Роза Рита лежала в темноте. На глаза что-то давило. Девочка понимала, что они чем-то прикрыты, но не понимала, чем. Она бы убрала источник странного давления, но не могла. Роза Рита лежала со скрещенными руками и хотя чувствовала их, пошевелиться не получалось. Совсем. А еще она не могла говорить. Только слушать и чувствовать. На лоб села муха – по крайней мере, так казалось, – прошлась по всей длине носа и улетела.
«Где я?» – подумала Роза Рита. Наверное, в спальне на втором этаже магазина миссис Биггер. Судя по ощущениям, девочка лежала на кровати. И на ней было что-то похожее на одеяло. Довольно толстое. В комнате было жарко. Воздух не двигался. По телу Розы Риты сбегали тонкие струйки пота. Почему невозможно шелохнуться? Ее парализовало? Вдруг как ночной кошмар к ней вернулся ужас, который она испытала, увидев сидевшую на кровати Герт Биггер. Заметив ее улыбку, Роза Рита, наверное, потеряла сознание. По крайней мере, больше она ничего не помнила.
Щелкнул замок. Дверь приоткрылась. К постели приблизились тяжелые шаги. Скрипнул стул.
– Так, так, так. Ну и как поживаешь, маленькая проныра? А? Что, не хочешь со мной разговаривать? Как грубо с твоей стороны. Знаешь, я должна бы обидеться. В конце концов, ты влезла в мой дом, везде сунула свой нос, хотела выяснить, ведьма я или нет. Ну что ж, можешь больше не мучиться: ведьма.
Герт Биггер засмеялась, и это был совсем не тот низкий смех, которого ожидаешь от высокой крупной женщины. Миссис Биггер издавала громкий, пронзительный хохот. Так, наверное, смеются сумасшедшие.
– Именно что ведьма, – продолжала Герт Биггер. – Все началось, когда ко мне зашел старый олух Гандерсон. Он был пьян и начал болтать о волшебном кольце, которое нашел на ферме. Сначала я решила, что он дурачится, а потом подумала: вдруг это правда? Видишь ли, я давно хотела обучиться магии. Много читала, изучала. А когда Олли ушел на тот свет, я проникла на ферму, перевернула все вверх дном и наконец нашла эту проклятую вещицу. Теперь ношу на пальце. Видела, в книге Бечарда? Чистая правда, знаешь ли, от первого до последнего слова. Сейчас прочитаю.
Роза Рита услышала, как пальцы ведьмы листают книгу.
– Вот, я заложила маркером. Ты, наверное, заметила его, когда рылась в моих вещах. Хотя такие проныры, как ты, часто не видят того, что у них прямо под носом, – Герт снова засмеялась. – Слушаешь? Так вот…
Ни одно описание иудейских древностей не будет полным без упоминания легендарного кольца царя Соломона. Согласно великому историку Иосифу Флавию, царь Соломон владел волшебным кольцом, которое позволяло ему творить чудеса. Кольцо даровало ему силу телепортации, то есть способность невидимо перемещаться из одного места в другое. Оно наделяло его волшебством и даром предсказания, давало силу побеждать врагов, превращая их в жалких созданий. Считается, что таким образом царь Соломон поверг правителя хеттов, который обернулся быком. Также кольцо позволяло Соломону менять свой облик. Больше всего он любил превращаться в маленькую черную собачку и, шпионя в таком виде, выяснил множество тайн. Но величайшую силу кольца мудрейший из людей не решался использовать. Кольцо, если его обладатель этого желал, могло даровать долгую жизнь и невероятную красоту. Однако, чтобы получить этот дар, требуется призвать демона Асмодея. Возможно, по этой причине Соломон и не использовал силу кольца. Ведь, как нам известно, тот, кто ужинает с дьяволом…
Книга захлопнулась.
– Хватит нам преподобного… – проговорила Герт Биггер. – Ну вот, маленькая проныра. Интересно? А знаешь, что самое интересное? Ты пришла как раз вовремя. Очень вовремя. Я хотела кое-что с тобой сделать, пока ты рылась у меня в подсобке, но потом подумала, что ты еще вернешься. И ты вернулась, вернулась, вернулась! – Герта снова разразилась жутким хохотом. – Я оставила подвал открытым, и ты, глупышка, направилась прямиком туда. Ну что ж, я тебе покажу, каково это – связываться с ведьмами! Флоренс уже все поняла, хотя мы с ней еще не закончили, у нас остались кое-какие дела.
Миссис Биггер замолчала, а потом издала неприятный звук, будто плюнула:
– Пха! Ох, не знала я, что она задумала, когда явилась сюда якобы за бензином! Я все о ней знала, обо всех ее играх с магией, о колледже и прочем, и вдруг подумала: она приехала за кольцом! Вот тогда я забеспокоилась. Я не умела обращаться с кольцом, знала только, как превращаться в собачку. Но, когда вы уехали на север, я всему научилась. Послала ту фотографию, а потом объявилась в комнате Флоренс – это меня ты видела. И в машине на заднем сиденье. Перепугала тебя до чертиков, да? – Герт снова засмеялась, а потом, помолчав, серьезным тоном продолжила: – Ну, повеселились, и хватит. Флоренс я поймала и ох, покажу ей. Она никогда не получит мое кольцо, никогда!
– Конечно, – добавила она, – я особенно зла на нее за то, что она испортила мне жизнь. Как было бы хорошо, если бы Мордекай на мне женился. Негодяй, за которого я вышла замуж, меня поколачивал. Ты не представляешь себе, что это такое. Совсем не представляешь.
Голос Герт сорвался. Она заплакала? Роза Рита никак не могла понять.
Миссис Биггер снова заговорила злобным голосом. Она объяснила, что наложила на девочку смертельное заклятие, и на рассвете Роза Рита должна умереть. Ее тело найдут среди магических атрибутов Герт, но самой ведьмы уже и след простынет. Можно сказать, никакой Герт Биггер больше не будет, потому что она превратится в прекрасную юную девушку. Герт уже все продумала: она уедет подальше и сменит имя. Деньги со счета в банке уже сняты и лежат внизу, в сейфе. А с новым именем она сможет начать новую жизнь и наверстать все, что упустила за годы несчастий. Перед отъездом же осталось раз и навсегда поквитаться с Флоренс Циммерманн.
Закончив рассказ, Герт Биггер вышла из комнаты и закрыла дверь. Роза Рита безнадежно вглядывалась в темноту. Она думала про Эгги. Больше надеяться было не на кого. Роза Рита понятия не имела, что случилось, когда она спустилась в подвал, но очень надеялась, что Герт Биггер не поймала ее подругу. Хотя губы не двигались и никакого звука не выходило, про себя девочка молилась: «Боже, пожалуйста, пусть Эгги меня найдет. И позовет на помощь, пока не стало слишком поздно… Господи, пожалуйста…».
Прошло много времени. Или Розе Рите так только показалось. Узнать-то она не могла. Часы тикали на запястье, но толку от них сейчас не было никакого. Как ей понять, когда рассвет? Поймет, когда умрет.
Тик-так, тик-так, тик-так. Роза Рита чувствовала, как тело немеет. Она больше не чувствовала рук. Ощущение было такое, будто от нее осталась только отрубленная голова на подушке. Роза Рита постаралась отогнать от себя эту мысль, но никак не получалось. Боже, пожалуйста, пусть кто-нибудь, хотя бы Эгги, придет на помощь. Тик-так, тик-так, тик-так…
Дзынь. Позвонили в дверь. Звонили несколько раз, а потом Роза Рита услышала маленький колокольчик у входа в магазин. Больше никаких звуков не доносилось. Если там и говорили люди, девочке их было не слышно. Тишина. Прошло еще немного времени. Потом Роза Рита услышала, как в замке повернулся ключ. Шаги, скрип стула, на который опустился кто-то массивный.
– Ох, кого только не принесет нелегкая! – сказала Герт Биггер. – Представляешь, с кем пришлось разговаривать? Угадай. Сдаешься? С миссис Сайпс, которая живет дальше по дороге. Пришла с дочерью… кажется, ее зовут Эгги. Они так волновались! Эгги сказала, что я тебя похитила, представляешь? – миссис Биггер усмехнулась. – Они еще с собой полицейского притащили, чтобы он обыскал дом. Ну, я-то свои права знаю. У него не было ордера на обыск. Я ему так и сказала. Говорю: я знаю свои права, зато ничего не знаю ни про каких девочек! Вот и все! Какая наглость – вот так сюда заявиться! – Герт снова засмеялась. Она раскачивалась вперед-назад, а стул под ней поскрипывал. Маленький огонек надежды в душе Розы Риты погас. Она умрет, и никто ей не поможет.
Герт Биггер вышла из комнаты, и снова воцарилась тишина. До Розы Риты доносился какой-то шум, но она не понимала, что это за звуки. Вдруг дверь снова заскрипела, и девочка услышала, как Герт Биггер ходит по комнате. Она напевала что-то себе под нос, открывала и закрывала ящики: собирала вещи в дорогу. Прошло еще много времени, и на чемодане щелкнули замочки.
– Как ты там? Хм-м? Чувствуешь что-нибудь? Это заклинание работает постепенно, насколько я знаю. Но закончится все только к рассвету, а до него еще далеко. Что ж, мне пора. С Флоренс я еще не разобралась, займусь ею на выходе. Хочу показать ей, какой я теперь стала. А знаешь что, ты так вежливо и тихо себя ведешь, что, пожалуй, покажу тебе свое преображение. Нет, это я, конечно, шучу, потому что увидеть ты ничего не сможешь. Придется убрать с твоих глаз эти штуки, только вот это разрушит заклятие, а этого нам делать никак нельзя. Нет уж. А присяду-ка я на стул и призову Асмодея. Ты сможешь его услышать. Как тебе? Так, сейчас гляну, что надо делать. Ах, да…
Герт Биггер трижды хлопнула в ладоши и громким голосом приказала:
– Асмодей, явись!
Сначала ничего не происходило. Потом Роза Рита почувствовала, что в комнате появилось зло. Она снова ощущала свое тело. Стало холодно, и девочка покрылась мурашками. Воздух сгустился, стало тяжело дышать. Из темноты донесся грубый голос.
– Кто призывал Асмодея?
– Я. На мне кольцо Соломона, и я хочу измениться. Желаю стать молодой и красивой и жить тысячу лет, – сказала Герт и быстро добавила: – Только я не хочу стареть. Хочу вечно оставаться юной.
– Так тому и быть, – раздался шепот.
Как только голос смолк, Роза Рита услышала тихий звук. Будто кто-то уронил на пол четвертак. Затем по комнате пронесся шум, как от порыва ветра. Комната задрожала, словно земля под домом раскололась. До Розы Риты донеслись треск и шорох. Кровать затрясло, и пелена – чем бы это ни было – спала с ее глаз. Она села и осторожно помотала головой. Потом посмотрела по сторонам. Где очки? Что с ними сделала Герт Биггер? Девочка пошарила по столику. Очки нашлись, и Роза Рита надела их на нос.
Осмотревшись, девочка не увидела в комнате Герт. Роза Рита не слышала, чтобы миссис Биггер выходила, да и ключ торчал из двери с внутренней стороны. На кровати лежали два серебряных доллара. Наверное, это они давили на глаза. Роза Рита поняла, что сверху была накрыта толстым шерстяным одеялом. По краю шла белая полоса, середину занимал белый крест на черном фоне. Роза Рита знала, что это означает. В Нью-Зибиди она ходила на прощальную службу в церковь, и как раз таким одеялом накрывали гроб. Сильно вздрогнув, девочка отбросила покрывало и села на кровати.
Она плохо себя чувствовала – примерно как после двух недель простуды. Роза Рита попыталась встать, но тут же опустилась обратно. По лицу катился пот. Она ошалело посмотрела по сторонам и задумалась, куда пропала миссис Биггер. Наверное, ее желание исполнилось, и теперь она где-нибудь в Голливуде, развлекается с Ланой Тернер, Эстер Уильямс и остальной местной компанией. Точно Роза Рита этого не знала, да и знать не хотела. Ее мутило, все тело трясло. Голова была легкой, как плетеная корзина. Наконец девочка встала, хоть и с трудом. И тут она вдруг вспомнила кое-что странное. Что это был за звук? Будто монетка стукнулась о пол. Роза Рита опустилась на четвереньки и заглянула под кровать. Снизу донеслись сильные удары. Звонок на двери нажали раз восемь, а потом раздался нечеткий, но громкий возглас: «Откройте! Именем закона, открывайте!». Они вернулись! Эгги, ее мама и полиция! Роза Рита посмотрела на дверь. А вдруг миссис Биггер бросила здесь кольцо? Здорово же будет выбежать к подруге с кольцом Соломона в руках? Роза Рита наклонилась и поводила под кроватью руками. Вот оно! Она просунула руку в пыль и подцепила кольцо пальцем. Затем подтянула его к себе и сжала в кулаке.
И вдруг что-то случилось. По телу Розы Риты пробежала дрожь, а потом разлилось странное ощущение. Она почувствовала гордость, обиду и злость, злость на людей, которые хотят вернуть ее к старой жизни.
– Миссис Биггер, – гремел за дверью голос, – считаю до десяти, а после этого выламываю дверь! Раз…
Роза Рита встала и зло посмотрела на дверь. Ее лицо отражало такую ненависть, что девочка мало напоминала себя прежнюю. В глазах горел огонь. Значит, они решили ее поймать! Ну что ж, пусть сначала догонят. Роза Рита побежала к двери и открыла ее. Все еще сжимая кольцо в кулаке, она выбежала в коридор. В дальнем конце была приоткрытая дверь, а за ней – лестница вниз. Роза Рита поднималась сюда по другой лестнице, которая вела в заднюю часть дома.
Шесть… семь…
Роза Рита сбежала по ступенькам. Дверь у подножия лестницы была заперта на замок и крючок. Не выпуская кольца из рук, девочка ожесточенно боролась с замками и в конце концов отперла дверь.
Десять! Раздались сильные удары, а затем крики. В этой какофонии Роза Рита разобрала голос Агаты: «Роза Рита! С тобой все в порядке?». Девочка растерялась. Она неуверенно посмотрела в сторону магазина, откуда доносились шум и голоса. Потом ее лицо вернуло суровое выражение, а кулак сжался сильнее. Роза Рита выбежала на улицу и помчалась прочь, мимо сарая с инструментами и бельевой веревки, в гущу леса, который начинался прямо за садом миссис Биггер. Тени сосен потянулись вперед и накрыли собой Розу Риту.