— Твоя левая рука не будет лучше. К сожалению, из последних тестов, что мы сделали, нам грозит вырождение также в правой руке.

Хлоя закрыла глаза на невропатолога, который дал ей плохие вести. — Почему?

Он положил ее папку пациента вниз на прилавок возле раковины доктора отделения. Она была в той же бежево-белой цветовой гамме, та же ненапригающее художественное произведение, та же в крапинку белого и зеленого цвета плитка на полу. Всегда одна комната, просто разные места и у разных врачей. — Травма, которую Вы получили была тяжелой. Нервы были повреждены, и теперь, когда время прошло и ты уже исцелилась, мы начинаем видеть некоторые побочные эффекты.

Покалывание и онемение не были ничем новым, но боль, которую она почувствовала недавно была. Невропатия. Еще одно забавное слово, чтобы добавилось к ее растущему списку недугов.

Она выдохнула, отказавшись позволять этой последней неудаче доставать ее. — Что же мы будем делать?

— Мы можем начать раунд лекарств, которые будут бороться с болью. Есть довольно много, которые эффективны, в основном, в низкой дозировки антидепрессанты. Я думаю, это для начала может быть лучшее.

— Замечательно. — Она сжала правый кулак. В то время как она могла закрыть руку полностью, боль, когда она так делала, заставляла ее вздрагивать.

— Булавки и иглы вот, что вы чувствуете внизу, правой ноге также должно быть легче с лечением.

Она кивнула, с облегчением. — Это нечто, по крайней мере.

— Поверь мне. Новости могли быть гораздо хуже. — Невролог улыбнулся. — У вас еще не развилась фибромиалгия, что мы были в состоянии определить. И тесты показывают, что левый бок стабилизировался. Мы не должны больше его внимательно смотреть, но мы будем продолжать следить за ним, просто для безопасности. — Врач положил руку на ее колено. — Я знаю, что это тяжело для вас, но на самом деле, все могло быть гораздо хуже.

Хлоя слегка улыбнулась, все еще глядя на ее сжатый кулак. — Я знаю. — И с нее причитается Джулиану, который спас ее жизнь. — Какие-либо упражнения?

— Постарайтесь держать свой мышечный тонус. Прислушивайтесь к своему организму. Если он говорит вам, что вы слишком усердствуете, то так и есть. Продолжить работу со стресс мячом на левую руку, и если вы заметите какие-либо проблемы с вашей левой ноги или бедром, свяжитесь со мной немедленно.

— Можно мне вести машину?

Он думал об этом мгновение. — Если вы испытываете головокружение от лекарств или если ваша нога начинает испытывать спазмы, то нет. Честно, я бы жил полной жизнью. Вы почти не хромаете, у вас нет припадков, и вы не теряете сознание, поэтому я не понимаю, почему вы не должны быть в состоянии делать все, что захотите.

Она испытала облегчение. Полагаться на свою семью, чтобы передвигаться начинало утомлять ее. — Спасибо, Док.

— Не за что. — Доктор поддержал ее и помог ей сойти с диагностического стола. — Я осмотрю вас снова приблизительно через шесть месяцев, чтобы переоценить. Если Вы испытываете какие-либо затруднения из-за лекарств, позвоните мне, и мы увидимся раньше.

— Ладно. — Хлоя подобрала свою сумочку, готовая присоединиться к Глоре в приемной.

Врач махнул уходя, и Хлоя последовала за ним, идя налево, в зал ожидания. — Эй, все.

Глори отложила журнал и встала, ее браслеты весело звенели. — Как прошло?

Хлоя пожала плечами и подошла к окну, где сидела секретарша. — Мне нужно на прием через шесть месяцев, и распечатать для меня рецепт. — Хлоя записала назначение и взяла свой рецепт, поблагодарив администратора, когда они уходила. — У меня есть некоторые повреждения нервных окончаний, что влияет на правую сторону.

— А верхний список только продолжает пополняться, — Глори вздохнула. — Дайте мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.

Хлоя обняла свою перспективную невестку. — Спасибо.

— Мы же семья, верно? — Глори обняла ее в ответ. — Давай. Я думаю это требует гамбургера и огромного мороженого с фруктами, я права?

Хлоя заворчала низко в ее горле, заработав усмешку от Глори.

Слава вытащила ее ключи и ее сотовый телефон из ее плетеной соломенной сумке. — Райан? Хлоя и я идем к Фрэнку. — Она замолчала, потом рассмеялась. — Да, я возьму тебе пирог. Мальчики, что вы делаете на обед? — Ее глаза округлились, и она рассмеялась. — Ну тогда. Удачи. До свидания.

— Что делает мой брат? — Хлоя устроилась на пассажирском сиденье небольшого гибридного купе Глори. Автомобиль был причудливый на вид, но практичный, как и его владелец.

— Следит за магазином, в то время как родители посещают Джимми.

Хлоя моргнула, ее паучьи чувства начали покалывать. — Ох?

— Ага. — Глори вырулила со стоянки от кабинета врача и направились в сторону главной улицы и Фрэнка. — Дядя Уилл и тетя Барб, твоя мама и папа, дядя Рэй и тетя Стейси…

— Ох, Джимбус. — Хлоя положила свою голову на руки, истерически смеясь, когда Глори вырулила на автостоянку Фрэнка. — Они пригвоздят его задницу к стене, не так ли?

Глори радостно кивнула. — Чертовски верно. И также вовремя.

— Алекс и Райан уже сделали это, не так ли?

— Да, но поговаривают, остальные члены семьи не довольны и хотят услышать это от самого Джимбо. — Глори припарковала машину и заглушила ее. — Не волнуйся. Они не причинят ему боль. Сильно.

— Угу. — Хлоя и Глори вышли из машины и направились под чудесный, прекрасный кондиционер Фрэнка. — Боже мой, там как будто девять миллион градусов.

— Подожди. Ты не волнуешься по поводу твоей всей семьи, наезжающей на Джима? — Глори уселась на скамейку в одной из ретро кабинок. У Фрэнка был создан как один из тех старых кафе, времен пятидесятых, дайнерс, ламинат и металлические столы, большие винил скамейки с мягкими спинками и с автоматами с газировкой. Здесь даже была витрина пирогов, наполненная его знаменитыми пирогами. У Хлои потекли слюнки, просто глядя на лимонное безе.

— Неа. Они ему не навредят. Они просто собираются очень громко с ним поговорить. — По крайней мере, она так надеялась. Алекс и Райан уже столкнулись с Джими, так что нет сомнения, другие возьмут их реплики от них.

Все верно. Эрик пугал ее немного. Он был сумасшедшим по поводу защиты, и если он думал, даже на мгновение, что Джим не будет действовать согласно его ожиданиям, Эрик искалечит его в мгновение ока. Но он не собирался быть там…да? — Может быть, я должна позвонить дяде и сказать ему, чтобы оставил Эрика у себя дома.

— Уже позаботились. Я сказала Райану, чтобы следил за его психопатом кузеном. — Глори усмехнулась и взяла меню, которое официантка протянула. — Можно мне мокко молочный коктейль?

— Я буду Спит (Спрайт). — Хлоя ждала, когда официантка спросит, но та просто записала и оставила их с их меню. Хлоя открыла его, готовая поесть. — Ох, сыр фри.

— Только после моей смерти. — Глори подмигнула. — Итак. О моей свадьбе.

Хлоя спряталась за меню.

— Сейчас, сейчас. Ты знаешь, что ты в моей свадьбе. — Глори похлопала по меню до тех пор, пока Хлоя не опустила его. — И я обещаю не ставить тебя с кем-либо, кто будет смущать тебя слишком сильно.

Хлоя ударилась головой об стол. — Убейте меня сейчас.

Глори потерла ее затылок.

— Эй. Мозг поврежден, помнишь? — Хлоя потерла затылок и уставилась на Глори.

— Тебе понравиться платья, которые я выбрала. — Слава полезла в свою сумочку и вытащила из нее планшетник, ведя и нажимая по нему словно сумасшедшая. Через пару минут она показывала Хлои абсолютный ужас, тюль и персик.

— Я знала это. Твоя тема — гот хиппи, получает топор, убитый владеющий банджо иностранцами жлоба в колготках.

Глори уставилась на платья и закусила губу. — Тебе не нравится?

Хлоя уставилась на нее в недоумении.

— Прекрасно. Что относительно этого? — Глори взяла планшетник, сделала что-то типо «сигнал, сильно ударяющий сигнал» и прокрутила вниз к …

— Ох черт, нет, — Хлоя закрыла рот рукой.

— Что в этом плохого?

Хлоя задрожала. — Это похоже на эпизод Нападение Сестер-жен.

— Не любишь цветочный принт, а?

Хлоя согласилась с цветочным принтом, но цветочный принт, смешанный с рукавами шариками и с высоким горлом? — Где ты делаешь покупки, на eBay?

Глори выдернула планшет из рук Хлои, практически рыча, делая заказ бедной официантке, которая подошла в не неподходящее время. — Ладно. Как насчет этого?

Хлоя воспользовался моментом, чтобы сделать свой собственный заказ, улыбаясь сочувственно официантке, когда бедная девушка практически убежала от стола и нестабильной хиппи, сидящей напротив Хлои. — Это?

Она повернулась, чтобы увидеть…

Ха. Это не было худшее платье, которое Глори показала ей. — Ретро Минни Маус.

Глори подняла брови. — Ты не ненавидишь это?

— Это отличается, и для кого-то другого это было бы прекрасно, но я не уверена, что это ты. — Хлоя взяла планшет и начала свой собственный поиск. — Ты хочешь, ретро и цветочный принт, я хочу небезобразно…Ах-хах! Как насчет этого?

Платье было а-силуэта, с цветочным принтом, тонкими порхающими рукавами. Оно был гораздо более спокойный вариант яростно красного, белого и фиолетового сестр-жен платье, но оно было короче, с квадратным декольте и у модели оно было чуть выше колена вместо того, чтобы быть длиной в пол. Цветы были бледно-голубые, почти точное соответствие с волосами Глори. Модель была подпоясана синим поясом вокруг ее талии, но он может быть изменено легко на серебряный, или остаться без пояса вообще.

— Возможно. — Глори наклонила голову. — Я добавлю его к списку.

— Ты уже выбрала себе платье? — Это могло бы помочь в подборе платья подружек невесты.

Глори вздрогнула. — Еще нет. Я хотел всех вас там, когда я сделаю это, но уже так близко к истечению срока Табби, таким образом, я хотела бы подождать, пока булочка не выйдет из духовки.

— Я сделала бы это как можно скорее. Как только ребенок высунется, она будет еще более сварливой и усталой.

Глори задрожала. — Пожалуйста, не говорите мне это.

— А если она кормит грудью? Нет кофе. — Хлоя взяла обжаренный сыр и с радостью жевала пока до Глори доходило.

— Тьфу, — простонала Глори.

— Нет алкоголя.

Глори заныла.

— Никакой пряной еды. — Хлоя укусила свой гамбургер, счастливо мурлыча от мясистого совершенства.

Глори впивалась взглядом в нее из-под зеленовато-голубого облака ее волос. — Так ты оденешь платье сестр-жен.

Хлоя зло прокудахтала и продолжила есть свой ланч. Выбивание семьи из клеи, верный подъем настроение человека.

* * *

Джим открыл дверь, чтобы идти на работу и замер на некоторое время.

На его крыльце была дерьма-тонны медведей и лисиц, и все они выглядели слишком радостны его видеть. Он поднял руки в воздух. — Я не делал этого!

Барбра Бансан рассмеялась. — Нам нужно поговорить, мистер Вудс.

Подождите. Разве он не должен был увидеть их всех на ужине в воскресенье? — Почему вы здесь?

— Только за тем, что моя пара и сказала. — Уильям Бансан сделал шаг вперед. — Мы хотели бы поговорить с тобой. — Он улыбнулся, и Джим вздрогнул. — Мы можем войти?

Джиму едва хватило секунды, чтобы отстраниться, прежде чем его дом был наводнен семьей Хлои. — Чувствуйте себя, как дома, — пробормотал он. Если повезет, они не слишком долго задержаться, потому что он должен быть на работе через час. Он планировал перекусить по дороге, но похоже это не произойдет.

По крайней мере, все, что он должен был сделать, было, проверить животных, подачу и вливание им лекарств и удостовериться, что они вели себя хорошо, что они, как предполагалось, и делали. Ирен провела в субботу полдня в клинике, и Фил договорился оставаться в клинике в течение ночи. Он сказал Джиму, что ему был нужен покой от его соседей по комнате, таким образом, он мог написать большую работу, и Джим счастлив был дать ему это сверхурочное время.

Он наблюдал, как Стив и Лора Уильямс, родители Райана и Хлои, кивнули друг другу перед тем как усесться за его обеденный стол. Уилл и Барбра Бансан направились прямо на кухню и принялись заказывать пиццы и газировки достаточно, чтобы заполнить животы кучу медведей, Лис и одного Волка одиночки.

Рэй и Стейси Аллен, дядя и тетя Хлои, наблюдали, как Спенсер рассматривал их.

После нескольких мгновений тишины между этими тремя, Спенсер покатился вперед. — Вы, должно быть, семья Хлои, верно?

Джим надеялся, что он был единственным, кто мог видеть, как действительно нервничает Спенсер. Его брат не привык к большой семье, а Бансан-Уильямс клан был не только большой, но и шумный. Если они поставят Спенсера в неудобное положение как-нибудь, он их выбросит.

Но они его удивили. Стейси обняла Спенсера и приняла его в семью, в то время как Рэй пожал ему руку и поблагодарил его за то, что он вразумил толстый череп Джима.

Джим закатил глаза и повернулся, только чтобы найти Уильяма Бансана, стоящего перед ним с огромной усмешкой на лице. — Давай поговорим.

— Я должен быть на работе. — Но Джим позволил увести себя в сторону обеденного стола. Когда Уильям Бансан хотел, чтобы вы двигались, вы двигались.

— Мы позвонили в клинику и сказали хорошей леди, которая ответила, что ты опоздаешь из-за семейной чрезвычайной ситуации. — Уилл вытащил стул для Джима и мягко толкнул его на него. Не удивительно, что он разместил его в центре стола, прямо напротив Стивена Уильямса.

Стивен улыбнулся и постучал пальцами. — Итак. Я слышал, что ты взял мою девочку на свидание.

Лора Уильямс сидела рядом с ее мужем и подарила Джиму обнадеживающую улыбку. — Подожди, Стивен. Просто потому что, прождав четыре года, чтобы ее супруг претендовал на нее, он наконец взял ее на ужин, не значит, что он сделает все остальное правильно для нашей девочке.

Ах. Теперь это имело смысл. Избиение, которое он ожидал от Райана и Алекса, не было физическим. Оно собиралось быть словесным, и от старейшего клана.

— Конечно, он сделает. — Уильям похлопал Джима по плечу так сильно, что он слышал, как стул под ним скрипнул. — Он знает, как сильно Хлоя значит для нас.

Как один они заулыбались, долбанные ко всем чертям.

— Хлоя у нас особенная. — Сладкая улыбка Лоры не обманула Джима ни на мгновение. — Она знала с юных лет, что мечтала работать с животными. — Милая улыбка обернулась дьявольской. — Наверное, потому, что она привыкла иметь дело с дикими животными все время. — Взгляд, который она резко перевела к Уиллу и Барбре Бансун, был наполнен весельем.

— И она всегда знала, как она хотела, чтобы ее жизнь прошла. — Улыбка Стивена растаяла полностью. — Ты был самой важной частью этого уравнения с того момента, как она встретила тебя.

Он вздохнул. Вина съедала его живьем. — Что вы хотите, чтобы я сделал? Я знаю, что испортил все, и я взволнован, что она дает мне еще один шанс. Я обещал ей, что сделаю все, что в моих силах, чтобы наладить все между нами, и я уже принес извинения.

Пара посмотрела друг на друга, пока остальные члены семьи смотрели на все это молча. Что в одиночестве до чертиков напугало его. Клан Бансан-Уильямс не был известен своей сдержанностью.

Именно Стивен наконец заговорил. — Мы хотим знать одну вещь. Ты использовал ситуацию своего брата в качестве оправдания отказать нашей дочери?

— Нет. — Он не мог точно понять, о чем они спрашивали его.

— Но ты использовал ее возраст и ее предполагаемые отношения с Гейбом. Я уверен, ты можешь понять, почему мы с недоверием смотрим сейчас на это.

— Подождите. — Джим поднял руку. — Насколько я понимаю, даже вы думали, что Гейб был ее парнем.

— Парой.

— Все равно. Отношения между ними почти сломали спаривания Гейба и Сары. Можете ли вы честно сказать мне, что Хлоя совершенно не виновна в том, почему я оставался вдали от нее так долго?

— Хлоя молода, и ее ревность из-за ваших отношений с Сарой неправильно окрасило ее реакцию. — Стивен посмотрел ему прямо в глаза. — Ты тоже, как я мог бы добавить, был ответственен за почти сломанное спаривания Гейба и Сары.

Джим откинулся на спинку кресла. — Я знаю, и это то, о чем я буду сожалеть на протяжении очень долгого времени. — Он пробежал пальцами по волосам. — Зачем вы прислали мне сообщение, что с ней все в порядке? Алекс и Райан рассказали мне, что недавно она чуть не умерла. К тому времени, как я добрался до больницы, она проснулась и говорила.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — Стивен хмурился, поскольку его когти вышли.

Губы Лоры сжались. — Все не так было.

О нет. Нет, нет, нет. — Что вы имеете в виду?

На секунду, сочувствие мелькнуло на лице Лоры. — Мы не могли с тобой связаться, поэтому мы заставили Эмму, дать нам номер твоих родителей. Мы говорили с твоей матерью и сказали ей, что Хлоя в больнице, в плохом состоянии, и что она в тебе нуждается.

Джим чувствовал, как ему становится плохо. — Что?

Лора кивнула. — Она сказала нам, что передаст послание, и когда мы позвонили, чтобы убедиться, что ты в пути она сказала нам, что ты в пути.

Иисус. Бля. Христа. — Она лгала вам. — Бормотания остальной части клана было едва слышно сквозь шум в ушах. — Она позвонила мне и рассказала о Хлое, но она сказала, что та в порядке. Потом мы поругались из-за Спенсера и я с ней не говорил в течение двух недель.

— Почему она сделала это? — Лора казалась испуганной.

— Чтобы наказать меня. — Он потер руками свое лицо устало. — Мои родители переживают очень спорный развод. В то время, я только узнал про Спенсера и я пытался заставить его приехать в Галле со мной. Я также имел дело с аргументами, ложью и ненавистью, которую эти двое выплескивали друг на друга. Я не оставил Спенсера, объявив его семьей, так что наверное это был ее способ попытаться ранить меня так, как ей было больно. — И если Хлоя умерла бы, он никогда бы не простил ее.

Лора зарычала, звук едва ли человеческий.

— Шшш. — Стивен достиг через стол руки его жены. — Мы доберемся до сути относительно этого, милая.

— Мы доберемся. — Уилл встал кивнув остальным, и те быстро последовали его примеру. — Не делай ничего, пока мы дадим тебе добро.

Джим также встал. — Я собираюсь требовать Хлою, как только она позволит.

— Хорошо, — жесткая поза Стивена расслабилась. — У тебя есть наше разрешение для этого.

— И если твоя мать усложнит моему ребенку жизнь, позовите меня. — Улыбка Лоры не была больше веселой, и ее клыки показались. — Я хотела бы показать ей ошибку ее выбора.

Черт. Джим был рад, что вел себя любезно с нею. — Да, мэм.

Лора засмеялась и погладила его руку. — Мы будем дружно жить.

Он сделал единственную вещь, которую мог, когда хищник женского пола сталкивался с ним с этим выражением лица. — Да, мэм.