Роза Рита стояла на крыльце дома. Фонарик в руке отбрасывал на землю пятно света. Дождь оставлял мокрые следы на обуви. Молния освещала раскачивавшиеся на ветру деревья. Прогремел гром. Роза Рита была растеряна и передвигалась будто во сне. Миссис Циммерманн ушла. Но куда? И что с ней случилось?
Девочка сложила руки у рта и крикнула:
– Миссис Циммерманн! Миссис Циммерманн! – Но ответа не было.
Под светом фонаря Роза Рита начала спускаться по ступенькам. На последней она остановилась и посмотрела по сторонам. Если миссис Циммерманн выбежала через переднюю дверь и спустилась по тем же ступенькам, должно быть несложно выяснить, куда она пошла. Вокруг все поросло высокой травой, которую Роза Рита и миссис Циммерманн вечером не тронули: они заходили через крытый проход. Посветив фонариком, девочка увидела, что у нижней ступеньки примят пучок травы, но дальше следов не было. Море высокой травы расползалось во все стороны. Миссис Циммерманн будто испарилась.
Розу Риту охватила паника. Истошно зовя миссис Циммерманн, она прорывалась через траву, пока не выбежала к дороге. Там посмотрела направо. Потом налево. Со всех сторон только темнота и дождь. Роза Рита рухнула на колени посреди лужи и заплакала. Она прижимала руки к лицу и горько рыдала. Холодные капли дождя падали с неба и насквозь пропитывали одежду.
Роза Рита долго сидела и плакала, но вот наконец встала. Спотыкаясь, как будто от хмеля, ослепленная слезами, она вернулась к дому. Девочка остановилась на крыльце. Ей не хотелось заходить туда. По крайней мере, в темноте. Она вздрогнула и отвернулась. Куда же идти?
Бесси. Девочка вспомнила, что в амбаре стоит Бесси. Сам амбар – место темное и страшное, но Бесси – ее друг. Сейчас Роза Рита и вправду думала о машине как о живом существе. Там можно поспать. Бесси не навредит ей, а защитит. Роза Рита, дрожа всем телом, глубоко вздохнула, сжала кулаки и направилась к амбару. Всю дорогу ее хлестал дождь.
Звук, с которым отъехала в сторону большая белая дверь, отразился от потолка. Внутри ждала Бесси. Роза Рита похлопала ее, забралась на заднее сиденье и заперла все двери. Потом она улеглась и постаралась заснуть, но ничего не вышло. Роза Рита слишком сильно переживала. Вымокшая, перепуганная и уставшая, она всю ночь пролежала одна в машине. Раз или два девочка резко подскакивала: казалось, что за окном мелькнуло чье-то лицо. Но это была игра воображения. На самом деле снаружи никого не было.
Глядя в потолок машины и прислушиваясь к шуму дождя, Роза Рита напряженно думала.
Миссис Циммерманн пропала. Исчезла, будто по волшебству. На самом деле никакого «будто». Это исчезновение и было вызвано магией.
Роза Рита прокручивала в голове все известные ей обстоятельства: сначала странное письмо Олли про волшебное кольцо, потом пустая коробочка от украшения. Затем испорченная фотография и силуэт, который ночью бродил вокруг кровати миссис Циммерманн. Следом те ужасные боли, полоска бумаги и странное поведение миссис Циммерманн по дороге сюда. Так что же вызвало все эти события? Кольцо? Может быть, кто-то нашел его и решил обратить против ее подруги? Такое объяснение казалось Розе Рите вполне разумным. Но что ей дадут все эти разумные объяснения? Миссис Циммерманн тут нет, и где ее искать, неизвестно. Может, она уже мертва. Что же до кольца, если оно действительно волшебное… Роза Рита не знала, у кого оно, и не знала, что делать, если бы выяснила. Вот так.
Эти мысли повторялись по кругу всю ночь, а снаружи бушевала гроза, освещая молниями пыльные окна амбара. Наконец наступило утро. Роза Рита вышла на улицу и увидела чистую траву и сияющий день. Черные дрозды уселись на старую согнутую шелковицу перед домом и объедались ягодами. Роза Рита немного повеселела, но тут же вспомнила про миссис Циммерманн и снова расплакалась.
«Нет, – твердо сказала она себе, заморгала глазами и убрала с лица волосы, – больше не плакать. Тупица, тебе это ничем не поможет. Надо что-то делать!»
Но что? Она осталась одна почти в полутысяче километров от дома. В голове мелькнула шальная мысль сесть за руль Бесси и доехать до Нью-Зибиди. В конце концов, она же немного водила по проселочной дороге близ Айронвуда. Но Розе Рите было страшно. Страшно встретить по дороге полицейского, страшно попасть в аварию. Кроме того, это никак не поможет миссис Циммерманн. Надо придумать что-то другое.
Роза Рита села на ступеньку, поставила руки под подбородок и принялась размышлять. Может, позвонить родителям, чтобы они ее забрали? Она уже почти слышала, как отец говорит: «Вот видишь, Луиза, что случается, когда разрешаешь Розе Рите путешествовать со всякими сумасшедшими! Старая ведьма улетела на метле, а нашу дочь оставила помирать. В следующий раз, когда решишь отпустить ее покататься с какой-нибудь чокнутой…». Роза Рита поморщилась. Она не хотела бы встретиться лицом к лицу с папой без миссис Циммерманн. Девочка принялась думать дальше.
Она все ломала голову над тем, что делать, то закидывая ногу на ногу, то прикусывая губу, то вдруг начинала злиться. Роза Рита всегда боролась до последнего и сейчас не собиралась бросать миссис Циммерманн в беде.
Она сделает все, что в ее силах.
Роза Рита вдруг подскочила и щелкнула пальцами. Ну конечно! Просто глупо! Как же она раньше не додумалась? Книга! Молот чего-то там. Миссис Циммерманн собиралась ехать за этой книгой домой, а потом передумала. Или кто-то передумал за нее. Но книги у Розы Риты не было, и где ее найти, она не знала. Девочка снова опустилась на ступеньку и задумалась.
Целые ряды книг на полках, обернутые в плотные обложки, с кудрявыми надписями на корешках. Точно! Магические фолианты Джонатана. У него огромное собрание книг. А что еще важнее, у него есть ключ от дома миссис Циммерманн. Если у него нет этого «Молоха шельм», то Джонатан сможет пойти к соседке и поискать в ее книжном шкафу. А еще Джонатан разбирается в магии, потому что он и сам волшебник. Роза Рита может рассказать ему, что случилось, и не показаться сумасшедшей. Старый добрый Джонатан! Уж он-то придумает, что делать.
Роза Рита встала и пошла в дом. На кухне на стене висел старый телефон. Роза Рита взяла трубку и пару раз нажала на рычажок. Звонок брякнул, но гудка не было. Миссис Циммерманн забыла оплатить не только долги за электричество, но и телефонные счета. Роза Рита повесила трубку. Она стояла посреди кухни и снова впадала в уныние. Но тут она вспомнила про магазинчик Герт Биггер. Наверняка там есть телефон, по которому можно позвонить. Роза Рита не хотела снова встречаться со злобной старухой, которая обсчитала миссис Циммерманн, когда у них кончился бензин, но другого выхода девочка не видела. До магазина Герт Биггер было всего километра три. Роза Рита вздохнула. Надо пойти туда и попросить о помощи.
Она двинулась в путь. Стояло раннее утро, но солнце уже палило вовсю, а дорога лежала в пыли. От одежды Розы Риты, которая до сих пор не просохла, поднимался пар. Девочка задумалась, уж не простудится ли, но быстро отбросила эту мысль. Простуда сейчас волновала ее меньше всего.
Магазин Герт Биггер стоял дальше, чем предполагала Роза Рита. Она дошла до поворота, на котором жужжало облако мошек, и увидела плавившийся под солнцем домик. Он выглядел точно так же, как и в прошлый раз. Но, подойдя поближе, одно отличие девочка заметила. За оградой у курятника появилась птица. Всего одна курочка, белая, но какая-то запачканная. Птица тоже заметила Розу Риту и принялась бегать туда-сюда и кудахтать. Роза Рита улыбнулась. Когда-то у нее был домашний цыпленок. Она назвала его Хенни-Пенни. Эта одинокая курочка напомнила девочке ее питомца. «Интересно, – подумала Роза Рита, – почему она так отчаянно суетится?» В углу сада стоял пень, а на него опирался топор. Видимо, курице скоро суждено было отправиться в суп. «Бедняжка, – пожалела птицу про себя Роза Рита. – Она, наверное, думает, что я отрублю ей голову».
Роза Рита отвернулась и начала подниматься по ступенькам к двери, едва не наступив по дороге на маленькую черную собачку, которая облаяла их с миссис Циммерманн в прошлый раз. Может, собачонка пряталась в тени, но Роза Рита готова была поклясться, что она только что смотрела под ноги и там никого не было. Девочка занесла ногу, как будто собиралась пнуть пса (так же, как сделала миссис Циммерманн), и животное тут же скрылось в кустах.
Роза Рита подошла к двери, открыла ее и заглянула внутрь. Посреди магазина на коленях стояла Герт Биггер. Она распаковывала ящик с хлопьями и ставила их на полки.
– Ну, – сказала она, посмотрев на девочку, – а тебе что надо?
– Мне… мне нужно позвонить, – объяснила Роза Рита. Ее голос дрожал, и она боялась опять расплакаться.
– Правда? Тогда тебе неплохо бы иметь при себе деньжата. Вон, таксофон на стене, – Герт Биггер ткнула пальцем в сторону поцарапанного телефона в конце прилавка.
Роза Рита порылась в кармане и извлекла оттуда десять центов и два пенса. Придется звонить за счет Джонатана.
Идя в сторону телефона, Роза Рита чувствовала на себе взгляд Герт Биггер. Она задумалась, почему хозяйка магазина так на нее смотрит. «Подумаешь, – решила девочка, – просто любопытная».
Роза Рита разложила перед собой монетки и прочитала желтую вывеску с инструкциями. Чтобы позвонить за счет абонента, нужно было сначала нажать «О» и связаться с телефонисткой. Она просунула палец в нужную выемку и уже готова была набирать номер, как вдруг уголком глаза заметила, что Герт Биггер по-прежнему не сводит с нее глаз – бросила дела, сидит на коленях посреди магазина и смотрит.
Роза Рита прекратила набирать номер, убрала палец, и телефонный диск со щелчком вернулся в изначальное положение. Девочке в голову пришла странная мысль: а что если это Герт Биггер сотворила что-то с миссис Циммерманн? Герт давно затаила на нее зло. И живет недалеко от фермы Олли. После его смерти она могла проникнуть в дом и украсть кольцо. Догадка была дикая, Роза Рита и сама это понимала. Но мало ли, вдруг в этом есть доля правды?
Она обернулась и встретилась взглядом с хозяйкой магазина.
– Теперь что не так? – прорычала Герт. – Забыла, куда звонишь?
– Э-э-э… да… В смысле, нет, все в порядке… неважно, – запинаясь, ответила Роза Рита и снова отвернулась к телефону. «Глупости, – убеждала она себя. – Эта старуха никакая не ведьма. И волшебного кольца у нее нет. Прекрати воображать себя детективом, дозвонись, куда хотела, и все!»
Роза Рита набрала «О» и дождалась ответа телефонистки. Объяснила, что ей нужно позвонить мистеру Джонатану Барнавельту в Нью-Зибиди, штат Мичиган, за счет абонента. Его номер – 865. Потом девочка подождала. На том конце раздавался скрип и шуршание, потом послышались гудки – это телефонистка пыталась дозвониться до Джонатана. Бз-з-з-з. Бз-з-з-з.
– Прошу прощения, – прозвучало в трубке. – Абонент не отвечает. Может быть…
– Пожалуйста, надо подождать, – сказала Роза Рита. – Мадам, прошу вас. Это срочно.
– Хорошо. – В трубке снова раздались гудки.
В ожидании ответа Роза Рита разглядывала магазин. Рядом с телефоном висела старая фотография в черной рамке. На ней был мужчина в старомодном костюме с длинными закрученными усами…
Девочка остолбенела. Она уже видела этого человека. На той фотографии, что они с миссис Циммерманн нашли в лавке старьевщика. Потом она вспомнила его имя: Мордекай. Мордекай Ханкс. Именно из-за него когда-то повздорили миссис Циммерманн и Герт Биггер. Из-за него Герт ненавидела пожилую леди, ненавидела давно и пламенно. В голове начинала складываться картинка…
Роза Рита слегка повернулась и посмотрела на Герт. Но вдруг на улице загудела машина. Кто-то приехал за бензином. Герт Биггер недовольно вздохнула, с трудом поднялась и потопала к двери.
– Извините, мисс, но я не могу дольше звонить по этому номеру. Вы не могли бы перезвонить позже?
Роза Рита растерялась. Она и забыла о звонке.
– Ох, ладно… Я… попробую позже. Спасибо.
Девочка повесила трубку и быстро осмотрелась. Ей выпал шанс. За прилавком под коричневой занавеской скрывался проход. Она видела сквозь витрину, что Герт наливает бензин. К заправке подъезжала еще одна машина. Грымза наверняка долго будет с ними возиться. Роза Рита глубоко вдохнула, приподняла занавеску и шмыгнула в дверь.
Она очутилась в маленькой неприятной комнате с бледно-зелеными стенами, на одной из которых был календарь от топливной компании. С потолка свисала одинокая лампочка. В углу стоял небольшой железный сейф, а вдоль стены тянулся длинный узкий стол. На нем лежала выцветшая зеленая тетрадь, исписанная колонками цифр. Рядом были аккуратно сложены чернила, кучка деревянных ручек с ржавыми перьями, коричневый ластик и несколько остро заточенных карандашей.
Рядом с тетрадью лежала книга учета в зеленой картонной обложке, на которой было напечатано число 1950. Ничего волшебного в комнате девочка не заметила.
У Розы Риты защемило сердце. Теперь ей казалось глупостью сюда проникать. Хотя минутку. А это что?
Непрошеная гостья опустилась на колени. Под столом на полке в беспорядке валялись зеленые книги учета. Они были такие же, как та, что на столе, но успели запылиться, а на обложках стояли другие годы: 1949, 1948 и так далее. Роза Рита открыла одну из них. Скучные столбики цифр. Дебет, кредит, чеки и прочее. Она уже хотела положить книгу обратно, но вдруг заметила, что в середине что-то торчит. Она потянула за краешек и вытащила сложенный листочек. Развернув его, она увидела рисунок:
Руки Розы Риты задрожали. Сердце забилось быстрее. Она не умела колдовать, но знак этот видела: такой был на одной из волшебных книг дяди Джонатана. На листочке нарисовали пентакль, один из символов, которые изображают колдуны и ведьмы, когда хотят сотворить кому-нибудь добро или худо. Роза Рита не сводила глаз с рисунка. Она так внимательно его разглядывала, что не услышала, как колокольчик над входом тихо зазвенел, когда дверь тихо открылась и закрылась. За ее спиной скрипнула половица. Вдруг занавеска отодвинулась в сторону, Роза Рита обернулась и увидела над собой Герт Биггер.
– Ну и что ты тут делаешь? А?