
— Тебе одного фингала мало? Сейчас второй получишь, — зло огрызнулся толстяк. — Не хочешь? Тогда заткнись. А вы что встали, не слышали, что я сказал?! Иначе…
— Ты нас съешь? — перебил разбойника Альрин, которого смешила данная ситуация.
— Что ты смеёшься недоносок!
— Тебе никто не позволял меня оскорблять жирдяй, — спокойно ответил молодой волшебник. — Я ведь и разозлиться могу.
— Не стоит Рин, я сам разберусь с ними, — сказал Орион.
— Но отец…
— Я тоже хочу немного размяться, у тебя турнир, так что береги силы.
— Убейте их, они мне надоели, — приказал жирдяй. — Только доспехи не повредите слишком, а то лишитесь своей доли.
Арбалетчики не стали медлить и сразу же выстрелили в путников, но болты каким-то непостижимым для них образом, исчезли и оказались в руке у Ориона, впрочем, Альрин тоже не заметил движений своего учителя, и даже не было следов проявления магии. Разбойники шарахнулись от человека в чёрном плаще как от демона, который вылез из врат ада открывшихся прямо перед ними. Но угроза расправы, с трусами озвученная главарём небольшой банды заставила их преодолеть свой страх и, обнажив мечи, они начали приближаться к чародею, который сломал арбалетные болты одной рукой, после чего они вспыхнули чёрным пламенем. У небольшого отряда явно поубавилось храбрости, и ноги у нескольких начали трястись. Толстяк же сверкая своей лысиной, продолжал посмеиваться, тщательно скрывая искорку страха, возникшую в его душе, от своих подчинённых. Он дал пинков двум своим помощникам, отправив их на помощь остальной банде, сам же остался на прежнем месте и продолжал наблюдать за развитием ситуации. Два дурака понеслись на сверхмага, размахивая своими дубинками, так они надеялись задеть путника и при этом не попасть под его пламя, но у них ничего не получилось. Перехватив одну палку рукой, он сломал ее, сжав ладонь, а вторую переломил локтем и отправил двух неудачников в длительный полет, применив попутно магию стихии Огня для придания своим действиям большей зрелищности. Орион резко развернулся и запустил парочку огненных шаров с малым наполнением внутренней энергии в оставшихся грабителей, сделав контур этого заклинания несколько больших размеров, чтобы создать серию слабых, но эффектных взрывов. Деревянный щит и арбалеты загорелись, после чего их сразу кинули на землю и бросились в рассыпную, правда, от чародея не убежишь, если не знаешь парочку хитростей, но над хитростями нужно было думать, а агрегата выполняющего данную функцию у разбойников не наблюдалось. Один из них подлетел в воздух, и лишь ветка дерева, за которую он зацепился, не позволила ему улететь ещё выше. Вокруг двух других треснула земля, и их огрело струёй кипящей воды, вырвавшейся из образовавшегося проёма. Последних достала молния, соскочившая с ладони чародея. Плюнув в сторону, толстяк взял в руки свой меч и, выругавшись на своих подчиненных, направился к могущественному магу. Рядом с которым стоял Альрин и пораженно наблюдал за происходящим, ведь он уже давно не видел, как сражается отец, а сейчас его заклинания казались даже более мощными, чем в бою с некромантом и армией нежити. Клинок у здоровенного главаря был явно необычным. На него были наложены защитные чары сохраняющие оружие в должном виде, а также какая-то пакость, свойства которой адепт так и не смог определить. Однако наставник видел гораздо больше и поэтому успокоил своего ученика, сказав, что парализующий яд не причинит ему вреда. Толстяк не заметил мгновенного движения чародея, за что и поплатился. Орион кулаком сломал меч, на который так полагался жирный разбойник, и, выхватив оставшийся в руках главаря банды эфес, ударил рукоятью по его громадному животу, но не слишком сильно, чтобы не убить неудачника, правда боль была настолько сильной, что толстяк согнулся пополам и у него на глазах выступили слёзы. Похоже, теперь он наконец-то осознал, что предполагаемая жертва ему не по зубам, и он не знал, что ему делать дальше. По закону королевства Антей, разбойникам полагается смертная казнь, поэтому большую часть бандитов, которые не смогли справиться со своей добычей, убивали на месте. Но иногда, в самых редких случаях, попадались такие люди, которые отвозили пойманных грабителей в ближайшее отделение королевской стражи, находящиеся во всех более-менее крупных городах этой страны и уже там, в зависимости от их вины и причинённого ущерба, их могли пощадить, заставив работать определённое время на шахтах. Толстяк очень надеялся на этот вариант, ведь умирать ему совершенно не хотелось, он думал, что аристократы поступят именно так, правда страх всё равно не отпускал его, но зато отступила боль. И ужасная магия, которой обладал этот колдун пугала его не меньше смертной казни.
— Отец, может, отдадим его стражам ближайшего города, а уж там их накажут, — предложил Альрин и немного подыграл своему учителю, чтобы напугать разбойника. — Если они, конечно, не заражены Мраком, ведь при таком случае не стоит с ними церемониться и можно сразу сжечь их на месте.
— Причём сжигать нужно долго, чтобы помочь их душам полностью излечиться, — добавил Орион, немного посмеиваясь.
— Нет, я с рождения ничем не болел, тем более каким-то мраком, — совершенно искренне сказал главарь разгромленной банды.
— Я вижу, а что на счёт остальных, — указал Орион на поднимающихся разбойников.
— Да они тоже ничем таким не болели, я их всю жизнь знаю.
— Посмотри Альрин, мы встретили разбойников, которые заступаются за своих товарищей, а это вымирающий вид, думаю, не стоит его уничтожать. Как считаешь Рин?
— Я с тобой согласен отец.
— Так как с ними поступим?
— Может, отпустим их? — предложил Альрин и спросил. — Или всё же отведём их страже?
Толстяк нервничал, и руки его тряслись, в голове мелькнула мысль, что лучше бы эти маги сразу его прихлопнули и не заставляли его так нервничать. А сейчас они издеваются над ним, но он ничего не мог противопоставить их силе.
— Прошу остановитесь и примите окончательное решение, пожалуйста, — попросил разбойник, надеясь, что за дерзость его моментально отправят на тот свет, чтобы ни они, ни королевская стража не издевались над ним.
— Ну тогда вы свободны, — спокойно сказал сверхмаг, что-то обсуждая с учеником.
— Неужели вы нас так просто отпускаете? Мы ведь пытались вас убить, — удивлённо сказал толстяк, не веря в такой благополучный исход.
— Вы ведь никогда никого и не смогли убить, только поэтому и не лишились жизни, иначе я бы не стал с вами церемониться, и вы бы сразу все умерли, — ответил Орион. — А так я посчитал, что вы ещё имеете шансы исправиться.
— Мы никогда не будем больше никого грабить и будем вести праведный образ жизни.
— А чтобы ты всегда помнил свои же слова, я наложу на вас заклинание, которое убьёт вас в том случае, если ты не выполнишь своё обещание, — сказал чародей и ладонью описал в воздухе круг.
— Большое спасибо, что пощадили нас господин, — кланяясь, сказал главарь банды и шепотом выругался. — Чёртово заклятье! Ну ничего наймём другого колдуна и он снимет его. Хорошо хоть этот маг не девчонка, а то бы нас засмеяли остальные и мы уже точно не смогли больше никого ограбить.
— Постойте, — сказал Орион покалеченным бандитам, которые уже направились к своему лагерю.
Толсяк и его подручные обернулись, после чего сверхмаг дотронулся до своего обтекаемого шлема, и он превратился в пыль, которая моментально исчезла. То, что увидели разбойники, шокировало не только их, но и Альрина, который сразу же подумал, что всё это сон и он до сих пор спит, где то в лесу острова Мирум. Вместо грозного на вид мужчины, как представлял отца молодой волшебник, под шлемом была прекрасная девушка. Длинные светлые волосы упали на её хрупкие плечи, казалось, что это были лучики солнечного света, отобравшие мир у ночной тьмы. Прекрасное лицо украшали не менее прекрасные глаза красного цвета, причём ближе к зрачку цвет был несколько более тёмным. Девушка посмотрела на Альрина и улыбнулась, а потом она повернулась в сторону, где от удивления сидели разбойники и не могли поверить собственным глазам. Их репутации пришел конец, и теперь они точно не смогут больше нарушать закон, так как остальные бандиты попросту не позволят им занимать свой участок дороги, где они всегда зарабатывали себе на жизнь отъёмом денег у честных (и не очень) граждан Антея. Все разбойники будут теперь высмеивать неудачников, которых одолела девчонка. Её фигура казалась довольно хрупкой и выглядела идеально, и Альрин никак не мог понять, почему раньше он этого не замечал. Она была столь прекрасна, что невозможно было отвести взгляд, и не было в этом мире таких слов, что могли бы описать её красоту.
— Глаза очень часто обманывают людей, — сказала красавица. — Заклятье, которое будет с вами до конца ваших дней, не сможет развеять даже Повелитель, так как при любом магическом воздействии на его контур оно вас убьёт. А теперь исчезните, — хлопнула она в ладоши, и разбойники переместились в свой лагерь.
Девушка смотрела куда-то вдаль, видимо вспоминая какие-то давно произошедшие в её жизни события. Альрин увидел в её глазах столько печали, что ему захотелось заплакать. Молодой чародей ощутил громадную гору на своих плечах и начал задыхаться — настолько была сильна её грусть. Он не чувствовал такого никогда, словно прожил ту долгую жизнь, которую прожила эта красавица, притворявшаяся его давно погибшим отцом. Она пережила какую-то потерю, которую не может забыть ни на минуту и от этого знания Альрину стало только хуже. Адепт Огня увидел какое-то мрачное поле, где не росло травы, всё оно было покрыто кровью, и множество людей плакали, держа мечи, повязки с какими-то знаками и частички одежды. В некоторых частях огромного поля, где, по всей видимости, было ожесточённое сражение, смертоносные заклинания колоссальной силы продолжали уничтожать всё до чего они могли добраться. Гигантский огненный вихрь устремлялся в небо и крутился с бешеной скоростью, заставляя плавиться землю и камни, рядом с ним потоки воды крутились в своём чарующем танце, разрезая всех неосторожных бойцов и металлических великанов, грозно шагающих по пустынной земле. В довесок ко всему огромная чёрная сфера тянула к себе множество людей, которые испарялись, стоило им лишь прикоснуться к её поверхности. Молодой волшебник смотрел на эту ужасающую картину чужими глазами, поражаясь масштабами битвы и жестокостью участвующих в ней воинов, но стоило ему лишь моргнуть, как он снова видел небольшую дорогу и красивую девушку, которая смотрела на него своими прекрасными глазами. Грусть и печаль исчезли, будто их и не было вовсе и их место заняли доброта и радость, которые очень сильно изменили её, теперь у ученика не было того давящего чувства, которое возникло в начале и он спокойно смотрел на неё.
«Какая у неё соблазнительная фигура, — заметил про себя маг. — А грудь даже больше чем у Примулы. Как же она могла обманывать всю деревню и меня так долго и почему выдала себя сейчас?»
— Что ты на меня так уставился Рин, привидение увидел? — посмеивалась девушка своим прекрасным голоском. — Вставай, нам пора продолжать наш путь.
— Но… но…
— Ладно, хватит шуток, — улыбнулась она и щёлкнула пальцами.
Тело красавицы начало быстро изменяться, она стала несколько выше и вся её фигура приобрела несколько иные контуры, точнее стала принадлежать мужчине, а лицо преобразилось вместе со всем остальным. Метаморфозы длились не больше нескольких секунд, и место девушки занял молодой парень лет двадцати пяти на вид. Его русые волосы не были короткими, но и длинными их тоже не назовёшь, скорее можно было сказать, их длина была такой же, как и у большинства жителей Кельросы, в том числе и Альрина. Прямой нос, слегка изогнутые брови и серьёзный тяжелый взгляд придавали его лицу весьма грозный вид. Он полностью изменился, единственное в его внешности, что осталось от той девушки — это глаза. Эти красные глаза по-прежнему смотрели на молодого ученика. Доспехи тоже исчезли, и вместо них на чародее теперь была белая рубашка без воротника с трапециевидным вырезом спереди обнажающим чёрный пояс, стягивающий такие же белые штаны, а на ногах была странная чёрная обувь похожая на сапоги, но в отличие от них позволяющая более свободно передвигаться.
— Неужели ты можешь превращаться так правдоподобно? — спросил ученик у своего могущественного наставника. — Так кто же ты на самом деле?
— Твой отец, кто же ещё, — ответил Орион. — За те тринадцать лет, что я тебя тренировал, я постоянно накапливал энергию, чтобы вернуть себе своё тело. И пока ты проходил испытание я смог восстановить свою физическую оболочку, на которую ушло гигантское количество энергии. Я могу манипулировать ей также как и доспехами, поэтому и способен превратиться в кого угодно. К тому же просто невозможно удержаться, когда видишь подобных разбойников, ради таких выражений лица, степень удивления которых просто невозможно передать словами и стоило изучать магию изменения и превращений. Таким образом себя развлекают многие сильные волшебники, владеющие данным искусством, и ты даже не представляешь насколько это страшное оружие. Помимо всяких шуточек, которые можно проделывать с его помощью, заклинания изменения позволяют провернуть такое, что ты и представить вряд ли сможешь. Хотя, может как-нибудь позже, я продемонстрирую ещё более искусное обращение с магией этого типа.
— Отец, я просто не могу подобрать слов. Ты так здорово превратился, что я даже не заметил энергетических контуров и магических всплесков, — поражался молодой волшебник умениям своего отца. — Но почему ты превратился именно в эту красивую девушку? Если бы ты принял облик Примулы или Чары, я бы сразу понял, что это за магия.
— Скажем так. Есть две причины. Первая — я как раз и хотел добиться такого эффекта. Видел бы ты своё лицо, твоё удивление ни чем не уступало разбойникам. Ну а вторая… мне эта девушка очень дорога, — объяснил отец.
«Может быть, она его сестра, ведь глаза одни и те же, или может она была его женой, ещё до мамы? — подумал Альрин. — Отец жил очень долго, возможно больше пятнадцати тысяч лет, и судя по его грусти лучше не стоит расспрашивать его о ней. И что же всё-таки за поле битвы, которое я видел? Когда происходило то сражение?».
— Если когда-нибудь увидишь, как скажем, хрупкая девушка или ребёнок дубасят целый отряд разбойников, знай, это могущественный волшебник решил немножко повеселиться, и лучше не подходи слишком близко к ним, — предупредил отец. — Свой облик я показал именно сейчас, потому что на магическом турнире будет достаточное количество весьма древних магов, а мои доспехи и шлем многие из них могут узнать. Раньше меня частенько вызывали на бой, чтобы проверить свои силы, и естественно никто не победил меня ни разу, вот только результаты этих сражений кардинально изменяли облик окружающей среды и ландшафт местности, если такое случится в Ареноте, то весь город попросту исчезнет. Мне не нужны жертвы среди мирного населения и их не будет, так как моё лицо не видел ещё никто кроме тебя, ну и ещё парочки человек.
— То есть эти древние маги будут участвовать в турнире? — спросил Альрин, несколько опешив от такой информации.
— Не беспокойся, они не будут участвовать в сражениях. Некоторые из них приехали поддержать своих учеников, другие же прибыли в Аренот, чтобы посмотреть на мастерство молодых магов и просто встретиться. Хотя в финале или полуфинале турнира должен быть сюрприз, — пояснил отец.
— Какой?
— Откуда я знаю, это ведь сюрприз. Единственное, что мне известно, есть небольшая вероятность, что это может быть волшебник, — немного откорректировал правду Орион.
— Отец, можно я возьму твой меч на турнир? — спросил Альрин. — Он ведь сильнее Лилиан.
«Хам! Предатель!», — раздалось в мыслях адепта.
— Решил посмотреть на мой клинок и хитришь таким способом, — посмеивался отец. — Ну что ж, хорошо, только с одним условием. Ты сможешь взять с собой мой меч, если сможешь его поднять.
— Согласен, — обрадовался молодой чародей.
Орион ловким движением извлёк меч из-под плаща. Альрин ещё никогда не видел клинка такой формы. Почти метровой длины, он имел листообразную форму, и гарды фактически не было, рукоять можно при желании взять двумя руками, но как помнил ученик, наставник всегда рубил врагов держа клинок в правой руке. Никаких драгоценных камней и украшений на нем не было, вся его поверхность была зеркальной и очень гладкой, словно его только сделали и очень тщательно отшлифовали, ни единой зазубрины на лезвии.
— Не может быть, — удивился Адепт. — Пап, ты уверен, что всегда использовал именно этот меч? Он ведь новый.
Орион лишь посмеялся и, подойдя к камню приличных размеров, с легкостью рассек его на две части одним ударом, причём меч сделал круговое движение, и оставил в земле борозду, не сбавив при этом скорости. Чародей подошел к своему сыну и продемонстрировал лезвие клинка, оно было таким же гладким и по-прежнему ни одной зазубрины. Альрин даже присвистнул от такого результата.
— Отец, что это за артефакт и из чего он сделан?
— Хм… его состав очень сложен, причём настолько, что вряд ли кто сможет создать ещё один такой клинок, но если ты так хочешь знать, то я скажу тебе несколько составляющих. Основой для этого меча послужил титан, однако позже мне пришлось применить ещё несколько металлов. Плюс энергия нескольких стихий и ядро, позволяющее преобразовывать и аккумулировать энергию из окружающего мира. Всё это связано очень сложным энергетическим контуром со своим невероятно мощным источником энергии, который оберегает клинок от любых внешних повреждений и обеспечивает дополнительные укрепляющие свойства металлов, а также укрепляет молекулярную связь между ними, — объяснил учитель своему ученику. — Остальные ингредиенты тебе знать ни к чему. Создание такого клинка слишком опасно для жизни и в этом деле тебе никто не сможет помочь, так что используй свой меч. Лилиан ничуть не хуже, а её клинок столь же сложен в изготовлении.
Лицо Альрина значительно исказилось от такого набора столь непонятной информации, что весьма развеселило Ориона, который поставил меч на землю самым кончиком лезвия. Как клинок при этом держался, молодой волшебник совершенно не понимал, казалось, если задует ветер, то он упадёт, но нет, ветер и так дул, а оружие при этом не падало.
— Попробуй его оторвать от земли, — ухмыльнулся могущественный чародей, явно предвкушая увидеть ещё одно необычное выражение лица у своего ученика.
— Без проблем, — обрадовался Альрин столь лёгкому заданию.
Адепт Огня схватил рукоять меча двумя руками и попытался поднять его, но не тут-то было, клинок даже не шелохнулся, что несказанно его удивило (именно такое лицо и рассчитывал увидеть его учитель). Ни одна попытка не принесла результатов, после чего терпение ученика закончилось, и в клинок ударился мощный поток пламени, который был словно жидким. Он обтекал меч, никак его не повредив.
— У тебя всё равно не выйдет Рин, — сказал могущественный чародей, с лёгкостью оторвав меч от земли одной рукой, словно тот был невесомым. — У этого меча только один хозяин, и это я. Никого другого он не признает. Этот клинок может изменять свою массу, создавая локальное гравитационное поле, а также я могу контролировать этот процесс, при этом делая свои удары ещё более мощными.
«Что, съел? — смеялась девушка-меч. — Куда тебе справиться с этим мечом, а со мной тебе тем более не совладать».
«Тебе тоже не одолеть мой клинок Лилиан, так как Аэтерния значительно сильнее тебя, а ещё старше и умнее, — мысленно ответил Орион. — Тебе следует поубавить свою злость, к тому же Альрин тебя уже одолел».
«Что!!! — не на шутку разозлилась она. — Да как ты смеешь, сейчас я тебя сожгу!»
Клинок на поясе молодого волшебника начал испускать пламя, и огненные потоки потянулись к могущественному чародею, но, так же как и атаки ученика по мечу своего учителя, пламя обтекало сверхмага, не причиняя ему вреда.
«Как!? Как ты можешь защищаться от моего пламени, — поразилась девушка, не оставляя попыток сжечь слишком много возомнившего о себе колдуна. — Даже мой создатель Эребус не мог этого сделать».
— Прекрати! — крикнул Альрин и пламя меча погасло.
«Не может быть! Он контролирует моё пламя, — расстроилась девушка, и молодому чародею даже показалось, что он услышал, как она плачет. — Не может быть».
«Не переживай Лилиан, я не буду тебя контролировать, — успокаивал её Адепт Огня. — Ты будешь использовать свою магию, когда захочешь, и помогать себе я тебя заставлять не буду».
«Правда?» — мгновенно успокоилась девушка.
«Правда, правда», — улыбнулся Альрин.
«Ты можешь доверять моему сыну, он не причинит тебе вреда, как многие другие и не бросит тебя, как это сделал Эребус, — мысленно сказал могущественный чародей. — Так что не капризничай тебе ведь 11520 лет».
«Ну да и наверняка уже больше», — согласилась девушка.
«Остальное можно не считать, так как ты всё это время дремала, так что твоему разуму именно столько лет, сколько я и сказал», — пояснил Орион.
«Ладно, я всё поняла и я помогу Альрину», — вздохнула она, что весьма удивило молодого чародея.
— Всё же она ведёт себя как человек, — сказал сын своему отцу.
— Можно сказать, что все подобные артефакты это люди, которые не имеют своего тела. В принципе ты можешь создать ей его и переместить её сознание. Я думаю, ей бы это очень понравилось, — ответил Орион.
«Правда?» — удивилась Лилиан.
«Чистая правда, — ответил могущественный чародей. — Вот только Рину нужно ещё многому научиться, прежде чем он сможет создать тебе тело, ведь это невероятно сложная магия, которая не под силу даже многим Повелителям. Турнир поможет моему сыну несколько увеличить его силу и приблизить его к этому рангу».
«Тогда что мы тут болтаем. Альрин, ускорь свой шаг», — бодро сказала девушка, ведь теперь у неё появилась цель.
Два дня прошли очень быстро, и вскоре перед путниками показался Аренот. Это был довольно большой город, в котором проживало не меньше пятидесяти тысяч человек, жизнь в нём кипела, особенно в преддверии магического турнира. В центре находилась рыночная площадь, где купцы собрались из разных уголков королевства Антей, а также из ближайших Нариорны и Ревейвела, правда среди них были и гномы, проживавшие в далёких горах Альтум. Торговали всем, чем только возможно: роскошными тканями; коврами, привезёнными с далёких южных стран; доспехами, изготовленными знаменитыми мастерами кузнечного дела; оружием, среди которого можно было найти весьма редкие экземпляры; местные крестьяне торговали мясом и овощами, выращенными в ближайших деревнях; некоторые купцы дополняли это пищевое разнообразие экзотическими фруктами, которые были привезены сюда благодаря магам стихии Льда. На то чтобы посмотреть все товары на этом рынке ушло бы несколько дней. Множество людей толпились здесь, разглядывая различные диковинки. Вокруг рынка располагались красивые дома, сделанные из камня, их украшали прекрасные узоры и резные ставни на застеклённых окнах. В таких двух и трёхэтажных домах проживали обеспеченные люди. В основном дома принадлежали купцам, но среди них были несколько поместий принадлежащих графам и баронам. Чуть дальше находились дома ничем особым не выделяющиеся и принадлежали такие жилища обычным людям, среди которых были ремесленники, солдаты, лекари и многие другие, доход которых не позволял им жить в таких же красивых домах как у богатых купцов. Весь город был окружен двадцатиметровой стеной, около которой не разрешалось строить жильё в пределах пятидесяти метров, ров более пятнадцати метров шириной и уходящий вглубь на восемь был весьма серьёзным препятствием для противников, которые раньше очень часто атаковали Аренот, но никто ещё не смог захватить его. Магический барьер был очень большой и начинался ещё в десяти километрах от центра города, Альрин сразу же почувствовал это, когда они прошли сквозь него. Путники спокойно прошли через большие ворота, которые не смог бы взять ни один таран, так как на них было наложено очень мощное защитное заклинание, способное выдержать многочисленные удары троллей. Стража поклонилась Ориону, определив по его одежде, что он маг. Впрочем, у стражи были специальные артефакты, позволяющие выявить магическую энергию в каждом отдельно взятом человеке. Естественно, могущественный чародей прекрасно знал об этом, поэтому скрыл значительную часть своей силы, оставив себе уровень обычного Повелителя (ну может не совсем обычного). Аренот был очень оживлён, по улицам ходили чародеи самых разных уровней, тут были и древние Повелители, которым уже больше десяти тысяч лет и молодые колдуны, только вставшие на путь освоения магической силы. Опасения чародея пока не подтвердились, так как он не узнал ни одного волшебника, и не почувствовал силы тех, кто был ему знаком. Альрин поражался такому количеству народа, ведь в деревне было не так много людей как здесь и это немного пугало. Путники шли по дороге в направлении центра города. Чародей собирался показать своему сыну местный рынок и научить его распознавать некоторые вещи. Потребовалось около двадцати минут, чтобы дойти до места, так как среди такой толпы невозможно было идти достаточно быстро. Наставник сказал активировать магическое зрение своему ученику для начала, а потом поманил за собой. Они подошли к лавке, где продавали фрукты, некоторые из них светились. Это свечение было вызвано сильным насыщением энергией различных стихий и эти фрукты позволяли восстановить определённое количество внутренней энергии. Орион купил фрукт за одну серебряную монету, которые называли сильтами. Это была довольно высокая цена, но данный плод, светившийся оранжевым светом и больше похожий на рыжую грушу, оказался не только очень вкусным, но и как сказал учитель, полностью восстановил силы молодого чародея. Потом они зашли в оружейный магазин под названием «Оружие Горного Народа». Множество столов ломились от доспехов и различных орудий, а за самым массивным сделанным из дуба сидел гном, правда бороды у него не было, так как он был едва ли старше Альрина. Товар был на достаточно высоком уровне, но мало что здесь могло заинтересовать волшебника, однако Орион заметил один меч, на который явно была наложена запечатывающая магия, хотя на вид он не отличался от других. Прямое лезвие и красивый эфес, изображающий двух переплетающихся между собой змей, головы и шеи, которых образовывали гарду.
— Отличный выбор, — гордо сказал гном. — С вас 2 аркона.
— Чего! — возмутился Альрин. — Да эта палка и сильта не стоит.
— Ну вы же заинтересовались им значит цену нужно увеличивать, хотя вы и правы, — согласился коротышка. — Так учил меня мой дед.
— Но не настолько же! — вновь начал Альрин.
«Успокойся Рин, у меня достаточно денег, чтобы купить весь этот город, — мысленно сказал отец. — С гномами очень весело торговаться, так что поверь мне на слово и посмотри внимательно, что будет дальше».
Молодой волшебник опешил после такого заявления, ведь он думал, что денег у них фактически нет, но как обычно он ошибался. Орион протянул к гному ладонь, в которой оказался слиток какого-то странного металла.
— Я предлагаю вам сделку, — обратился чародей к гному. — Если вы сможете расплавить этот слиток, то получите ещё один такой же и десять арконов за этот меч, если же вы не сможете до завтрашнего утра это сделать, то продадите меч за один сильт.
— Договорились, — без раздумья сказал обрадованный коротышка, за что сразу же получил по своей голове от очень старого гнома вышедшего из кузни.
— Сколько раз я тебе говорил. Сперва нужно оценить все плюсы и минусы сделки, а уже потом соглашаться, если сможешь выполнить её условия, и отказаться, если нет, — погрозил пальцем обладатель длинной седой бороды. — Да к тому же нельзя завышать цену настолько за всякое барахло. Магов не обманешь, к тому же если перед тобой Повелитель и весьма умелый Адепт. Поправьте меня, если я ошибаюсь, — сказал он чародею.
— Нет, вы совершенно точно опознали уровни наших сил, — ответил Орион. — Сразу виден многолетний опыт работы с магами.
— Деда, но почему ты дал мне подзатыльник, неужели ты думаешь, что мы не сможем расплавить этот железный слиток. Хоть железо в нём достаточно чистое, но я думаю, мы справимся, — улыбнулся коротышка, за что получил ещё один подзатыльник.
— Учить тебя ещё и учить, — вздохнул старый гном. — Это не железо, это ТИТАН! Очень дорогой металл, такой слиток стоит больше сотни золотых. Ты хоть знаешь, какая температура нужна, чтобы его расплавить? Нет? Так вот почти вдвое больше чем у железа, а мы не сможем раскалить печь до такого значения, а на услуги Повелителя Огня, да и на его поиск уйдёт много времени и денег. Ты уже проиграл сделку, так что продай господину меч за сильт, как вы и договаривались.
— Кстати, а вы разве не видите, что этот клинок магический? — спросил Альрин, с недоверием поглядывая в сторону старика.
— Да знаю я, что он магический, но эту чёртову печать никто не смог сломать, мы уже нанимали нескольких Мастеров запечатывающих техник, но они не смогли справиться, судя по всему это какой-то древний меч. Но какой силой он обладает мне неизвестно, так что в таком состоянии это оружие ничем не отличается от обычных клинков, — ответил старый гном, поглаживая свою бороду.
— Да что ты так злишься деда? Титан, знаешь ли, не часто встретишь, точнее вообще не встретишь, вот я и не узнал его, — причитал коротышка, рассматривая слиток с разных ракурсов.
— Книжек надо больше читать прихвостень лени, — строго сказал старик.
— Оставьте слиток себе, — спокойно сказал Орион, ехидно улыбаясь. — Я думаю, вам очень интересно, что скрывает эта печать?
— Да этот клинок у меня уже двести лет лежит, — приободрился старый гном и с нетерпением добавил. — Мне просто не терпится это узнать. И большое вам спасибо за такую щедрость.
— Какая разница, он всё равно нам теперь не принадлежит, — ляпнул молодой гном, за что получил ещё один подзатыльник.
Могущественный чародей взял меч в руки, после чего по нему сразу же пробежали электрические разряды. На эфесе проявился какой-то странный знак напоминающий круг и вписанный в него треугольник с несколькими прямыми резко переходящими в дуги. Знак начал видоизменяться и через десять секунд вместо странной эмблемы в круге красовалась восьмиконечная звезда. Раздался звук напоминающий щелчок при открытии замка. Змеи, составляющие гарду, зашевелились и начали расползаться, освобождая рукоять. Лезвие клинка несколько расширилось, и из него вылезли шипы, сделав его похожим на какую-то очень страшную пилу. Между шипами начали проходить разряды, которые всё увеличивали и увеличивали свою мощность. Складывалось ощущение, что меч уничтожит всех вокруг себя при помощи сильнейшей молнии, но Орион не позволил ему этого сделать.
— Отличный клинок, — сказал чародей. — Как раз подойдёт для моей коллекции, — после этой фразы оружие попросту исчезло из рук Ориона.
— М-да этот клинок стоит и тысячи золотых, — восхитился старый гном.
— Вы ошибаетесь, он гораздо дороже, и я снял только одну из трёх печатей наложенных на него, — улыбнулся чародей и в глухой тишине вышел вместе с Альрином из лавки.
Наставник и его ученик отправились дальше осматривать этот большой город. Они обошли ещё несколько оружейных лавок, но ничего стоящего в них не было. Альрину понравились несколько клинков с золотыми гардами, которые на проверку оказались сделанными из железа. Адепт Огня немного отстал от своего отца, заглядевшись на красивую вывеску над одним из магазинов, изображающую котел и он решил посмотреть, что там продают. Это оказалась лавка занимающаяся продажей различных зелий. Волшебника очень заинтересовало, как алхимик готовил какое-то зелье и, будучи полностью поглощенным этим процессом, он фактически не замечал ничего вокруг. В котёл сперва полетел изогнутый корешок дерева (видимо очень редкой породы), следом отправились несколько кусочков мяса (наверняка принадлежащие дракону). Зачем-то этот странный человек добавил в магический бульон картофель и морковь (может, чтобы придать особый вкус?) и наконец, различные травы приняли своё участие в приготовлении этого зелья (зачем только он цветок туда положил?). Многие люди, среди которых были и маги рассматривали флаконы с магическими эликсирами, которые стояли на полках многочисленных шкафов и под каждым из них был ценник и подробное описание. Адепт заметил, что в одном шкафу стояли флаконы, ценники которых были написаны золотыми чернилами и как он догадался чуть позже — цвет чернил указывал количество арконов, необходимых для приобретения этих зелий. Он посмотрел описание самого дорогого, который стоил двести пятьдесят золотых, сумма заставила его присвистнуть, ведь на такую сумму обычный деревенский житель смог бы достаточно хорошо жить несколько сотен лет. Это зелье делало своего обладателя значительно умнее, выносливее и сильнее большинства людей и эффект длился десять лет, и именно за счёт этого цена взлетела до таких высот, так как мало было алхимиков способных приготовить эликсир столь длительного действия. Хотя были тут зелья несколько дешевле, но с более интересными эффектами. Например, некоторые из них позволяли превратиться в различных животных с возможностью прерывания процесса усилием мысли. Другие могли позволить человеку плеваться огнём, точнее большими огненными шарами (интересно кому нужно такое зелье?). Ещё было зелье способное сделать мужчину неотразимым в глазах любой понравившейся ему девушки, правда, как оказалось, самым дорогим было именно это зелье, так как цена была договорной (владелец желал обменять его на боевой артефакт высокой мощности.)
Альрин подошел к занятому своим делом алхимику, чтобы задать парочку вопросов, но не успел он что-либо сказать, как этот человек грубо перебил его:
— Чего тебе тут нужно!? Не мешайся и лучше уходи отсюда, если не собираешься ничего покупать.
— Я всего лишь хотел спросить, что за зелье вы варите?
— Хм, наверное, ты прав. Суп тоже можно назвать зельем, — посмеиваясь, ответил алхимик, не отрываясь от своего занятия.
— А если добавить туда раздробленные плоды земляники, лепестки кувшинки, листья дуба и ветвь кровавой арды, то можно получить очень интересный эффект, — сказал незаметно появившийся рядом с молодым магом Орион.
— Интересное решение. Сейчас посмотрим, что получиться, — с любопытством сказал человек в красном халате с золотыми знаками на спине.
Он отошел к большому шкафу, откуда достал все ингредиенты, перечисленные Орионом, и быстро вернулся назад, добавив их в свой суп согласно порядку озвученному чародеем. Сперва ничего не происходило и адепт уже подумал, что его отец подшутил над этим старикашкой, но это было не так. Алхимик заинтересовался таким решением неизвестного чародея, так как свойства у этих ингредиентов были необычными, и ему никогда раньше не приходило в голову их смешивать. Реакция требовала несколько больше времени чем многие другие, но эффект того стоил. Весь суп мгновенно окрасился в красный цвет, что весьма удивило мастера по исследованию влияний свойств различных компонентов на живые организмы.
— Очень любопытно, — почесал бороду алхимик. — Но каков полученный эффект? На моей памяти ещё никто не смешивал эти ингредиенты.
— Можете смело пробовать и не опасаться за ваше здоровье, — ответил чародей.
— Ну что ж тогда рискнём, — сказал старик и, зачерпнув небольшим стаканчиком, полученное зелье выпил его.
Чувство блаженства возникло на его лицею, и было такое ощущение, что он немного помолодел. Старый мастер зельеварения выпрямился и с восхищением произнёс:
— Это лучшее целебное зелье из всех, что я пробовал за свою жизнь! Он даже не уступает витайни! Вы не жалеете что раскрыли мне такую тайну, ведь на нём я могу заработать очень большие деньги и стать одним из самых знаменитых алхимиков в истории?
— Кроме этого небольшого котелка вы больше не сможете приготовить это зелье, так как забудете четыре ингредиента, о которых я сказал вам ранее, а ведь именно они могут сделать этот эликсир из любой жидкости, — улыбнулся Орион и протянул старику блестящий аркон. — Я, пожалуй, куплю у вас зелье увеличения физической силы. А также наполните пять этих флаконов целебным эликсиром, который у вас получился, — добавил сверхмаг и старик взял пять красивых сосудов величиной, с половину ладони появившихся в воздухе перед ним. — Остальное можете оставить себе и распоряжаться, как захотите, всё равно рецепт никто не сможет составить.
— Могу я узнать ваше имя?
— Хм… можете звать меня Агност, — немного исковеркал правду Орион.
— Я запомню ваше имя, — гордо сказал алхимик и принялся за дела.
Через несколько минут двое путников продолжили изучать город и пошли дальше по направлению на северо-восток. На поясе адепта Огня теперь красовались пять флаконов целебного эликсира и сосуд с зельем увеличения силы. Рыночная площадь осталась позади, и Альрин решил задать своему отцу пару вопросов:
— Кстати, зачем ты назвал ему другое имя, и зачем вообще нам нужно было покупать зелье за один золотой? Почему тот старик забудет об ингредиентах, опять какая-то неклассифицирующаяся магия?
— Опять ты в своём репертуаре, — хмыкнул отец. — Ну что ж как обычно отвечаю по порядку. Моё имя знать никому не следует, по причине, которую я тебе уже говорил. Этот флакон за один золотой стоит именно столько, потому что он придаст тебе силы десятерых человек и тебе ещё пригодится это зелье. В принципе заклинание, которое я использовал можно отнести к магии Разума, но это будет не совсем корректно, так что ты прав и для тебя эта магия из разряда неклассифицируемых. Всё понятно?
— Да, всё понятно, — надулся Альрин, но когда у тебя в сумке лежат несколько сосудов с витайни, а к поясу прикреплены флаконы с целебным зельем отца и зельем силы, чувствуешь себя гораздо спокойней. — А куда мы направляемся?
— Имей терпение. Скоро сам всё увидишь, — ответил могущественный чародей.
Они шли не меньше двадцати минут, и Альрин заметил вдалеке огромное здание круглой формы со стеклянным куполом. Множество людей направлялись туда со всего города, повозки въезжали в огромные врата, шум от всего этого доносился даже до путников.
— Неужели это арена?
— Именно.
— Какая же она огромная, — восхищался волшебник. — Там, наверное, уместилась бы вся Кельроса.
— Такое здание необходимо, чтобы вместить огромное количество людей. Если быть немного более точным, то около восьмидесяти тысяч, — сказал отец. — Это международный турнир, поэтому сюда приедут люди из многих стран, чтобы посмотреть на бои магов. Многим всё равно не хватит места, поэтому бои будут показывать при помощи специальных кристаллов, которые передают изображение и звук, правда на небольшое расстояние, но этого вполне хватит, чтобы те, кто собрались около стен смогли насладить полной панорамой сражений. Турнир проводится раз в десять лет и каждый раз он проводится в разной стране и посвящается знаменитому человеку. Например, нынешний чемпионат посвящен древнему королю Нариорны по имени Лаксиор.
— Я про такого никогда не слышал.
— Хм… надо будет рассказать тебе подробней историю каждого королевства. Ладно, послушай, — начал свой рассказ Орион.
Этот король жил восемь тысяч лет назад и правил своим государством также мудро, как и его предшественники. Много времени он потратил, чтобы прекратить войны в соседних странах, стараясь по возможности в одиночку, иногда с небольшим отрядом элитных магов и рыцарей заставить врага прекратить боевые действия. Прошло не меньше пятидесяти лет, пока пламя войны окончательно не угасло. Как и всегда Нариорна процветала, у короля появился сын, которому он был очень счастлив. Однажды, когда его наследник превратился в достаточно сильного юношу и неплохого воина, король уехал на переговоры в Ревейвел, оставив сына присматривать за столицей. Однако он нашел в сокровищнице древний артефакт, который мгновенно перенёс его к любимой девушке, являющейся дочерью короля Антея (первого правителя этого королевства). Наследник Лаксиора решил жениться на принцессе, но у Антея были другие планы — он желал отдать дочь замуж за тогдашнего архимага Сейхи. Лодеон (так звали наследника) переместился в спальню к своей возлюбленной и вскоре об этом узнал король Антей, который был очень могущественным магом земли и помимо всего прочего являвшийся Совершенным. Он не успел убить молодого принца забравшего честь его дочери и поэтому объявил войну Нариорне. Лаксиора ждал очень неприятный сюрприз при возвращении в столицу, но он был не из тех, кто будет жертвовать многочисленными жизнями своих граждан, чтобы защитить сына, голову которому пообещал оторвать сам Антей. Король отправился на сражение один, приказав доверенным лицам подержать сына взаперти, чтобы он не смел идти за отцом. Лаксиор ожидал увидеть большую армию, но не настолько. В поле напротив одного человека, стояло двадцати пяти тысячное войско во главе с королём. Но он не испугался этой армии, ведь от него зависело очень многое и позволить себе проиграть, даже столь большому войску, было непростительно. В его руках было два древних артефакта, которые предавали ему уверенности. Щит и меч, передававшиеся из поколения в поколение со времён первого короля Нариорны, надёжно защищали своих обладателей. Антей не имел ничего против Лаксиора, но тот мешал ему убить Лодеона. В переговорах, которые предлагал ему мудрый король, могущественный чародей не видел смысла, поэтому по его приказу войско сорвалось с места и понеслось, чтобы растоптать и убить одного человека. Но не тут-то было, великий воин с огромной скоростью махал мечом и щитом, сбивая вражеских солдат с их лошадей, маги тоже не могли пробить защиту Лаксиора и заклинания попросту возвращались обратно к ним. Три дня длилась битва одного человека и армии, даже после того как Антей лично вступил в сражение ничего не изменилось — он не мог убить Лаксиора. Спустя ещё день войско противника сократилось на восемнадцать тысяч человек, но никого из них король Нариорны не убил, так как считал, что только его сын несёт ответственность за свои поступки и солдатам, даже чужой армии не стоит умирать из-за этого. Многие отступили от Лаксиора подальше, и только Антей, еле переводя дыхание, стоял напротив него. И тогда великий воин заговорил с ним ещё раз.
— Может, хватит воевать? Ты повёл людей насмерть из-за такого пустяка.
— Пустяка!! Да твой сын!! Как он посмел дотронуться до моей дочери! Она должна выйти замуж за архимага Сейхи, — твёрдо сказал Антей.
— Но ведь они любят друг друга. Разве ты не хочешь, чтобы твоя дочь была счастлива!? — повысил голос Лаксиор. — Разве счастье детей не самое важное!?
— Я хочу, чтобы она была счастлива, поэтому она должна выйти замуж именно за архимага, — сбавил тон Антей.
— И поэтому ты отправил людей на смерть! Твоя дочь принцесса и она смотрит на тебя, на великого мага, который всегда был мудрым, но этот поступок лишь понизит твоё величие в её глазах!
— Я…
— Простите меня великий Антей, — сказал появившийся рядом с отцом Лодеон и поклонился. — Я готов принять любое наказание.
— Как!? Как ты смог обойти всех стражей? — удивился Лаксиор.
— Что ж, тогда я заберу твою жизнь, — в глазах Антея вспыхнула ярость, но он опять не успел убить наследника престола Нариорны, его же дочь помешала ему, сбив отца с ног.
— Не может быть, так ты переоделась в солдата? — Антей был поражен до глубины души.
— Тогда забери и мою жизнь, отец! — крикнула она, заслоняя собой своего возлюбленного.
— Ты вся в свою мать, такая же упрямая и видимо ничего не поделаешь, опустил руки король. — Ты победил Лаксиор, я сдаюсь.
— Тогда позаботься о детях, и помоги им достойно править Нариорной. Ты достаточно умен и мудр, чтобы обучить их всему, что требуется для управления страной. А ты Лоди передай маме, что я её очень люблю, и позаботься о своей будущей жене и о людях, не позволяй пламени войны вновь разгореться на этих землях, — сказал Лаксиор и, положив руки на меч, который стоял перед ним, закрыл глаза. — Мне пора.
— Ты чего отец? — не хотел понимать происходящего Лодеон. — Не надо так шутить.
— Он умер, — сказал Антей, положив руку на плечо новому королю Нариорны. — Я думал, что я ошибался, когда заметил, что у Лаксиора закончилась внутренняя энергия и он использует жизненную силу для заклятий, но, к сожалению, я не ошибся.
Лодеон упал на колени и заплакал, молодая девушка обняла его и начала успокаивать. Король Нариорны по-прежнему стоял на своем месте и смотрел уже не на восход Лирии, а на красоты иного мира. Антей потом много раз сожалел о своём поступке, ведь Лаксиор был его другом, которого он знал много лет и злился на свою излишнюю вспыльчивость, из-за которой погиб великий воин. Могущественный чародей выполнил то, о чём попросил его Лаксиор. И новый король стал достойным своего отца.
— Ну и как тебе рассказ? — спросил Орион.
— Э… Что это было? — моргал Альрин и смотрел на отца непонимающим взглядом. — Такое ощущение, что я сам участвовал в этой битве, но такого просто не может быть.
— Я просто немного открыл свои воспоминания для тебя, чтобы ты увидел все, что случилось на этом поле битвы. Иногда один человек способен дать отпор целой армии, но Лаксиор был не только таким человеком, он ценил жизнь, вот поэтому его и называли великим, — сказал Орион. — А мы уже пришли.
— Чего? — удивился волшебник и посмотрел вверх на высокие каменные стены, сложенные из гигантских гранитных блоков, приставленных настолько близко друг к другу, что между ними не пролезало даже лезвие кинжала.
Стена была высотой не меньше тридцати метров и в ней красовались не менее внушительные ворота, которые сейчас были открыты. Они были украшены разнообразными узорами сделанные местными кузнецами из обычного железа, и позже усиленные защитными чарами, чтобы время не тронуло их. На каждом каменном блоке, из которых состояла эта громадная арена, был начертан защитный знак. Путники вошли в проход и, пройдя около пятидесяти метров, вышли к пяти странным невысоким шпилям, на острой вершине которых находились металлические сферы. Люди подходили и прислонялись к ним ладонями, после чего стражник записывал показания, выдаваемые этим магическим прибором, и пропускал будущих участников дальше. Альрин дождался своей очереди, благо она продвигалась достаточно быстро, и повторил процедуру, которую проделывали все остальные.
— Уровень силы адепта. Основная стихия — Огонь. Имеете при себе три артефакта. Всё правильно? — спросил стражник, попутно записывая всё в блокнот, данные из которого передавались в общую базу данных.
— Да, всё верно, — согласился Альрин со стражником.
— Теперь прошу вас тальм, — уважительно обратился стражник к Ориону.
— Я не участвую в турнире, а всего лишь сопровождаю сына, да к тому же я не прохожу по возрасту, — ответил Орион, разводя руками.
— Вашу силу шар почувствовал на расстоянии, поэтому я и решил немного пошутить, — улыбнулся стражник. — Уровень магии, превышающий обычный уровень Повелителя в пять раз это не шутки. Прошу проходите.
Путники вновь продолжили свой путь в лабиринтах огромной арены и вскоре вышли в большое помещение, где уже столпились несколько сотен человек. Здесь были рыцари в сверкающих доспехах, маги в красивых мантиях, искатели приключений одетые в различные костюмы и те, кто решил испытать свою удачу в нынешнем турнире. Альрина можно было отнести скорее к последним, ведь на нём не было мантии, которая бы показывала его принадлежность к стихии или содержание его кошелька, доспехов тоже не было (ну разве что в мешке лежала кираса призрака, которую он не мог одеть), но на его одежду, сделанную из паутины арахнидов обратила внимание одна девушка. Она протолкнулась сквозь толпу и подошла к молодому искателю приключений. Красавица сразу понравилась магу. Длинные русые волосы плавно спускались к её талии, а глаза были точь в точь как у Альрина — темно-синие, словно на море спустилась ночь. Она была одета в удобный, но очень красивый наряд, подчёркивающий её соблазнительную фигуру. Альрин сразу заметил, что она ничуть не уступает Примуле в размере бюста. Также как и у адепта Огня у неё на поясе висела небольшая сумка и несколько флаконов с целебными и ещё какими-то зельями.
— Неужели у тебя одежда сделана из паутины арахнида? — спросила она с заинтересованным взглядом.
— Именно так.
— А где ты её купил и за сколько? Я так долго её искала и ничего не смогла найти, — сказала девушка, представляя себя в костюме молодого волшебника. — Какая же красивая одежда. Вот бы немного её видоизменить, чтобы она мне подошла. Может, ты мне продашь её? Только назови цену.
— Извини, но это подарок от моей подруги Аранеи, которая сама сделала мне эту одежду из своей паутины, — отказался адепт от предложения девушки.
— Ух ты! Живые арахниды, я о них только читала и всегда мечтала их увидеть, — если бы не её воспитания она бы запрыгала от такой новости.
— Я думаю после турнира, я могу тебя познакомить с Аранеей и другими арахнидами. — Сказал молодой чародей, попутно обдумывая, что он может ещё сказать.
— Это было бы замечательно! — воскликнула красавица. — Кстати, меня зовут Фелиция, а тебя?
— Можешь называть меня Альрин, — гордо сказал участник турнира и посмеялся про себя, ведь пародия на своего отца у него вышла просто изумительно. — А где отец? — осмотрелся молодой маг по сторонам и не заметил своего учителя. — Опять он куда-то исчез.
— Кто исчез?
— Отец, — вздохнул Альрин. — Он очень могущественный маг, но иногда его постоянные исчезновения просто бесят.
— Я тебя понимаю, — также вздохнула девушка. — Мой отец тоже вечно пропадает на заданиях, а почти всё остальное время посвящает студентам. И лишь изредка обучает меня каким-нибудь очень сложным заклинаниям, надеюсь, они мне помогут победить.
— Эй ты, не лезь к девушке она моя! — зло сказал какой-то рыцарь незаметно подошедший к разговаривающей паре. — Вали отсюда сопляк.
После последней фразы Альрин резко взял грубияна за руку толкнул его корпусом, слегка присел и перекинул его через себя. Рыцарь сильно ударился о твёрдый гранитный пол и, кряхтя, потянулся к мечу. Однако у его горла уже вырос небольшой росток дуба, который оплёл шею нерадивому воину, и красовался меч, по которому проходили электрические разряды.
— Спасибо Рин. Можно я буду тебя так звать?
— Конечно Фелиция, — улыбнулся молодой маг, а девушка хихикнула.
— Ребята не нужно, я бы сама ему накостыляла, — сказала Фелиция. — Вы же знаете, что я сильнее вас обоих вместе взятых.
— Знаем, — хором ответили двое друзей. — Поэтому и спасли этого рыцаря от твоего гнева.
Услышав эту фразу, засмеялись все, кто был поблизости и наблюдал за происходящей ситуацией. Альрин тоже улыбнулся, настроение было наилучшим, а такие инциденты только повышают его.
— Сейчас и вам достанется, — надула губки красавица.
«И тебе, — посмеялась Лилиан. — И ты даже не узнаешь от кого».
«Прекрати, — грозно ответил ей Альрин. — Не стоит кидаться на каждого человека».
«Ладно, но в бою она всё же получит по своему смазливому личику, — вновь посмеялась девушка-меч. — Посмотрим, что будет дальше».
— Попрошу всех успокоиться, — раздался громкий голос в зале, где собрались все участники. — Время принятия заявок на участие закончилось и в итоге в этом помещении вас собралось двести тридцать семь человек из разных уголков нашей и других стран. Среди вас есть маги, рыцари и обычные искатели приключений. Все вы хотите выиграть главный приз нашего турнира — пять тысяч золотых арконов. А если победитель выполнит все условия, то по легенде, перед ним появится щит великого Прадоса, способный отклонять любую магическую энергию. К сожалению, со времён основания игр никто не выполнил условия, так что особо не надейтесь. Зрители ждут вас на арене. Сегодня пройдут отборочные соревнования, которые отсеют большинство из вас и после этого останется лишь шестнадцать человек. Одному из них и достанется приз. Вперёд!
Справа от толпы открылись большие врата, за которыми виднелась огромная арена. Много тысяч людей ликовали и с нетерпением ждали выхода участников. Свободных мест совершенно не осталось. Участники двинулись к проходу, и теперь Альрин понял насколько масштабно внутреннее пространство. Здесь вполне можно было устраивать бои между армиями, но для магов могло не хватить и этого, поэтому вокруг поля, около небольших столбиков, на которые были поставлены металлические диски, стояло восемь человек. Данные устройства предназначались для создания защитного поля вокруг сражающихся участников, ведь в порыве ярости они могли нанести вред зрителям и разобрать арену по частям, даже не смотря на то, что возрастной предел был выставлен в пятьдесят лет. Маги этого возраста тоже могли обладать очень мощной внутренней силой и уметь орудовать очень опасными заклинаниями. Люди же, которые стояли рядом с дисками усиливали поле, тем самым избегая возможных нештатных ситуаций и прорыва стандартного щита. Адепт посмотрел вверх на чистое небо, по которому проплывали редкие облака, но он не заметил, что у арены был купол, защищающий зрителей от возможной непогоды. Каждый из участников турнира восхищался представившейся картиной, ведь все они впервые участвовали в магическом турнире. В центре арены появился маг в красивых одеждах, в руке которого был золотой посох украшенный рунами. На вид ему было не больше сорока пяти лет, но на самом деле он был значительно старше. Человек в красной мантии поднял руку, и вся арена сразу стихла, после чего он поправил свою красную шляпу и сказал усиленным магией голосом:
— Настал момент, которого все мы так долго ждали. Участники уже собрались, чтобы продемонстрировать вам свою силу, мастерство и отвагу. Кто-то из них пришел сюда только чтобы выиграть приз, но некоторые, я не сомневаюсь, что такие есть, пришли проверить собственные силы и улучшить своё мастерство. В этот раз их собралось гораздо меньше, чем в прошлом турнире, так что я думаю, сегодня мы определим тех шестнадцать человек, которые пройдут дальше ещё в течение этого дня. И так, объявляю международный магический турнир в честь короля Лаксиора открытым. Дальнейшие комментарии к сражениям, как и в десяти предыдущих турнирах, буду давать я, Ульрих Арвайс.
Арена вновь взорвалась аплодисментами. Все знали уважаемого чародея и профессора университета королевства Андар, и магические турниры уже не могли представить без него, хотя волшебникам, которые были значительно старше трёхсотлетнего Повелителя Огня, он частенько надоедал и его комментарии они считали глупыми, но, тем не менее, обычным людям он очень нравился.
— Теперь я использую специальное заклинание, которое случайным образом будет выбирать двух участников впоследствии, исключая выигравших, а потом вновь выбирать из оставшихся до тех пор, пока не останется необходимое количество человек. Таким образом, не будет таких боев, в которых один маг будет полон сил, а другой будет на последнем издыхании, — объяснил волшебник и взмахнул руками.
Над несколькими участниками появились красные огоньки, одним из них был Альрин, а вторым был один из друзей рыцаря, которого адепт благополучно перекинул через себя, и, судя по магической силе, исходящей от его меча он был значительно сильнее своего товарища.
— Отлично! На всякий случай я ещё раз расскажу правила. На турнире разрешено использовать артефакты тем, кто не достиг уровня Повелителя. Использование зелий не ограничивается. Вы не должны убивать своего соперника. Бой будет идти до тех пор, пока один из участников не сдастся или не сможет продолжить поединок. Запомните всё хорошенько, — сказал ведущий. — Начнём!
Все участники уселись в кресла, появившиеся около стены, где спокойно могли наблюдать за поединком. Ульрих отошел в сторону, чтобы не мешать и в центре арены остались только два человека.
— Ты ответишь за позор моего друга, — раздался голос рыцаря похожий на шипение змеи. — Но тебя я унижу перед всей ареной.
— Это мы ещё посмотрим, — улыбнулся Альрин.
Рыцарь мгновенно выхватил меч и кинулся на волшебника. Адепт немного не ожидал такой скорости от этого воина, но даже до Калинора ему было как до Лирии пешком, не говоря уже об Орионе, поэтому ученик легко увернулся от удара и, схватив свой клинок, нанёс контрудар. Блока Альрин явно не ожидал. Он недооценил соперника, а ведь это пока только отборочные бои, дальше предстоит сражаться с самыми сильными. Огненный щит преградил путь вражескому мечу и немного ошеломил противника, чем и воспользовался маг. Удар эфесом под дых и гордый рыцарь намеревавшийся разобраться с адептом согнулся пополам и упал на колени, потеряв свой меч.
«Хорошо мы его приложили, — хихикнула Лилиан. — Теперь этот неудачник будет знать, как связываться с магами».
«Да неплохо приложили, — согласился адепт Огня. — Но не стоит издеваться над людьми».
После чего волшебник помог подняться своему сопернику и вернул ему меч. Рыцарь был поражен благородством своего соперника и понял, что ошибался, защищая своего друга, который вел себя неподобающим образом.
— Первый бой закончился достаточно быстро благодаря умелым движениям молодого адепта Огня, который владеет мечом явно лучше, чем этот рыцарь, — прокомментировал бой Ульрих. — Назови нам своё имя.
— Альрин… — не договорил маг, задумавшись о своей фамилии.
«Что такое? Ты не знаешь своей фамилии? — удивилась девушка-меч. — Такого не может быть, ты ведь не сирота. Неужели отец никогда её не говорил?»
«Представь себе, — немного злился чародей. — Что теперь делать?».
«Это не тот вопрос, над которым стоит волноваться, — ответила Лилиан. — Привяжи свою фамилию к месту, где ты родился. Так делали многие маги в том месте, где меня создал Эребус».
«Неплохая идея, — повеселел волшебник. — Спасибо большое Лилька, чтобы я без тебя делал».
«Как? Как ты меня назвал? Ещё раз исковеркаешь моё имя, сож…» — не успела договорить девушка.
Ученик отстранился от мысленного разговора и повторил свой ответ, дополнив его своей, только что придуманной фамилией:
— Можете звать меня Альрин Орсарийский.
— Аплодисменты молодому адепту Огня. Может быть, именно он станет победителем этого турнира, — раздался голос мага в красной мантии.
И вся арена взорвалась аплодисментами после недолгого, но весьма зрелищного поединка между двумя участниками. Альрин чувствовал себя не в своей тарелке перед таким количеством зрителей, поэтому поспешил занять своё место среди прочих и спокойно понаблюдать за оставшимися поединками.
— Давайте продолжать, — сказал Ульрих и вновь несколько красных огоньков появились над головами участников.
В этот раз в бою принимали участие Фелиция и человек больше похожий на вора, нежели на кого-нибудь ещё. Короткий кинжал в руке и несколько метательных ножей на кожаном поясе. Маг даже немного заволновался, когда этот ворюга одарил красавицу своей почти беззубой улыбкой, но девушка даже не обратила на него внимание. И как только ведущий ударил в ладоши, словно в гонг, она резко согнула руку в локте и ворюга отправился в двадцатиметровый полёт, а под ним был каменный столб, который его и оттолкнул. Навернулся он очень сильно и больше не встал. Несколько магов Жизни быстро появились рядом и, осмотрев пострадавшего, успокоили всех, сказав о защитном артефакте, который поглотил большую часть энергии от удара о землю и спас проигравшего.
— Какая блестящая победа! Всего одно заклинание потребовалось этой прекрасной девушке, которая даже не позволила врагу сделать ни единого шага, — голос колдуна в красной мантии разнёсся по всему стадиону. — Назови нам своё имя.
— Фелиция Сувайвер, — гордо сказала она.
— Поприветствуем дочь знаменитого Магнуса Сувайвера, — сказал Ульрих и вновь аплодисменты заглушили все звуки. — Если хотя бы четверть собравшихся здесь людей настолько же сильна, как и двое наших победителей, то нас ждут очень увлекательные бои. Выберем же следующих участников.
Так продолжалось до самого вечера, зрители были впечатлены силой участников турнира и сражениями, многие из которых длились гораздо дольше, чем первых два боя. Но несколько личностей тоже отличились быстрыми победами, а также было три очень тяжелых поединка, по результатам которых их победители были сразу записаны в разряд тех, кто будет разыгрывать пять тысяч арконов. В основном в отборочных боях были продемонстрированы заклинания малой и средней силы, так как многие желали оставить свои самые сильные контура в качестве козыря, хотя показанная магия тоже была весьма зрелищной. Особенно когда один маг заставил вырасти небольшую дубовую рощицу, которая сковала его противника и не позволила продолжить сражение. В итоге определились все шестнадцать человек, среди которых был и Альрин с Фелицией, а также те, кто сопровождал красавицу и ещё несколько странных личностей, на шее одного из которых висел амулет похожий на крысу, а у другого золотая восьмиконечная звезда. Участникам давалось отдохнуть три дня, чтобы они полностью восстановили свои силы и осмотрели город. За это время обычно подготавливают арену к поединкам с различным ландшафтом. Участники ушли с арены и направились в город. На середине пути он услышал знакомый голос:
— Я вижу, ты познакомился с красивой девушкой. Жаль нормальных оппонентов тебе не досталось. Ну ничего покажешь мне свою силу в следующих боях.
— Отец, где хоть ты был? — спросил ученик у своего учителя.
— Увидишь через три дня, я мысленно укажу тебе куда смотреть, — ответил Орион. — Просто я не хотел, чтобы ты отвлекался. Ну так что за девушка?
— Её зовут Фелиция.
— Говорите обо мне? — ещё один знакомый голос, от которого Альрин чуть не подпрыгнул.
— Так это вы заинтересовали моего сына. Рад знакомству, — сказал Орион. — А вы и, правда, очень красивы.
— Спасибо за комплимент, — поблагодарила девушка и сказала. — Честно говоря, я представляла вас несколько иначе и думала, что у вас есть борода как у моего папы, но вы больше похожи на старшего брата Альрина.
— Как я уже говорил своему сыну, внешность бывает, обманчива, — улыбнулся Орион. — На самом деле я гораздо старше вашего отца и даже старшего того в честь кого проводят этот турнир.
— Ух ты! — восхитился Стрег, шедший рядом с девушкой. — Я всегда мечтал поговорить с чародеем, кому больше тысячи лет, а вам получается больше восьми тысяч. Вы, наверное, знаете много очень сложных и мощных заклинаний. Может быть, вы что-нибудь знаете об этой фигурке? — показал студент деревянную статуэтку.
— Знаю, но если я тебе скажу ответ, то всю силу, которая полагается за раскрытие тайны подобных статуэток, получу я, — ответил могущественный чародей. — Ты ведь хочешь сам стать сильнее?
— Да я хочу стать сильнее, чтобы вернуть долг тому, кто помог мне, — сказал Стрег. — Вы случайно не знаете Совершенного, который может управлять белым пламенем?
Альрин внутренне вздрогнул, но внешне сохранил спокойствие, ведь он не хотел, чтобы про отца кто-нибудь узнал. Но почему этот маг, спрашивает про пламя? Откуда он вообще мог о нём узнать? На эти вопросы Альрину ещё предстояло найти ответы.
— Зачем он тебе нужен? Вспомни, как легко он победил меня, — сказал Вангор.
— Я знаю этого человека, но не советую тебе его искать, — ответил Орион. — Это может быть смертельно опасно для тебя и твоих друзей. Вы всего лишь начинающие волшебники и не видели настоящих опасностей, а также не знаете по-настоящему ужасных магов, которые постоянно за ним охотятся. Так что советую послушать твоего друга.
— Могу ли я узнать ваше имя? — спросила девушка.
— Меня зовут Орион, — в этот раз могущественный чародей не стал искажать правду, так как эти студенты не знают о нём и среди их знакомых учителей вряд ли найдётся тот, кто знает его имя.
— А где вы остановились?
— Вообще-то нигде, — ответил Альрин. — Хотя отец наверняка что-нибудь уже давно придумал.
— Естественно, — сказал Орион. — У меня имеется расширенное пространство, но я думаю, будет лучше, если ты останешься со своими новыми друзьями. Тебе нужно больше общаться с разными людьми.
— Я не против, — одновременно сказали Альрин и Фелиция, после чего улыбнулись друг другу.
Они шли по широкой улице освещённой красивыми фонарями, в которых извивались небольшие языки пламени, освещая пространство вокруг. Большая часть людей уже сидела по домам и отдыхала в предвкушении предстоящих боёв, поэтому улицы пустовали и только редкие прохожие иногда встречались на их пути. Вдруг впереди они услышали женский крик, который резко оборвался. Орион мгновенно исчез и оказался уже там, где была жертва ночного грабежа. Фелиция сразу отвернулась, когда увидела перерезанное горло, из которого текла кровь. Женщина была ещё жива, смерть уже вплотную приближалась к ней, но едва завидев Ориона, отступила. Могущественный чародей прислонился к ране, и желтовато-белое сияние охватило шею жертвы. Через десяток секунд разрезанное горло вновь было целым и невредимым, а женщина ничего, не понимая, смотрела на своего спасителя.
— Останьтесь здесь и позовите стражу, а я пока за сущ… грабителем, — чуть не сказал Орион слово по которому его сразу же вычислили бы и вновь растворился в воздухе.
— Какие мощные заклинания, — восхитился Стрег. — Интересно, как происходит их активация, ведь слова, жесты или артефакты твой отец не использовал. И такое быстрое исцеление, не каждый способен на такое. Орион и вправду великий Повелитель Жизни.
— Что тут случилось? — спросил стражник, которого позвал Вангор и после выслушанного рассказа удивился. — Нападение… как такое может быть в Ареноте?
Женщина сидела и щупала своё горло, до сих пор не веря в своё спасение. Тем временем Орион оказался рядом с грабителем, который был одет в тёмные одежды, приспособленные для ночных вылазок и удобные для быстрого бега и кратковременных схваток, а в руке он держал мешочек золотых арконов. Вор не ожидал преследования и уже расслабился, но в последний момент заметил внимание к своей персоне и попытался скрыться в переулке, правда, от чародея так просто не уйти. Орион возник прямо на пути грабителя и довольный своей добычей преступник со всей скорости врезался в колдуна. Эффект был как от удара о стену. Вор упал, выронив свою добычу, и чародей уже готов был вырвать ему сердце, но перед самым ударом изменил своё решение и поднял беглеца одной рукой. Это была девушка, поэтому Орион не мог причинить ей вреда, следуя своим принципам, и как оказалось, на её разум было воздействие извне. Маг спохватился и, взяв бедолагу подмышку, мгновенно перенёсся обратно к Альрину. Он успел как раз вовремя. Второй грабитель незаметно подкрался к Фелиции из тени ближайшего дома и уже готовился нанести смертельный удар в шею красавицы своим ножом похожим на клык дракона. Могущественный чародей уже сформировал контур мощного атакующего заклинания, затратив на создание столь малое время, что убийца даже не успел шелохнуться, но использовать его не потребовалось. Лилиан вовремя заметила подкрадывающегося человека и ударила его стеной огня, а Альрин добавил, энергетическими путами связав нападающего, но на этом всё не закончилось. Недавняя жертва опомнилась, и в её руках неожиданно оказался короткий нож, который бы пробил голову молодой волшебнице, если бы Орион не поймал его. Могущественный чародей сжал кулак с такой силой, что все услышали треск, а весь город накрыла мощная волна магической энергии, которая исключала любую возможность использования Магии Разума в пределах всего Аренота. Сила заклинания была так велика, что у всех окружающих закружилась голова.
— Где я? — опомнилась недавняя жертва.
— Что случилось? — спросила Фелиция, выглядывая из-за спины Альрина.
— Тебя кто-то очень сильно хочет убить, и этот кто-то даже предусмотрел моё присутствие, — ответил сверхмаг, не обращая внимания на другой вопрос. — Эти так называемые грабители являются жертвами, поэтому не стоит перекладывать вину на них, я немного подкорректирую им память и сознание, чтобы они в будущем не смогли встать на сторону тёмных сил. Всех их контролировали, используя особые заклинания подавления сознания, к сожалению, я не успел вычислить источник. Но тот, кто это сделал, ответит за свои поступки жизнью. Я не позволю убивать женщин. Альрин, сопроводи Фелицию и охраняй её, а я пока проверю кое-что.
— Постой… — начал говорить волшебник, но его отец уже растворился в воздухе. — М-да, весёлый будет отдых.
— Ничего, мы любому убийце накостыляем, — попытался смягчить обстановку Вангор, но результат оказался совершенно противоположным.
— Ага, конечно. Сейчас вы тоже хорошо себя проявили. Если бы не мой отец, то… — не стал договаривать Альрин.
— А с чего ты взял, что они пришли за Фелицией? Может они хотели прибить тебя и твоего папашу, а начать решили с той, кого посчитали самой слабой, — вспылил Вангор, за что сразу получил кулаком в нос и упал на брусчатку.
— Не смей так говорить, иначе ты ответишь за свои слова, — разозлился Альрин. — Мой отец, никогда не подставит вместо себя кого-то другого. Он всегда помогал людям, и много раз рисковал своей жизнью, следуя благородным целям. Так, что заткни свой рот. Даже такой дурак как ты должен был понять, что тот, кто их контролировал, видел магическую энергию, исходящую из каждого человека и самая слабая исходила от тебя, а Фелиция значительно сильнее даже меня.
— Ах ты тварь, — быстро вскочил Вангор и по его руке заискрились электрические разряды, но он не успел создать контур своего заклинания. Часть брусчатки отлетела и ударила бывшего наёмника по голове, после чего он сразу успокоился.
— Веди себя соответственно возрасту, хоть ты и выглядишь ровесником всем нам, но ты старше фактически на двадцать лет, — сказала Фелиция на глазах, у которой наворачивались слёзы. — И я не хочу, чтобы вы дрались между собой.
— Прости меня Фелиция, я постараюсь, вести себя более сдержанно, — извинился Альрин. — Просто я не мог терпеть оскорбления в сторону моего отца.
— Этого больше не повториться и я брошу все свои силы, чтобы тебя защитить Фелиция, — сказал Вангор, вытирая кровь, текущую из носа.
— Пойдёмте лучше в гостиницу и поставим там защитные заклинания, — сказал Стрег.
— Пожалуйста, позаботьтесь об этих девушках, — попросил Альрин стражника, молчаливо наблюдавшего за действиями участников турнира.
— А… да конечно не волнуйтесь, мы позаботимся о них и проинформируем остальных о случившемся инциденте, — ответил блюститель порядка. — А сейчас мы отведём их в специальное место, где обычно содержат людей, которым необходима защита.
— Буду вам очень признателен, — поблагодарил его адепт и отправился вместе со своими новыми друзьями в гостиничный номер.
Прогулка по ночному городу, если можно было её так назвать, длилась ещё десять минут, пока они, наконец, не вышли к красивому зданию с пятью башенками и большой кованой вывеской над центральным входом, на которой красовалось название этой гостиницы. Большие дубовые двери были открыты и два стражника в тяжелых доспехах и алебардах в руках охраняли покой отдыхающих.
«Красивая Жизнь, — мысленно прочитал Альрин надпись на вывеске. — Неплохое название, наверно цены там тоже неплохие».
Охрана сразу узнала постояльцев и расступилась перед ними, освобождая проход. Зал поражал своей роскошью. Весь высокий потолок этого помещения был покрыт прекрасной живописью изображающей различные регионы Антея. Здесь были высокогорные леса, находящиеся на границе с королевством Ревейвел, и джунгли южных островов, которые были присоединены к территории страны больше двух тысяч лет назад, а также многочисленные поля засеянные пшеницей и рожью, которые располагались совсем недалеко от Аренота. И всё это было выполнено с таким мастерством, что Альрину казалось, будто колосья пшеницы колышутся из-за слабого ветерка, а в ветвях высокой секвойи мелькнула белка, правда величиной с руку.
— Вижу, ты оценил искусство мастеров Иллюзии, — заметила Фелиция интерес волшебника.
— Очень красиво, такое впечатление, будто я смотрю на то, что происходит сейчас в тех местах, — восхищался Адепт Огня.
— Ну на самом деле это динамическая запись пространства очень высокого качества. Мастера Иллюзии создали её и распределили по потолку этого зала, я думаю, эта работа обошлась владельцам в не одну сотню арконов. А то, про что ты говоришь, обошлось бы больше тысячи золотых, — сказала Фелиция, поднимаясь по лестнице.
— Эх, научиться бы мне выращивать такие секвойи, — вздохнул Стрег.
— Научишься, когда запас внутренней энергии будет раз в десять больше, а пока не стоит даже думать. Вспомни, что говорил Ригороуз, — погрозила девушка лучшему студенту в их группе, после неё конечно.
Они подошли к массивной двери, по контуру которой шли руны. Фелиция прислонила к ней ладонь, небольшое свечение возникло в месте прикосновения, и только опознав хозяина комнаты, дверь открылась. Такая система защиты было очень надёжной и пока ещё не было случаев её преодоления или уничтожения. Комната, как и все помещения в гостинице была роскошной. Изумрудного цвета ковёр закрывал собой пол, шкафы из красного дерева с золотыми рисунками были заставлены различными книгами. Здесь было три комнаты, как раз по числу постояльцев, а также несколько других необходимых для иных нужд. В общем зале находился большой стол, на котором в определённое время суток каждый день появлялся завтрак, обед и ужин из изысканных блюд. От таких кулинарных шедевров адепт Огня аж присвистнул, и как же аппетитно всё выглядит, но сперва необходимо дополнить защиту комнаты и наложить чары, которые смогли бы их защитить, если что-нибудь случится. Альрин знал несколько подходящих вариантов защиты. Создание контура заняло не меньше десяти минут и он, не пожалев своих сил, по максимуму насытил его. Чары получились что надо, Вангор даже перестал злиться на этого выскочку, так как защитная магия, которую он использовал, была на уровне той, что использовал Ригороуз, и никому из их команды не была под силу. Фелиция тоже обратила на это внимание, и попросила волшебника научить её создавать подобные контура, только более простые. Вторым решил наложить чары Стрег. Небольшие деревья выросли рядом со всеми проходами, и между ними возникла невидимая энергетическая сеть, которая совершенно не задевала хозяев комнаты, но если в неё проберётся чужак, то путы его сдержат. Это заклинание было тоже достаточно высокого уровня, и на удивлённые взгляды своих друзей он лишь улыбнулся. Вангор решил пофантазировать и на удивление окружающих у него неплохо получилось. Он использовал контур заклинания Альрина и деревья Стрега, связав их своими молниями, теперь нарушителям спокойствия очень сильно достанется мощными разрядами тока. Фелиция тоже решила покрасоваться и создала заклинание повышенной сложности, теперь весь пол накрывал тонкий слой энергии, принадлежащий стихии Земли, которая превращалась бы в каменные плиты способные сдавить нарушителей.
— Ну а теперь можно и отдохнуть, а то я сегодня слишком устала, — зевнула девушка и упала на кровать.
Остальные последовали её примеру и тоже разошлись по своим комнатам, но что-то беспокоило Альрина, какое-то странное чувство не давало ему покоя. Беспокойство, тревога и ожидание неприятностей захлестнули его и не позволили уснуть, поэтому он решил остаться в общей комнате. Свет погас, и в помещении теперь царила тьма, новые друзья чародея быстро уснули и теперь он сидел на стуле и обдумывал случившееся за сегодняшний день. Слегка покачиваясь на стуле и держась одной рукой за подоконник, он смотрел в окно на освещённую магическими светильниками улицу. В раздумьях он провел не меньше полутора часов, но спать по-прежнему не хотелось. Наоборот зрение и все остальные чувства обострились, как будто он был в лесу острова Мирум и за ним следит монстр. На улице мелькнула тень, если бы не усиленная чувствительность Альрина и удача, ведь именно в этот момент маг решил отвлечься от своих мыслей и посмотреть на территорию гостиницы, то он ничего бы не заметил. Тень была доступна взору лишь мгновение, и буквально через секунду окно разлетелось в щепки и сработало заклинание Фелиции, но неизвестный человек в тёмных одеждах и странном шлеме состоящим из множества металлических осколков соединённых между собой непонятным образом с лёгкостью сломал каменные пластины. Разряды Вангора сработали не совсем так, как он хотел — они устремились в убийцу, чтобы своей мощью стереть его с лица планеты (ну или оставить, по крайней мере, кучку пепла), но неизвестный с лёгкостью отвёл часть из них в сторону, а остальными уничтожил деревья Стрега, которые разлетелись в щепки при соприкосновении с отраженными молниями усиленными дополнительным количеством энергии. Зато заклинание Альрина использовало все доступные энергетические средства и смогло спеленать врага, который пытался разрушить неизвестные ему защитные чары. Адепт Огня быстро создал несколько связывающих и запечатывающих заклятий обеспечивающих надёжные оковы для убийцы, остальные быстро проснулись и вложили свои силы в контура. Нарушитель спокойствия всё ещё сопротивлялся совокупной мощи четырёх магов, но он не смог их осилить, защитные чары молодого чародея оказались слишком крепкими и слишком сложными даже для него. Его тёмные одежды пытались уничтожить путы, которые сковывали их хозяина, правда дополнительная подпитка контура, которая почти полностью опустошила резервы всех четверых, смогла угомонить убийцу и все его артефакты. Охрана отеля прибыла на место спустя тридцать секунд и сразу четыре алебарды оказались у горла нарушителя, а ещё четыре мага наложили дополнительные сковывающие заклинания.
— Уровень Повелителя! — удивился Стрег. — Как ты смог его спеленать? Что это за заклинание?
— Но что он забыл у нас? — добавил вопрос Вангор.
— Поспать уже спокойно нельзя, — пожаловалась Фелиция. — Я опять должна поблагодарить тебя Альрин. А теперь охрана о нём позаботится и, кстати, вы говорили, что систему защиты невозможно преодолеть.
— Это так, — ответили маги-стражники.
— Тогда как этот Повелитель смог разрушить стену вместе с окном меньше чем за секунду? — зло посмотрела на охрану девушка.
— Мы разберёмся госпожа, а этого человека завтра будут судить и по нашим законам ему грозит смертная казнь за попытку убийства, — ответил один из магов.
— Альрин значит, — раздался голос незнакомца. — Я запомню, — сказал он и рассмеялся, а потом его охватило пламя и очень быстро сожгло всё тело вместе с доспехами, оставив после себя лишь обожженный след на красивом ковре.
— Что, Крайс его побери, с ним произошло? — отскочил от вспыхнувшего убийцы Вангор.
— Мне это очень не нравится, — сказал Стрег, заново выращивая свои деревья, только на этот раз они оплели все вокруг, после чего приняли цвет стен и шкафов, теперь они будут действовать мгновенно и враг не успеет ничего сделать.
— Я надеюсь, что мы наконец-то сможем отдохнуть, — зевнула Фелиция, попутно протирая глаза, чтобы не уснуть.
— Извините за беспокойство госпожа, — поклонился один из магов. — Мы выставим охрану вокруг вашей комнаты и дополнительно активизируем новые средства защиты по периметру отеля.
— Большое спасибо, теперь покиньте нас, пожалуйста, — улыбнулась девушка и закрыла дверь за охраной, а потом подошла к тому месту, где убийца разбил стену и оконную раму. Ни следа от разрушений не осталось, несмотря на то, что этот нарушитель спокойствия первый человек, который преодолел систему защиты такого высокого уровня, она всё же превосходно работала. — Всё, я спать, — добавила она и опять плюхнулась на свою кровать.
Все улыбнулись и вновь разошлись по комнатам, а Альрин сел на стул и наложил ещё целую кучу своих защитных заклинаний буквально на каждый квадратный метр помещения, и только после этого наконец-то смог заснуть. Молодой волшебник проснулся от яркого света, бившего в глаза, и оказалось, что он встал первым. Время было уже за полдень. Перед глазами всё сияло и зрение никак не привыкало к обычному освещению, так как Адепт Огня слишком долго не просыпался от прямых лучей Лирии, которые достаточно длительное время на него светили, однако от усталости он даже не чувствовал этого и продолжал спать.
«Знал бы, что так будет, отодвинулся бы подальше, — подумал маг и вздохнул. — Эх, наверняка нас ждёт интересный денёк».
«Полностью с тобой согласна, — сказала Лилиан. — В городе появилось большое количество самых разнообразных видов энергии, из этого следует, что посмотреть на турнир приехали очень сильные маги».
«Главное, чтобы никто из них не узнал отца, а там плевать я на них хотел, — ответил Альрин. — К тому же отец самый сильный чародей и он без проблем победит любого врага».
«Силы ему не занимать, и надеюсь, что ты прав, — вздохнула Лилиан. — И хватит уже сидеть, давай лучше пройдёмся по городу и заглянем в лавки с оружием и доспехами, может там будут ещё артефакты, с которыми можно будет поболтать».
«Лучше до матча посидеть тут и всем вместе защищать Фелицию, — выразил своё мнение Альрин. — А поиск артефактов всего лишь предлог, ведь так? Ты просто хочешь полюбоваться красивыми вещами».
«И что с того, — нагло сказала девушка-клинок. — Здесь от скуки помрёшь».
«На нас напал убийца с уровнем Повелителя и он преодолел систему защиты, которую все считают неприступной, — недовольно ответил волшебник. — И ты разве можешь умереть?»
«И что с того? — вновь повторила Лилиан, оставив вопрос без внимания. — Если он может добраться сюда, то какая разница, где он нападёт? Лучше уж полюбоваться городом и там вряд ли на нас нападут, ведь по улицам ходит столько магов, что у убийц духа не хватит к нам приблизиться. — Она всё же решила ответить на вопрос мага. — Не думай, что артефакты обладающие сознанием не могут умереть».
«Весьма убедительно, — согласился ученик чародея. — Может быть ты и права».
«К тому же я хочу посмотреть на мир, увидеть больше людей, хочу увидеть и представителей других рас, — добавила девушка-меч. — Ведь кроме своего создателя я видела тебя и Ориона, ну и кого-то ещё, не помню точно».
«Всё, не надо больше, ты меня убедила, — вздохнул чародей. — Я поговорю с остальными, когда они проснуться».
— Альрин, — сказала Фелиция, которая держала адепта Огня за плечи. — Что с тобой? У тебя были открыты глаза, но ты ни на что не реагировал, зачем ты меня так пугаешь?
— Да он просто спал с открытыми глазами, — вставил Вангор свою догадку.
— Возможно, — согласился ученик чародея, не желая раскрывать существование Лилиан. — Может, прогуляемся по городу.
— Если это свидание, то я не против, — улыбнулась девушка.
«Вот только девушкой Альрина буду я, — зашипела Лилиан, зная, что её всё равно не услышат. — Сжечь!»
— Да ты что! Хочешь, чтобы тебя убили?! Никаких прогулок, — встал на пути красавицы Стрег. — Профессор Сувайвер нам потом головы открутит, если с тобой что-нибудь случится.
— А так, я откручу их вам быстрее, так что отойди, пожалуйста, если хочешь отделаться лишь лёгким испугом, — предупредила она, сделав серьёзное выражение лица. — Ты не мой отец, чтобы указывать мне, что делать. Я уже достаточно взрослая чтобы решать все самостоятельно. Со мной ничего не случиться, ведь рядом будет Рин.
— Но мы будем поблизости, на всякий случай, — твёрдо заявил Стрег с таким видом, что даже сам Крайс не переубедил бы его, поэтому красавице пришлось согласиться.
После обеда они вышли из гостиницы и только теперь Альрин заметил, насколько велика территория, прилегающая к отелю и насколько она красива. Всюду распускались цветы и росли деревья, казалось, будто отель расположен в центре небольшого и очень красивого леса, но это было не так. Несколько магов ухаживали за этим садом. Многим постояльцам очень нравилось отдыхать, развалившись на лужайке около прекрасных цветов, а также в тени деревьев. Волшебник отметил, что неплохо было бы потом поваляться на мягкой зелёной травке вместе с Фелицией. Компания направилась дальше в город, где сейчас кипела жизнь, и торговцев было ещё больше чем вчера, и как оказалось, Лилиан была права. В толпе иногда попадались чародеи, силу которых без проблем ощутил бы и обычный человек. Маг не знал, куда бы ему пойти с девушкой, но потом он заметил высокое здание с большим куполом, над центром которого возвышался высокий шпиль и с его вершины к земле тянулись три изгибающихся линии, постепенно расширяющиеся по направлению к земле и закручивающиеся вокруг купола. Вся эта красота была сделана из идеально отшлифованного белого мрамора. Фелиция заметила заинтересованность Альрина необычным архитектурным решением и пояснила, что это храм Мирикордии — Богини Милосердия. Сила богини укрепляет все её храмы, а маги Земли (точнее два Повелителя Земли) срастили все мраморные блоки и сделали строение монолитным. Многие люди почитали её, и никто не оставался без её внимания. Она старалась помочь каждому кто к ней обратится, с одним лишь условием — человек, который попросил о помощи, должен совершить не меньше ста добрых дел, хотя это при небольших просьбах, при несколько иных масштабах, количество добрых дел увеличивается пропорционально просьбе. Благодаря этому её почитают во многих уголках всей Аркании и относят её к светлым богам. Каждый храм делает её значительно сильнее, а люди исполняющие условия вносят в мир добро, которое постепенно охватит всю планету. И после этого не будет больше войн.
— Ты так говоришь, будто ты её жрица, — сказал Вангор, состроив гримасу.
— А ты просто ничего не понимаешь, — ответила девушка.
— Честно говоря, не стоит слепо полагаться на богов, — сказал ей Альрин. — Отец говорил мне, что многие люди в давние времена поклонялись богам и выполняли их волю, что привело ещё к большим разрушениям, хотя изначально помыслы их были очень благородными. У каждого народа был свой пантеон богов, и высшие создания желали распространить своё влияние. Именно из-за этого начинались войны, которые привели к тому, что все эти боги погибли, забрав с собой жизни многих сотен тысяч людей. И у богов всегда есть какое-нибудь «но». К тому же люди и без помощи богини смогли бы привнести добро в этот мир, просто многим оно без надобности, а другим на него наплевать. Кому-то больше важна прибыль и власть или достижение иной цели любыми средствами, поэтому никакая богиня всё равно не поможет, с этой задачей смогут справиться только люди.
— Она просто ещё не достаточно сильна, но пройдёт время, и она сможет изменить мир, — с неподдельной уверенностью сказала Фелиция.
— Любой Совершенный по сути является богом, а некоторые даже во много раз сильнее. Конечно, сила немного различается, но это не меняет сути. Неужели ты не хочешь, сама стать Совершенной и привнести в мир свои идеи и взгляды, а благодаря твоей силе тебя не смогут раздавить те, кому не понравится то, что ты говоришь, — выложил свои мысли чародей. — И почему ты так заступаешься за эту богиню? Разве ты не считаешь, что людям лучше верить в себя, в близких и друзей, чем в богов?
— Да, частично я с тобой соглашусь, но Мирикордия мне помогла однажды, поэтому я заступаюсь за неё, — ответила девушка. — А ты не считаешь себя уже достаточно сильным, ведь ты дважды спас меня и второй раз от убийцы-Повелителя?
— Нет, нельзя останавливаться в развитии собственной силы, ведь знания со временем будут накапливаться вместе с мастерством и этому не будет предела, — ответил волшебник. — Видела бы ты отца, когда он показывал мне свои самые мощные заклинания, правда он вкладывал в них очень мало энергии, чтобы ничего не уничтожить, но даже так они потрясали воображение своей мощью и своей сложностью. А его сила Совершенного впечатляет ещё больше. Я хочу стать настолько же сильным как он.
— Но я думаю, что тебе всё равно стоит сходить в храм, — сказала Фелиция, подхватив Альрина за руку.
«Но-но, попридержи лошадей! — разозлилась Лилиан, чем заставила улыбнуться адепта Огня. — Определённо сожгу!»
— Да я и не против, — почесал голову ученик чародея. — Просто я не особо люблю богов. Я не хотел тебя обидеть, извини.
— А можешь мне поведать, как у тебя сформировалась такая позиция? — спросила красавица.
— Только если ты сперва скажешь, как помогла тебе Мирикордия, — ответил Альрин, и заранее создал полог молчания с несколькими сюрпризами для тех, кто попытается их подслушать.
— Однажды, около двенадцати лет назад мой отец серьёзно пострадал в бою с каким-то чародеем, с каким именно мне не известно впрочем, это не важно. Рана никак не хотела нормально заживать, а маги Жизни оказались бессильны, так он и жил пока мне не стукнуло пятнадцать лет, и я не узнала об этом, тогда я решила сходить в храм Мирикордии в нашем городе. У нас он ещё больше чем здешний и имеет ещё более сложную структуру. Я попросила богиню, чтобы она исцелила моего отца, и я услышала её голос. Она сказала, что мне нужно сделать пять тысяч добрых поступков, и я согласилась. На следующий день рана отца исчезла. Вот поэтому я благодарна ей, — рассказала девушка.
— И сколько тебе осталось сделать? — поинтересовался чародей.
— Сперва расскажи то, что обещал, — сощурила глазки красавица.
— Я не люблю богов, потому что они отобрали мою маму и всех жителей моей деревни. Отца они тоже пытались забрать, но он оказался сильнее, больше тут рассказывать нечего, так что это всё, — ответил Альрин.
— Одно.
— Что?
— Мне осталось сделать лишь одно доброе дело, — ответила девушка. — Я больше не буду спрашивать о твоём прошлом, я не думала, что тебе может быть неприятно это вспоминать.
— Да ничего, — улыбнулся ученик чародея.
— Но знаешь, боги не могут воскресить людей, так мне говорил мой отец, а ему в свою очередь сказал его учитель, который являлся очень древним и сильным магом. И ещё они не могут знать всего, что происходит в мире, поэтому и не смогли помочь твоим друзьям и твоей маме, — сказала девушка с таким серьёзным видом, что Альрин рассмеялся. — Что я такого смешного сказала?
— Ничего, просто ты почти точь-в-точь повторила слова моего отца о богах. Он хоть их не любит, но и обвинять тех, кто не виноват не будет, — пояснил чародей. — Хотя отец, что-то скрывает от меня. Но зная его, я могу с уверенностью сказать, что когда наступит время, он всё мне расскажет. А пока я стараюсь не думать ни о каких богах.
Тем временем они уже подошли к подножию храма. Он был просто огромен. Метров триста пятьдесят в высоту и ширину и ещё метров на пятьдесят возвышался шпиль. Компания прошла сквозь большие ворота, сделанные из железа, правда цвет был весьма необычен для этого металла — белый. Фелиция пояснила ученику чародея, что такой цвет получился из-за прикосновения богини и насыщения внутреннего контура её силой. Альрин поражался внешним видом храма, ведь весь купол был идеально гладким за исключением одной надписи, которая огибала весь храм и была написана на неизвестном языке. Маг отметил, что такие письмена он видел на золотой звезде Примулы, только символы здесь размером с локоть.
«Интересно, что же это за язык? — подумал ученик чародея. — И если он на храме, значит ли это, что богиня знает его?»
Они вошли внутрь помещения, и Адепт Огня просто поразился простором зала и громадной статуей богини в центре него. Внешний облик не шел ни в какое сравнение с внутренним. Замечательная резьба украшала потолок не оставляя ни одного пустого места. Вырезанные в мраморе изображения плавно переплетались друг, с другом охватывая виды различных мест, где есть храмы Мирикордии и с каждым новым зданием изображений становится всё больше, поэтому их размеры уменьшаются. Статуя была не меньше ста пятидесяти метров в высоту и изображала прекрасную девушку с пышными волосами, которые несколькими хвостами лежали на левом плече. Рука её была устремлена вверх, а взгляд направлен к небесам. Роскошные одежды превосходно смотрелись на её фигуре.
Много людей было внутри, некоторые стояли перед статуей в такой же позе, как и богиня. Фелиция объяснила, что так люди молятся ей. Другие же ходили по просторному залу и наслаждались резьбой или просто разговаривали друг с другом.
— Честно говоря, я думал, что увижу несколько иную картину, — удивился Альрин.
— А что ты ожидал? — спросила красавица.
— То, что здесь находится статуя, было вполне ожидаемо, но то, что люди не стоят на коленях вокруг нее, заполняя всё пространство зала, меня очень удивило, — ответил волшебник.
— Скажешь тоже, это же богиня добра и милосердия, а не войны, она не принуждает кланяться ей, — улыбнулась девушка. — Может, ты тоже попросишь её о чём-нибудь?
— Да мне вроде ничего не нужно, — почесал голову Альрин.
— Не бойся, потом просто выполнишь парочку добрых дел, если то о чём ты попросишь осуществиться, — сказала Фелиция.
— Ну что ж, хорошо, но это только потому, что именно ты меня попросила об этом, — сказал чародей, чем заставил девушку покраснеть.
Он подошел поближе к статуе и встал так же, как это делали другие, после чего Стрег и Вангор тихо захихикали (тихо, потому что не хотели огрести от Фелиции). Альрин мысленно разрешил Лилиан сжечь обоих, после чего сконцентрировался на молитве.
«О чём бы попросить? — задумался он. — Мне ведь ничего не нужно. Хотя попробуем кое-что».
Адепт Огня решил попросить у Мирикордии вернуть душу его матери и всех погибших односельчан. После чего долго концентрировался, не зная, что нужно делать, чтобы просьба исполнилась, и через некоторое время чуть не упал, услышав приятный женский голос.
«К моему большому сожалению, я не смогу тебе помочь и это не сможет сделать абсолютно никто. Мёртвых не воскресить, тебе придётся смириться с этим, иначе жить в дальнейшем будет становиться всё труднее. Так что лучше пусть твоя мама останется в твоих воспоминаниях или забудь о своём прошлом, в этом я как раз могу тебе помочь».
«Нет, я не хочу забывать, — мысленно ответил Альрин. — Может, тогда ты сможешь помочь мне найти тех, кто это сделал?»
«Этого я тоже не смогу сделать», — ответила богиня.
«Но почему!? — вырвалось у волшебника. — Я ведь не просил тебя мстить за меня, мне всего лишь нужно узнать, где они находятся, а их всех уничтожу я лично. Просто не хочу спрашивать отца об этом, ему, наверное, и так тяжело. К тому же хоть отец достаточно силён, чтобы победить любого врага, но рисковать мне не хочется, я не смогу пережить его смерть, поэтому я должен лично разобраться с убийцами».
«Ты меня не понял, — ответила Мирикордия. — Найти людей для меня не составляет труда, если это не могущественные чародеи, которые могут скрыть свою силу и своё присутствие. Таких просьб очень много, проблема в другом, тех, кто тебе нужен уже не существуют».
«Чего! — удивился Альрин. — Как такое возможно?»
«Я хотела проверить информационное поле в том месте, где они предположительно должны находиться, но оно там сильно искажено и вряд ли выправится когда-нибудь, поэтому я не могу узнать, что там произошло. Единственное что доступно моему взору это сияющие белые линии, разрезающие метаструктуру пространства и изменяющие информационное поле».
«Не может быть! — вновь удивился ученик чародея. — Это отец!»
«Значит, твоего папу очень беспокоил данный вопрос, поэтому он решил его уже изрядное количество времени назад, — сказала богиня. — Но я против таких методов».
«То есть ты считаешь, что можно простить тех, кто отобрал у тебя самое дорогое? — поинтересовался чародей, явно не соглашаясь с мнением богини. — На мой взгляд, в данном вопросе прав тот, кто отвечает убийцам теми же методами: злом на зло, смертью на смерть».
«Я не буду с тобой спорить. У каждого есть своё мнение, которого он будет придерживаться и для меня не имеет смысла заставлять кого-либо делать и думать так, как нужно мне, — сказал приятный голос. — Ведь я богиня доброты и милосердия и живу уже очень большое количество времени. Когда тебе будет больше десятка тысяч лет, и ты переживёшь множество событий, то может быть тогда, ты немного сможешь понять меня, и возможно других богов и людей с достаточно большим сроком жизни. До встречи, мальчик по имени Рин, — ласково произнесла богиня его имя».
— Альрин, ты чего застыл как статуя? — спросила Фелиция, с интересом смотря на волшебника.
— Тебе только платья и длинных волос не хватает и ты бы очень был похож на статую богини, — засмеялся Вангор. — Хотя нет, кое-чего помимо перечисленного тебе ещё не хватает, — направил свой взгляд бывший наёмник на бюст Мирикордии.
— А тебе тоже чего-то не будет хватать, если не прекратишь, — зыркнула на бывшего заместителя красавица, да так, что он сразу же извинился за свои шуточки, ведь лишаться драгоценных частей тела ему не хотелось. — Ну вот и хорошо, — сказала она и вновь обратилась к Альрину. — Так как подействовало? Сколько дел нужно сделать?
— Как бы, не совсем, — ответил маг, не зная, что и сказать. — У неё приятный голос и весьма странная позиция по отношению к тем, кто совершил плохие поступки. В общем, я немного с ней поговорил, но не просил ничего, чтобы она смогла исполнить.
— Здорово! — глаза у девушки будто засверкали от радости. — Не с каждым она начнёт беседу и для того, чтобы поговорить с ней, нужно быть очень хорошим человеком. А тобой она заинтересовалась и это замечательно, значит ты невероятно хороший человек.
— Когда спит зубами к стенке, — тихо прошептал Вангор, чтобы его никто не услышал.
— Да ладно тебе Фелиция, давай лучше пройдёмся по городу, — предложил Альрин. — Аренот весьма большой, и боюсь трёх дней не хватит, чтобы всё обойти.
Девушка согласилась и к большой радости волшебника они покинули храм. Ему больше не хотелось говорить с богиней, которая защищает преступников и осуждает отца за месть, даже, несмотря на приятный голос. Но радовался не только он. Вангор чувствовал себя не в своей тарелке, находясь в храме богини доброты и милосердия, ведь когда он был наёмником, много поступков, которые нельзя назвать хорошими, целой горой громоздились на его плечах и только когда они вышли, гора понемногу начала убавлять свой вес. Стрег же по-прежнему молча, наблюдал за всем, что происходит вокруг, опасаясь нападения убийц, но, как и говорил Альрин, они не решались нападать на них на улице в присутствии многочисленных чародеев. Так они ходили до самого вечера, рассматривая многочисленные памятники архитектуры и магазины, в которые их затаскивала Фелиция, желая больше посмотреть на королевские наряды, стоившие баснословные состояния, чем что-нибудь купить. Походы продлились весьма долгое время, но последний день Альрин решил выделить на небольшую тренировку и отдых перед матчем, чтобы в поединке быть на пике своих сил и с ним согласились все остальные участники турнира. Правда тренировка оказалась не совсем такой, как желал Альрин, пришлось потратить изрядное количество внутренней энергии, создавая контура различной сложности. Он и сам не заметил, как прошло несколько часов и энергии осталось всего половина, поэтому единственным верным решением в данной ситуации было поесть и лечь спать. Время сна пролетело почти незаметно, будто Адепт Огня моргнул и перенёсся на четырнадцать часов вперёд, зато от усталости не осталось и следа, и внутренняя энергия переполняла его.